Canon PowerShot A580- Manuals
Canon PowerShot A580– User Manual, Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Canon PowerShot A580
Summary
Confirming the Package Contents The following items are included in the package. If something is missing please contact the retail outlet at which you purchased the product. You may not be able to achieve the full performance of this camera with the included memory card. g a b d e h Camera AA-size A...
Let’s Get Started! 1 Let’s Get Started! This guide is divided into the following two sections. This section explains how to prepare the camera for use and the basics of shooting, viewing and printing images. Start out by familiarizing yourself with the camera and mastering the basics. Once you have ...
Table of Contents 2 Table of Contents Items marked with a are lists or charts that summarize camera functions or procedures. Please Read . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Components Guide 40 Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Table of Contents 3 Changing the Compression (Still Images) . . . . . . . . . . . . . 64 Adjusting the ISO Speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Shooting Using the Mode Dial 66 Mode Dial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Shooting Modes for...
Table of Contents 5 Symbol Conventions in this Guide About this Guide : This mark denotes issues that may affect the camera’s operation. : This mark denotes additional topics that complement the basic operating procedures. Explanations in this guide are based on the camera’s default settings at time...
Please Read 6 Please Read Test Shots Before you try to photograph important subjects, we highly recommend that you shoot several trial images to confirm that the camera is operating and being operated correctly.Please note that Canon Inc., its subsidiaries and affiliates, and its distributors are no...
Please Read 7 Video Format Please set the camera’s video signal format to the one used in your region before using it with a TV monitor (p. 141) . Language Setting Please see Setting the Display Language (p. 14) to change the language setting. Camera Body Temperature If your camera is used for prolo...
9 z Preparations z Shooting Still Images z Viewing Still Images z Erasing z Printing z Embedding the Date in the Image Data z Shooting Movies z Viewing Movies z Downloading Images to a Computer z System Map Getting Started
Preparations 10 Getting Started Preparations 1. Slide and hold the battery cover lock ( a ), then slide ( b ) and open ( c ) the cover. 2. Install two batteries. Installing the Batteries and Memory Card Slide the cover ( b ). Open the cover ( c ). b c a Battery Cover Lock Positive end (+) Insert the...
Preparations 11 Getting Started 3. Insert the memory card until it clicks into place. 4. Close the cover ( d ), and press downward as you slide it until it clicks into place ( e ). Ensure that the memory card is correctly oriented before inserting it in the camera. Inserting it backward may cause th...
Preparations 12 Getting Started To Remove the Batteries Open the cover and remove the batteries. To Remove the Memory Card Use a finger to push the memory card in until you hear a click, then release it. Take care that you do not drop the batteries. Use the wrist strap to avoid dropping the camera d...
Preparations 13 Getting Started The Date/Time settings menu will appear the first time the power is turned on. 1. Press the ON/OFF button. 2. Select the month, day, year and time, and the display order. 1. Use the or button to select an option. 2. Use the or button to set the value. 3. Press the but...
Preparations 14 Getting Started You can change the language displayed in the LCD monitor menus and messages. 1. Set the mode switch to (playback). 2. Hold down the button and press the button. 3. Use the , , or button to select a language. 4. Press the button. The date/time setting screen will appea...
Shooting Still Images 15 Getting Started Shooting Still Images 1. Press the ON/OFF button. • The start-up sound will play and the start-up image will display in the LCD monitor. • Pressing the ON/OFF button again turns the power off. 2. Select a shooting mode. 1. Set the mode switch to (shooting). 2...
Shooting Still Images 16 Getting Started 5. Press the shutter button fully (all the way) to shoot. • The shutter sound will play once and the image will record.• Recorded images are displayed on the LCD monitor for approximately 2 seconds immediately after shooting (Rec. Review). You can shoot by pr...
Shooting Still Images 17 Getting Started Shooting in Easy Mode This camera features a shooting mode, Easy mode, that automatically selects all camera settings except the flash. This mode is ideal for first time camera users, or users who do not make many settings. You can select whether or not to us...
Viewing Still Images 18 Getting Started Viewing Still Images 1. Press the ON/OFF button. 2. Set the mode switch to (playback). 3. Use the or button to display the image you wish to view. • Use the button to move to the previous image and the button to move to the next image. • The images advance mor...
Erasing 19 Getting Started Erasing 1. Set the mode switch to (playback). 2. Use the or button to select an image to erase and press the button. 3. Confirm that [Erase] is selected and press the button. To exit instead of erasing, select [Cancel]. Please note that erased images cannot be recovered. E...
Printing 20 Getting Started Printing 1. Connect the camera to a direct print compatible printer. • Open the terminal cover and plug the interface cable in all the way. • See the printer’s user guide for connection instructions.• Since this camera uses a standard protocol (PictBridge), you can use it...
Printing 21 Getting Started Printing from a Print List You can add images directly to a print list by merely pressing the button immediately after shooting or playing back an image. You can then print the images from the print list easily, when connecting the camera to a printer. Add to the Print Li...
Embedding the Date in the Image Data 22 Getting Started Embedding the Date in the Image Data This section explains how to embed date information on images as they are recorded (Date Stamp).• The date stamp cannot be deleted from the image data once it has been embedded. Ensure that the camera’s date...
Embedding the Date in the Image Data 23 Getting Started 3. Select (Date Stamp). 1. Press the button. 2. Use the or button to select . 3. Use the or button to select . • The area that will not print displays in gray. • Press the button to switch to [Date & Time] with the or button. You can use th...
Shooting Movies 24 Getting Started Shooting Movies 1. Press the ON/OFF button. 2. Select a shooting mode. 1. Set the mode switch to (shooting). 2. Set the mode dial to (Movie). 3. Press the button. 4. Use the or button to select (Standard). 5. Press the button. 3. Aim the camera at the subject. z Do...
Viewing Movies 26 Getting Started Viewing Movies 1. Press the ON/OFF button. 2. Set the mode switch to (playback). 3. Use the or button to display a movie and press the button. • Images with a icon are movies. 4. Use the or button to select (Play) and press the button. • The movie will start playing...
Downloading Images to a Computer 27 Getting Started Downloading Images to a Computer We recommend to use the supplied software. Items to Prepare • Camera and computer• Canon Digital Camera Solution Disk supplied with the camera• Interface cable supplied with the camera System Requirements Please ins...
Downloading Images to a Computer 28 Getting Started 1. Installing the software. Windows 1. Place the Canon Digital Camera Solution Disk in the computer’s CD-ROM drive. 2. Click [Easy Installation]. Follow the onscreen messages to proceed with the installation. 3. Click [Restart] or [Finish] once t...
Downloading Images to a Computer 29 Getting Started 2. Connecting the camera to a computer. 1. Connect the supplied interface cable to the computer’s USB port and to the camera’s DIGITAL terminal. Open the camera’s terminal cover and insert the interface cable all the way into the connector. 3. Prep...
Downloading Images to a Computer 30 Getting Started 4. Open the CameraWindow. Windows Select [Canon CameraWindow] and click [OK]. CameraWindow appears. Macintosh The CameraWindow will appear when you establish a connection between the camera and computer. If it fails to appear, click the [Camera...
Downloading Images to a Computer 31 Getting Started Use this method to download images using camera operations (except Windows 2000). 1. Confirm that the Direct Transfer menu is displayed on the camera’s LCD monitor. • The button will light blue. • Press the MENU button if the Direct Transfer menu f...
Downloading Images to a Computer 32 Getting Started You can also use the following options in the Direct Transfer menu to set the method for downloading images. All Images/New Images/DPOF Trans. Images 1. Use the or button to select , or and press the button. • The images will download. The button w...
Downloading Images to a Computer 33 Getting Started 2. Use the or button to select images to download and press the button. • The images will download. The button will blink blue while downloading is in progress. 3. Press the button after downloading finishes. • You will return to the Direct Transfe...
System Map 34 Getting Started System Map Wrist Strap WS-800 Supplied with Camera Interface Cable IFC-400PCU* 1 Memory Card (32 MB) Canon Digital Camera Solution Disk AV Cable AVC-DC300* 1 AC Adapter Kit ACK800 Battery and Charger Kit CBK4-300* 4 Battery Charger CB-5AH/CB-5AHE AA-size NiMH batter...
System Map 36 Getting Started The following camera accessories are sold separately.Some accessories are not sold in some regions, or may no longer be available. Flash • High-Power Flash HF-DC1 This attachable supplementary flash can be used to capture photographic subjects that are too distant for t...
System Map 37 Getting Started Other Accessories • SD Memory Card SD memory cards are used to store images recorded by the camera. Canon brand cards are available in 128 MB and 512 MB capacities. • Interface Cable IFC-400PCU Use this cable to connect the camera to a computer, Compact Photo Printer (S...
System Map 38 Getting Started Canon offers the following separately sold printers for use with the camera. You can produce photo quality prints quickly and easily by connecting them to the camera with a single cable and operating the camera’s controls. • Compact Photo Printers (SELPHY series)• Inkje...
40 Components Guide Front View a Microphone (pp. 24 , 122) b AF-assist Beam (p. 49) c Red-Eye Reduction Lamp (p. 76) d Self-Timer Lamp (p. 61) e Viewfinder Window (p. 41) f Flash (p. 59) g Terminal Cover h Lens i A/V OUT (Audio/Video output) Terminal (p. 141) j DIGITAL Terminal (p. 29) k DC IN (Po...
Components Guide 41 Back View a LCD Monitor (p. 53) b Viewfinder c Speaker d Wrist Strap Mount (p. 12) e Memory Card Slot / Battery Cover Lock (p. 10) f Memory Card Slot / Battery Cover (p. 10) g Tripod Socket Using the Viewfinder The viewfinder can be used to conserve power by turning the LCD mon...
42 Controls a Indicators (p. 43) b ON/OFF button (p. 15) c Mode Dial (pp. 15 , 66) d Zoom Lever (pp. 55 , 103) Shooting: (Wide Angle)/ (Telephoto) Playback: (Index)/ (Magnify) e Shutter Button (p. 15) f Mode Switch (p. 18) g (Print/Share) Button (pp. 20 , 31 , 101) h FUNC./SET (Function/Set) Butto...
