Canon MVX1S- Manuals
Canon MVX1S– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Canon MVX1S
Summary
2 Introduction Avvertimenti importanti ATTENZIONE: PER MINIMIZZARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON SMONTARE IL PANNELLO SUPERIORE (O QUELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL’UTENTE. PER QUALSIASI NECESSITÀ RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFIC...
3 In troductio n I Utilizzo di questo manuale Vi ringraziamo innanzi tutto per avere acquistato la videocamera Canon MVX1Si/MVX1S. Prima di utilizzare la videocamera, vi preghiamo di leggere questo manuale con attenzione e quindi di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Risoluzione dei proble...
4 Riconoscimento di marchi di fabbrica • è un marchio di fabbrica. • miniSD™ è un marchio di fabbrica di SD Card Association• Windows ® è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti d’America e/ o in altri Paesi. • Macintosh e Mac OS sono marchi di Apple Computer, Inc. registrat...
5 In troductio n I Indice Introduction Utilizzo di questo manuale...............................................................................3 Verifica degli accessori forniti in dotazione ......................................................7 Guida alle parti componenti ...........................
6 Riproduzione Ingrandimento dell’immagine.........................................................................78 Visualizzazione del Codice dati .....................................................................79 Ricerca della fine ..............................................................
7 In troductio n I Verifica degli accessori forniti in dotazione * Non incluso in Cina e Oceania. Adattatore di alimentazione compatto CA-570 (cavo di alimentazione incluso) Pacco batteria BP-208 Telecomando WL-D85 Batteria a bottone al litio CR2025 per il telecomando Cavo Multi MTC-100 Adattatore S...
8 Guida alle parti componenti MVX1Si/MVX1S Selettore copriobiettivo ( 26) ( - aperto, - chiuso) Coperchio pulizia mirinoNumero di serie Pulsante (rassegna registrazione) ( 28, 38) / Pulsante (riavvolgimento) ( 28) Pulsante BATTERY RELEASE ( 15) Unità di attacco della batteria ( 15) Cinghia dell’impu...
9 In troductio n I Flash ( 86) Ghiera di selezione ( 42) Mini-lampada video (lampada di assistenza) ( 51) Manopola SET ( 39, 53, 66) Selettore POWER 3 ) Altoparlante ( 39) Pulsante di avvio/arresto ( 26, 30) Protezione terminali Pulsante LOCK Microfono stereofonico Selettore TAPE/CARD ( 3) Terminale...
12 Visualizzazioni a schermo Informazioni sullo schermo durante la registrazione Quando si registrano filmati su un nastro ( ) Modalità operativa, zoom ( 33), esposizione ( 48) Messa a fuoco manuale ( 49) Stabilizzatore d’immagine ( 67) Modalità di registrazione ( 68) Programma di registrazione ( 42...
13 In troductio n I Informazioni sullo schermo durante la riproduzione Quando si riproduce un nastro ( ) Audio a 12 bit ( 110) Ricerca fine ( 80), ricerca per data, ( 82), doppiaggio audio ( 108) Effetti digitali ( 59) Dimensione filmati ( 111) Qualità/dimensioni immagini fisse ( 85) Modalità di reg...
15 P re p ar at iv i I Preparativi Passo 1: Preparazione dell’alimentazione La videocamera può essere alimentata per mezzo del pacco batteria oppure collegandola ad una presa di corrente di rete. Caricate il pacco batteria prima di utilizzarlo. Installazione del pacco batteria 1. Ruotate il selettor...
16 Utilizzo della sorgente elettrica Alimentate la videocamera collegandola ad una sorgente elettrica di rete in modo da non dover dipendere dalla carica della batteria. Il pacco batteria può in ogni caso essere mantenuto installato; la sua carica infatti non si consuma. 1. Ruotate il selettore POWE...
18 Passo 2: Inserimento della cassetta Fate uso solamente di videocassette che riportano il logo . 1. Fate scorrere il selettore OPEN/ EJECT ed aprite lo sportello del vano cassetta. Il vano portavideocassetta si apre automaticamente. 2. Inserite una cassetta. • Caricate la cassetta mantenendone la ...
19 P re p ar at iv i I Passo 3: Inserimento della scheda di memoria Questa videocamera deve essere utilizzata solamente con schede miniSD. Inserimento della scheda 1. Portate il selettore POWER su OFF. 2. Aprite lo sportello.3. Mantenendola diritta, inserite completamente la scheda di memoria nell’a...
20 Passo 4: Preparazione della videocamera Regolazione del mirino (regolazione delle diottrie) 1. Accendete la videocamera e mantenetene chiuso il pannello LCD. 2. Estraete il mirino. Per utilizzare il mirino, estraetelo. 3. Regolate la leva di messa a fuoco del mirino stesso. 4. Fate rientrare il m...
21 P re p ar at iv i I Passo 5: Impiego del telecomando Inserimento della batteria (batteria a bottone al litio CR2025) 1. Premete la linguetta in direzione della freccia ed estraete il porta batteria. 2. Inserite la batteria a bottone al litio mantenendone il lato + rivolto verso l’alto. 3. Reinser...
