Canon MVX4i- Manuals
Canon MVX4i– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Canon MVX4i
Summary
2 Introduzione Avvertimenti importanti ATTENZIONE: PER MINIMIZZARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON SMONTARE IL PANNELLO SUPERIORE (O QUELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. PER QUALSIASI NECESSITÀ RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFIC...
3 Introduzione I Utilizzo di questo manuale Vi ringraziamo innanzi tutto per avere acquistato la videocamera Canon MVX4i. Prima di utilizzare la videocamera, vi preghiamo di leggere questo manuale con attenzione e quindi di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Simboli e riferimenti utilizzat...
4 Riconoscimento di marchi di fabbrica • è un marchio di fabbrica. • è un marchio di fabbrica. • Windows ® è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti d’America e/o in altri Paesi. • Macintosh e Mac OS sono marchi di Apple Computer, Inc. registrato negli Stati Uniti d’America ...
5 Introduzione I Indice Introduzione Utilizzo di questo manuale...............................................................................3Verifica degli accessori forniti in dotazione ......................................................8Guida alle parti componenti ...............................
6 Regolazione del livello della registrazione audio ...........................................72Utilizzo del filtro antivento ..............................................................................74Registrazione con televisore panoramico (16:9) ...........................................75C...
7 Introduzione I Informazioni aggiuntive Schema del sistema ....................................................................................144Accessori opzionali ......................................................................................145Specifiche tecniche ...........................
9 Introduzione I Guida alle parti componenti Altoparlante ( 37) Pulsante REC SEARCH + ( 28) / Pulsante (avanzamento rapido) ( 35) / Pulsante CARD + ( 36) Terminale MIC ( 51) Protezione terminaliNumero di serie Terminale (cuffie) ( 37) Unità di attacco della batteria ( 15) Protezione terminali Pulsan...
11 Introduzione I Microfono stereofonico Vano portavideocassetta ( 18) Tasto (Print/Share) ( 112, 124) Selettore OPEN/EJECT ( 18) Attacco per treppiede ( 33) Sportello del vano portavideocassetta ( 18) Vista superiore Vista inferiore MVX4i_P-I.book Page 11 Thursday, June 9, 2005 1:53 PM
13 Introduzione I Indicazioni sullo schermo Registrazione su nastro dei filmati ( CAMERA• ) Zoom ( 32), Esposizione ( 47) Messa a fuoco manuale ( 48) Stabilizzatore d’immagine ( 65) Modalità di registrazione ( 67) Programma di registrazione ( 40) Modalità di misura dell’esposizione ( 87) Bilanciamen...
14 Durante la riproduzione di un nastro ( PLAY(VCR)• ) Audio a 12 bit ( 108) Ricerca della fine ( 79), Ricerca per data ( 81), Doppiaggio audio ( 107) Effetti digitali ( 57) Dimensione filmati ( 109) Qualità/dimensioni immagini fisse ( 109) Modalità di registrazione ( 67) Operazioni con il nastroCod...
15 Prep arativi I Preparativi Passo 1: Preparazione dell’alimentazione La videocamera può essere alimentata per mezzo del pacco batteria oppure collegandola ad una presa di corrente di rete. Caricate il pacco batteria prima di utilizzarlo. Installazione del pacco batterie 1. Ruotate il selettore POW...
16 Utilizzo della sorgente elettrica Alimentate la videocamera collegandola ad una sorgente elettrica di rete in modo da non dover dipendere dalla carica della batteria. Il pacco batteria può in ogni caso essere mantenuto installato; la sua carica infatti non si consuma. 1. Ruotate il selettore POWE...
18 Passo 2: Inserimento della cassetta Fate uso solamente di videocassette che riportano il logo . 1. Fate scorrere il selettore OPEN/ EJECT ed aprite lo sportello del vano cassetta. Il vano portavideocassetta si apre automaticamente. 2. Inserite una cassetta. Per estrarre la videocassetta, tiratela...
19 Prep arativi I Passo 3: Inserimento della scheda di memoria Questa videocamera accetta solamente le schede di memoria SD. Inserimento della scheda 1. Portate il selettore POWER su OFF. 2. Aprite lo sportello.3. Mantenendola diritta, inserite completamente la scheda di memoria nell’apposito allogg...
20 Passo 4: Preparazione della videocamera Regolazione del mirino (regolazione delle diottrie) 1. Accendete la videocamera e mantenetene chiuso il pannello LCD. 2. Regolate la leva di messa a fuoco del mirino stesso. Installazione del copriobiettivo 1. Fissate il cordoncino al copriobiettivo. 2. Fat...
21 Prep arativi I Passo 5: Impiego del telecomando Inserimento della batteria Il telecomando è alimentato dalla batteria al litio CR2025. 1. Premete la linguetta in direzione della freccia ed estraete il porta batteria. 2. Inserite la batteria al litio mantenendone il lato + rivolto verso l’alto. 3....
22 Passo 6: Regolazione dello schermo LCD Rotazione del pannello LCD Aprite il pannello LCD ruotandolo di 90 gradi. • Il pannello può essere ruotato di 90 gradi verso il basso.• Il pannello può essere ruotato di 180 gradi verso l’obiettivo (consentendo al soggetto di vedere lo schermo LCD). Durante ...