Components Guide 43 The camera indicators will light or blink under the following conditions. • Upper Indicator Green : Ready to shoot (camera beeps twice)/when connected to a computer/when display off Blinking Green : Camera starting up/Image recording/reading/ erasing/transferring (when connected ...
44 Basic Operations Settings for the shooting or playback modes or such camera settings as the print settings, date/time and sounds are set using the FUNC. menu or the Rec., Play, Print or Set up menu. FUNC. Menu ( Button) This menu sets many of the common shooting functions. Menus and Settings 1 Se...
46 Shooting Mode Information Displayed on the LCD Monitor and Menus Available Shooting Modes p. 189 Information Displayed Setting Method a Shooting Mode Mode dial b Exposure Compensation, Recording Pixels, etc. FUNC./SET button (FUNC. menu) c Display Overlays MENU button (Rec. menu) d Digital Tele-C...
47 Basic Operations Playback Mode (Detailed) The following information may also be displayed with some images. About the Battery Charge Indicator When the battery charge is low, will blink in red in the LCD monitor. Change the battery as soon as possible if you intend to use the camera for an extend...
51 Basic Operations Set up Menu Menu Item Options Summary/Reference Page Mute On/Off * Set to [On] to silence all operation sounds. (Except for when the memory card slot/battery cover is opened during recording.) Volume Off/ 1 / 2*/ 3 / 4 / 5 Adjusts the volume of the start-up sound, operation sound...
52 Print Method The connection method with the printer can be changed for printing. Although it is normally not necessary to change the setting, select when borderless printing an image shot in (Widescreen) mode on wide size paper using Canon compact photo printer SELPHY CP750/CP740/CP730/CP720/CP71...
53 Basic Operations Switching LCD Monitor Display Modes Each press of the DISP. button, changes the display mode of the LCD monitor. See Information Displayed on the LCD Monitor and Menus for details (p. 46) . The following are the screens that display when shooting in mode. Shooting Mode Playba...
54 z The LCD monitor will not switch to the detailed display or focus check display in magnified display (p. 103) , or index playback mode (p. 104) . z Overexposure Warning In the following cases, overexposed portions of the image blink.- When reviewing an image right after shooting in the LCD monit...
55 Commonly Used Shooting Functions The zoom can be adjusted from 35 – 140 mm (focal length) in 35mm film equivalent terms. The zoom bar appears when you press the zoom lever. You can combine digital zoom with optical zoom when shooting.The available shooting characteristics and focal lengths (35mm ...
57 Commonly Used Shooting Functions Shooting with the Digital Zoom 1 Select [Digital Zoom]. 1. Press the button. 2. In the menu, use the or button to select [Digital Zoom]. 2 Make settings. 1. Use the or button to select [Standard]. 2. Press the button. 3 Press the zoom lever toward and shoot. • The...
60 Use this mode to shoot close-ups of flowers or small items. The image area at the minimum shooting distance from the end of the lens to the subject (5 cm) (2.0 in.) is 59 × 44 mm (2.3 × 1.7 in.). To Cancel the Macro Mode: Press the button and use the or button to select (Normal). Shooting Close-u...
62 To Cancel the Self-Timer: Press the button and the or button to select . Changing the Delay Time and Number of Shots ( ) 2 Shoot. • When you press the shutter button fully, the self-timer lamp will blink.* * When [Red-Eye Lamp] is set to [On] in [Flash Settings] in the Rec. menu, the self-timer l...
63 Commonly Used Shooting Functions Approximate Values for Recording Pixels : Approximate recording pixel numbers are shown. (M is short for megapixels.) * Paper sizes vary according to region. Changing the Recording Pixels (Still Images) Available Shooting Modes p. 189 1 Select the recording pixels...
64 Approximate Values for Compression Settings z See Memory Cards and Estimated Capacities (p. 181) z See Image Data Sizes (Estimated) (p. 182) Changing the Compression (Still Images) Available Shooting Modes p. 189 1 Select a compression setting. 1. Press the button. 2. Use the or button to select ...
65 Commonly Used Shooting Functions Raise the ISO speed to use a fast shutter speed when you wish to reduce the effects of camera shake or avoid blurry subjects, or to turn the flash off when shooting in a dark area. Adjusting the ISO Speed Available Shooting Modes p. 189 1 Press the button. 1. Use ...
66 Shooting Using the Mode Dial The camera automatically selects settings. : Auto (p. 15) : Easy (p. 17) Image Zone When a shooting mode appropriate for the shooting conditions is selected, the camera automatically adjusts settings for optimal shooting. : Portrait : Landscape : Night Snapshot : Ki...
67 Shooting Using the Mode Dial When a shooting mode appropriate for the shooting conditions is selected, the camera automatically adjusts settings for optimal shooting. , , , , or (Special Scene) Shooting Modes for Specific Scenes Available Shooting Modes p. 189 1 Set the mode dial to , , , , or . ...
70 Allows you to select settings yourself, such as the exposure compensation, white balance or My Color settings. Shooting in the Manual Mode Available Shooting Modes p. 189 1 Set the mode dial to . 2 Shoot.
71 Shooting Using the Mode Dial The following movie modes are available.The recording time will differ according to the memory card used (p. 182) . *1 When a super high-speed memory card is used, such as the recommended SDC- 512MSH. *2 Even if the file size has not reached 4 GB, the recording is sto...
73 Shooting Using the Mode Dial z Adjust the zoom setting before shooting. The combined digital and optical zoom factor will display on the LCD monitor. When the zoom factor displays in blue, the image will deteriorate. z You can use digital zoom during the movie shooting in mode only. z QuickTime i...
75 Advanced Shooting Functions In this mode, the camera shoots continuously while the shutter button is held down.If you use the recommended memory card*, you can shoot continuously (smooth continuous shooting) at a set shooting interval until the memory card is full (p. 181) . To Cancel Continuous ...
76 You can make detailed flash settings to fit the shooting conditions. Flash Settings z The interval between shots lengthens when the built-in memory of the camera fills. z If the flash is used, the interval between shots lengthens because the flash must charge. Setting the Flash Available Shooting...
78 You can zoom the display of the AF frame to check focus when shooting or right after taking a shot. Zooming the AF Frame and Shooting When [AF Frame] is set to [Face Detect] or [Center], the AF frame area can be zoomed to check focus while shooting. When you want to capture people’s expressions, ...
79 Advanced Shooting Functions 3 Press the shutter button halfway. • Pressing the shutter button halfway zooms a section of the display according to the following AF Frame mode settings (p. 82) . - [Face Detect] : The face detected as the main subject will appear zoomed. - [Center] : The center of t...
80 Checking Focus Right After Shooting (Focus Check) Allows you to check the focus of an image taken. It is also easy to check peoples’ expressions and look for closed eyes when shooting because a frame the size of the face displays when AF frame mode is set to [Face Detect] (p. 82) . You are recomm...
82 The AF frame indicates the area of the composition on which the camera focuses. Selecting an AF Frame Mode Available Shooting Modes p. 189 Face Detect The camera detects a face and sets the focus, exposure* 1 and white balance* 2 . In addition, the camera meters the subject so that the face is co...
83 Advanced Shooting Functions z [Face Detect] cannot be used when the LCD monitor is turned off. z The AF frame appears as follows when the shutter button is pressed halfway.- Green : In focus - Yellow : Focusing difficulty ([Center] option) - No AF frame : Focusing difficulty ([Face Detect] or [Ai...
84 Once the focus is fixed to a subject’s face, the frame can be set to follow the subject within a certain range. Selecting a Subject to Focus On (Face Select and Track) Available Shooting Modes p. 189 To use the Face Select and Track function, first configure the following settings.- Set [AF Frame...
85 Advanced Shooting Functions 3. Press the button again. • The camera exits face designation mode, and the face frame ( ) of the main subject will change to white (the frame will continue to follow the subject within a certain range). 2 Press the shutter button halfway. • The face frame ( ) of main...
87 Advanced Shooting Functions To Release the AF Lock: Press the button. 3 Press the shutter button halfway and press the button. • will display. 4 Recompose the image and press the shutter button fully. z When shooting with the focus lock or AF lock using the LCD monitor, setting [AF Frame] to [Cen...
88 You can set the exposure and focus separately. This is effective when shooting on ski slopes, beaches and other scenes where there is an extremely strong contrast between the background and a backlit subject, or a mix of bright and dark areas. You can set an exposure that best matches the shot yo...
89 Advanced Shooting Functions You can use FE lock to set the flash output for the best exposure of your subject regardless of the composition of the shot. To Release the FE Lock: Press the button. Shooting with FE Lock Available Shooting Modes p. 189 1 Turn on the LCD monitor. 2 Press the button to...
90 Adjust the exposure compensation to a positive value to avoid making the subject too dark when it is backlit or shot against a bright background. Adjust the exposure compensation to a negative value to avoid making the subject too bright in night shots or when shot against a dark background. To C...
91 Advanced Shooting Functions Switching between Metering Modes Available Shooting Modes p. 189 Evaluative Appropriate for standard shooting conditions, including backlit scenes. The camera divides images into several zones for metering. It evaluates complex lighting conditions, such as the position...
92 You can set the shutter speed to a slow setting to make dark subjects appear brighter. Setting a Slow Shutter Speed (Long Shutter Mode) Available Shooting Modes p. 189 1 Select the Long Shutter Mode. 1. Press the button. 2. Use the or button to select . 3. Press the button. 2 Adjust the setting. ...
94 Normally, the (Auto) white balance setting selects an optimal white balance. When the setting cannot produce natural looking colors, change the white balance using a setting appropriate for the light source. Adjusting the Tone (White Balance) Available Shooting Modes p. 189 Auto Settings are auto...
95 Advanced Shooting Functions Using the Custom White Balance Take a custom white balance (Custom) reading for the following situations that are difficult for the (Auto) setting to detect correctly.• Shooting subjects of monotone color (such as sky, sea or forest)• Shooting with a particular source ...
97 Advanced Shooting Functions You can change the look of an image when it is shot. / / / Shooting in a My Colors Mode Available Shooting Modes p. 189 My Colors Off Records normally with this setting. Vivid Emphasizes the contrast and color saturation to record bold colors. Neutral Tones down the co...