22 Passo 6: Regolazione dello schermo LCD Rotazione del pannello LCD Fate scorrere il pulsante OPEN verso la videocamera e aprite il pannello LCD di 90 gradi. • Il pannello può essere ruotato di 90 gradi verso il basso.• Il pannello può essere ruotato di 180 gradi verso l’obiettivo (consentendo al s...
23 P re p ar at iv i I Passo 7: Cambio della lingua del display La lingua utilizzata per le visualizzazioni e le opzioni dei menu della videocamera può essere selezionata tra Tedesco, Spagnolo, Francese, Italiano, Russo, Cinese semplificato, Cinese tradizionale, Coreano e Giapponese. 1. Ruotate il s...
24 Passo 8: Impostazione del fuso orario, della data e dell’ora Impostazione del fuso orario e dell’ora legale 1. Ruotate il selettore POWER su CAMERA o su PLAY.2. Premete il pulsante MENU per aprire il menu. 3. Ruotate la manopola SET sino a selezionare[IMP. DAT/ORA]; quindi premetela. 4. Ruotate l...
25 P re p ar at iv i I Fusi orari Una volta impostato il fuso orario, la data e l’ora, non è necessario resettare l’orologio ogni qualvolta si viaggia in una zona caratterizzata da un fuso orario diverso. Impostando il fuso orario relativo ad una delle destinazioni, la videocamera infatti regola aut...
26 Funzioni di baseRegistrazione Registrazione di filmati su un nastro 1. Tenendo premuto il pulsante LOCK sul selettore POWER, impostate il selettore su CAMERA. 2. Impostate il commutatore TAPE/ CARD su TAPE . 3. Rimuovete il copriobiettivo (spostate il selettore del copriobiettivo su ). 4. Per avv...
27 F unzi oni di bas e R egistra zione I Allo scopo di proteggere il nastro e le testine video, quando lasciata nella modalità di pausa di registrazione la videocamera entra nella modalità di arresto al trascorrere di 4 minuti e 30 secondi. Nella modalità di arresto premete il pulsante di avvio/...
28 Rassegna e ricerca durante la registrazione È possibile passare in rassegna gli ultimi secondi della registrazione (rassegna della registrazione). È altresì possibile riprodurre il nastro in modo da individuare il punto in cui si desidera avviare la registrazione (ricerca della registrazione). Di...
29 F unzi oni di bas e R egistra zione I Registrazione in una scheda di memoria Registrazione di immagini fisse in una scheda di memoria 1. Tenendo premuto il pulsante LOCK sul selettore POWER, impostate il selettore su CAMERA. 2. Impostate il commutatore TAPE/ CARD su . 3. Rimuovete il copriobietti...
30 Registrazione di filmati nella scheda di memoria 1. Tenendo premuto il pulsante LOCK sul selettore POWER, impostate il selettore su CAMERA. 2. Impostate il commutatore TAPE/ CARD su . 3. Rimuovete il copriobiettivo (spostate il selettore del copriobiettivo su ) 4. Selezionate le dimensioni dei fi...
31 F unzi oni di bas e R egistra zione I Non spegnete la videocamera, non modificatene la posizione del commutatore TAPE/CARD, non scollegatela dalla sorgente elettrica, non aprite lo sportello della scheda di memoria né rimuovete quest’ultima mentre l’indicatore di accesso alla scheda sta lampeggia...
32 Indicazioni sullo schermo durante la registrazione di immagini fisse Indicazioni sullo schermo durante la registrazione dei filmati Qualità e dimensioni immagini fisse ( 83) Indica la qualità e le dimensioni delle immagini fisse. Capacità residua della scheda per le immagini fisse lampeggia di co...
33 F unzi oni di bas e R egistra zione I Ingrandimento (zoom) Lo zoom è disponibile nelle modalità e . Quando si registra su nastro, oltre allo zoom ottico 10x potete usare anche lo zoom digitale 200x ( 67). Zoom ottico Per zoommare in allontanamento, fate scorrere la leva dello zoom in direzione di...
35 F unzi oni di bas e R egistra zione I Suggerimenti per ottenere migliori registrazioni Come impugnare la videocamera Per ottenere la massima stabilità possibile, afferrate la videocamera con la mano destra mantenendo il gomito premuto contro il corpo. Se necessario, fornite supporto alla videocam...
36 Riproduzione Riproduzione di un nastro 1. Tenendo premuto il pulsante LOCK sul selettore POWER, impostate il selettore su PLAY. 2. Impostate il commutatore TAPE/ CARD su . 3. Premete il pulsante in modo da riavvolgere il nastro. 4. Per avviare la riproduzione, premete il pulsante / . 5. Per arres...
37 F unzi oni di bas e R iprod uzione I Modalità di riproduzione speciale / (pausa di riproduzione) Per mettere in pausa la normale riproduzione premete il pulsante / . (riproduzione rapida in avanti) / (Riproduzione rapida all’indietro). Riproduce il nastro ad una velocità 9,5 volte superiore (in a...
38 Riproduzione di una scheda di memoria 1. Tenendo premuto il pulsante LOCK sul selettore POWER, impostate il selettore su PLAY. 2. Impostate il commutatore TAPE/ CARD su . 3. Per spostarvi tra le immagini, premete il pulsante +/– .Per riprodurre un filmato premete il pulsante / . • Al completament...
