Electrolux EMS 2840 S - Manuals
Electrolux EMS 2840 S Microwave – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Electrolux EMS 2840 S
Summary
EMS2840 t English 3 Before using your microwave oven 4 Technical data 4 Safety instructions 5– Utensil safety 5– Testing suitability of Cookware 5– Food safety 6– Safety Instructions when Cooking with Grill 7– Installation 8– Oven utensils and accessories guide 9– Unpacking 9 How to operate your mic...
EMS2840 t English 4 Thank you for having chosen a Electrolux product. We are convinced that you will find your new microwaveoven very useful and that it will be of great help to you. As with all new kitchen appliances, it will take sometime to learn all the new functions and features, but with time,...
EMS2840 t English 5 READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE • The built-in safety interlock switches prevent the microwave oven from operating when the door isopen. • Do not tamper with them, or attempt to operate the oven with the door open as open dooroperation can result in exposure to micro...
EMS2840 t English 6 • Paper napkins, wax paper, paper towels, plates, cups, cartons, freezer wrap and cardboard aregreat convenience utensils. Always be surecontainers are filled with food to absorb energyand thus avoid the possibility of overheating orignition. • Many plastic dishes, cups, freezer ...
EMS2840 t English 7 1. Avoid using straight-sided containers with narrow necks. 2. Do not overheat. 3. Stir the liquid before placing the container in the oven and again halfway through the heating time. 4. After heating, allow to stand in the oven for a short time, stirring again before carefully r...
EMS2840 t English 9 A variety of Utensils and Materials may be used for cooking in your microwave oven. For your safety and toprevent damaging utensils and your oven choose appropriate utensils and materials for each cooking method.The list below is a general guide. Mode of operation Material Utensi...
EMS2840 t English 10 1. Cooking compartment. Wipe the compartment clean after using the oven. 2. Viewing window. Food can be checked while the microwave oven is in operation. 3. Oven door. The door must always be firmly closed while cooking. 4. Safety Latch and Interlock System.5. Control panel. 6. ...
EMS2840 t English 11 1. Display Window To view either Cook time, Power level and timeof day. 2. Clock To set the time of day 3. Power To set the desired Microwave power level 4. Stop/Clear To stop or pause your Microwave 5. Setting Control Knob Used to set desired cooking times. 6. Quick Start To st...
EMS2840 t English 12 When your oven is plugged in for the first time or when power resumes after a power interruption, the displaywindow flash and show " 88:88 " This oven can be set for 12hr mode or 24hr mode, to set 24hr mode press the Clock button once, to set 12hrmode press the clock but...
EMS2840 t English 13 This oven has a feature which allows you to turn off the beeper. When this is set you will turn off the beepswhich occur when you press a button, this will also disarm the beeps which occur at the end of a program. To set: 1. Touch the ’ Stop/Clear ’ button and the ’ Start ’ but...
EMS2840 t English 14 1. Open the door, place the food on the turntable. Close the door. 2. Press the ’ Power ’ button until the desired power level is reached. 3. Set the desired time by turning the setting control knob. 4. Press Start (The oven begins cooking.) To turn off the oven during cooking, ...
EMS2840 t English 15 This oven offers you a choice three settings for cooking with combined Grill and Microwave Cooking 1. Open the door, place the food on the Grill rack. 2. Press The Grill button until the required combination of Microwave and Grill is reached. 3. Set the desired time by turning t...
EMS2840 t English 16 1. Open the door, place the food on the turntable.2. Press the ’ Auto Defrost ’ button until the desired programme is reached. 3. Turn the setting control knob until the required quantity is reached. 4. Close the door.5. Press Start (The oven begins defrosting.) NOTE : For detai...
EMS2840 t English 17 This oven can be used to automatically ReHeat Chilled Ready Meals, Fresh Vegetables, Chicken Pieces andFrozen Bread Rolls. 1. Open the door, place the food on the turntable. 2. Press the ’ Auto Reheat ’ button until the desired programme is reached. 3. Turn the setting control k...
EMS2840 t English 18 Recommendations for cooking with Grill All foods should be placed on the grill rack with a non metal dish placed underneath to catch any food spillageor juices to minimise cleaning. Turn all food halfway through the cooking time. Food QTY. (Weight) Cooking time Special notes Toa...
EMS2840 t English 19 Some foods such as bread and fruit, can successfully be thawed manually by using this power setting (180W). FOOD PREPARATION Defrost time STANDING TIME Bread Small loaf Place on microwave-proof rack or kitchen paper.Turn over halfway through defrosting time. 8–10 min. 10–15 min....
EMS2840 t English 20 Auto Programme Press Button Standing Time Recommendations Chilled Ready Meal Once 3 minutes Put the meal on a ceramic plate and cover it with microwave cling film. This programme is suitable for the meals consisting of 3 components (e. g. meat with sauce, vegetables and side dis...
EMS2840 t English 21 Category Standing Time Recommendations Meat 20 - 60 minutes Shield the edges with aluminium foil.Turn the meat over, when the ovenbeeps. This programme is suitable forbeef, lamb, pork, steaks, chops, mincedmeat. Poultry 20 - 60 minutes Shield the leg and wing tips withaluminium ...
EMS2840 t English 22 • Always keep the oven clean – avoid spill-overs and do not forget to clean under the glass trayand the inside of the door. • Preferably use round or oval casseroles with a lid when cooking in your microwave oven. • Do not use metal or metal decorated casseroles. Certain plastic...
EMS2840 t English 23 The oven must always be clean. Residue of food from spillovers or spatters will attract microwave energycausing it to burn on. This could reduce the efficiency of the oven and may cause bad odours. Do not attemptto tamper with or make any adjustments or repairs to any part of th...
EMS2840 t English 24 Electrolux offer the following guarantee to the first purchaser of this appliance: 1. The guarantee is valid for 24 months commencing when the appliance is handed over to the first retail purchaser, which must be verified by purchase invoice or similar documentation. The guarant...