23 Prep arativi I Passo 7: Cambio della lingua del display La lingua utilizzata per le visualizzazioni e le opzioni dei menu della videocamera può essere selezionata tra Tedesco, Spagnolo, Francese, Italiano, Russo, Cinese semplificato, Cinese tradizionale, Coreano e Giapponese. 1. Ruotate il selett...
24 Passo 8: Impostazione del fuso orario, della data e dell’ora Impostazione del fuso orario e dell’ora legale 1. Ruotate il selettore POWER su CAMERA o su PLAY (VCR).2. Aprite il menu premendo il pulsante MENU. 3. Ruotate la manopola SET sino a selezionare [IMP. DAT/ORA]; quindi premetela. 4. Ruota...
25 Prep arativi I Fusi orari Una volta impostato il fuso orario, la data e l’ora, non è necessario resettare l’orologio ogni qualvolta si viaggia in una zona caratterizzata da un fuso orario diverso. Impostando il fuso orario relativo ad una delle destinazioni, la videocamera infatti regola automati...
26 Funzioni di baseRegistrazione Registrazione di filmati su un nastro 1. Premete il piccolo pulsante e quindi ruotate il selettore POWER su CAMERA. L’indicatore POWER si accende. 2. Fate scorrere il commutatore TAPE/CARD nella posizione . 3. Per avviare la registrazione, premete il pulsante di avvi...
27 I Funzioni di base R egistrazione spenga, al centro dello schermo appare “ SPEGNIMENTO AUTOM.”. Se la videocamera si spegne, spegnetela e quindi riaccendetela agendo sul selettore POWER. Sullo schermo LCD e il mirino: gli schermi LCD sono realizzati con tecniche di produzione ad elevatissima pr...
28 Ricerca della registrazione Nella modalità di pausa di registrazione: Mantenete premuto il pulsante REC SEARCH + (avanti) oppure il pulsante – (indietro). • Rilasciate il pulsante nel punto in cui si desidera avviare la registrazione. • La videocamera fa quindi ritorno alla modalità di pausa di r...
29 I Funzioni di base R egistrazione Registrazione in una scheda di memoria Registrazione di immagini fisse in una scheda di memoria 1. Premete il piccolo pulsante e quindi ruotate il selettore POWER su CAMERA. L’indicatore POWER si accende. 2. Fate scorrere il commutatore TAPE/CARD nella posizione ...
30 In caso di utilizzo di una scheda di memoria SD, assicuratevi che il selettore di protezione sia impostato in modo tale da consentire la registrazione. Non spegnete la videocamera, non modificatene la posizione del commutatore TAPE/CARD, non scollegatela dalla sorgente elettrica, non aprite l...
31 I Funzioni di base R egistrazione Indicazioni sullo schermo durante la registrazione di immagini fisse Indicazioni sullo schermo durante la registrazione dei filmati Qualità/Dimensioni immagini fisse Indica la qualità e le dimensioni delle immagini fisse. Capacità residua della scheda per le imma...
32 Ingrandimento (zoom) Modalità CAMERA• : oltre allo zoom ottico da 10 ingrandimenti è disponibile uno zoom digitale da 200 ingrandimenti ( 65). Zoom ottico 10x Per zoommare in allontanamento, fate scorrere la leva dello zoom in direzione di W (grandangolo). Per zoommare in avvicinamento, fatelo sc...
33 I Funzioni di base R egistrazione Suggerimenti per ottenere migliori registrazioni Come impugnare la videocamera Per ottenere la massima stabilità possibile, afferrate la videocamera con la mano destra mantenendo il gomito premuto contro il corpo. Se necessario, fornite supporto alla videocamera ...
34 Riproduzione Riproduzione di un nastro 1. Premete il piccolo pulsante e quindi ruotate il selettore POWER su PLAY (VCR). 2. Fate scorrere il commutatore TAPE/CARD nella posizione . 3. Premete il pulsante in modo da riavvolgere il nastro. 4. Per avviare la riproduzione, premete il pulsante / . 5. ...
35 I Funzioni di base Ri produzione Modalità di riproduzione speciale / (pausa di riproduzione) Per mettere in pausa la normale riproduzione premete il pulsante / . (riproduzione rapida in avanti) / (Riproduzione rapida all’indietro). Riproduce il nastro ad una velocità 11,5 volte superiore (in avan...
37 I Funzioni di base Ri produzione Regolazione del volume Durante la riproduzione sullo schermo LCD, la videocamera riproduce il suono attraverso l’altoparlante incorporato. Quando si richiude il pannello LCD l’altoparlante non emette suoni. Quindi, se si utilizza il mirino, é consigliabile l’uso d...
38 Riproduzione su uno schermo TV Fate altresì riferimento al manuale di istruzioni dell’apparecchio TV o del videoregistratore. 1. Prima di eseguire i collegamenti, assicuratevi di spegnere tutti gli apparecchi. 2. Aprite il copriterminali e per mezzo del cavo multiplo MTC-100 collegate la videocam...