39 F unzi oni di bas e R iprod uzione I Regolazione del volume Durante la riproduzione sullo schermo LCD, la videocamera riproduce il suono attraverso l’altoparlante incorporato. Quando si richiude il pannello LCD l’altoparlante non emette suoni. Disponibile solo nelle modalità e . Regolazione del v...
40 Riproduzione su uno schermo TV Apparecchi TV provvisti del terminale SCART Fate altresì riferimento al manuale di istruzioni dell’apparecchio TV o del videoregistratore. 1. Prima di eseguire i collegamenti, assicuratevi di spegnere tutti gli apparecchi. 2. Collegate l’adattatore SCART PC-A10 all’...
41 F unzi oni di bas e R iprod uzione I TV sprovvista di terminale SCART Fate altresì riferimento al manuale di istruzioni dell’apparecchio TV o del videoregistratore. 1. Prima di eseguire i collegamenti, assicuratevi di spegnere tutti gli apparecchi. 2. Collegate il cavo Multi MTC-100 al terminale ...
42 Funzioni avanzate Programmi di registrazione Utilizzo dei programmi di registrazione AUTO La videocamera regola automaticamente la messa a fuoco, l’esposizione ed altre impostazioni ancora, consentendo all’operatore di concentrarsi sull’inquadratura e sullo scatto. Ritratto La videocamera selezio...
43 Fun zi oni avanzat e Pr ogrammi di registr a zione I Selezione di un programma di registrazione Disponibile solo nelle modalità e . Ruotate la manopola delle modalità sino a selezionare uno tra i programmi di registrazione disponibili. : Modalità automatica : É possibile scegliere programma AE( P...
45 Fun zi oni avanzat e Pr ogrammi di registr a zione I Utilizzo della modalità Programma AE La videocamera regola automaticamente sia velocità dell’otturatore sia l’esposizione in funzione della luminosità del soggetto. Nella modalità Programma AE si può puntare la videocamera ed eseguire la ripres...
46 Utilizzo della modalità AE a priorità otturatore Selezionando la velocità dell’otturatore desiderata, la videocamera automaticamente imposta il valore di apertura più adeguato.Per la registrazione di soggetti in rapido movimento selezionate una velocità dell’otturatore più elevata, mentre per cre...
47 Fun zi oni avanzat e Pr ogrammi di registr a zione I Utilizzo della modalità AE a priorità diaframma Selezionando un determinato valore di apertura, la videocamera automaticamente seleziona la velocità dell’otturatore più appropriata.Valori di apertura: 1,8, 2,0, 2,4, 2,8, 3,4, 4,0, 4,8, 5,6, 6,7...
48 Registrazione Regolazione manuale dell’esposizione Quando un soggetto retroilluminato appare sottoesposto oppure sovraesposto a causa della forte illuminazione è necessario regolare opportunamente l’esposizione. Disponibile solo nelle modalità e . Blocco dell’esposizione 1. Ruotate la manopola de...
50 Messa a fuoco all’infinito Questa funzione va utilizzata per mettere a fuoco soggetti molto lontani, quali ad esempio montagne o fuochi d’artificio. Dopo la fase 2 di cui sopra premete il pulsante FOCUS per più di 2 secondi. Appare così “ ”. Quando si agisce sullo zoom o si ruota la manopola SET,...
51 Fun zi oni avanzat e Regi st razion e I Utilizzo della mini-lampada video La mini-lampada video (lampada di assistenza) può essere accesa in qualsiasi momento a prescindere dal programma di registrazione in uso. Disponibile solo nelle modalità e . Premete il pulsante LIGHT. • Sullo schermo appare...
52 Utilizzo dell’autoscatto L’autoscatto è utilizzabile durante la registrazione sia di filmati sia di immagini fisse. Disponibile solo nelle modalità e . 1. Premete il pulsante (autoscatto). Appare così “ ”. Durante la registrazione delle immagini fisse: 2. Premete il pulsante PHOTO sino a metà cor...
53 Fun zi oni avanzat e Modi fica del le impost a zion i (1) I Modifica delle impostazioni (1) Modifica delle impostazioni con il pulsante FUNC. Pulsante Molte delle funzioni della videocamera sono selezionabili dal menu FUNC. che appare premendo il corrispondente pulsante FUNC. Per informazioni sul...
54 Elenco delle opzioni dei menu (FUNC.) La disponibilità delle opzioni dei menu dipende dalla modalità di funzionamento selezionata. Le impostazioni predefinite appaiono con testo in grassetto.Per informazioni su ciascuna funzione si prega di vedere la corrispondente pagina di riferimento. Programm...
56 Impostazione del bilanciamento del bianco Per riprodurre i colori con maggior precisione è possibile utilizzare le modalità predefinite, oppure impostare il bilanciamento personalizzato del bianco in modo da ottenere impostazioni ottimali. Disponibile solo nelle modalità e . 1. Ruotate la manopol...
57 Fun zi oni avanzat e Modi fica del le impost a zion i (1) I 3. Ruotate la manopola SET per scegliere il programma desiderato, quindi premetela. Appare così il simbolo corrispondente all’impostazione attuale. 4. Se si è selezionato [ IMPOSTA]: Puntate la videocamera su un soggetto bianco, ingrandi...