EMS2840 H H H H 3 Tartalomjegyzék A mikrohullámú süt ő használata el ő tt 4 M ű szaki adatok 4 Biztonsági tudnivalók 5 Edények biztonsága 5 Biztonsági tudnivalók grillel való f ő zéskor 5 A f ő z ő edények alkalmasságának vizsgálata 6 Az ételek biztonsága 6 Süt ő edények és tartozékok 7 Kicsomagolás...
EMS2840 H H H H 5 Biztonsági tudnivalók • A beépített biztonsági kapcsoló megakadályozza, hogy nyitott ajtónál m ű ködjön a mikrohullámú süt ő . • Ne próbálja meg "bütykölni" a kapcsolót és nepróbálkozzon a süt ő nyitott ajtóval történ ő m ű ködtetésével sem, mert az a mikrohullámú energia v...
EMS2840 H H H H 7 Süt ő edények és tartozékok A mikrózáshoz számos eszköz és anyag használható. Egy adott f ő zési / sütési módhoz biztonsági okok miatt mindig a legalkalmasabb eszközöket és anyagokat válassza ki. Vegye figyelembe az alábbi táblázatot. Anyag Edény Mikrohullámú f ő zés Grillezés Mikr...
EMS2840 H H H H 10 Az óra beállítása Amikor el ő ször csatlakoztatja a mikrohullámú süt ő t az elektromos hálózatra, vagy áramszünet után ismét van áramellátás a lakásban, akkor a kijelz ő ablakban a „----„ villog. Példa: 4.30 beállítása 1. Érintse meg az óra (2) gombot. 2. A szabályzó gomb segítség...
EMS2840 H H H H 12 Mikrohullámú f ő zés 1. Nyissa ki az ajtót, helyezze be az ételt aforgótányérra és zárja be az ajtót. 2. Nyomogassa addig a Teljesítmény gombot,amíg a szükséges teljesítményfokozatot eléri. 3. A beállító gomb elforgatásával állítsa be aszükséges f ő zési id ő t. 4. Nyomja meg a St...
EMS2840 H H H H 13 Sütés mikrohullám és grill kombinálásával 5. Nyissa ki az ajtót és helyezze az ételt agrillrácsra. 6. Nyomja meg kétszer a Grill gombot. 7. Állítsa be a sütési id ő t az id ő beállító gomb elforgatásával. 8. Zárja be az ajtót és nyomja meg a Startgombot. (A sütés megkezd ő dik.) H...
EMS2840 H H H H 14 Automatikus felolvasztás 1. Nyissa ki az ajtót és helyezze az ételt aforgótányérra. 2. Nyomja addig az „Auto Defrost” (automatikusfelolvasztás) gombot, amíg a kívánt programot eléri. 3. Forgassa el addig a beállító gombot, amíg azélelmiszer mennyiségének megfelel ő értéket eléri. ...
EMS2840 H H H H 15 Automatikus felmelegítés Ez a funkció lehet ő vé teszi h ű tött készételek, friss zöldségek, csirkedarabok és fagyasztott péksütemények automatikus felmelegítését. 1. Nyissa ki az ajtót és helyezze az ételt aforgótányérra. 2. Nyomja addig az „Auto Reheat” (automatikusfelmelegítés)...
EMS2840 H H H H 17 Kézi felolvasztási tudnivalók Néhány ételfajta (kenyér, gyümölcs) felolvasztása jobb eredményt ad ezen a 180 W teljesítményen valófelolvasztáskor. Étel El ő készítés Id ő szükséglet Állásid ő Kenyér Kis méret ű egész kenyér Mikrohullámálló rácsra, vagy papírtörölköz ő re tegye. A ...
EMS2840 H H H H 19 Automatikus felolvasztási programtáblázat Étel fajtája Állásid ő Javaslatok Hús 20-60 perc Az érzékeny részeket burkolja be alufóliával. A hangjelzést követ ő en fordítsa meg a húst. Ez a program marha, bárány, sertésszelet, vagdalt és darált-hús felolvasztásához megfelel ő . Baro...
EMS2840 H H H H 20 Mikrózási tanácsok • Mindig tartsa a mikrót tisztán, lehet ő leg kerülje el az ételek kifröccsenését és ne felejtkezzenel megtisztítani a forgótányért, valamint a süt ő belsejét. • Mikrózásnál részesítse el ő nyben a fed ő vel rendelkez ő kerek, vagy ovális edényeket. • Ne használ...
EMS2840 H H H H 22 ÜZEMZAVAROK - PÓTALKATRÉSZEK Ha a készülék m ű ködésében hibát észlel, akkor ellen ő rizze az alábbiakban leírtakat, miel ő tt a szervizhez fordul. Ha a süt ő nem indul el: • Ellen ő rizze, hogy a készüléket csatlakoztatta-e az elektromos hálózatra. • Ellen ő rizze, hogy megfelel ...
EMS2840 P P P P 3 Przed rozpocz ę ciem korzystania z kuchni mikrofalowej 4 Dane techniczne 4 Wskazówki bezpiecze ń stwa 5 – Naczynia 5 – Wskazówki bezpiecze ń stwa podczas pieczenia na grillu 5 – Sprawdzenie przydatno ś ci naczy ń 6 – Ż ywno ść 6 – Tabela naczy ń 7 – Rozpakowanie 7 Obsługa kuchni mi...
EMS2840 P P P P 4 Gratulujemy Pa ń stwu trafnego wyboru i dzi ę kujemy za zakup produktu firmy Electrolux. Jeste ś my przekonani, ż e nowa kuchnia mikrofalowa b ę dzie Pa ń stwu bardzo przydatna i ułatwi przygotowywanie potraw. Prosimy o dokładne zapoznanie si ę z niniejsz ą instrukcj ą obsługi. W c...