39 I Funzioni di base Ri produzione La qualità dell’immagine è superiore quando il collegamento viene effettuato ad un apparecchio TV provvisto del terminale S (S1). Collegamento ad un apparecchio TV provvisto di terminale SCART Fate altresì riferimento al manuale di istruzioni dell’apparecchio TV...
40 Funzioni avanzateProgrammi di registrazione Utilizzo dei programmi di registrazione Auto La videocamera regola automaticamente la messa a fuoco, l’esposizione ed altre impostazioni ancora, consentendo all’operatore di concentrarsi sull’inquadratura e sullo scatto. Ritratto La videocamera selezion...
41 I Funzioni avanzate Programmi di registrazione Selezione di un programma di registrazione 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• o CAMERA• . 2. Ruotate la manopola delle modalità sino a selezionare uno tra i programmi di registrazione disponibili. Appare così il simbolo corrispondente...
42 Utilizzo della modalità Super notturno Consente di registrare in luoghi poco illuminati senza sacrificare la qualità dei colori. La lampada di assistenza si accende automaticamente in reazione alla luminosità circostante. 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• o CAMERA• . 2. Ruotate l...
43 I Funzioni avanzate Programmi di registrazione Utilizzo della modalità Scena speciale 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• o CAMERA• . 2. Ruotate la manopola delle modalità su . 3. Premete la manopola SET. Appare così l’elenco delle modalità Scena speciale. 4. Ruotate la manopola SE...
44 Utilizzo della modalità Programma AE La videocamera regola automaticamente sia velocità dell’otturatore sia l’esposizione in funzione della luminosità del soggetto. Nella modalità Programma AE si può puntare la videocamera ed eseguire la ripresa come nella modalità Auto; tuttavia è altresì possib...
45 I Funzioni avanzate Programmi di registrazione Utilizzo della modalità AE a priorità otturatore Selezionando la velocità dell’otturatore desiderata, la videocamera automaticamente imposta il valore di apertura più adeguato.Per la registrazione di soggetti in rapido movimento selezionate una veloc...
47 I Funzioni avanzate Regi strazione Registrazione Regolazione manuale dell’esposizione Quando un soggetto retroilluminato appare sottoesposto oppure sovraesposto a causa della forte illuminazione è necessario regolare opportunamente l’esposizione. Blocco dell’esposizione 1. Impostate la videocamer...
48 Regolazione manuale della messa a fuoco La messa a fuoco automatica potrebbe risultare difficoltosa con i seguenti tipi di soggetto. In tal caso eseguite la messa a fuoco manuale. 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• o CAMERA• . 2. Ruotate la manopola delle modalità su una posizione...
49 I Funzioni avanzate Regi strazione Utilizzo della mini-lampada video La mini-lampada video (lampada di assistenza) può essere accesa in qualsiasi momento a prescindere dal programma di registrazione in uso. 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• o CAMERA• . 2. Premete il pulsante LIGH...
50 Utilizzo dell’autoscatto L’autoscatto è utilizzabile durante la registrazione sia di filmati sia di immagini fisse. 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• o CAMERA• . 2. Premete il pulsante (autoscatto). • Appare “ ”. • Nella posizione CAMERA• impostate la videocamera nella modalità p...
51 I Funzioni avanzate Regi strazione Registrazione con un microfono esterno Con la staffa di adattamento SA-1 opzionale è possibile montare un microfono sulla videocamera. Fate inoltre riferimento al manuale di istruzioni del microfono. 1. Montate il microfono sulla staffa di adattamento.2. Montate...
52 Modifica delle impostazioni (1) Modifica delle impostazioni con il pulsante FUNC. Molte delle funzioni della videocamera sono selezionabili dal menu FUNC. che appare premendo il corrispondente pulsante FUNC. Nella sezione Elenco delle opzioni dei menu (FUNC.) si trova l’elenco delle opzioni dispo...
53 I Funzioni avanzate Modi fica del le impost azioni (1) Elenco delle opzioni dei menu (FUNC.) La disponibilità delle opzioni dei menu dipende dalla modalità di funzionamento selezionata. Le impostazioni predefinite appaiono con testo in grassetto.Per informazioni su ciascuna funzione si prega di v...
54 Impostazione del bilanciamento del bianco Per riprodurre i colori con maggior precisione è possibile utilizzare le modalità predefinite, oppure impostare il bilanciamento personalizzato del bianco in modo da ottenere impostazioni ottimali. 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• o CAME...
56 Selezione di un effetto immagine Le registrazioni possono essere seguite con diversi effetti cromatici di saturazione e contrasto. 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• o CAMERA• . 2. Ruotate la manopola delle modalità su una posizione che non sia né né . 3. Premete il pulsante FUNC....
57 I Funzioni avanzate Modi fica del le impost azioni (1) Utilizzo degli effetti digitali Le funzioni effetti digitali includono la dissolvenza ed altri effetti ancora, lo schermo multi-immagine ed il missaggio scheda. Dissolvenze ( 59) Consentono di aprire o chiudere una scena con dissolvenza verso...