58 Selezione di un effetto Le registrazioni possono essere seguite con diversi effetti cromatici di saturazione e contrasto. Disponibile solo nelle modalità e . . 1. Ruotate la manopola delle modalità su .2. Premete il pulsante FUNC.3. Selezionate il simbolo corrispondente all’effetto immagine desid...
59 Fun zi oni avanzat e Modi fica del le impost a zion i (1) I Utilizzo degli effetti digitali Le funzioni effetti digitali includono la dissolvenza ed altri effetti ancora, lo schermo multi-immagine ed il mixaggio scheda ( 64). Dissolvenze ( 61) Consentono di aprire o chiudere una scena con dissolv...
60 Effetti ( 62) Donano più gusto alle registrazioni. Schermo multi-immagine ( 63) Cattura i soggetti in movimento in sequenze di 4, 9 o 16 immagini fisse, visualizzandole quindi una alla volta. Il suono viene tuttavia registrato normalmente. Mixaggio scheda ( 64) Potete unire immagini fisse dalla s...
61 Fun zi oni avanzat e Modi fica del le impost a zion i (1) I La disponibilità dei vari effetti digitali dipende dalla modalità operativa. : Disponibile : Non disponibile * :Se si registra contemporaneamente sul nastro e sulla scheda di memoria.** : Solamente in bianco e nero. Selezione di una diss...
63 Fun zi oni avanzat e Modi fica del le impost a zion i (1) I Utilizzo dello schermo multi-immagine Disponibile nella modalità e in quella solo nelle seguenti modalità di riproduzione:• Quando [S.VELOC] è impostata su [MANUAL]: Pausa di riproduzione, riproduzione rallentata in avanti e all’indietro...
64 Combinazione di immagini (mixaggio scheda) Potete scegliere una delle immagini campione contenute nel disco in dotazione (ad esempio una cornice, uno sfondo oppure un’animazione) e quindi combinarla con una registrazione video dal vivo. Tasto tonalità di saturazione scheda (CARD CHROMA) Questo ef...
65 Fun zi oni avanzat e Modi fica del le impost a zion i (1) I Selezione dell’effetto di mixaggio scheda Disponibile solo nella modalità . 1. Caricate sulla scheda di memoria un’immagine campione dal disco in dotazione. Consultate al riguardo la sezione Trasferimento di immagini fisse dal computer a...
66 Modifica delle impostazioni (2) Modifica delle impostazioni con il pulsante MENU Molte delle funzioni della videocamera possono essere selezionate da un menu che appare quando si preme il pulsante MENU. Per informazioni sulle opzioni dei menu si prega di vedere la sezione Elenco delle opzioni dei...
67 Fun zi oni avanzat e Modi fica del le impost a zion i (2) I Elenco delle opzioni dei menu (MENU) La disponibilità delle opzioni dei menu dipende dalla modalità di funzionamento selezionata. Le impostazioni predefinite appaiono con testo in grassetto.Per informazioni su ciascuna funzione si prega ...
68 PRI.M.FUOCO : La videocamera registra l’immagine fissa una volta eseguita la messa a fuoco. Quando tuttavia desiderate registrare l’immagine fissa immediatamente dopo la pressione del pulsante PHOTO, regolatela su [OFF]. Quando è impostata su [OFF] il riquadro di messa a fuoco non appare. L...
69 Fun zi oni avanzat e Modi fica del le impost a zion i (2) I Effettuando sullo stesso nastro registrazioni sia in modalità SP sia in modalità LP, le immagini successivamente riprodotte potrebbero presentare distorsioni ed inoltre il codice temporale potrebbe non risultare corretto. Riproducend...
70 IMPOSTAZIONE SCHERMO/ LUMINOSITÀ : Regola la luminosità dello schermo LCD. Per regolare la luminosità, ruotate la manopola SET verso l’alto oppure verso il basso. La regolazione della luminosità dello schermo LCD non influenza quella del mirino e della registrazione in corso. LCD SPECULARE : ...
71 Fun zi oni avanzat e Modi fica del le impost a zion i (2) I MOD. DEMO : La modalità dimostrazione illustra le principali caratteristiche della videocamera. Essa si avvia automaticamente quando la videocamera viene lasciata accesa per oltre 5 minuti senza inserirvi alcun supporto di registrazione ...
72 IMP. DAT/ORA FORMATO DATA : Cambia il formato della data visualizzata (compreso il formato della data da stampare). LA MIA MACCHINA FOTOGRAFICA Potete cambiare l’immagine visualizzata al momento dell’avvio e personalizzare i suoni per l’avvio della videocamera, lo scatto, le operazioni con i pu...
73 Fun zi oni avanzat e Modi fica del le impost a zion i (2) I Regolazione del livello della registrazione audio È possibile regolare manualmente il livello di registrazione audio del microfono incorporato. Disponibile solo nella modalità . 1. Ruotate la manopola delle modalità su una posizione che ...
74 Informazioni sull’indicatore livello audio Quando [LIVELLO MICROF.] è impostato su [AUTO] e nella modalità : l’indicatore del livello audio si accende e si spegne ogni volta che si preme il pulsante AUDIO LEVEL. Il livello audio può essere modificato quando viene visualizzata la barra verde. ...
75 Fun zi oni avanzat e Modi fica del le impost a zion i (2) I Utilizzo del filtro antivento La videocamera riduce automaticamente il rumore dovuto al vento. È tuttavia possibile disattivare il filtro antivento durante la registrazione in ambienti interni, oppure quando si desidera che il microfono ...