99 Advanced Shooting Functions You can display vertical and horizontal grid lines, a 3:2 print area guide, or both on the LCD monitor while shooting to help check the position of your subject. Setting the Display Overlays Available Shooting Modes p. 189 Off – Grid Lines Displays grid lines to divide...
100 If you set Auto Category to [On], images are automatically sorted into preset categories as they are recorded. Categorizing Images Automatically (Auto Category) Available Shooting Modes p. 189 People For images shot in , or mode, or images with faces detected when [AF Frame] is set to [Face Dete...
101 Advanced Shooting Functions You can register a function that you often use when shooting with the button. To Cancel the Shortcut Button: Select in Step 2. Registering Settings to the Button Available Shooting Modes p. 189 Menu Item Page Menu Item Page Not Assigned – Red-Eye Corr. p. 76 Face Sele...
103 Playback/Erasing Please also see Viewing Still Images (p. 18) . To Cancel the Magnified Display: Press the zoom lever toward . (You can also cancel it immediately by pressing the MENU button.) Viewing Magnified Images 1 Press the zoom lever toward . • will display at the upper right and a magnif...
104 To Return to Single Image Playback: Press the zoom lever toward . Viewing Images in Sets of Nine (Index Playback) 1 Press the zoom lever toward . • Up to nine images can be viewed at once in index playback. • Use the , , or button to change the image selection. Switching between Sets of Nine Ima...
105 Playback/Erasing Focus Check display allows you to check the focus of images taken. Moreover, as you can change the display size and switch images, you can easily check facial expressions and whether a subject’s eyes are closed. Displaying the Focus Check Check the Focus and Facial Expressions o...
106 Changing the Display Size and Switching Frames To Cancel Changing the Display Position: Press the MENU button. Switching Frames 3 Press the zoom lever toward . • Bottom right of the screen will be displayed prominently and the display size and display position can be changed. 4 Change the settin...
107 Playback/Erasing When you have many images recorded onto a memory card, it is handy to use the search keys below to jump over images to find the object of your search. Jumping to Images Jump Shot Date Jumps to the first image of each shooting date. Jump to My Category Jumps to the first image of...
109 Playback/Erasing You can organize images into prepared categories. Once organized into categories, you can jump to and display the image you want (p. 107) . Organizing Images by Category (My Category) People My Category 1 – 3 Scenery To Do Events 1 Select [My Category]. 1. Press the button. 2. I...
111 Playback/Erasing Operating the Movie Control Panel Exit Ends playback and returns to single image playback. Print An icon will display when a printer is connected. See the Direct Print User Guide for details. Play Play. Slow Motion You can use the button to slow down or the button to speed up pl...
112 Images can be rotated clockwise 90° or 270° in the display. Rotating Images in the Display 1 Select [Rotate]. 1. Press the button. 2. In the menu, use the or button to select . 3. Press the button. 2 Rotate the image. 1. Use the or button to select an image to rotate. 2. Press the button. • Cycl...
113 Playback/Erasing You can select the transition effect displayed when switching between images. Playback with Transition Effects No transition effect.The displayed image darkens and the next image gradually brightens until it is displayed.Press the button to have the previous image display from t...
115 Playback/Erasing You can correct red eyes in recorded images. 3 Play. 1. Press the button. • The following functions are available during slide shows. - Pausing/resuming the slide show: Press the FUNC./SET button. - Fast forwarding/rewinding the slide show: Press the or button (continue to hold ...
117 Playback/Erasing 4 Save the image. 1. Use the or button to select [New File] or [Overwrite]. 2. Press the button. • [New File]: Saved as new file with a new name. The uncorrected image is stored. The new image is stored as the last file. • [Overwrite]: Saved with the same file name as the uncorr...
120 You can resave images that were recorded at high recording pixel settings at lower settings. Resizing Images 1600 × 1200 pixels 640 × 480 pixels 320 × 240 pixels 1 Select [Resize]. 1. Press the button. 2. In the menu, use the or button to select . 3. Press the button. 2 Select an image. 1. Use t...
122 In playback mode, you can attach sound memos (up to 1 min.) to an image. The sound data is saved in the WAVE format. Attaching Sound Memos to Images 1 Select [Sound Memo]. 1. Press the button. 2. In the menu, use the or button to select . 3. Press the button. 2 Select an image. 1. Use the or but...
123 Playback/Erasing Sound Memo Panel Use the or button to select an option and press FUNC./SET button. Exit Returns to the playback screen. Record Starts recording.Pause Pauses recording or playback.Play Begins playback. Erase Erases sound memos. (Select [Erase] and in the confirmation screen press...
124 You can protect important images and movies from accidental erasure. Protecting Images 1 Select [Protect]. 1. Press the button. 2. In the menu, use the or button to select . 3. Press the button. 2 Protect an image. 1. Use the or button to select an image to protect. 2. Press the button. • The pr...
125 Playback/Erasing You can erase images from a memory card. Erasing All Images z Note that erased images cannot be recovered. Exercise adequate caution before erasing an image. z Protected images cannot be erased with this function. 1 Select [Erase all]. 1. Press the button. 2. In the menu, use th...
126 Print Settings/Transfer Settings You can select images on a memory card for printing and specify the number of print copies in advance using the camera. The settings used on the camera comply with the Digital Print Order Format (DPOF) standards. This is extremely convenient for printing on a dir...
128 Single Images When [Print Type] (p. 126) is set to [Standard] or [Both], the number of copies can be set. 1 Select [Select Images & Qty.]. 1. Press the button. 2. Use the or button to select the menu. 3. Use the or button to select [Select Images & Qty.]. 4. Press the button. 2 Select th...
129 Print Settings/Transfer Settings All the Images on a Memory Card One copy of every image will be set to print. 1 Select [Select All Images]. 1. Press the button. 2. Use the or button to select the menu. 3. Use the or button to select [Select All Images]. 4. Press the button. 2 Select [OK]. 1. Us...
130 You can use the camera to specify settings for images before downloading to a computer. Refer to the Software Starter Guide for instructions on how to transfer images to your computer. The settings used on the camera comply with the DPOF standards. Setting the DPOF Transfer Settings The icon may...
132 Configuring the Camera This camera is equipped with a power saving function, which can automatically turn off the power or LCD monitor. Power Saving Function Auto Power Down When set to [On], the power will shut off in the following circumstances. Press the ON/OFF button again to restore power.S...
134 You should always format a new memory card or one from which you wish to erase all images and other data. Formatting Memory Cards Please note that formatting (initializing) a memory card erases all data, including protected images and other file types. 1 Select [Format]. 1. Press the button. 2. ...
135 Configuring the Camera The images you shoot are automatically assigned file numbers. You can select how the file number is assigned. Resetting the File Number Continuous A number one higher than the last one recorded is assigned to the next image. This is convenient for managing all your images ...
136 File and Folder Numbers Recorded images are assigned consecutive file numbers starting with 0001 and ranging up to 9999, while folders are assigned numbers starting with 100 and ranging up to 999. Up to 2000 images can be saved into a single folder. • Images may be saved to a new folder when the...
137 Configuring the Camera You can create a new folder at any time and the recorded images will be automatically saved to that folder. Creating a Folder the Next Time You Shoot Creating an Image Destination (Folder) Create New Folder Creates a new folder the next time you shoot images. To create an ...
139 Configuring the Camera Your camera is equipped with an Intelligent Orientation sensor that detects the orientation of an image shot with the camera held vertically and automatically rotates it to the correct orientation when viewing it in the LCD monitor. Setting the Auto Rotate Function 1 Selec...
141 Connecting to a TV You can use the supplied AV cable to shoot or playback images using a TV. Shooting/Playback Using a TV 1 Turn off the camera and the TV. 2 Connect the AV cable to the camera’s A/V OUT terminal. • Open the terminal cover and plug the AV cable in all the way. 3 Plug the other en...
143 Troubleshooting • Camera (p. 143) • When the power is turned on (p. 144) • LCD monitor (p. 144) • Shooting (p. 146) • Shooting movies (p. 150) • Playback (p. 151) • Battery (p. 152) • TV monitor output (p. 152) • Printing with a direct print compatible printer (p. 153) Camera Camera will not ope...
144 Sounds come from the camera interior. The camera’s horizontal/vertical orientation was changed. z The camera’s orientation mechanism is operating. There is no malfunction. When the power is turned on “Card locked!” message appears. The SD memory card’s or SDHC memory card’s write protect tab is ...
145 Troubleshooting Display flickers. Display flickers when shot under fluorescent lighting. z This is not a camera malfunction (flickering recorded in movies, but not in still images). A bar of light (purplish red) appears on the LCD monitor. Sometimes appears when shooting a bright subject, such a...
146 Shooting Camera will not record. Camera is in playback mode or connecting to a computer/printer mode. z Switch to Shooting mode (p. 15) . Flash is charging. z When the flash is charged, the indicator will light orange. Shooting is now possible (p. 43) . Memory card is full. z Insert a new memory...
147 Troubleshooting AF-assist Beam is set to [Off]. z In dark places where it is difficult for the camera to focus, the AF-assist Beam will emit to assist focusing. As the AF-assist Beam will not function when turned off, set it [On] to activate it (p. 49) . Take care not to obstruct the AF-assist B...
149 Troubleshooting Eyes appear red. Light is reflected back from the eyes when the flash is used in dark areas. z Shoot with [Red-Eye Lamp] in the [Flash Settings] menu set to [On] (p. 76) . For this mode to be effective, the subject must be looking right at the red-eye reduction lamp. Try asking t...
150 Shooting movies The recording time may not display properly or shooting may stop unexpectedly. The following types of memory cards are used.- Slow recording cards.- Cards formatted on a different camera or a computer. - Cards which have had images recorded and erased repeatedly. z Although the r...
151 Troubleshooting Playback Cannot play back. You attempted to play back images shot with another camera or images edited with a computer. z Computer images that cannot be played back may play back if they are added to the camera using the supplied software program ZoomBrowser EX or ImageBrowser. F...