58 Effetti ( 60) Donano più gusto alle registrazioni. Schermo multi-immagine ( 60) Cattura i soggetti in movimento in sequenze di 4, 9 o 16 immagini fisse, visualizzandole quindi una alla volta. Il suono viene tuttavia registrato normalmente. Mixaggio scheda ( 62) Consente di combinare un’immagine f...
59 I Funzioni avanzate Modi fica del le impost azioni (1) Disponibilità di effetti digitali secondo la modalità operativa: : Disponibile : Non disponibile * : Solamente in bianco e nero. Selezione di una dissolvenza 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• o PLAY(VCR)• . Modalità CAMERA• :...
60 Modalità PLAY(VCR)• : 7. Dissolvenza in apertura: nella modalità pausa di riproduzione premete il pulsante / . Dissolvenza in chiusura: nella modalità di riproduzione premete il pulsante / . Selezione di un effetto 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• , PLAY(VCR)• oppure CAMERA• . M...
62 Combinazione di immagini (mixaggio scheda) Per mezzo della funzione Mixaggio Scheda, è possibile creare effetti non ottenibili con una semplice videocassetta. Ad esempio, potete scegliere una delle immagini campione che si trovano nel DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK (una cornice, uno sfondo oppure un...
63 I Funzioni avanzate Modi fica del le impost azioni (1) 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• . 2. Dal DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK caricate nella scheda di memoria un’immagine campione. Consultate al riguardo la sezione Trasferimento di immagini fisse dal computer alla scheda di memor...
64 Modifica delle impostazioni (2) Modifica delle impostazioni con il pulsante MENU Molte delle funzioni della videocamera possono essere selezionate da un menu che appare quando si preme il pulsante MENU. Per informazioni sulle opzioni dei menu si prega di vedere la sezione Elenco delle opzioni dei...
67 I Funzioni avanzate Modi fica del le impost azioni (2) OPER. SCHEDA (*durante la visualizzazione per schermo indice) IMPOST. VIDEOREG. MOD. REG : consente di commutare tra le varie modalità di registrazione. La modalità di riproduzione a velocità ridotta estende di 1,5 volte l’utilizzo del nastro...
69 I Funzioni avanzate Modi fica del le impost azioni (2) LUMINOSITÀ : Regola la luminosità dello schermo LCD. Per regolare la luminosità, ruotate la manopola SET verso l’alto oppure verso il basso. La regolazione della luminosità dello schermo LCD non influenza quella del mirino e della registr...
70 BEEP : All’esecuzione di operazioni quali l’accensione della videocamera e durante il conto alla rovescia dell’autoscatto, oppure all’emissione di allarmi quali la formazione di condensa, si può udire un segnale acustico. RISP. ENER. : Quando è alimentata dal pacco batteria e non si compie alcuna...
72 Regolazione del livello della registrazione audio È possibile regolare manualmente il livello di registrazione audio del microfono incorporato oppure del microfono esterno. 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• . 2. Ruotate la manopola delle modalità su una posizione che non sia . 3....
73 I Funzioni avanzate Modi fica del le impost azioni (2) Informazioni sull’indicatore livello audio: Quando [LIV. MIC.] è impostato su [AUTO], oppure nella modalità PLAY(VCR)• , la pressione del pulsante AUDIO LEVEL determina alternatamente la visualizzazione e la scomparsa dell’indicatore del li...
74 Utilizzo del filtro antivento La videocamera riduce automaticamente il rumore dovuto al vento. È tuttavia possibile disattivare il filtro antivento durante la registrazione in ambienti interni, oppure quando si desidera che il microfono operi alla massima sensibilità. 1. Quando s’imposta la video...
75 I Funzioni avanzate Modi fica del le impost azioni (2) Registrazione con televisore panoramico (16:9) La videocamera impiega l’intera larghezza del CCD in modo da offrire registrazioni nel formato 16:9 in alta risoluzione. 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• . 2. Premete il pulsant...
76 Creazione di un’immagine di avvio Con le immagini fisse salvate nella scheda di memoria è possibile creare l’immagine di avvio della videocamera. 1. Impostate la videocamera nella modalità PLAY(VCR)• . 2. Premendo il pulsante CARD +/–, selezionate un’immagine fissa.3. Premete il pulsante MENU e s...
77 I Funzioni avanzate Ri produzi one Riproduzione Ingrandimento dell’immagine L’immagine riprodotta può essere ingrandita fino a 5 volte. 1. Impostate la videocamera nella modalità PLAY(VCR)• oppure PLAY(VCR)• . 2. Muovete la leva dello zoom in direzione di T . • L’immagine raddoppia quindi di dime...
78 Visualizzazione del codice dati La videocamera mantiene un codice dati contenente la data e l’ora di registrazione, nonché altre informazioni quali la velocità dell’otturatore e l’esposizione (f-stop). 1. Impostate la videocamera nella modalità PLAY(VCR)• oppure PLAY(VCR)• . 2. Premete il pulsant...