76 Registrazione con televisore panoramico (16:9) La videocamera impiega l’intera ampiezza del CCD in modo da offrire registrazioni nel formato 16:9 in alta risoluzione. Disponibile solo nella modalità . Premete il pulsante MENU e selezionate [IMP. FOTOCAM.]. Selezionate [AMPIO SCHER.], impostatela ...
77 Fun zi oni avanzat e Modi fica del le impost a zion i (2) I Creazione di un’immagine di avvio Potete scegliere una delle immagini fisse registrate sulla scheda di memoria e impostarla come immagine di avvio della videocamera. Disponibile solo nella modalità . 1. Premendo i pulsanti +/–, seleziona...
78 Riproduzione Ingrandimento dell’immagine Quando si riproducono filmati dal nastro o si guardano immagini fisse dalla scheda di memoria, le immagini possono essere ingrandite fino a 5 volte tanto. Disponibile nelle modalità e . 1. Muovete la leva dello zoom in direzione di T . • L’immagine raddopp...
79 Fun zi oni avanzat e Ripro duzion e I Visualizzazione del Codice dati La videocamera mantiene un codice dati contenente la data e l’ora di registrazione, nonché altre informazioni quali la velocità dell’otturatore e l’esposizione (f-stop). Il codice dati può quindi essere visualizzato durante la ...
80 Ricerca della fine Una volta riprodotto il nastro, con questa funzione è possibile individuare il punto finale dell’ultima scena registrata. Disponibile solo nella modalità . Premete il pulsante EXP durante la modalità di arresto. • Appare così “RICERCA FINE”.• La videocamera riavvolge o fa avanz...
81 Fun zi oni avanzat e Ripro duzion e I Ritorno ad una posizione premarcata Qualora desideriate successivamente fare ritorno ad una particolare scena, marcando quel punto con la memoria del punto di zero il nastro vi si arresterà durante il riavvolgimento o l’avanzamento rapido.Disponibile solo nel...
82 Ricerca per data Con la funzione di ricerca per data è possibile individuare il cambio di data/fuso orario.Disponibile solo nella modalità . Per avviare la ricerca, premete il pulsante o quello sul telecomando. • Premetelo più di una volta (sino a 10 volte) per ricercare ulteriori variazioni di d...
83 Fun zi oni avanzat e Funzion i d e lla fotocamera dig ita le I Funzioni della fotocamera digitale Selezione delle dimensioni e della qualità di immagine È possibile selezionare sia la qualità delle immagini fisse sia le dimensioni delle immagini fisse stesse e dei filmati.Le immagini fisse vengon...
84 Selezione delle dimensioni e della qualità delle immagine fisse Disponibile solo nella modalità (nella modalità può essere impostata solamente la qualità dell’immagine). 1. Premete il pulsante FUNC.2. Selezionate il simbolo corrispondente alle dimensioni/qualità delle immagini fisse. Appare così ...
85 Fun zi oni avanzat e Funzion i d e lla fotocamera dig ita le I Registrazione simultanea sul nastro e nella scheda di memoria Durante la registrazione di un filmato su un nastro è altresì possibile registrare le stesse immagini, ma sotto forma di immagini fisse, nella scheda di memoria. Le dimensi...
86 Impiego del flash Il flash incorporato viene impiegato durante la registrazione di immagini fisse in ambienti bui. Il flash è provvisto della modalità di riduzione dell’effetto occhi rossi. Disponibile solo nelle modalità e . 1. Premete il pulsante (flash). • Impostate la videocamera su un progra...
87 Fun zi oni avanzat e Funzion i d e lla fotocamera dig ita le I La portata del flash diminuisce nella modalità di scatto continuo. Affinché la modalità di riduzione dell’effetto occhi rossi sia efficace, è necessario che il soggetto guardi in direzione della lampada di assistenza. Il grado di ...
88 Selezione del metodo di esposizione Potete selezionare il metodo utilizzato dalla fotocamera per valutare la luminosità del soggetto Disponibile solo nella modalità . 1. Ruotate la manopola delle modalità su .2. Premete il pulsante FUNC.3. Selezionate il simbolo corrispondente al metodo di esposi...
89 Fun zi oni avanzat e Funzion i d e lla fotocamera dig ita le I Modifica del metodo di messa a fuoco È possibile cambiare il metodo di selezione del riquadro AF (messa a fuoco automatica). Disponibile solo nella modalità . 1. Ruotate la manopola delle modalità su una posizione che non sia . Nella ...
90 Selezione del modo “comando” Modifica della modalità comando Disponibile solo nella modalità . 1. Ruotate la manopola delle modalità su una posizione che non sia . 2. Premete il pulsante DRIVE MODE, per commutare tra le modalità di comando. L’impostazione si modifica ad ogni pressione del pulsant...
91 Fun zi oni avanzat e Funzion i d e lla fotocamera dig ita le I Scatto continuo / Scatto continuo veloce 1. Premete il pulsante PHOTO sino a metà.2. Premete completamente e mantenete premuto il pulsante PHOTO. Mentre il pulsante PHOTO è premuto, l’apparecchio registra una serie di immagini fisse. ...