152 Battery Batteries consumed quickly. Battery is not being used to its full capacity. z See Battery (p. 164) . Batteries are not the right type. z Use only unused AA-size alkaline batteries or Canon AA-size NiMH batteries (p. 164) . Battery capacity drops due to low ambient temperatures. z If shoo...
153 Troubleshooting Printing with a direct print compatible printer Cannot print The camera and printer are not properly connected. z Securely connect the camera and printer with the specified cable. The printer power is not turned on. z Turn on the printer power. The print connection method is not ...
154 List of Messages The following messages may appear on the LCD monitor during shooting or playback. Please refer to the Direct Print User Guide for the messages that display during a printer connection. Busy... Image is being recorded onto the memory card, red eye correction is being processed.Re...
155 List of Messages Naming error! The file name could not be created because there is an image with the same name as the folder that the camera is attempting to create, or the highest possible file number has already been reached. In the Set up menu, set [File Numbering] to [Auto Reset]; alternativ...
158 Appendix z Before using the camera, please ensure that you read the safety precautions described below and in the “Safety Precautions” section. Always ensure that the camera is operated correctly. z The safety precautions noted on the following pages are intended to instruct you in the safe and ...
160 Battery z Do not place the batteries near a heat source or expose it to direct flame or heat. z The batteries should not be immersed in water or sea water. z Do not attempt to disassemble, alter or apply heat to the batteries. z Avoid dropping or subjecting the batteries to severe impacts that c...
161 Appendix z Disconnect the battery charger and compact power adapter from both the camera and the power outlet after recharging or when not in use to avoid fire and other hazards. z Do not place anything, such as tablecloths, carpets, bedding or cushions, on top of the battery charger while it is...
162 Cautions Equipment z Be careful not to bang the camera or subject it to strong impacts or shocks that could lead to injury or damage the equipment when wearing or holding it by the strap. z Be careful not to bump or strongly push the end of the lens. The above-mentioned could lead to injury or d...
163 Appendix Flash z Do not operate the flash with dirt, dust or other items stuck to the surface of the flash. z Be careful not to cover the flash with your fingers or clothing when shooting. The flash may be damaged and emit smoke or noise. The resulting heat build-up could damage the flash. z Do ...
164 Preventing Malfunctions Camera Avoid Strong Magnetic Fields z Never place the camera in close proximity to electric motors or other equipment generating strong electromagnetic fields. Exposure to strong magnetic fields may cause malfunctions or corrupt image data. Avoid Condensation Related Prob...
165 Appendix z Never mix unused and partially used batteries. The partially used batteries may leak. z Do not install the batteries with their terminals ( and ) reversed. z Do not mix batteries of different types or from different manufacturers. z Before installing the batteries, wipe the battery te...
167 Appendix Using Rechargeable Batteries (Battery and Charger Kit CBK4-300) This kit includes a battery charger and four rechargeable AA-size NiMH (nickel metal hydride) batteries. Charge batteries as shown below. • After inserting the batteries, plug the charger (CB-5AH) into an outlet, or attach ...
171 Appendix High-Power Flash HF-DC1 This flash is used to supplement the camera’s built-in flash when the subject is too far away for proper illumination. Use the following procedures to affix the camera and High-Power Flash to the supporting bracket.Please read the instructions accompanying the fl...
172 Batteries z Charge becomes Severely Limited If the battery usage time has considerably diminished, wipe the battery terminals well with a dry cloth. The terminals may be dirty from fingerprints. z Usage in Cold Temperatures Get a spare generic lithium battery (CR123A or DL123). You are recommend...
173 Appendix If the Date/Time in the Set up menu appears when the camera power is turned on, the date battery charge is low and the date and time settings have been lost. Please purchase a lithium coin battery (CR1220) and replace it as follows. Replacing the Date Battery The date battery is preinst...
175 Appendix Camera Body Gently wipe dirt off the camera body with a soft cloth or eyeglass lens wiper. Lens First use a lens blower brush to remove dust and dirt, then remove any remaining dirt by wiping the lens lightly with a soft cloth. Viewfinder and LCD Monitor Use a lens blower brush to remov...
176 All data is based on Canon’s standard testing methods. Subject to change without notice. PowerShot A580 (W): Max. wide angle (T): Max. telephoto Specifications Camera Effective Pixels : Approx. 8 millionImage Sensor : 1/2.5-inch type CCD (Total number of pixels: Approx. 8.3 million pixels) Lens ...
180 Battery Capacity z The actual figures will vary according to the shooting conditions and settings. z Movie data is excluded. z At low temperatures, the battery performance may diminish and the low battery icon (blinking red) may appear very rapidly. In these circumstances, the performance can be...
181 Appendix Memory Cards and Estimated Capacities : Memory card included with the camera This reflects standard shooting criteria established by Canon. Actual results may vary according to the subject and shooting conditions. Recording Pixels Compression 32 MB SDC-128M SDC-512MSH (Large) 3264 × 244...
182 Movie : Memory card included with the camera • Maximum movie clip length at : 3 min. The figures indicate the maximum continuous recording time. Image Data Sizes (Estimated) Recording Pixels/ Frame Rate 32 MB SDC-128M SDC-512MSH Standard 640 × 480 pixels20 frames/sec. 23 sec. 1 min. 36 sec. 6 mi...
183 Appendix MultiMediaCard SD Memory Card NiMH Battery NB-3AH (Supplied with the separately sold NiMH Battery NB4-300 set or the Battery and Charger Kit CBK4-300) Interface Compatible with MultiMediaCard standards Dimensions 32.0 × 24.0 × 1.4 mm (1.26 × 0.94 × 0.06 in.) Weight Approx. 1.5 g (0.05 o...
184 Battery Charger CB-5AH/CB-5AHE (Supplied with the separately sold Battery and Charger Kit CBK4-300) *1 When charging four NB-3AH batteries*2 When charging two NB-3AH batteries loaded one on each side of the battery charger Compact Power Adapter CA-PS800 (Included with the separately sold AC Adap...
Index 185 Index Numerics 3:2 Guide ................................... 99 A AC Adapter Kit ACK800 ........... 170 Accessories................................ 36 AF Frame ............................. 46 , 82 AF-assist Beam.................... 40 , 49 AF-Point Zoom ........................... 78 Auto...
Index 186 H High-Power Flash .................... 171 Histogram................................... 48 I Index Playback......................... 104 Indicators ................................... 43 ISO Speed ................................. 65 J Jump (Searching the Images) .. 107 L LCD Monitor Disp...
Functions Available in Each Shooting Mode 189 Functions Available in Each Shooting Mode Some functions may not be available, depending on the shooting mode. Check the functions available for each shooting mode in the table below. Shooting Mode Function Long Shutter Exposure Compensation (p. 90) { – ...
Manual Canon PowerShot A580
Summary
Проверка комплектности Ниже показан комплект поставки. Если чего-либо не хватает, обращайтесь в магазин, в котором была приобретена камера. Карта памяти, входящая в комплект поставки камеры, может не обеспечивать полное использование возможностей камеры. С этой камерой можно использовать карты памят...
Приступаем! 1 Приступаем! Данное Руководство состоит из двух частей. В этом разделе рассматривается подготовка камеры к работе и основные операции съемки, просмотра и печати изображений. Начните со знакомства с камерой и освоения основных операций. Освоив основные операции, переходите к использовани...
2 Содержание Разделы, помеченные символом , содержат сводные перечни или таблицы функций камеры или операций. Обязательно прочитайте эти параграфы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Элементы камеры и их назначение 40 Индикаторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
3 Изменение компрессии (Фотографии) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Настройка числа ISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Съемка с использованием диска установки режима 66 Диск установки режима . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
5 Условные обозначения О данном Руководстве : Этим символом обозначается важная информация, относящаяся к работе камеры. : Этим символом обозначаются сведения, дополняющие основные операции. Инструкции в данном Руководстве относятся к настройкам камеры, по умолчанию установленным на момент ее приобр...
Обязательно прочитайте эти параграфы 6 Обязательно прочитайте эти параграфы Тестовые снимки Перед съемкой важных сюжетов настоятельно рекомендуется снять несколько пробных кадров, чтобы убедиться в правильности работы камеры.Обратите внимание на то, что компания Canon Inc., ее филиалы и дочерние ком...
Обязательно прочитайте эти параграфы 7 Видеоформат Перед использованием камеры совместно с телевизором установите в камере тот формат видеосигнала, который используется в Вашем регионе (стр. 141) . Установка языка меню Изменение языка меню рассматривается в разделе Установка языка (стр. 14) . Темпер...
9 z Подготовка z Съемка фотографий z Просмотр фотографий z Стирание z Печать z Включение даты в данные изображения z Съемка видеофильмов z Просмотр видеофильмов z Загрузка изображений в компьютер z Состав системы Начало работы
Подготовка 10 Начало работы Подготовка 1. Сдвиньте фиксатор крышки отсека элементов питания ( a ) и, удерживая его, сдвиньте ( b ) и откройте ( c ) крышку. 2. Установите два элемента питания. Установка элементов питания и карты памяти Сдвиньте крышку ( b ). Откройте крышку ( c ). b c a Фиксатор крыш...
Подготовка 11 Начало р аботы 3. Установите карту памяти до фиксации со щелчком. 4. Закройте крышку ( d ), затем нажмите на крышку и сдвиньте ее до щелчка в фиксаторах ( e ). Перед установкой карты памяти в камеру убедитесь в правильности ориентации карты. Если карта памяти вставлена неправильно, она...
Подготовка 12 Начало работы Извлечение элементов питания Откройте крышку и извлеките элементы питания. Извлечение карты памяти Нажмите пальцем на карту памяти до щелчка, затем отпустите карту. Будьте осторожны, чтобы не уронить элементы питания. Во избежание случайного падения камеры при ее использо...
Подготовка 13 Начало р аботы При первом включении питания отображается меню установки даты/времени. 1. Нажмите кнопку питания ON/OFF. 2. Выберите месяц, число, год и время, а также порядок их отображения. 1. Кнопкой или выберите требуемый вариант. 2. Кнопкой или установите значение. 3. Нажмите кнопк...