EMS2840 P P P P 6 • Umie ś ci ć w kuchnie mikrofalowej naczynie wraz ze szklank ą wypełnion ą do połowy wod ą . Podgrza ć przy ustawieniu na 900 W (100 %) przez jedn ą minut ę . Je ż eli naczynie jest gor ą ce nie nale ż y stosowa ć go w kuchni mikrofalowej. Je ż eli jest ono lekko ciepłe - mo ż e b...
EMS2840 P P P P 7 Do gotowania w kuchni mikrofalowej mo ż ecie Pa ń stwo stosowa ć ró ż norodne naczynia. Dla Waszego bezpiecze ń stwa oraz dla zapobiegania zniszczeniu naczy ń i kuchni nale ż y wybra ć odpowiednie pojemniki i materiały.Poni ż sza lista pozwoli Pa ń stwu zapozna ć si ę z ogólnymi za...
EMS2840 P P P P 8 1. Komora kuchni mikrofalowej. W yczy ś ci ć i wytrze ć po ka ż dym u ż yciu. 2. Okno, przez które mo ż na sprawdza ć stan przygotowania potrawy. 3. Drzwi. Nale ż y je dokładnie zamyka ć . 4. Zaczepy zatrzaskowe i blokada drzwi.5. Panel steruj ą cy. 6. Zaczep dla talerza obrotowego...
EMS2840 P P P P 9 1. Okno wy ś wietlacza Wskazuje czas gotowania, ustawiony poziommocy oraz aktualn ą godzin ę . 2. Zegar Ustawianie aktualnej godziny. 3. Moc Ustawianie mocy mikrofal. 4. Stop/Clear Zatrzymanie lub przerwanie pracy kuchni. 5. Pokr ę tło sterowania Ustawianie czasu gotowania. 6. Szyb...
EMS2840 P P P P 11 Mo ż na wył ą czy ć alarm akustyczny, który rozlega si ę po wci ś ni ę ciu przycisku i pod koniec programu. Ustawienie: 1. Jednocze ś nie wcisn ąć przycisk ' Stop/Clear ' i ' Start '. Na wy ś wietlaczu pojawi si ę wskazanie ' OFF ' (wył ą czony). Aby skasowa ć , wcisn ąć jednocze ...
EMS2840 P P P P 13 Funkcja posiada trzy programy przygotowania potraw. 1. Otworzy ć drzwi, uło ż y ć produkt na ruszcie grilla. 2. Wciskaj ą c przycisk Grill wybra ć odpowiedni program. 3. Obracaj ą c pokr ę tło sterowania ustawi ć czas gotowania. 4. Zamkn ąć drzwi i wcisn ąć przycisk Start (Rozpocz...
EMS2840 P P P P 15 1 Otworzy ć drzwi, na talerzu obrotowym poło ż y ć potraw ę w naczyniu. 2 Wciska ć przycisk ' Automatyczne rozmra ż anie ' i ustawi ć program. 3 Obracaj ą c pokr ę tło sterowania ustawi ć wag ę produktu. 4 Zamkn ąć drzwi. 5 Wcisn ąć przycisk Start (Rozpocznie si ę rozmra ż anie). ...
EMS2840 P P P P 16 Wskazówki dotycz ą ce pieczenia na grillu Produkty przeznaczone do pieczenia na grillu nale ż y uło ż y ć na wysokim ruszcie (pod ruszt podstawi nie metalowe naczynie, w którym b ę d ą zbierały si ę soki z mi ę sa oraz tłuszcz). W połowie czasu pieczenia nale ż y obróci ć produkty...
EMS2840 P P P P 18 Program automatyczny Wcisn ąć przycisk Czas “odczekania” Wskazówki Schłodzone dania gotowe Raz 3 minuty Danie poło ż y ć na ceramicznym talerzu I przykry ć foli ą spo ż ywcz ą (nadaj ą c ą si ę do u ż ytku w kuchniach mikrofalowych) Odpowiedni program dla posiłków składaj ą cych s...
EMS2840 P P P P 19 Produkt Czas “odczekania” Wskazówki Mi ę so 20 - 60 minut Kraw ę dzie przykry ć foli ą aluminiow ą . Obróci ć na drug ą stron ę , je ś li rozlegnie si ę alarm. Odpowiedni program dla wołowiny, wieprzowiny, baraniny, steków, kotletów i mi ę sa mielonego. Drób 20 - 60 minut Nó ż ki ...
EMS2840 P P P P 21 Kuchnia mikrofalowa musi by ć utrzymywana w czysto ś ci. Nieusuni ę te resztki produktów niepotrzebnie pochłaniaj ą energi ę mikrofalow ą oraz ulegaj ą przypaleniu. To przyczynia si ę do zmniejszenia wydajno ś ci urz ą dzenia oraz powstawania nieprzyjemnych zapachów. Ż adne czynno...
EMS2840 P P P P 22 Warunki udzielonej gwarancji znajduj ą si ę w karcie gwarancyjnej, któr ą otrzymali Pa ń stwo przy zakupie urz ą dzenia. Je ż eli kuchnia nie działa prawidłowo przed wezwaniem serwisu prosz ę sprawdzi ć , czy usterki nie mo ż na usun ąć samodzielnie. Nie mo ż na uruchomi ć kuchni:...
EMS2840 j j j j 3 Obsah D ř íve než za č nete mikrovlnnou troubu používat ......................4 Technické údaje ..........................................................................4 Bezpe č nostní pokyny .................................................................5 - Bezpe č nost nádobí...
EMS2840 j j j j 4 D ě kujeme vám, že jste si vybrali produkt firmy Electrolux. Jsme p ř esv ě d č eni, že shledáte tuto novou mikrovlnnou troubu užite č nou a že vám bude výte č ným pomocníkem. Bude to vyžadovat n ě jaký č as se nau č it všechny funkce a možnosti vašeho nového kuchy ň ského pomocník...