79 I Funzioni avanzate Ri produzi one Ricerca della fine Una volta riprodotto il nastro, con questa funzione è possibile individuare il punto finale dell’ultima scena registrata. 1. Impostate la videocamera nella modalità PLAY(VCR)• . 2. Avviate la riproduzione del nastro.3. Durante la modalità di a...
80 Ritorno ad una posizione premarcata Qualora desideriate successivamente fare ritorno ad una particolare scena, marcando quel punto con la memoria del punto di zero il nastro vi si arresterà durante il riavvolgimento o l’avanzamento rapido. Per questa funzione si utilizza il telecomando. 1. Impost...
81 I Funzioni avanzate Ri produzi one Ricerca per data Con la funzione di ricerca per data è possibile individuare il cambio di data/fuso orario. Per questa funzione si utilizza il telecomando. 1. Impostate la videocamera nella modalità PLAY(VCR)• . 2. Nella modalità di arresto premete il pulsante o...
82 Funzioni della fotocamera digitale Selezione delle dimensioni e della qualità di immagine È possibile selezionare sia la qualità delle immagini fisse sia le dimensioni delle immagini fisse stesse e dei filmati. Le immagini fisse vengono compresse e registrate in JPEG (Joint Photographic Experts G...
83 I Funzioni avanzate Funzioni della fotocamera digit ale Selezione delle dimensioni e della qualità delle immagine fisse 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• . 2. Premete il pulsante FUNC.3. Selezionate il simbolo corrispondente alle dimensioni/qualità delle immagini fisse. 4. Selezi...
84 Registrazione simultanea sul nastro e nella scheda di memoria Durante la registrazione di un filmato su un nastro è altresì possibile registrare le stesse immagini, ma sotto forma di immagini fisse, nella scheda di memoria. Le dimensioni delle immagini fisse saranno 640 x 480. È altresì possibile...
85 I Funzioni avanzate Funzioni della fotocamera digit ale Impiego del flash Il flash incorporato viene impiegato durante la registrazione di immagini fisse in ambienti bui. Il flash è provvisto della modalità di riduzione dell’effetto occhi rossi. 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• ...
86 Affinché la modalità di riduzione dell’effetto occhi rossi sia efficace, è necessario che il soggetto guardi in direzione della lampada di assistenza. Il grado di riduzione dipende dalla distanza e dai singoli casi. Il flash non si attiverà nei seguenti casi:- Se si preme il pulsante EXP in m...
87 I Funzioni avanzate Funzioni della fotocamera digit ale Selezione della modalità di misura dell’esposizione È possibile selezionare il metodo che la videocamera impiega per valutare la luminosità del soggetto. 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• . 2. Ruotate la manopola delle modal...
89 I Funzioni avanzate Funzioni della fotocamera digit ale Selezione della modalità “comando” 1. Impostate la videocamera nella modalità CAMERA• . 2. Ruotate la manopola delle modalità su una posizione che non sia . 3. Premete il pulsante DRIVE MODE, per commutare tra le modalità di comando. L’impos...
91 I Fun zi oni avanzat e Funzion i d e lla fotocamera dig ita le Registrazione di immagini panoramiche (modalità Unione) Utilizzando su un computer l’apposito programma fornito in dotazione (PhotoStitch), è possibile scattare una serie di immagini accavallate ed unirle in un’unica grande scena pano...
92 8. Registrate la seconda immagine in modo che in parte si accavalli alla prima. • Per mezzo del programma è altresì possibile correggere piccole discrepanze risultanti nelle aree accavallate. • Premendo il pulsante CARD +/–, è possibile tornare all’immagine precedente e riprenderla nuovamente. • ...
93 I Funzioni avanzate Funzioni della fotocamera digit ale Riproduzione/Ricerca delle immagini Le immagini possono essere visualizzate una di seguito all’altra (presentazione) oppure 6 alla volta (schermo indice). Per individuare rapidamente un’immagine senza doverle visualizzare tutte una di seguit...
94 Funzione di salto della scheda È altresì possibile individuare le immagini senza doverle visualizzare una ad una. Il numero situato nell’angolo superiore destro dello schermo indica il numero dell’immagine attuale in riferimento al numero totale di immagini presenti. 1. Impostate la videocamera n...
95 I Funzioni avanzate Funzioni della fotocamera digit ale Protezione delle immagini Durante la visualizzazione per immagine singola o per schermo indice, è possibile proteggere dalla cancellazione accidentale le immagini più importanti. Quando si formatta la scheda di memoria, vengono permanentemen...
96 Eliminazione delle immagini Le immagini possono essere eliminate singolarmente oppure in blocco. Fate molta attenzione durante l’eliminazione delle immagini. Le immagini eliminate, infatti, non possono più essere recuperate. Le immagini protette non possono tuttavia essere eliminate. I filmat...
97 I Funzioni avanzate Funzioni della fotocamera digit ale Formattazione della scheda di memoria Questa funzione viene utilizzata per formattare le nuove schede di memoria, ovvero quando appare il messaggio “ERRORE SCHEDA”. La scheda di memoria può altresì essere formattata in modo da cancellare tut...