Подготовка 14 Начало работы Можно изменить язык, на котором на ЖК-мониторе отображаются меню и сообщения. 1. Установите переключатель режима в положение (воспроизведение). 2. Удерживая нажатой кнопку , нажмите кнопку . 3. Кнопками , , и выберите язык. 4. Нажмите кнопку . Экран установки даты и време...
Съемка фотографий 15 Начало р аботы Съемка фотографий 1. Нажмите кнопку питания ON/OFF. • Воспроизводится звук включения питания, и на ЖК-монитор выводится заставка. • Нажмите кнопку ON/OFF для выключения камеры. 2. Выберите режим съемки. 1. Установите переключатель режима в положение (съемка). 2. П...
Съемка фотографий 16 Начало работы 5. Произведите съемку, полностью (до упора) нажав кнопку спуска затвора. • Подается один звуковой сигнал срабатывания затвора, и производится запись изображения. • Сразу после съемки снятое изображение отображается на ЖК-мониторе в течение приблизительно 2 с (Просм...
Съемка фотографий 17 Начало р аботы Съемка в простом режиме В этой камере предусмотрен режим съемки (Простая съемка), в котором все параметры камеры, кроме настройки вспышки, выбираются автоматически. Этот режим идеально подходит для начинающих фотографов или для пользователей, которые редко пользую...
Просмотр фотографий 18 Начало работы Просмотр фотографий 1. Нажмите кнопку ON/OFF. 2. Установите переключатель режима в положение (воспроизведение). 3. Кнопкой или выберите изображение для просмотра. • Для перемещения к предыдущему изобра- жению служит кнопка , для перемещения к следующему изображен...
Стирание 19 Начало р аботы Стирание 1. Установите переключатель режима в положение (воспроизведение). 2. Кнопкой или выберите изображение, которое требуется стереть, и нажмите кнопку . 3. Убедитесь, что выбран вариант [Стереть], и нажмите кнопку . Для выхода из операции без выполнения стирания выбер...
Печать 20 Начало работы Печать 1. Подключите камеру к принтеру, поддерживающему прямую печать. • Откройте крышку разъемов и до упора вставьте разъем кабеля интерфейса.• Инструкции по подключению см. в руководстве пользователя принтера.• Так как в данной камере используется стандартный протокол (Pict...
Включение даты в данные изображения 22 Начало работы Включение даты в данные изображения В этом разделе рассматривается включение даты в изображения во время их записи (Штамп даты).• После встраивания штампа с датой его невозможно удалить из изображения. Заранее установите в камере правильные дату и...
Съемка видеофильмов 24 Начало работы Съемка видеофильмов 1. Нажмите кнопку ON/OFF. 2. Выберите режим съемки. 1. Установите переключатель режима в положение (съемка). 2. Поверните диск установки режима в положение (Видео). 3. Нажмите кнопку . 4. Кнопкой или выберите значок (Стандартный). 5. Нажмите к...
Просмотр видеофильмов 26 Начало работы Просмотр видеофильмов 1. Нажмите кнопку ON/OFF. 2. Установите переключатель режима в положение (воспроизведение). 3. Кнопкой или выведите на экран видеофильм и нажмите кнопку . • Видеофильмы помечаются значком . 4. Кнопкой или выберите значок (Показать) и нажми...
Загрузка изображений в компьютер 27 Начало р аботы Загрузка изображений в компьютер Рекомендуется пользоваться прилагаемым программным обеспечением. Что необходимо подготовить • Камеру и компьютер• Компакт-диск Canon Digital Camera Solution Disk, входящий в комплект поставки камеры • Интерфейсный ка...
Загрузка изображений в компьютер 28 Начало работы 1. Установите программное обеспечение. Windows 1. Установите компакт-диск Canon Digital Camera Solution Disk в дисковод компакт-дисков компьютера. 2. Щелкните мышью на варианте [Easy Installation/Простая установка]. Продолжайте установку в соответс...
Загрузка изображений в компьютер 29 Начало р аботы 2. Подсоедините камеру к компьютеру. 1. Подсоедините прилагаемый кабель интерфейса к USB-порту компьютера и к разъему DIGITAL камеры. Откройте крышку разъемов на камере и полностью вставьте интерфейсный кабель в разъем. 3. Подготовьтесь к загрузке и...
Загрузка изображений в компьютер 30 Начало работы 4. Откройте программу CameraWindow. Windows Выберите [Canon CameraWindow] и щелкните мышью на кнопке [OK]. Открывается окно CameraWindow. Macintosh После установления соединения между камерой и компьютером открывается окно CameraWindow. Если окно...
Загрузка изображений в компьютер 31 Начало р аботы Этот способ позволяет загружать изображения с помощью органов управления камеры (кроме ОС Windows 2000). 1. Убедитесь, что на ЖК-мониторе камеры отображается меню «Прямая передача». • Кнопка подсвечивается синим цветом. • Если меню «Прямая передача»...
Загрузка изображений в компьютер 32 Начало работы Для задания способа загрузки изображений можно также использовать следующие пункты меню «Прямая передача». Все снимки/Новые снимки/DPOF снимки 1. Кнопкой или выберите значок , или и нажмите кнопку . • Производится загрузка изображений. Во время загру...
Состав системы 34 Начало работы Состав системы Наручный ремень WS-800 Комплект поставки камеры Интерфейсный кабель IFC-400PCU* 1 Карта памяти (32 Мбайта) Компакт-диск Canon Digital Camera Solution Disk Аудио/видеокабель AVC-DC300* 1 Комплект сетевого питания ACK800 Комплект «Аккумуляторы и зарядное ...
Состав системы 36 Начало работы Следующие принадлежности камеры продаются отдельно.Некоторые принадлежности могут не продаваться в ряде регионов или могут быть уже сняты с продажи. Вспышка • Вспышка повышенной мощности HF-DC1 Эта устанавливаемая на камеру дополнительная вспышка может использоваться ...
Состав системы 37 Начало р аботы Прочие принадлежности • Карта памяти SD Карты памяти SD служат для хранения изображений, снятых камерой. Canon выпускает карты емкостью 128 и 512 Мбайт. • Интерфейсный кабель IFC-400PCU Этот кабель служит для подключения камеры к компьютеру, к компактному фотопринтер...
Состав системы 38 Начало работы Компания Canon предлагает для использования с камерой следующие отдельно продаваемые принтеры. Можно просто и быстро распечатывать фотографии, подсоединив камеру к принтеру единственным кабелем. Управление осуществляется кнопками камеры. • Компактные фотопринтеры Comp...
40 Элементы камеры и их назначение Вид спереди a Микрофон (стр. 24 , 122) b Подсветка AF (стр. 49) c Лампа уменьшения эффекта «красных глаз» (стр. 76) d Лампа таймера автоспуска (стр. 61) e Окно видоискателя (стр. 41) f Вспышка (стр. 59) g Крышка разъемов h Объектив i Разъем A/V OUT (Аудио/видеовы...
Элеме н ты камеры и их назначе н ие 41 Вид сзади a ЖК-монитор (стр. 53) b Видоискатель c Громкоговоритель d Крепление ремня (стр. 12) e Фиксатор крышки гнезда карты памяти/отсека элементов питания (стр. 10) f Крышка гнезда карты памяти/отсека элементов питания (стр. 10) g Штативное гнездо Съемка с...
Элеме н ты камеры и их назначе н ие 43 Индикаторы камеры горят или мигают в указанных ниже случаях. • Верхний индикатор Зеленый : Камера готова к съемке (подаются два звуковых сигнала)/камера подсоединена к компьютеру/дисплей выключен Мигающий зеленый : Начальная загрузка камеры/при записи/чтении/пе...
44 Основные операции Настройка режимов съемки или воспроизведения, а также настройка таких параметров, как параметры печати, дата/время и звуковые сигналы камеры, производится с помощью меню «FUNC.», «Меню съемки», «Меню показа», «Печать» или «Настройка». Меню FUNC. (кнопка ) В этом меню настраивают...
46 Режим съемки Информация, отображаемая на ЖК-мониторе, и меню Доступные режимы съемки стр. 189 Отображаемая информация Способ настройки a Режим съемки Диск установки режима b Компенсация экспозиции, разрешение и т.д. Кнопка FUNC./SET (меню FUNC.) c Помощь для кадрировки Кнопка MENU (Меню съемки) d...
47 Основные операции Режим воспроизведения (Детально) Для некоторых изображений может также отображаться следующая информация. Об индикаторе заряда элементов питания При низком уровне заряда элементов питания на ЖК-мониторе мигает красный значок . Если планируется длительная работа с камерой, как мо...
49 Основные операции Меню съемки Пункт меню Возможные значения См. стр. Зона AF Опред. лица*/AiAF/Центр стр. 82 Зум точки AF Вкл./Выкл.* стр. 78 Цифровой зум стр. 55 (Фото) Стандартный*/Выкл./1.6x/2.0x (Видео) Стандартный*/Выкл. (только в стандартном режиме видеосъемки) Настройка вспышки Замедл. син...
51 Основные операции Меню «Настройка» Пункт меню Возможные значения Описание/см. стр. Тихо Вкл./Выкл. * Установите значение [Вкл.] для отключения всех звуковых сигналов. (За исключением сигнала, подаваемого при открытии во время записи крышки гнезда карты памяти/отсека элементов питания.) Громкость ...
52 Режим печати Можно изменить способ соединения с принтером для печати. Хотя обычно изменять этот параметр не требуется, выберите при печати без полей изображения, снятого в режиме (Широкоэкр.), на широкоформатной бумаге с помощью компактного фотопринтера Canon SELPHY CP750/CP740/CP730/CP720/CP710/...
53 Основные операции Переключение режимов работы ЖК-монитора При каждом нажатии кнопки DISP. изменяется режим индикации на ЖК-мониторе. Подробнее см. в разделе Информация, отображаемая на ЖК-мониторе, и меню (стр. 46) . Ниже приведены экраны, отображаемые при съемке в режиме . Режим съемки Режим...
54 z В режиме увеличения (стр. 103) или в режиме индексного воспроиз- ведения (стр. 104) ЖК-монитор не переключается в режим подробной индикации или проверки фокусировки. z Предупреждение о передержке Передержанная часть изображения мигает в следующих случаях:- при просмотре изображения сразу после ...