EMS2840 j j j j 5 • Vestav ě né spína č e bezpe č nostního blokování zabra ň ují provozování mikrovlnné trouby, když jsou dví ř ka spot ř ebi č e otev ř ena. • Nemanipulujte s nimi a ani se nepokoušejte provozovat troubu s otev ř enými dví ř ky. Provoz s otev ř enými dví ř ky m ů že mít za následek ...
EMS2840 j j j j 7 Ve vaší mikrovlnné troub ě m ů že být používána pom ě rn ě široká škála druh ů nádobí vyrobených z r ů zných materiál ů . Abyste zabránili jak poškození použitých pom ů cek a nádobí, tak i vlastní trouby, používejte pouze ty druhy, které jsou pro konkrétní zp ů sob p ř ípravy dopor...
EMS2840 j j j j 8 Popis a funkce jednotlivých díl ů 1. Vlastní prostor trouby. Po použití tento prostor dob ř e vy č ist ě te. 2. Prohlížecí okénko, pomocí n ě hož je možné kontrolovat p ř ípravu pokrmu. 3. Dví ř ka trouby, které p ř i provozu trouby musí být vždy pevn ě uzav ř eny. 4. Západky zámku...
EMS2840 j j j j 9 1. Displej Na displeji se dle použité funkce budouukazovat následující údaje: doba tepelnép ř ípravy, úrove ň energie a hodiny. 2. Hodiny Tla č ítkem se nastavuje aktuální č as. 3. Energie Tla č ítkem se nastavuje požadovaná úrove ň energie. 4. Zastavení/P ř erušení Tla č ítkem se ...
EMS2840 j j j j 10 Jestliže vaší mikrovlnnou troubu poprvé zapnete do elektrické sít ě nebo dojde k výpadku elektrické energie, tak na displeji bude blikat symbol"----" P ř íklad: Nastavení 4:30 1. Stiskn ě te tla č ítko Hodiny 2. Nastavte hodnotu "4:00" pomocí oto č ného ovláda č e ...
EMS2840 j j j j 14 1. Otev ř ete dví ř ka a pokrm umíst ě te na oto č ný talí ř 2. Stiskn ě te tla č ítko automatického rozmrazování dokud se nezobrazí požadovaná funkce. 3. Otá č ejte oto č ným voli č em dokud není nastavené požadované množství pokrmu. 4. Zav ř ete dví ř ka. 5. Stiskn ě te start (t...
EMS2840 j j j j 16 Doporu č ení pro použití grilu Všechny grilované pokrmy položené na grilovacím roštu, by m ě li mít pod s sebou dostate č n ě velkou záchytnou misku na odkapávající š ť ávy a padající kousky pokrm ů . Tím ušet ř íte na č ase údržby. Potravina Množství(hmotnost) Doba p ř ípravy Poz...
EMS2840 j j j j 17 N ě které potraviny jako chléb a ovoce mohou být rozmraženy manuáln ě pomocí tohoto návodu p ř i výkonu 180W . POTRAVINA P Ř ÍPRAVA Dobarozmrazování DOBA ODPO Č INKU PO ROZMRAZENÍ chléb a pe č ivo malý bochník Položit na papírový ubrousek nebona podložku vhodnou domikrovlnné troub...
EMS2840 j j j j 19 Skupina pokrmu Doba odpo č inku Doporu č ení Maso 20 - 60 minut Okraje masa zakryjte kousky alobalu. Pozvukové signalizaci maso oto č te. tento program je vhodný pro hov ě zí, skopové a vep ř ové maso. Dále pro kotlety, steaky, ř ízky a mleté maso. Dr ů bež 20 - 60 minut Konce k ř...
EMS2840 j j j j 23 Jestliže spot ř ebi č nefunguje správn ě , tak ješt ě p ř ed tím, než budete kontaktovat autorizovaný servis prove ď te následující kontroly: Jestliže se trouba nezapnula:• Zkontrolujte, zda je trouba správn ě p ř ipojena na elektrickou sí ť . • Zkontrolujte, zda je zástr č ka spr...
EMS2840 j j j j 24 P ř e č t ě te si tento návod k obsluze a dodržujte v n ě m uvedené rady a pokyny. V mnoha p ř ípadech si budete moci vyjasnit jakékoli pochybnosti sami a tudíž vyhnout se zbyte č ným voláním do servisu. P ř edchozí č ásti nazvané "Co d ě lat, když ..." a "Servis" ...
EMS2840 e e e e 3 Преди да използвате фурната 4 Технически характеристики 4 Инструкции за безопасност 5 – Съдове за готвене и безопасност 5 – Мерки за безопасност при готвене с Грил 5 – Тестване на съдовете за готвене 6 – Мерки за безопасност при обработка на храни 6 – Съдове за фурна и аксесоари 7 ...
EMS2840 e e e e 4 Благодарим Ви за избора на Electrolux продукт . Ние сме убедени , че ще намерите фурната много полезна и тя ще бъде от голяма полза за Вас . Както и със всички нови кухненски уреди , ще отнеме малко време за да се запознаете със нейните качества и функции , но с времето , тази фурн...
EMS2840 e e e e 5 неквалифицирана особа могат да доведат до наранявания или сериозни проблеми . Свържете се с местният сервизен център . • Не махайте външната облицовка , вратата или контролния панел по никое време . Правейки го може да се изложите на голямо електрическо напрежение . • Монтирайте и ...
EMS2840 e e e e 7 Разнообразни Съдове и Материали могат да се използват във Вашата фурна . За Вашата безопасност и избягване на повреда на съдове и самият уред , използвайте подходящи съдове за всеки отделен готварски метод . Списъкът по - долу е ориентировъчен . Материал Съдове Микровълново готвене...