92 Registrazione di immagini panoramiche (modalità Unione) È possibile scattare una serie di immagini parzialmente sovrapposte ed unirle in un’unica grande scena panoramicatilizzando su un computer l’apposito programma fornito in dotazione (PhotoStitch). Quando si registra in modalità Unione: PhotoS...
93 Fun zi oni avanzat e Funzion i d e lla fotocamera dig ita le I 7. Registrate la seconda immagine in modo che si sovrapponga in parte alla prima. • Per mezzo del programma è altresì possibile correggere piccole discrepanze risultanti nelle aree sovrapposte. • Premendo il pulsante +/–, è possibile ...
94 Riproduzione/Ricerca delle immagini Le immagini possono essere visualizzate una di seguito all’altra (presentazione) oppure 6 alla volta (schermo indice). Per individuare rapidamente un’immagine senza doverle visualizzare tutte una di seguito all’altra, è possibile utilizzare la funzione di salto...
95 Fun zi oni avanzat e Funzion i d e lla fotocamera dig ita le I Protezione delle immagini Durante la visualizzazione per immagine singola o per schermo indice, è possibile proteggere dalla cancellazione accidentale le immagini più importanti. Quando si formatta la scheda di memoria, vengono perman...
96 Eliminazione delle immagini Le immagini possono essere eliminate singolarmente oppure in blocco. Fate molta attenzione durante l’eliminazione delle immagini. Le immagini eliminate, infatti, non possono più essere recuperate. Le immagini protette non possono tuttavia essere eliminate. I filmat...
97 Fun zi oni avanzat e Funzion i d e lla fotocamera dig ita le I Formattazione della scheda di memoria Questa funzione viene utilizzata per formattare le nuove schede di memoria, ovvero quando appare il messaggio “ERRORE SCHEDA”. La scheda di memoria può altresì essere formattata in modo da cancell...
98 Modifica Registrazione in un videoregistratore o in un apparecchio video digitale Le registrazioni effettuate possono essere copiate collegando la videocamera ad un videoregistratore o ad un altro apparecchio video digitale (registratore DVD, un’altra videocamera digitale ecc). Collegando la vide...
100 Registrazione con linea di ingresso analogica Attraverso il terminale S-video o il terminale AV è possibile immettere il segnale video proveniente da altri apparecchi analogici (videoregistratori, apparecchi TV o videocamere) e quindi registrarlo sul nastro caricato nella videocamera. Il segnale...
101 Modifica I Registrazione nella scheda di memoria del segnale video immesso Le dimensioni delle immagini fisse registrate nella scheda di memoria sono 640 x 480. La qualità delle immagini fisse e le dimensioni dei filmati sono selezionabili.Disponibile solo nella modalità . 1. Controllate che la ...
103 Modifica I Doppiaggio DV Attraverso il terminale DV è possibile immettere un segnale video proveniente da altri apparecchi video digitali e quindi registrare tale segnale sul nastro della videocamera. Il segnale video immesso può altresì essere registrato nella scheda di memoria sotto forma di f...
104 • Qualora la videocassetta sia comunque inserita, accertatevi che il nastro non sia in movimento. • Se “AV DV” appare modificate l’impostazione ( 68). 2. Selezione della qualità delle immagini fisse: Premete il pulsante FUNC. Selezionate il simbolo corrispondente alla qualità delle immagini fiss...
105 Modifica I Note relative al copyright Precauzioni relative al copyright Alcuni nastri video, film ed altri materiali preregistrati, nonché alcuni programmi televisivi, sono tutelati dalle leggi a protezione del copyright. La registrazione non autorizzata dei suddetti materiali può pertanto viola...
107 Modifica I Attivazione del convertitore analogico-digitale Disponibile solo nella modalità . 1. Premete il pulsante MENU e selezionate [IMPOST.VIDEOREG.].2. Selezionate [VIDEO IN] e scegliete l’impostazione adatta al tipo di collegamento all’apparecchio analogico. Premete il pulsante SET per tor...
108 Doppiaggio audio Il suono può essere aggiunto sul nastro attraverso il microfono incorporato. Con la MVX1Si potete anche aggiungere suoni da apparecchi audio esterni.Per questa funzione si utilizza il telecomando. Collegamento di un apparecchio audio Fate altresì riferimento al manuale di istruz...
110 Riproduzione del suono aggiunto È possibile stabilire di riprodurre in Stereo 1 (suono originale), Stereo 2 (suono aggiunto) ovvero regolare il bilanciamento di entrambi i suoni. Disponibile solo nella modalità . 1. Premete il pulsante MENU e selezionate [IMPOST. AUDIO]. Selezionate [AUDIO 12bit...
111 Modifica I Registrazione dal nastro alla scheda di memoria È possibile registrare i filmati e le immagini fisse salvate su un nastro che si trova nella videocamera. Disponibile solo nella modalità . Registrazione dei filmati dal nastro Le dimensioni dei filmati possono essere selezionate. 1. Sel...
112 3. Effettuate la pressione completa del pulsante PHOTO. • L’indicatore di accesso alla scheda inizia a lampeggiare.• Le immagini fisse possono altresì essere registrate premendo a fondo il pulsante PHOTO mentre il nastro si trova in modalità di pausa di riproduzione. Le immagini registrate dal...