98 Modifica Registrazione in un videoregistratore o in un apparecchio video digitale Le registrazioni effettuate possono essere copiate dalla videocamera in un videoregistratore o in un altro apparecchio video digitale. Collegando la videocamera ad un apparecchio di registrazione digitale (un’altra ...
100 Registrazione con linea di ingresso analogica Attraverso il terminale S-video o il terminale AV è possibile immettere il segnale video proveniente da altri apparecchi analogici (videoregistratori, apparecchi TV o videocamere) e quindi registrarlo sul nastro caricato nella videocamera. Il segnale...
101 I Modifica Registrazione nella scheda di memoria del segnale video immesso Le dimensioni dell’immagine fissa registrata nella scheda di memoria sono 640 x 480. La qualità delle immagini fisse e le dimensioni dei filmati sono selezionabili. 1. Impostate la videocamera nella modalità PLAY(VCR)• . ...
102 Doppiaggio DV Attraverso il terminale DV è possibile immettere un segnale video proveniente da altri apparecchi video digitali e quindi registrare tale segnale sul nastro della videocamera. Il segnale video immesso può altresì essere registrato nella scheda di memoria sotto forma di filmato oppu...
104 Note relative al copyright Precauzioni relative al copyright Alcuni nastri video, film ed altri materiali preregistrati, nonché alcuni programmi televisivi, sono tutelati dalle leggi a protezione del copyright. La registrazione non autorizzata dei suddetti materiali può pertanto violare le sudde...
105 I Modifica Conversione di segnali analogici in segnali digitali (convertitore analogico-digitale) Collegando la videocamera ad un videoregistratore o ad una videocamera da 8 mm, è possibile convertire i segnali video/audio analogici in segnali digitali, nonché porre questi in uscita attraverso i...
106 Attivazione del convertitore analogico-digitale 1. Impostate la videocamera nella modalità PLAY(VCR)• . Controllate l’impostazione dell’ingresso video ( 67). 2. Premete il pulsante MENU e selezionate [IMPOST. VIDEOREG.]. Selezionate [AV DV/ ], impostatela su [ON] e quindi premete il pulsante MEN...
107 I Modifica Doppiaggio audio Il suono può essere aggiunto da apparecchi audio (AUDIO IN) o attraverso il microfono incorporato ovvero quello esterno (MIC. IN). Per questa funzione si utilizza il telecomando. Collegamento Collegamento di un apparecchio audio Fate altresì riferimento al manuale di ...
108 7. Per arrestare il doppiaggio, premete il pulsante STOP del telecomando. Apparecchio audio: arrestate la riproduzione. Il doppiaggio audio tuttavia si interrompe qualora nel nastro sia presente una sezione non registrata oppure registrata in modalità LP o a 16 bit. In caso di utilizzo del m...
109 I Modifica Registrazione dal nastro alla scheda di memoria È possibile registrare i filmati e le immagini fisse salvate su un nastro che si trova nella videocamera. Registrazione dei filmati dal nastro Le dimensioni dei filmati possono essere selezionate. 1. Impostate la videocamera nella modali...
111 I St am p a Stampa Stampa di immagini fisse Le immagini fisse possono essere stampate collegando la videocamera ad una stampante provvista della funzione di stampa diretta. Per l’esecuzione della stampa diretta, è altresì possibile utilizzare le impostazioni relative all’ordine di stampa ( 120)....
112 Fate riferimento al manuale di istruzioni di ciascuna stampante per informazioni circa il cavo di interfaccia da utilizzare con la videocamera. Le stampanti Canon CP modello CP-10 e CP-100 hanno in dotazione due cavi di interfaccia diretta. Utilizzate il cavo con il logo USB sul connettore (DI...
113 I St am p a Le immagini non registrate con questa videocamera, trasferite da un computer o modificate su un computer, ovvero le immagini i cui nomi di file siano stati modificati, potrebbero non essere correttamente stampate. Durante la stampa osservate le seguenti precauzioni: - Non spegnet...
114 Selezione delle impostazioni di stampa La procedura di selezione del numero di copie è comune a tutte le stampanti. Altre procedure di impostazione di stampa tuttavia variano secondo il modello di stampante. Dopo il collegamento controllate quale icona appare nell’angolo superiore sinistro dello...
115 I St am p a Quando si seleziona [8-OLTRE], [FORMATO CARTA] deve essere impostato su [5,4 x 8,6 cm]. Con la stampante Canon SELPHY CP è possibile stampare su fogli adesivi per fotografie. Impostazioni relative alla carta 1. Nel menu delle impostazioni di stampa ruotate la manopola SET sino a sele...
116 Impostazione dell’effetto di stampa (Ottimizzazione immagine) Impiegando le informazioni di registrazione della videocamera, questa funzione consente di ottimizzare le immagini in modo da stamparle in alta qualità. 1. Nel menu delle impostazioni di stampa ruotate la manopola SET sino a seleziona...
119 I St am p a Impostazioni di definizione Impostate lo stile di stampa prima di iniziare con le impostazioni di definizione. 1. Nel menu delle impostazioni di stampa ruotate la manopola SET sino a selezionare [RITAGLIO]; quindi premetela. Compare la cornice di definizione. 2. Modificate le dimensi...