EMS2840 e e e e 9 1. Дисплей за контролите За да наблюдавате времето за готвене , нивото на мощност и часа от деня . 2. Часовник За да нагласите часа от деня 3. Мощност За да нагласите желаното ниво на Микровълнова мощност . 4. Стоп / Изчистване За да спрете или задържите работата на фурната 5. Осно...
EMS2840 e e e e 13 1. O творете вратата , place the food on the Grill rack. 2. Натиснете Грил бутона два пъти . 3. Настройте желаното време . 4. Затворете вратата и натиснете Старт ( Фурната започва да работи .) За да изключите фурната по време на готвене , просто натиснете Стоп / Изчистване бутона ...
EMS2840 e e e e 14 За ръчно размразяване , използвайте 180 W мощност . За да ускорите размразяването на плътни храна над 450 гр . , фурната може да се стартира от 900 W (100%) мощност за 1 - 3 минути , след това намалете до (180 W) докато завърши размразяване . 1. Отворете вратата и поставете хранат...
EMS2840 e e e e 15 Тази фурна има функция за Автоматично размразяване на охладени , замразени готови ястия , напитки студени супи .. 1. Отворете вратата и сложете храната върху въртящата се чиния . 2. Натиснете бутона “ Автоматично претопляне “ докато желаната програма е достигната . 3. Завъртете Ос...
EMS2840 e e e e 16 Препоръки за готвене с Грил Всички видове храни трябва да се поставят върху Високата Грил решетка и с неметална чиния отдолу за да събира соковете и разливанията от Грил готвенето и по този начин да намалите усилията при почистване . Обръщайте храната на половината време от готвен...
EMS2840 e e e e 17 Някои храни като хляб , плодове , могат успешно да се отпуснат със настройка на мощност от (180W). ХРАНА ПОДГОТОВКА Време на размразяв ане Време на престой след свършване на програмата Хляб Малък хляб Поставете върху устойчив на микровълни съд или кухненска хартия . Обърнете на по...
EMS2840 e e e e 19 Автоматична програма Натискания на бутон Време на престой Препоръки Охладени готови ястия Един път 3 минути Сложете ястието върху керамична чиния и я покрийте с фолио за микровълнова фурна . T ази програма е подходяща за ястия от 3 компонента ( като месо със сос , зеленчуци и гарн...
EMS2840 e e e e 20 Категория Време на престой след края на Автоматичната програма ПРЕПОРЪКА Месо 20 - 60 минути Покрийте яйцата с алуминиев фолио . Обърнете месото след като чуете сигнала за край на програмата . Тази програма е подходяща за телешко , агнешко , свинско , пържоли , кълцано месо , кайм...
EMS2840 e e e e 24 Electrolux предлага следните гаранционни услови на първият купувач на този уред : 1. Гаранцията е валидна за 24 месеца от закупуване на уреда и това се доказва със фактурата получена от купувача при получаване на уреда . Гаранцията не покрива търговска употреба . 2. Гаранцията пок...
EMS2840 B 3 Sadržaj Prije uporabe vaše mikrovalne pe ć nice ................................................................... 3 Tehni č ki podaci .......................................................................................................... 3 Sigurnosne upute..............................
EMS2840 B 5 Sigurnosne upute • Ugra đ eni sigurnosni prekida č za blokadu onemogu ć ava korištenje mikrovalne pe ć nice dok su otvorena vrata. • Ne “pr č kajte” oko vrata i ne pokušavajte uklju č iti pe ć nicu ako su vrata otvorena, jer se na taj na č in možete izložiti energiji mikrovalova. • Ne do...
EMS2840 B 7 Vodi č kroz pribor i opremu pe ć nice Razni pribor i materijali mogu se koristiti za kuhanje u vašoj mikrovalnoj pe ć nici. Za vašu sigurnost, kako bi sprije č ili ošte ć enja pribora i vaše pe ć nice, odaberite odgovaraju ć i pribor i materijale za svaku vrstu kuhanja. Tabela ispod teks...
EMS2840 B 8 Kako se koristi vaša mikrovalna pe ć nica Naziv i funkcija dijelova 1. Odjeljak za kuhanje. Obrišite odjeljaknakon uporabe. 2. Prozor. Hranu možete kontrolirati zavrijeme rada mikrovalne pe ć nice. 3. Vrata pe ć nice. Za vrijeme pripreme hrane vrata moraju uvijek biti dobro zatvorena. 4....
EMS2840 B 10 Podešavanje sata Pri prvom paljenju mikrovalne pe ć nice ili po dolasku struje nakon prekida, pokaziva č trepti i prikazuje “---“. Primjer: Podešavanje 4.30 1. Pritisnite tipku sata 2. Pomo ć u okretne kontrole podesite vrijeme na “4:00” 3. Pritisnite tipku sata 4. Pomo ć u okretne kont...
EMS2840 B 16 Automatsko podgrijavanje Ovu pe ć nicu možete koristiti za automatsko podgrijavanje hladnih gotovih obroka, svježeg povr ć a, komada piletine i zamrznutih peciva. 1. Otvorite vrata, smjestite hranu na okretnitanjur. 2. Pritisnite tipku “Automatsko podgrijavanje”sve dok željeni program n...
EMS2840 B 17 Tablice Preporuke za kuhanje s roštiljem Sva hrana treba biti smještena na gornju rešetku sa postavljenim nemetalnim tanjurom ispod u koji ć e se skupljati prolivena hrana i sokovi od pe č enja. Time ć ete smanjiti č iš ć enje. Svu hranu okrenite na pola vremena pripreme. Hrana Koli č i...