55 Широко используемые функции съемки Зумирование возможно в диапазоне фокусных расстояний 35 – 140 мм (в пересчете на 35-миллиметровый эквивалент). При нажатии рычага зумирования отображается шкала зумирования. При съемке возможно совместное использование цифрового и оптического зумирования.Можно з...
57 Широко исполь зу ем ы е функции съе м ки Съемка с цифровым зумом 1 Выберите пункт [Цифровой зум]. 1. Нажмите кнопку . 2. В меню кнопкой или выберите пункт [Цифровой зум]. 2 Выполните настройки. 1. Кнопкой или выберите [Стандартный]. 2. Нажмите кнопку . 3 Нажмите рычаг зумирования в направлении и ...
58 Съемка с цифровым телеконвертером Функция цифрового телеконвертера с помощью цифрового зума имитирует съемку с телеконвертером (насадкой на объектив, используемой при телефотосъемке). 1 Выберите пункт [Цифровой зум]. 1. Нажмите кнопку . 2. В меню кнопкой или выберите пункт [Цифровой зум]. 2 Выпол...
59 Широко исполь зу ем ы е функции съе м ки Использование вспышки Доступные режимы съемки стр. 189 1 Нажмите кнопку . 1. Кнопкой или выберите настройку вспышки. : [Авто]: [Вкл.]: [Выкл.] • Нажав кнопку MENU во время отображения данного экрана, можно задать подробные настройки вспышки (стр. 76) . При...
60 Этот режим предназначен для съемки крупным планом цветов или мелких объектов. Область изображения при минимальном расстоянии съемки от торца объектива до объекта (5 см) составляет 59 × 44 мм. Отмена режима «Макро» Нажмите кнопку и кнопкой или выберите значок (Нормальный). Съемка с близкого рассто...
61 Широко исполь зу ем ы е функции съе м ки Можно заранее установить требуемые время задержки и количество кадров. Использование таймера автоспуска Доступные режимы съемки стр. 189 Задержка спуска 10 с: затвор срабатывает через 10 с после нажатия кнопки спуска затвора.• За 2 с до срабатывания затвор...
62 Для отмены автоспуска Нажмите кнопку и кнопкой или выберите значок . Изменение времени задержки и количества кадров ( ) 2 Произведите съемку. • При полном нажатии кнопки спуска затвора начинает мигать индикатор автоспуска.* * Если в меню съемки на экране [Настройка вспышки] для параметра [Лампа к...
63 Широко исполь зу ем ы е функции съе м ки Приблизительные значения разрешения : Приведены приблизительные значения количества записываемых пикселов. (M означает млн. пикселов.) * Форматы бумаги зависят от региона. Изменение разрешения (Фотографии) Доступные режимы съемки стр. 189 1 Выберите разреш...
64 Приблизительные значения компрессии z См. раздел Карты памяти и их приблизительная емкость (стр. 181) . z См. раздел Объемы данных изображений (оценка) (стр. 182) . Изменение компрессии (Фотографии) Доступные режимы съемки стр. 189 1 Выберите значение компрессии. 1. Нажмите кнопку . 2. Кнопкой ил...
65 Широко исполь зу ем ы е функции съе м ки Число ISO следует увеличивать для уменьшения выдержки затвора, чтобы снизить влияние сотрясения камеры, исключить смазывание объектов или выключить вспышку во время съемки при недостаточной освещенности. Настройка числа ISO Доступные режимы съемки стр. 189...
66 Съемка с использованием диска установки режима Камера выбирает настройки автоматически. : Авто (стр. 15) : Простая съемка (стр. 17) Зона сюжетных режимов Если выбран сюжетный режим, соответствующий условиям съемки, камера автоматически настраивается для оптимальной съемки. : Портрет : Пейзаж : ...
67 Съе м ка с использованием диск а уст ано вк и реж и м а Если выбран сюжетный режим, соответствующий условиям съемки, камера автоматически настраивается для оптимальной съемки. , , , , или (Специальный сюжет) Режимы съемки для конкретных сюжетов Доступные режимы съемки стр. 189 1 Поверните диск ус...
68 Ночная съемка Предназначен для съемки людей в сумерках или ночью, позволяя уменьшить влияние сотрясения надежно удерживаемой камеры даже при отсутствии штатива. Дети&Дом. животные При съемке подвижных объектов (например, детей и домашних животных) позволяет не пропустить удачный момент. Вечер...
70 Позволяет самостоятельно выбирать такие параметры, как компенсация экспозиции, баланс белого и «Мои цвета». Съемка в ручном режиме Доступные режимы съемки стр. 189 1 Поверните диск установки режима в положение . 2 Произведите съемку.
71 Съе м ка с использованием диск а уст ано вк и реж и м а Предусмотрены указанные ниже режимы видеосъемки.Время записи зависит от используемой карты памяти (стр. 182) . *1 При использовании сверхскоростной карты памяти, например рекомендуемой карты памяти SDC-512MSH. *2 Даже если размер файла еще н...
75 Расширенные функции съемки В этом режиме при нажатой кнопке спуска затвора производится серийная съемка.При использовании рекомендованной карты памяти* возможна серийная съемка (плавная серийная съемка) с заданным интервалом до полного заполнения карты памяти (стр. 181) . Отмена серийной съемки С...
76 Можно произвести точную настройку вспышки в соответствии с условиями съемки. Настройка вспышки z При заполнении встроенной памяти камеры интервал между кадрами увеличивается. z При использовании вспышки интервал между кадрами увеличивается для обеспечения зарядки вспышки. Настройка вспышки Доступ...
77 Р асширен ные функ ции съ емки Отображение и настройка параметров пункта [Настройка вспышки] 1 Выберите пункт [Настройка вспышки]. 1. Нажмите кнопку . 2. В меню кнопкой или выберите пункт [Настройка вспышки]. 3. Нажмите кнопку . 2 Выполните настройки. 1. Кнопкой или выберите параметр. 2. Кнопкой ...
78 Во время съемки или сразу после нее можно увеличить рамку автофокусировки для проверки наводки на резкость. Увеличение рамки автофокусировки и съемка Если для параметра [Зона AF] задано значение [Опред. лица] или [Центр], область рамки автофокусировки можно увеличить для проверки фокусировки во в...
79 Р асширен ные функ ции съ емки 3 Нажмите наполовину кнопку спуска затвора. • При нажатии кнопки спуска затвора наполовину производится увеличение области экрана в соответствии с указанными ниже настройками режима рамки автофокусировки (стр. 82) . - [Опред. лица] : лицо, определенное как главный о...
82 Рамка автофокусировки показывает область кадра, на которую фокусируется камера. Выбор режима рамки автофокусировки Доступные режимы съемки стр. 189 Опред. лица Камера обнаруживает лицо и устанавливает фокуси-ровку, экспозицию* 1 и баланс белого* 2 . Кроме того, камера производит экспозамер объект...
83 Р асширен ные функ ции съ емки z При съемке с выключенным ЖК-монитором использование режима [Опред. лица] невозможно. z При наполовину нажатой кнопке спуска затвора цвет рамки авто-фокусировки означает следующее.- Зеленый : В фокусе - Желтый : Сложности с фокусировкой (вариант [Центр]) - Нет рамк...
84 После того как фокусировка зафиксирована на лице объекта, можно задать, чтобы рамка фокусировки следовала за объектом в определенном диапазоне. Выбор объекта для фокусировки (выбор и сопровождение лица) Доступные режимы съемки стр. 189 Для использования функции выбора и сопровождения лица предвар...
88 Экспозицию и фокусировку можно устанавливать раздельно. Этот прием эффек- тивен на горнолыжных склонах, пляжах и в других условиях, когда контраст между объектом и фоном слишком велик или когда в сюжете присутствуют как светлые, так и темные области. Можно установить экспозицию, оптимальную для с...
89 Р асширен ные функ ции съ емки Для установки мощности вспышки, дающей оптимальную экспозицию для объекта независимо от композиции кадра, можно использовать фиксацию экспозиции при съемке со вспышкой. Отмена фиксации экспозиции при съемке со вспышкой Нажмите кнопку . Фиксация экспозиции при съемке...
90 Установка положительной компенсации экспозиции позволяет избежать получения чрезмерно темного снимка объекта при контровом свете или на ярком фоне. Установка отрицательной компенсации экспозиции позволяет избежать получения чрезмерно яркого объекта при съемке ночью или на темном фоне. Отмена комп...
91 Р асширен ные функ ции съ емки Переключение режима замера экспозиции Доступные режимы съемки стр. 189 Оценочный Подходит для стандартных условий съемки, включая сцены в контровом свете. Для измерения экспозиции изображение разбивается на несколько зон. Камера оценивает сложные условия освещения, ...
92 Для повышения яркости темных объектов можно задать длительную выдержку затвора. Установка длительной выдержки (режим «Длин. выдержка») Доступные режимы съемки стр. 189 1 Выберите режим длительной выдержки. 1. Нажмите кнопку . 2. Кнопкой или выберите значок . 3. Нажмите кнопку . 2 Задайте значения...
94 Обычно настройка баланса белого (Авто) обеспечивает оптимальный баланс белого. Если настройка не обеспечивает естественной цветопередачи, измените настройку баланса белого в соответствии с типом источника освещения. Настройка цветовых оттенков (Баланс белого) Доступные режимы съемки стр. 189 Авто...
95 Р асширен ные функ ции съ емки Использование ручного баланса белого Используйте данные пользовательского баланса белого (Ручной) при съемке в указанных ниже ситуациях, в которых в режиме (Авто) возможна неправильная установка баланса белого:• при съемке объектов с одним преобладающим цветом (напр...
97 Р асширен ные функ ции съ емки Можно изменить вид снимаемого изображения. / / / Съемка в режиме «Мои цвета» Доступные режимы съемки стр. 189 Откл. эффекты Эта установка соответствует обычной съемке. Яркий Увеличивает контрастность и насыщенность цветов для записи ярких изображений. Нейтральный По...