120 Stampa con l’impostazione dell’ordine di stampa È possibile selezionare le immagini fisse da stampare ed inoltre definirne il numero di copie. Queste impostazioni relative all’ordine di stampa sono compatibili con lo standard Digital Print Order Format (DPOF) e possono quindi essere utilizzate p...
121 I St am p a Cancellazione di tutti gli ordini di stampa 1. Impostate la videocamera nella modalità PLAY(VCR)• . 2. Premete il pulsante MENU e selezionate [OPER. SCHEDA].3. Selezionate [CANC. ORDINI STAMPA]. Appare il messaggio “CANCELLARE TUTTI GLI ORDINI STAMPA?”, [NO] e [SI]. 4. Selezionate [S...
122 Collegamento al PC Trasferimento di registrazioni video al computer Per mezzo di un cavo USB o IEEE1394 (DV) è possibile trasferire le registrazioni video ad un computer. Prima di avviare il trasferimento dal nastro al computer è necessario accertarsi di disporre di quanto segue: Per il collegam...
123 I Collegamento al PC Diagramma di connessione Verificate il tipo e l’orientamento del terminale DV o USB e quindi collegate correttamente il cavo DV o USB. Utilizzo del cavo USB Utilizzo del cavo IEEE1394 (DV) Dipendentemente dal programma e dalle caratteristiche tecniche o dalle impostazioni ...
124 Trasferimento al computer delle immagini contenute nella scheda di memoria (Trasferimento diretto) Con il cavo USB e il Digital Video Software forniti in dotazione è possibile trasferire le immagini al computer semplicemente premendo il pulsante (Print/Share). Preparazione La prima volta che col...
125 I Collegamento al PC Per gli utilizzatori di Windows XP e di Mac OS X:La videocamera è provvista del protocollo standard di trasferimento immagini (PTP), il quale consente di scaricare le immagini fisse (solo JPEG) tramite la semplice connessione della videocamera stessa al computer per mezzo ...
127 I Collegamento al PC Selezione delle immagini da trasferire (ordine di trasferimento) È possibile selezionare le immagini che si desidera trasferire al computer. Queste impostazioni di trasferimento sono compatibili con lo standard Digital Print Order Format (DPOF). È possibile selezionare sino ...
128 Utilizzo della modalità NETWORK (DV Messenger Version 2) Con il DV Network Software (DV Messenger) dedicato all’ambiente Windows XP, è possibile gestire la propria videocamera dal computer, condurre videoconferenze con la videocamera stessa oppure accedere a distanza tramite Internet alla videoc...
129 I Problemi? Problemi? Risoluzione dei problemi Qualora riscontriate problemi nell’utilizzo della videocamera, fate riferimento alla lista di controllo che segue. Se il problema persiste, consultate il vostro rivenditore oppure un centro di assistenza Canon. Sorgente elettrica Registrazione/Ripro...
130 Operazioni con il nastro-Registrazione “ ” lampeggia sullo schermo. Inserite una videocassetta. 18 “ ” lampeggia sullo schermo. Il pacco batteria è esaurito. Sostituite o ricaricate il pacco batteria. 15 “ ” lampeggia sullo schermo. È stata rilevata della condensa. Consultate la pagina di riferi...
132 Modifica Condensa Sottoponendo la videocamera a brusche variazioni di temperatura, si può determinare la formazione di condensa sulle superfici interne. Al rilevamento della condensa, sospendete l’utilizzo della videocamera. L’uso prolungato in tale condizione può infatti danneggiare la videocam...
133 I Problemi? Elenco dei messaggi Messaggio Spiegazione IMPOSTAZIONE FUSO ORARIO, DATA E ORA Non avete impostato il fuso orario, la data e l’ora. Questo messaggio appare ogni qualvolta accendete la videocamera e sino all’esecuzione dell’impostazione del fuso orario, della data e dell’ora stessi. 2...
134 Messaggi relativi alla scheda di memoria Messaggio Spiegazione SCHEDA NON INSERITA Nella videocamera non è stata inserita la scheda di memoria. 19 SCHEDA PROTETTA DA CANCELLAZIONE La scheda di memoria SD è impostata in modo da impedirne la cancellazione. Sostituite la scheda oppure invertite la ...
135 I Problemi? Messaggi relativi alla stampa diretta Sullo schermo della videocamera potrebbero apparire i messaggi di seguito riportati. Per risolvere i problemi indicati nei corrispondenti messaggi d’errore consultate altresì il manuale della stampante. Stampante Canon PIXMA/SELPHY DS: Nei segu...
137 I Cose da fare e da non fare Cose da fare e da non fare Precauzioni per l’utilizzo Videocamera Non trasportate la videocamera afferrandola per il pannello LCD o per il mirino. Non lasciate la videocamera in luoghi soggetti ad elevata temperatura, quali ad esempio automobili esposte al sole, ...
138 scaricarlo completamente e di conservarlo in un luogo asciutto a temperatura ambiente non superiore a 30 °C (86 °F). Qualora intendiate non utilizzare il pacco batteria per lunghi periodi, caricatelo e scaricatelo completamente almeno una volta all’anno. Se disponete di più di un pacco batteria,...