EMS2840 B 18 Preporuke za ru č no odle đ ivanje Neka hrana kao što su kruh i vo ć e može se uspješno ru č no odmrznuti koriste ć i ovu snagu (180W ). HRANA PRIPREMA Vrijeme odle đ ivanja VRIJEME STAJANJA Kruh Mali kruh Postavite ga na rešetku otpornu na mikrovalove ilina kuhinjski papir.Okrenite na ...
EMS2840 B 19 Tablica programa automatskog podgrijavanja Automatski program Pritisnite tipku Vrijeme stajanja Preporuke Hladni gotovi obroci Jedamput 3 minute Stavite obrok na kerami č ki tanjur i pokrijte folijom zamikrovalnu pe ć nicu. Ovaj program je prikladan zaobroke koji sadrže 3 sastojka(npr. ...
EMS2840 B 23 Servis i nadomjesni dijelovi Ako mikrovalna pe ć nica ne radi, molimo da provjerite sljede ć e prije nego pozovete ovlašteni servis. Ako mikrovalna pe ć nica ne zapo č inje s radom: • Provjerite da je aparat pravilno spojen. • Provjerite da je utika č pravilno uklju č en u uti č nicu. •...
3 EMS2840 R o m â n ă Inainte de a utiliza cuptorulcu microunde 4 Date tehnice 4 Siguran ţ a utiliz ă rii-instruc ţ iuni 5 – Siguran ţ a ustensilelor 5 – Siguran ţă în utilizarea gr ă tarului -instruc ţ iuni 5 – Testarea compatibilit ăţ ii 6 – Siguran ţ a preparatelor – Ghidul ustensilelor ş i acces...
4 EMS2840 R o m â n ă V ă mul ţ umim c ă a ţ i ales un produs Electrolux. Suntem convin ş i c ă ve ţ i ajunge la concluzia c ă noul d-voastr ă cuptor este foarte util.Ca ş i în cazul altor aparate de buc ă t ă rie, este nevoie de timp s ă -i înve ţ i toate func ţ iunile ş i caracteristice dar, cu ti...
5 EMS2840 R o m â n ă • Comutatoarele de siguran ţă cuplate ş i încorporate împiedic ă func ţ ionarea cuptorului când u ş a este deschis ă . • Nu atinge ţ i comutatoarele ş i nu încerca ţ i s ă pune ţ i în func ţ iune cuptorul cu u ş a deschis ă , întrucât func ţ ionarea cuptorului cu u ş a deschis ...
7 EMS2840 R o m â n ă Pentru a g ă ti în cuptorul cu microunde pot fi utilizate numeroase tipuri de ustensile ş i materiale. Pentru siguran ţ a d-voastr ă ş i pentru a preveni deteriorarea ustensilelor ş i a cuptorului alege ţ i materiale ş i ustensile corespunz ă toare fiec ă rei metode de g ă tit....
8 EMS2840 R o m â n ă 1. Compartimentul de g ă tit. Ş terge ţ i compartimentul dup ă utilizare. 2. Fereastra de observa ţ ie Mâncarea poate fi observat ă în timo ce cuptorul este în func ţ iune. 3. U ş a cuptorului. U ş a trebuie s ă fie ferm închis ă în timp ce g ă ti ţ i. 4. Z ă vorul de siguran ţ...
9 EMS2840 R o m â n ă 1. Fereastra de afi ş aj Pentru a vedea Timpul de g ă tit, Nivelul puterii utilizate ş i Ora exact ă . 2. CeasulPentru a fixa ora exact ă 3. PutereaPentru a fixa nivelul puterii la care vorfunc ţ iona microundele 4. Stop/ClearPentru a opri sau întrerupe func ţ ionarea cuptorulu...
10 EMS2840 R o m â n ă Când cuptorul este pus în priz ă pentru prima dat ă sau când curentul revine dup ă o pan ă , fereatra de afi ş aj pâlpâie ş i arat ă " ---- " Examplu: Pentru a seta 4.30 1. Ac ţ iona ţ i prin atingerei butonul Clock (Ceas). 2. Seta ţ i timpul la " 4:00 " folosi...
11 EMS2840 R o m â n ă Acest aparat are un dispozitiv care v ă permite s ă opri ţ i avertizorul. Când dispozitivul este setat, opri ţ i avertiz ă rile ap ă sând pe un buton;acesta va opri ş i avertiz ă rile care au loc la sfâr ş itul programului. Pentru a seta: 1. Ac ţ iona ţ i prin atingere butoane...
12 EMS2840 R o m â n ă 1. Deschide ţ i u ş a, pune ţ i mâncarea pe platan. Inchide ţ i u ş a. 2. Ac ţ iona ţ i prin ap ă sare butonul ’ Power ’ (Putere) pân ă se atinge nivelul de putere dorit. 3. Seta ţ i timpul dorit prin ac ţ ionarea butonului de comand ă a set ă rii. 4. Ac ţ iona ţ i prin ap ă s...
14 EMS2840 R o m â n ă Pentru decongelarea manual ă , utiliza ţ i o putere a microundelor de 180W . Pentru a accelera decongelarea alimentelor compacte de peste 450g(1lb), cuptorul poate fi pornit ş i ac ţ ionat timp de 1-3 minute la o putere de 900W (100%), apoi puterea poate fi redus ă la (180W) p...
15 EMS2840 R o m â n ă Acest cuptor poate fi utilizat utilizat pentru a re î nc ă lzi automat mânc ă ruri reci gata preparate, legume proaspete, carne de pui ş i chifle î nghe ţ ate. 1. Deschide ţ i u ş a ş i pune ţ i mâncarea pe platan. 2. Ac ţ iona ţ i prin ap ă sare butonul ’ Auto Reheat ’(re î n...
16 EMS2840 R o m â n ă Toate mânc ă rurile trebuie puse pe grila de sus cu o farfurie nemetalic ă sub aceast ă gril ă pentru a recupera pierderile prin scurgere sau eventualele sucuri ş i a facilita astfel opera ţ iunile de cur ăţ ire. Intoarce ţ i toate preparatele pe partea cealalt ă la jum ă tate...