113 St a m p a I Stampa Stampa di immagini fisse Le immagini fisse possono essere stampate collegando la videocamera ad una stampante provvista della funzione di stampa diretta. Per l’esecuzione della stampa diretta, è altresì possibile utilizzare le impostazioni relative all’ordine di stampa ( 122)...
114 Fate riferimento al manuale di istruzioni di ciascuna stampante per informazioni circa il cavo di interfaccia da utilizzare con la videocamera.Le stampanti Canon CP modello CP-10 e CP-100 hanno in dotazione due cavi di interfaccia diretta. Utilizzate il cavo con il logo USB sul connettore (DIF...
115 St a m p a I Le immagini non registrate con questa videocamera, trasferite da un computer o modificate su un computer, ovvero le immagini i cui nomi di file siano stati modificati, potrebbero non essere correttamente stampate. Durante la stampa osservate le seguenti precauzioni:- Non spegnet...
116 Selezione delle impostazioni di stampa La procedura di selezione del numero di copie è comune a tutte le stampanti. Altre procedure di impostazione di stampa tuttavia variano secondo il modello di stampante. Dopo il collegamento controllate quale icona appare nell’angolo superiore sinistro dello...
117 St a m p a I Impostazioni relative alla carta 1. Nel menu delle impostazioni di stampa ruotate la manopola SET sino a selezionare [CARTA]; quindi premetela. 2. Ruotate la manopola SET in modo da selezionare il formato della carta desiderato; quindi premetela. Selezionate il formato corrispondent...
118 Impostazione dell’effetto di stampa (Ottimizzazione immagine) Impiegando le informazioni di registrazione della videocamera, questa funzione consente di ottimizzare le immagini in modo da stamparle in alta qualità. 1. Nel menu delle impostazioni di stampa ruotate la manopola SET sino a seleziona...
121 St a m p a I Impostazioni di definizione Impostate lo stile di stampa prima di iniziare con le impostazioni di definizione. 1. Nel menu delle impostazioni di stampa ruotate la manopola SET sino a selezionare [RITAGLIO]; quindi premetela. Compare la cornice di definizione. 2. Modificate le dimens...
122 Stampa con l’impostazione dell’ordine di stampa È possibile selezionare le immagini fisse da stampare ed inoltre definirne il numero di copie. Queste impostazioni relative all’ordine di stampa sono compatibili con lo standard Digital Print Order Format (DPOF) e possono quindi essere utilizzate p...
123 St a m p a I Cancellazione di tutti gli ordini di stampa 1. Premete il pulsante MENU e selezionate [OPER. SCHEDA].2. Selezionate [CANC.ORDINI STAMPA]. Appare il messaggio “CANCELLARE TUTTI GLI ORDINI STAMPA?”, [NO] e [SI]. 3. Selezionate [SI]. Tutte le indicazioni “ ” scompaiono. 4. Premete il p...
124 Collegamento al PC Trasferimento di registrazioni video al computer Potete trasferire le registrazioni su un computer utilizzando il terminale IEE1394 (DV).Potete anche utilizzare questa videocamera per trasferire le registrazioni da un videoregistratore analogico o da una videocamera 8 mm al Vo...
126 Trasferimento al computer delle immagini contenute nella scheda di memoria Con il cavo USB in dotazione e il Digital Video Software, potete trasferire al computer le immagini registrate sulla scheda di memoria semplicemente premendo il pulsante (print/share) ( 127). Preparazione La prima volta c...
127 Collegam ento al P C I Per gli utilizzatori di Windows XP e di Mac OS X:La videocamera è provvista del protocollo standard di trasferimento immagini (PTP), il quale consente di scaricare le immagini fisse (solo JPEG) tramite le semplice connessione della videocamera stessa al computer per mezz...
129 Collegam ento al P C I Selezione delle immagini da trasferire (ordine di trasferimento) È possibile selezionare le immagini che si desiderano trasferire al computer (998 al massimo). Queste impostazioni di trasferimento sono compatibili con lo standard Digital Print Order Format (DPOF).Durante l...
130 Uso del DV Messenger Version 2 Con il DV Network Software (DV Messenger) dedicato all’ambiente Windows XP, è possibile gestire la propria videocamera dal computer, condurre videoconferenze con la videocamera stessa oppure accedere a distanza tramite Internet alla videocamera di casa propria.DV M...
131 Pr oblem i? I Problemi? Risoluzione dei problemi Qualora riscontriate problemi nell’utilizzo della videocamera, fate riferimento alla lista di controllo che segue. Se il problema persiste, consultate il vostro rivenditore oppure un centro di assistenza Canon. Sorgente elettrica Registrazione/Rip...
132 Registrazione su nastro Sullo schermo appaiono caratteri anomali. La videocamera non opera correttamente. Questa videocamera fa uso di un micro-computer. Il rumore esterno o l’elettricità statica potrebbero determinare la comparsa sullo schermo di caratteri anomali. Qualora ciò dovesse accadere,...
135 Pr oblem i? I Condensa Sottoponendo la videocamera a brusche variazioni di temperatura, si può determinare la formazione di condensa sulle superfici interne. Al rilevamento della condensa, sospendete l’utilizzo della videocamera. L’uso prolungato in tale condizione può infatti danneggiare la vid...