99 Р асширен ные функ ции съ емки Для контроля положения объекта при съемке на ЖК-мониторе может отображаться сетка из вертикальных и горизонтальных линий, область кадра формата 3:2 или и то, и другое. Задание вспомогательных линий для кадрировки Доступные режимы съемки стр. 189 Выкл. – Линии сетки ...
103 Воспроизведение/стирание Также см. Просмотр фотографий (стр. 18) . Отмена увеличения Нажмите рычаг зумирования в направлении . (Увеличение можно также быстро отменить, нажав кнопку MENU .) Просмотр увеличенных изображений 1 Нажмите рычаг зумирования в направлении . • Отображаются символ в правом...
104 Возврат в режим воспроизведения одиночного изображения Нажмите рычаг зумирования в направлении . Одновременный просмотр девяти изображений (индексный режим) 1 Нажмите рычаг зумирования в направлении . • Индексный режим позволяет одновременно просматривать до девяти изображений. • Выбор изображен...
105 Воспро из вед е ние/ ст иран ие Экран проверки фокусировки позволяет проверить фокусировку снятых изобра-жений. Так как можно изменять размер отображения и переключаться между изображениями, легко контролировать выражения лиц и проверять, не закрыты ли глаза объекта съемки. Открытие экрана прове...
106 Изменение размера отображения и переключение между рамками Отмена изменения положения отображаемой области Нажмите кнопку MENU . Переключение между рамками 3 Нажмите рычаг зумирования в направлении . • Правая нижняя часть экрана отображается с увеличением, при этом можно изменять размер и положе...
107 Воспро из вед е ние/ ст иран ие Если на карту памяти записано много изображений, для поиска требуемого кадра удобно использовать перечисленные ниже критерии поиска. Переход между изображениями Переход по дате Переход на первое изображение для каждой даты съемки. К моей категории Переход к первом...
108 Возврат в режим воспроизведения одиночного изображения Нажмите кнопку MENU . 3 Откройте изображения. 1. Нажмите кнопку или . • При нажатии кнопки MENU настройка отменяется. • Нажмите кнопку FUNC./SET для отобра- жения панели управления видеофильмом (стр. 111) , если выбран вариант . Количество и...
110 Просмотр видеофильмов 1 Выведите на экран видеофильм. 1. Выберите видеофильм кнопкой или . 2. Нажмите кнопку . • Видеофильмы помечаются значком . 2 Запустите воспроизведение видеофильма. 1. Кнопкой или выберите значок . 2. Нажмите кнопку . • При нажатии кнопки FUNC./SET во время воспроизведения ...
111 Воспро из вед е ние/ ст иран ие Использование панели управления видеофильмом Выход Завершение воспроизведения и возврат в режим воспро-изведения одиночного изображения. Печать При подсоединенном принтере отображается соответ-ствующий значок. Подробнее см. Руководство по прямой печати . Показать ...
112 Изображение на мониторе можно повернуть по часовой стрелке на 90° или 270°. Поворот изображений на мониторе 1 Выберите пункт [Повернуть]. 1. Нажмите кнопку . 2. В меню кнопкой или выберите пункт . 3. Нажмите кнопку . 2 Поверните изображение. 1. Кнопкой или выберите поворачиваемое изображение. 2....
115 Воспро из вед е ние/ ст иран ие Можно устранить эффект «красных глаз» на снятых изображениях. 3 Запустите воспроизведение. 1. Нажмите кнопку . • Во время слайд-шоу доступны перечисленные ниже функции. - Приостановка/возобновление слайд-шоу: нажмите кнопку FUNC./SET . - Быстрая перемотка слайд-шо...
117 Воспро из вед е ние/ ст иран ие 4 Сохраните изображение. 1. Кнопкой или выберите [Новый файл] или [Перезаписать]. 2. Нажмите кнопку . • [Новый файл]: сохраняется новый файл с новым именем. Исходное нескорректи-рованное изображение не удаляется. Новое изображение сохраняется как последний файл. •...
119 Воспро из вед е ние/ ст иран ие Удаление зон коррекции 1 Выберите пункт [Удалить зону]. 1. Кнопкой , , или выберите пункт [Удалить зону]. 2. Нажмите кнопку . 2 Настройте положение рамки коррекции. 1. Кнопкой или выберите рамку, которую требуется удалить. • Выбранная рамка отображается зеленым цв...
120 Изображения, сохраненные с высоким разрешением, можно пересохранить с более низким разрешением. Изменение размера изображений 1600 × 1200 пикселов 640 × 480 пикселов 320 × 240 пикселов 1 Выберите пункт [Изменить размер]. 1. Нажмите кнопку . 2. В меню кнопкой или выберите пункт . 3. Нажмите кнопк...
123 Воспро из вед е ние/ ст иран ие Панель звукового комментария Кнопкой или выберите требуемый вариант и нажмите кнопку FUNC./SET . Выход Возврат на экран воспроизведения. Запись Начало записи. Пауза Приостановка записи или воспроизведения. Показать Начало воспроизведения. Стереть Стирание звуковых...
124 Ценные изображения и видеофильмы можно защитить от случайного стирания. Защита изображений 1 Выберите пункт [Защита]. 1. Нажмите кнопку . 2. В меню кнопкой или выберите пункт . 3. Нажмите кнопку . 2 Защитите изображение. 1. Кнопкой или выберите защищаемое изображение. 2. Нажмите кнопку . • В лев...
125 Воспро из вед е ние/ ст иран ие Можно стереть изображения с карты памяти. Стирание всех изображений z Помните, что стертые изображения невозможно восстановить. Будьте внимательны при стирании изображений. z Эта функция не позволяет стирать защищенные изображения. 1 Выберите пункт [Стереть все]. ...
126 Параметры печати/передачи С помощью камеры можно заранее выбрать на карте памяти изображения для печати и указать количество печатаемых экземпляров. Установки, используемые в камере, совместимы со стандартами формата заказа цифровой печати (DPOF). Это исключительно удобно для печати изображений ...
129 Параметр ы пе ча ти /пер едач и Все изображения на карте памяти Задается печать по одному экземпляру каждого изображения. 1 Выберите пункт [Выбрать все изоб.]. 1. Нажмите кнопку . 2. Кнопкой или выберите меню . 3. Кнопкой или выберите пункт [Выбрать все изоб.]. 4. Нажмите кнопку . 2 Выберите вар...
130 Камера позволяет задать параметры изображений перед их загрузкой в компьютер. Инструкции по передаче изображений в компьютер см. во Вводном руководстве по программному обеспечению . Используемые в камере параметры соответствуют стандартам DPOF. Задание параметров передачи DPOF Для карт памяти, н...
131 Параметр ы пе ча ти /пер едач и Одиночные изображения Отметить все 3 Выберите изображение для передачи. 1. Кнопкой или выберите изображение для передачи. 2. Нажмите кнопку . • При повторном нажатии кнопки FUNC./SET выбор отменяется. • Изображения можно также выбирать в индексном режиме. 3. Для з...
132 Настройка камеры В камере предусмотрена функция энергосбережения, которая может автомати-чески выключать питание или ЖК-монитор. Функция энергосбережения Автовыключение Если задано значение [Вкл.], питание выключается в указанных ниже случаях. Для восстановления питания снова нажмите кнопку ON/O...
134 Необходимо обязательно отформатировать новую карту памяти; кроме того, форматирование можно использовать для удаления с карты памяти всех изображений и прочих данных. Форматирование карт памяти Имейте в виду, что при форматировании (инициализации) карты памяти с нее стираются все данные, в том ч...
135 Наст ройка ка м еры Снимаемым изображениям автоматически присваиваются номера файлов. Можно выбрать метод присвоения номеров файлов. Сброс номеров файлов Последоват. Следующему изображению присваивается номер, на единицу больший номера последнего записанного изображения. Это удобно для хранения ...
136 Номера файлов и папок Записанным изображениям назначаются последовательные номера файлов в диапазоне от 0001 до 9999, а папкам назначаются номера в диапазоне от 100 до 999. В одной папке можно сохранить максимум 2000 изображений. • При недостатке свободного места изображения могут сохраняться в ...
137 Наст ройка ка м еры В любой момент можно создать новую папку, и снимаемые изображения будут автоматически записываться в эту папку. Создание папки при следующей съемке Создание папки для записи изображений (Папка) Создать новую папку При последующей съемке изображений создается новая папка. Для ...
138 Задание даты или времени для автоматического создания папки 1 Выберите пункт [Создать папку]. 1. Нажмите кнопку . 2. Кнопкой или выберите меню . 3. Кнопкой или выберите пункт [Создать папку]. 4. Нажмите кнопку . 2 Выполните настройки. 1. Кнопкой или выберите пункт [Авт. создание], затем кнопкой ...
139 Наст ройка ка м еры Камера оснащена интеллектуальным датчиком ориентации, определяющим ориентацию снятого изображения при вертикальном положении камеры и авто-матически поворачивающим изображение для правильного просмотра на мониторе. Установка функции автоповорота 1 Выберите пункт [Авто поворот...
140 Если во время съемки камера находится в вертикальном положении, интеллектуальный датчик ориентации считает, что верхний край камеры – это «верх», а нижний край камеры – «низ». Затем настраиваются опти-мальный баланс белого, экспозиция и фокус для съемки в вертикальном положении. Эта функция рабо...
141 Подключение к телевизору С помощью прилагаемого аудио/видеокабеля можно снимать или просматривать изображения с использованием телевизора. Съемка/воспроизведение с помощью телевизора 1 Выключите камеру и телевизор. 2 Подсоедините аудио/видеокабель к разъему A/V OUT камеры. • Откройте крышку разъ...
143 Устранение неполадок • Камера (стр. 143) • При включении питания (стр. 144) • ЖК-монитор (стр. 144) • Съемка (стр. 146) • Съемка видеофильмов (стр. 150) • Воспроизведение (стр. 151) • Элементы питания (стр. 152) • Вывод на экран телевизора (стр. 152) • Печать на принтере, поддерживающем прямую п...
144 Слышен звук внутри камеры. Изменено положение камеры (горизонтальное/вертикальное). z Сработал механизм определения ориентации камеры. Это не является неисправностью. При включении питания Отображается сообщение «Карта блокирована!». Язычок защиты от записи карты памяти SD или SDHC установлен в ...