18 EMS2840 R o m â n ă Tabel cu programe de reînc ă lzire automat ă ProgramAutomat Ap ă sare buton Timp desta ţ ionare Recomand ă ri M ă ncare g ă tit ă p ă strat ă la rece o dat ă 3 min. Pune ţ i mâncarea pe o farfurie de ceramic ă ş iacoperi ţ -o cu o pelicul ă aderent ă . Acest program este potri...
19 EMS2840 R o m â n ă Tabel cu program de decongelare automat ă Categorie Timp deSta ţ ionare Recomand ă ri Carne 20-60 min. Proteja ţ i marginile cu folie de aluminiu. Intoarce ţ i carnea când cuptorul emite un sunet deavertizare. Acest program este potrivit pentrucarnea de vit ă , miel, porc, ste...
20 EMS2840 R o m â n ă • P ă stra ţ i întotdeauna cuptorul curat -evita ţ i scurgerile ş i nu uita ţ i s ă cur ăţ a ţ i sub tava de sticl ă ş i interiorul u ş ii. • De preferin ţă utiliza ţ i caserole rotunde sau ovale cu capac când g ă ti ţ i în cuptorul cu microunde. • Nu utiliza ţ i caserole de m...
21 EMS2840 R o m â n ă Cuptorul trebuie s ă fie întotdeauna curat. Resturile de mâncare scurse sau c ă zute atrag energia microundelor arzându-le. Acest lucru poate reduce eficien ţ a cuptorului ş i genera mirosuri nepl ă cute. Nu încerca ţ i s ă face ţ i ajust ă ri sau s ă repara ţ i de unul singur...
23 EMS2840 R o m â n ă Dac ă aparatul nu func ţ ioneaz ă corect, v ă rug ă m s ă efectua ţ i urm ă toarele verific ă ri î nainte de a contacta Atelierul de Service local. Dac ă cuptorul nu porne ş te: • Verifica ţ i dac ă aparatul este conectat corect. • Verifica ţ i cuptorul este î ntrodus î n priz...
EMS2840 j 8 Inštalácia Vybalenie Po vybalení skontrolujte, č i spotrebi č po č as prepravy neutrpel škody. A zistíte, že je rúra poškodená alebonejaká jej č as ť chýba, bezodkladne sa obrá ť te na vášho dodávate ľ a. Rúra a jej príslušenstvo môže by ť zabalené do ochrannej fólie. Pred prvým použitím...
EMS2840 j 9 Používanie mikrovlnnej rúry Ozna č enie a funkcia jednotlivých č astí 1. Pracovný priestor na tepelnú úpravuPo každom použití dutinu rúry vytrite vlhkou handri č kou. 2. Prieh ľ adné okienko dverí Ak je rúra v prevádzke, môžete cez okienko sledova ť prípravu pokrmu. 3. Dvierka mikrovlnne...
EMS2840 j 12 Vypnutie zvukovej signalizácie V prípade potreby môžete zvukovú signalizáciu spotrebi č a vypnú ť . V takomto prípade zrušíte zvukovú signalizáciu, ktorá sa ozýva pri stlá č aní ovládacích prvkov, ale aj signalizáciu skon č enia tepelnej úpravy pokrmov. Vypnutie a zapnutie zvukovej sign...
EMS2840 j 14 Kombinovaná tepelná úprava Mikrovlnná rúra ponúka tri programy kombinovanej tepelnej úpravy (kombinácia mikrovlnnej tepelnej úpravy a grilovania). 1. Otvorte dvierka spotrebi č a, pokrm položte na grilovací rošt a zatvorte dvierka. 2. Tla č idlo Gril stlá č ajte dovtedy, kým nenastavíte...
EMS2840 j 15 Automatické rozmrazovanie Pri manuálnom rozmrazovaní zvo ľ te výkon 180 W. Ak chcete urýchli ť rozmrazovanie ve ľ kých kusov pokrmov s hmotnos ť ou nad 450 g, môžete najprv zvoli ť na 1-3 minúty výkon 900 W (100 %), a potom nastavi ť výkon 180 W a necha ť pokrm kompletne rozmrazi ť . 1....
EMS2840 j 16 Automatické zohrievanie Mikrovlnnú rúru môžete používa ť aj na automatické zohrievanie vychladených hotových pokrmov, č erstvej zeleniny, kuracích kúskov a mrazeného pe č iva. 1. Otvorte dvierka spotrebi č a, pokrm položte na rota č ný tanier a zatvorte dvierka. 2. Tla č idlo Automatick...
EMS2840 j 17 Tabu ľ ky Pokyny pre používanie grilu Pokrm položte na grilovací rošt vo vyššej polohe a za ú č elom zjednodušenia č istenia pod rošt umiestnite nekovovú nádobu na zachytávanie š ť avy a tuku. V polovici č asu grilovania pokrm obrá ť te. Pokrm Množstvo Č as grilovania Poznámky Toast 2 k...
EMS2840 j 18 Manuálne rozmrazovanie Niektoré pokrmy, ako sú napr. ovocie a chlieb, môžete ú č inne rozmrazova ť aj manuálne pri výkonovom stupni 180 W . Pokrm Príprava Č as Odstátie ChliebMenší bochník Položte na vhodný podstavec alebo špeciálnykuchynský papier. V polovici rozmrazovaniaobrá ť te. 8-...
EMS2840 j 23 Servis a náhradné diely Ak spotrebi č nepracuje tak, ako by mal, pre č ítajte si nasledujúcu kapitolu a ria ď te sa uvedenými pokynmi. Spotrebi č vôbec nefunguje? Skontrolujte, č i - je spotrebi č zapojený do elektrickej siete; - je zástr č ka zasunutá v zásuvke; - v prípade potreby vym...