139 I Cose da fare e da non fare Protezione dei nastri dalla cancellazione accidentale Per proteggere le registrazioni dalla cancellazione accidentale, fate scorrere su SAVE o su ERASE OFF la linguetta situata sulla cassetta.Qualora desideriate registrare su quella stessa cassetta, cambiate la posiz...
140 Non afferrate la batteria con pinzette od altri oggetti metallici, poiché ciò può dar luogo a cortocircuito. Al fine di garantire un contatto adeguato, strofinate la batteria con un panno pulito ed asciutto. Mantenete la batteria al di fuori della portata dei bambini. Qualora venisse ingoi...
141 I Cose da fare e da non fare 2. Con una pinzetta afferrate la parte del circuito stampato verde che ricopre la batteria. Torcetela lievemente sino a separarla. 3. Con le pinzette afferrate saldamente la batteria. Torcetela alcune volte sino a rimuoverla dal circuito stampato. Il coperchio dell...
142 Pulizia delle testine video Quando viene visualizzato il messaggio “TESTINE SPORCHE UTILIZZARE CASSETTA DI PULIZIA” o quando le immagini riprodotte appaiono distorte, è necessario pulire le testine video.Al fine di mantenere la miglior qualità di immagine possibile, vi raccomandiamo di pulire fr...
143 I Cose da fare e da non fare Manutenzione/Altro Conservazione Qualora intendiate non utilizzare la videocamera per un lungo periodo, conservatela in un luogo non polveroso, a bassa umidità e a temperature non superiori a 30 °C (86 °F). Successivamente alla conservazione, verificate le funzio...
144 Informazioni aggiuntive Schema del sistema (La disponibilità varia dipendentemente dall’area) Convertitore grandangolare WD-H34 Convertitore tele TL-H34 Set di filtri FS-34U Cinghietta da polso WS-20 Cinghia per trasporto a tracolla Telecomando WL-D85 Videocassetta MiniDV CG-300E Caricabatteria ...
145 I Informazioni aggiuntive Accessori opzionali Pacchi batteria Qualora necessitiate di ulteriori pacchi batteria, sceglietene il modello tra i seguenti: BP-308, BP-315. Carica batteria CG-300E Per caricare i pacchi batteria fate uso dell’apposito caricabatterie. Il tempo di ricarica varia in base...
147 I Informazioni aggiuntive Tracolla Per maggior sicurezza e comodità di trasporto è possibile montare la tracolla. Fate scorrere le estremità attraverso gli attacchi della cinghia e quindi regolatene la lunghezza. Custodia morbida di trasporto SC-2000 Si tratta di una comoda borsa per videocamera...
148 Specifiche tecniche MVX4i Sistema Sistema di videoregistrazione 2 testine rotanti, sistema DV a scansione elicoidale (sistema di videoregistrazione digitale SD per apparecchi commerciali), registrazione con componenti digitali Sistema di registrazione audio Suono digitale PCM: 16 bit (48 kHz/2 c...
149 I Informazioni aggiuntive Adattatore di alimentazione compatto CA-570 Pacco batteria BP-308 Scheda di memoria SD tipo SDC-16M I pesi e le dimensioni sono approssimati. Salvo errori od omissioni. Valori soggetti a modifica senza preavviso. Terminali ingresso/uscita Terminale AV Connettore multipl...
150 Glossario A AiAF su 9 punti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Alimentazione - Pacco batteria . . . . . . 15Alimentazione - Sorgente elettrica . . . . 16Altoparlante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Attenuatore del microfono . . . . . . . . . . 73Audio a 12 bit . . . . . . . . . ...
N Neve (modalità SCN) . . . . . . . . . . . . . . .43 Notturno (programma di registrazione) .40 Numero di file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Numero di serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 O Ora legale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Ordine di stampa . . . . . . ...
FR AN Ç AIS D EU TS C H IT AL IA N O PU B.DIM-705 Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen the Netherlands www.canon-europa.com France: Canon Communication & Image France S.A. 12, rue de l’Industrie 92414 COURBEVOIE CEDEX Tél: (1)-41-30-15-15 www.canon.fr Suisse: Canon Schweiz AG Divi...
Canon Manuals
-
Canon 6130280
User Manual
-
Canon imageCLASS MF284dw
User Manual
-
Canon imageCLASS MF289dw
User Manual
-
Canon imageCLASS LBP172dw
User Manual
-
Canon 248
User Manual
-
Canon 323
User Manual
-
Canon 323
Installation Manual
-
Canon 323
Manual
-
Canon 250
User Manual
-
Canon 251
User Manual
-
Canon 251
Manual
-
Canon 251
Troubleshooting Guide
-
Canon 6710C002
User Manual
-
Canon K10605
User Manual
-
Canon K10613
User Manual
-
Canon K10608
User Manual
-
Canon K10609
User Manual
-
Canon imageRUNNER C3326i
User Manual
-
Canon imageCLASS MF465dw
User Manual
-
Canon K10617
User Manual