145 Устранение неполад о к Изображение на дисплее мигает. Изображение на дисплее мигает при съемке с флуо-ресцентным освещением. z Это не является неисправностью камеры (мигание записывается при съемке видео-фильмов, но не фотографий). На ЖК-мониторе появляется полоса света (пурпурно-красная). Иногд...
146 Съемка Камера не снимает. Камера находится в режиме воспроизведения или подключена к компьютеру/принтеру. z Переключитесь в режим съемки (стр. 15) . Вспышка заряжается. z После завершения зарядки вспышки индикатор постоянно горит оранжевым цветом. Теперь возможна съемка (стр. 43) . Карта памяти ...
147 Устранение неполад о к Для параметра [Подсветка AF] задано значение [Выкл.]. z Если из-за недостаточной освещенности возникают сложности с фокусировкой, включается подсветка автофокусировки. Так как подсветка автофокусировки не работает, если она выключена, задайте для нее значение [Вкл.] (стр. ...
148 Слишком яркий свет светит непосредственно в камеру или отражается от объекта. z Измените угол съемки. Для вспышки установлен режим (Вспышка вкл.). z Установите режим работы вспышки (Вспышка выкл.) (стр. 59) . Изображение содержит шумы. Слишком высокое значение числа ISO. z Высокие значения чувст...
149 Устранение неполад о к Глаза выглядят красными. При использовании вспышки в темноте свет отражается от сетчатки глаз. z При съемке установите для параметра [Лампа кр.гл.] в меню [Настройка вспышки] значение [Вкл.] (стр. 76) . Для эффективной работы этой функции фотографируемые люди должны смотре...
150 Съемка видеофильмов Неправильно отображается время записи, или съемка неожиданно останавливается. Используются карты памяти следующих типов:- карты с низкой скоростью записи; - карты, отформатирован- ные в другой камере или в компьютере; - карты, на которые много- кратно записывались и стирались...
151 Устранение неполад о к Воспроизведение Воспроизведение невозможно. Произведена попытка воспро-извести изображения, снятые другой камерой или отредак-тированные на компьютере. z Если изображения с компьютера не откры-ваются в камере, попробуйте загрузить их в камеру с помощью прилагаемого програм...
152 Элементы питания Элементы питания быстро разряжаются. Не используется полная емкость элементов питания. z См. раздел Элементы питания (стр. 164) . Элементы питания неправиль-ного типа. z Используйте только новые щелочные элементы питания или NiMH аккумуляторы Canon типоразмера AA (стр. 164) . Ем...
153 Устранение неполад о к Печать на принтере, поддерживающем прямую печать Печать невозможна. Неправильное соединение камеры с принтером. z Надежно соедините камеру и принтер с помощью указанного кабеля. Не включено питание принтера. z Включите питание принтера. Неправильный способ подключения прин...
154 Список сообщений Во время съемки или воспроизведения на ЖК-мониторе могут отображаться следующие сообщения. Сообщения, отображаемые при подключении к принтеру, см. в Руководстве по прямой печати . Занят... Производится запись изображения на карту памяти или выполняется обработка для коррекции эф...
156 Поворот невозможен! Произведена попытка повернуть изображение, которое было снято другой камерой, записано в виде данных другого типа или отредактировано на компьютере. Несовместимый WAVE Добавление звукового комментария к данному изображению невозможно из-за неправильного типа данных существующ...
158 Приложение z Перед использованием камеры обязательно ознакомьтесь с правилами техники безопасности, приведенными ниже и в разделе «Меры предосторожности». Строго следите за соблюдением правил надлежащего обращения с камерой. z Приведенные ниже меры предосторожности позволяют обеспечить безопасну...
161 Приложение z Во избежание пожара и прочих опасных ситуаций после завершения зарядки аккумулятора или после завершения работы с камерой отсоединяйте от камеры и от электрической розетки зарядное устройство и компактный блок питания. z Во время зарядки не кладите на зарядное устройство никакие пре...
162 Меры предосторожности Оборудование z Оберегайте камеру от ударов и чрезмерных механических нагрузок и тряски, которые могут привести к травме фотографа или повреждению оборудования, переносимого или удерживаемого с помощью ремня. z Будьте осторожны, чтобы не допускать ударов или сильного нажатия...
163 Приложение Вспышка z Не используйте вспышку, если на ее поверхности находится грязь, пыль или другие загрязнения. z Следите, чтобы в процессе съемки не закрывать вспышку пальцами или одеждой. Возможно повреждение вспышки, может ощущаться запах дыма или будет слышен шум. В результате повышения те...
164 Предотвращение неполадок Камера Избегайте сильных магнитных полей z Запрещается класть камеру в непосредственной близости от электро-двигателей и прочего оборудования, генерирующего сильные электро-магнитные поля. Воздействие сильных электромагнитных полей может привести к неисправности или повр...
165 Приложение z Запрещается одновременно устанавливать новые и частично использо-ванные элементы питания. Частично использованные элементы питания могут протечь. z Запрещается устанавливать элементы питания в обратной полярности (клеммы и ). z Запрещается одновременно использовать элементы питания ...
166 z Карты памяти представляют собой высокотехнологичные электронные устройства. Запрещается изгибать их, прикладывать к ним усилия или подвергать их ударам и вибрации. z Запрещается разбирать или вносить изменения в конструкцию карты памяти. z Не допускайте загрязнения расположенных на обратной ст...
170 Комплект сетевого питания ACK800 При длительном использовании камеры или при подсоединении камеры к компьютеру рекомендуется использовать комплект сетевого питания ACK800 (приобретается дополнительно). Перед подсоединением и отсоединением блока питания выключите камеру. 1 Подсоедините кабель пит...
171 Приложение Вспышка повышенной мощности HF-DC1 Эта вспышка дополняет встроенную вспышку камеры, когда объект расположен слишком далеко для правильного освещения. Для закрепления камеры и вспышки повышенной мощности на монтажном кронштейне следуйте приведенным ниже инструкциям.Помимо этих указаний...
173 Приложение Если при включении камеры появляется экран «Дата/Время» меню «Настройка», это означает, что разрядился элемент питания календаря и установки даты и времени потеряны. Приобретите новый плоский литиевый элемент питания (CR1220) и замените его как указано ниже. Замена элемента питания ка...
174 5 Извлеките элемент питания, потянув его вверх в направлении, показанном стрелкой. 6 Установите новый элемент питания отрицательным (–) полюсом вверх. 7 Установите на место держатель элемента питания и закройте крышку. 8 При появлении меню «Дата/Время» установите дату и время (стр. 13) . Хотя пр...
175 Приложение Корпус камеры Аккуратно протирайте корпус камеры мягкой тканью или салфеткой для протирки стекол очков. Объектив Сначала удалите пыль и грязь с помощью груши для чистки объективов, затем удалите оставшуюся грязь, осторожно протерев объектив мягкой тканью. Видоискатель и ЖК-монитор Пыл...
176 Все данные основаны на стандартных методах тестирования, применяемых компанией Canon. Технические характеристики могут быть изменены без уведомления. PowerShot A580 (W): макс. широкоугольное положение (T): макс. телефото Технические характеристики Эффективное количество пикселов : Прибл. 8 млн. ...
180 Запас заряда элементов питания z Фактические значения зависят от условий съемки и установок камеры. z Данные о режиме видеофильма не приводятся. z При низких температурах емкость элементов питания или аккумуляторов может снизиться, поэтому символ низкого уровня заряда (мигающий красным цветом) м...
182 Видео : Карта памяти, входящая в комплект камеры • Максимальная длительность видеофильма в режиме : 3 мин. Значения относятся к макси- мальному времени непрерывной съемки. Объемы данных изображений (оценка) Разрешение/ Скорость 32 Мбайта SDC-128M SDC-512MSH Стандартный 640 × 480 пикселов 20 кадр...
183 Приложение Карта MultiMediaCard Карта памяти SD NiMH аккумулятор NB-3AH (Входит в состав отдельно продаваемого комплекта NiMH аккумуляторов NB4-300 или комплекта «аккумуляторы и зарядное устройство» CBK4-300) Интерфейс Совместимый со стандартами MultiMediaCard Габариты 32,0 × 24,0 × 1,4 мм Вес П...
184 Зарядное устройство CB-5AH/CB-5AHE (Входит в состав отдельно продаваемого комплекта CBK4-300 (аккумуляторы и зарядное устройство)) *1 При зарядке четырех аккумуляторов NB-3AH*2 При зарядке двух аккумуляторов NB-3AH, установленных в крайние гнезда зарядного устройства Компактный блок питания CA-P...
Алфавитный указатель 185 Алфавитный указатель Exif Print .............................................. 178 А Авт. категория .................................... 100 Автоповорот ....................................... 139 Автоспуск ............................................. 61 Б Баланс белого ......
188 Торговые марки • Microsoft, Windows Vista и логотип Windows Vista являются торговыми марками либо зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft Corporation в США и/или других странах. • Macintosh, логотип Mac, QuickTime и логотип QuickTime являются торговыми марками корпорации Apple...
Функции, доступные в различных режимах съемки 189 Функции, доступные в различных режимах съемки В некоторых режимах съемки часть функций недоступна. Доступность функций для каждого режима съемки можно проверить в приведенной ниже таблице. Режим съемки Функция Длин. выдержка Компенсация экспозиции (с...
Canon Manuals
-
Canon 6130280
User Manual
-
Canon imageCLASS MF284dw
User Manual
-
Canon imageCLASS MF289dw
User Manual
-
Canon imageCLASS LBP172dw
User Manual
-
Canon 248
User Manual
-
Canon 323
User Manual
-
Canon 323
Installation Manual
-
Canon 323
Manual
-
Canon 250
User Manual
-
Canon 251
User Manual
-
Canon 251
Manual
-
Canon 251
Troubleshooting Guide
-
Canon 6710C002
User Manual
-
Canon K10605
User Manual
-
Canon K10613
User Manual
-
Canon K10608
User Manual
-
Canon K10609
User Manual
-
Canon imageRUNNER C3326i
User Manual
-
Canon imageCLASS MF465dw
User Manual
-
Canon K10617
User Manual