136 Elenco dei messaggi Messaggi relativi alla scheda di memoria Messaggio Spiegazione IMPOSTAZIONE FUSO ORARIO, DATA E ORA Non avete impostato il fuso orario, la data e l’ora. Questo messaggio appare ogni qualvolta accendete la videocamera e sino all’esecuzione dell’impostazione del fuso orario, de...
137 Pr oblem i? I Messaggi relativi alla stampa diretta Sullo schermo della videocamera potrebbero apparire i messaggi di seguito riportati. Con le stampanti dotate di pannello di comando o con le stampanti che si possono collegare al televisore, appare un numero oppure un messaggio d’errore sul pan...
140 Cose da fare e da non fare Precauzioni per l’utilizzo Videocamera Non trasportate la videocamera afferrandola per il pannello LCD o per il mirino. Non lasciate la videocamera in luoghi soggetti ad elevata temperatura, quali ad esempio automobili esposte al sole, e ad elevata umidità. Non u...
141 Cose d a fa re e da no n fare I scaricarlo completamente e di conservarlo in un luogo asciutto a temperatura ambiente non superiore a 30 ° C. Qualora non utilizziate il pacco batteria per periodi prolungati, caricatelo e scaricatelo completamente almeno una volta all’anno. Se disponete di più di...
142 Protezione dei nastri dalla cancellazione accidentale Per proteggere le registrazioni dalla cancellazione accidentale, fate scorrere su SAVE o su ERASE OFF la linguetta situata sulla cassetta. Scheda di memoria Formattate con la videocamera le nuove schede di memoria. Le schede di memoria form...
143 Cose d a fa re e da no n fare I Batteria a bottone al litio Non afferrate la batteria con pinzette od altri oggetti metallici, poiché ciò può dar luogo a cortocircuito. Al fine di garantire un contatto adeguato, strofinate la batteria con un panno pulito ed asciutto. Mantenete la batteria ...
144 Riciclaggio della batteria al litio ricaricabile incorporata Qualora dobbiate smaltire la videocamera, innanzi tutto rimuovete la batteria al litio ricaricabile incorporata in modo da farla riciclare in accordo al sistema vigente nel vostro Paese. 1. Allentate le quattro viti usando un cacciavit...
145 Cose d a fa re e da no n fare I Pulizia delle testine video Quando viene visualizzato il messaggio “TESTINE SPORCHE, UTILIZZARE CASSETTA DI PULIZIA” o quando le immagini riprodotte appaiono distorte, è necessario pulire le testine video.Al fine di mantenere la miglior qualità di immagine possibi...
146 Manutenzione/Altro Conservazione Qualora intendiate non utilizzare la videocamera per un lungo periodo, conservatela in un luogo non polveroso, a bassa umidità e a temperature non superiori a 30 ° C. Successivamente alla conservazione, verificate le funzioni della videocamera in modo da acce...
147 Cose d a fa re e da no n fare I Impiego della videocamera all’estero Alimentazione Per mezzo dell’adattatore di alimentazione compatto, è possibile alimentare la videocamera e caricare i pacchi batteria in qualsiasi Paese la cui alimentazione elettrica sia compresa tra 100 e 240 VCA e 50-60 Hz. ...
149 In fo rm azioni aggiun tive I Accessori opzionali Pacchi batteria Qualora siano necessari pacchi batteria extra, scegliete esclusivamente il pacco batteria BP-208. Caricabatteria CG-300E Per caricare i pacchi batteria fate uso dell’apposito caricabatterie.Tempo di carica: 105 min.Il tempo di car...
151 In fo rm azioni aggiun tive I Specifiche techniche MVX1Si/MVX1S Sistema Sistema di videoregistrazione 2 testine rotanti, sistema DV a scansione elicoidale (sistema di videoregistrazione digitale SD per apparecchi commerciali), registrazione con componenti digitali Sistema di registrazione audio ...
152 Adattatore di alimentazione compatto CA-570 Pacco batteria BP-208 Scheda miniSD I pesi e le dimensioni sono approssimati. Salvo errori od omissioni. Valori soggetti a modifica senza preavviso. Terminali ingresso/uscita Terminale AV Multiconnettore da 10 contatti; Input/Output universaleVideo: 1 ...
153 In fo rm azioni aggiun tive I Glossario A Alimentazione - Pacco batteria . . . . . . 15Alimentazione - Sorgente elettrica . . . . 15Altoparlante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Attenuatore del microfono . . . . . . . . . . 74Audio a 12 bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Aut...
Canon Manuals
-
Canon 6130280
User Manual
-
Canon imageCLASS MF284dw
User Manual
-
Canon imageCLASS MF289dw
User Manual
-
Canon imageCLASS LBP172dw
User Manual
-
Canon 248
User Manual
-
Canon 323
User Manual
-
Canon 323
Installation Manual
-
Canon 323
Manual
-
Canon 250
User Manual
-
Canon 251
User Manual
-
Canon 251
Manual
-
Canon 251
Troubleshooting Guide
-
Canon 6710C002
User Manual
-
Canon K10605
User Manual
-
Canon K10613
User Manual
-
Canon K10608
User Manual
-
Canon K10609
User Manual
-
Canon imageRUNNER C3326i
User Manual
-
Canon imageCLASS MF465dw
User Manual
-
Canon K10617
User Manual