EMS2840 X 1 Č estitamo vam, da ste se odlo č ili za nakup nove mikrovalovne pe č ice Electrolux. Zahvaljujemo se vam za zaupanje, ki ste nam ga izkazali, ko ste izbrali naš proizvod.Prepri č ani smo, da boste hitro ugotovili, kako uporabna je vaša nova mikrovalovna pe č ica, in da vam bo v veliko po...
EMS2840 X 5 Navodila za namestitev in priklop Odstranjevanje embalažeKo odstranite embalažo, se najprejprepri č ajte, da je vaša nova mikrovalovna pe č ica nepoškodovana. V nasprotnem primeru se takoj obrnite na prodajalca. Delipe č ice bodo morda zaš č iteni s folijo; to morate pred prvo uporabo pe...
EMS2840 X 6 Opis mikrovalovne pe č ice 1. Prostor za kuhanje. Po vsaki uporabi ga o č istite. 2. Okno, skozi katerega lahko nadzorujete kuhanje med delovanjem pe č ice. 3. Vrata pe č ice. Med kuhanjem morajo biti vedno dobro zaprta. 4. Kavelj č ki zapaha in varnostni sistem zapiranja. 5. Upravljalna...
EMS2840 X 7 Upravljalna ploš č a 1. Okence s prikazovalnikom - kaže č as kuhanja, nastavljeno stopnjo in to č en č as 2. Ura – za nastavljanje to č nega č asa 3. Tipka za nastavljanje mo č i mikrovalov 4. Tipka Stop/Clear - za prekinitev ali preklic nastavljenega programa 5. Gumb za nastavljanje tra...
EMS2840 X 8 Kako prekiniti delovanje pe č ice Delovanje pe č ice lahko prekinete na dva na č ina: 1. Pritisnite na tipko Stop/Clear. • S kuhanjem nadaljujete tako, da pritisnete na tipko Start. • S pritiskom na tipko Stop/Clear trenutno nastavljeni program prekli č ete. 2. Odprite vrata pe č ice. • ...
EMS2840 X 9 Kuhanje z mikrovalovi 1. Odprite vrata in postavite jed na vrtljivo ploš č o. Zaprite vrata. 2. S pomo č jo tipke za nastavljanje mo č i mikrovalov nastavite ustrezno mo č (gl. spodnjo razpredelnico). 3. Nastavite potreben č as z obra č anjem gumba za nastavljanje č asa. 4. Pritisnite na...
EMS2840 X 10 Opomba: Po uporabi dvakrat pritisnite na tipko Stop/Clear, da resetirate mikrovalovnope č ico. Primer: Kuhanje 15 minut pri mo č i mikrovalov in 450 in z grelcem za žar 1. Odprite vrata in postavite jed v pe č ico. 2. Trikrat se dotaknite tipke za žar.3. Gumb za nastavljanje č asa obrni...
EMS2840 X 11 Primer: Samodejno odtaljevanje 500 g rib 1. Odprite vrata.2. Trikrat se dotaknite tipke za samodejno odtaljevanje.3. Gumb za nastavljanje teže obra č ajte na levo, dokler na prikazovalniku ni vidna vrednost 500 g. 4. Zaprite vrata. Pritisnite na tipko za vklop. Pe č ica za č ne delovati...
EMS2840 X 12 Razpredelnica za samodejne programe Samodejni program Pritisniti na tipko Koli č ina živil Ohlajene gotove jedi enkrat 300-350 g400-450 g500-550 g Sveža zelenjava dvakrat 200-250 g300-350 g400-450 g500-550 g600-650 g700-750 g Kosi perutnine trikrat 200-300 g (1 kos)400-500 g (2 kosa)600...
EMS2840 X 14 Prakti č ni nasveti za uporabo žara Živilo postavite na rešetko, pod njo pa podstavite krožnik, v katerega bodo kapljali sokoviin maš č oba, da bo č iš č enje lažje. Na polovici predvidenega č asa živilo obrnite. Živilo Koli č ina (teža) Č as Opombe Ope č eni kruh 2 rezini 4-5 minut Toa...
EMS2840 X 15 Odtaljevanje zamrznjenih živil pri 180 W Dolo č ene vrste živil je najbolje odtaljevati ro č no – izberite mo č mikrovalov 180 W . Živilo Priprava Č as (minute) (180 W) Č as po č ivanja (minute) KruhŠtru č ka Položite na krožnik ali papir. Napolovici predvidenega č asa obrnite. 8 – 10 1...
EMS2840 X 18 Nepravilnosti v delovanju in servisiranje Č e mikrovalovna pe č ica ne deluje, najprej poskušajte sami odpraviti nepravilnost po spodnjih navodilih, šele nato se obrnite na pooblaš č eni servis. Č e mikrovalovna pe č ica ne deluje pravilno: • Prepri č ajte se, da so vtika č , vti č nica...
Electrolux Microwaves Manuals
-
Electrolux EMB2527BA
User Manual
-
Electrolux EMC2867BI
User Manual
-
Electrolux EMF2527BA
User Manual
-
Electrolux EMF2529DSD
User Manual
-
Electrolux EMM 20000 OK
User Manual
-
Electrolux EMM20000OC
User Manual
-
Electrolux EMS 2105 S
User Manual
-
Electrolux EMS 26004
User Manual
-
Electrolux EMS26004OW
User Manual
-
Electrolux EMS30400OX
User Manual
-
Electrolux EMS3067X
User Manual
-
Electrolux EMS3067X
Manual
-
Electrolux EMT25203C
User Manual
-
Electrolux EMT25203K
User Manual
-
Electrolux EMZ725MMK
User Manual
-
Electrolux EMZ729EMK
User Manual
-
Electrolux EOK76030X
User Manual
-
Electrolux EVEM677BA
User Manual
-
Electrolux EMS 2485
Manual