Bosch GKS 235 Turbo Professional - Manuals
Bosch GKS 235 Turbo Professional Circular Saw – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Bosch GKS 235 Turbo Professional
Summary
Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise fürElektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinwei-se, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerk-zeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der Si- cherheitshinweise und nachfolgenden An...
6 | Deutsch 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zuschweren Verletzungen führen. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs u Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. VerwendenSie fu ̈ r ...
8 | Deutsch 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Produkt- undLeistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungenkönnen elektrischen Schlag, Brand und/oderschwere Verletzungen verursachen. Bitte b...
Handkreissäge GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 kg 7,6 7,6 7,6 7,6 Schutzklasse / II / II / II / II Nur fu ̈ r Elektrowerkzeuge ohne Anlaufstrombegrenzung: Einschaltvorga ̈ nge erzeugen kurzfristige Spannungsabsenkungen. Bei ungu ̈ nstigen Ne...
10 | Deutsch 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools – Setzen Sie das Sägeblatt (20) auf den Aufnahmeflansch (21) auf. Die Schneidrichtung der Zähne (Pfeilrichtung auf dem Sägeblatt) und der Drehrichtungspfeil auf derSchutzhaube (1) müssen übereinstimmen. – Setzen Sie den Spannflansch (19) au...
Inbetriebnahme u Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung derStromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen-schild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen. Mit230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge könnenauch an 220 V betrieben werden. Ein-/Ausschalten u Stellen Sie sicher, dass Sie den Ein-/Ausscha...
12 | English 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040462 E-Mail: [email protected] Österreich Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel-len. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: [email protected] Schweiz U...
u Do not overreach. Keep proper footing and balance atall times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. u Dress properly. Do not wear loose clothing or jew-ellery. Keep your hair and clothing away from movingparts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught ...
14 | English 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools tionless in the material until the blade comes to a com-plete stop. Never attempt to remove the saw from thework or pull the saw backward while the blade is inmotion or kickback may occur. Investigate and take cor- rective actions to elimin...
(1) Protective guard (2) Lock-on button for on/off switch(3 601 EA2 0K./3 601 EA2 0L./3 601 EA2 0F.) (2) Lock-off switch for on/off switch(3 601 EA2 08./3 601 EA2 0B./3 601 EA2 04./3 601 EA2 00./3 601 EA2 07./3 601 EA2 001/3 601 EA2 071) (3) On/off switch (4) Auxiliary handle (5) Spindle lock button...
16 | English 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Noise/vibration information Noise emission values determined according to EN 62841-2-5 . Typically, the A-weighted noise level of the power tool is:Sound pressure level 92 dB(A); sound power level 103 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. Wear h...
Fitting the dust extraction adapter (see figure B) Push the dust extraction adapter (24) onto the chip ejector (16) until it clicks into place. Then secure the dust extraction adapter (24) in place with the screw (23) . A dust extraction hose with a diameter of 35 mm can be con-nected to the dust ex...
18 | English 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools The sawing performance and the quality of the cut essen-tially depend on the condition and the tooth shape of thesaw blade. This is why you should only use sharp saw bladesthat are suitable for the material being machined. Sawing wood Choos...
Fax: (031) 7012446 E-mail: [email protected] Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-mail: [email protected] Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-mail: [email protected] Disposal The p...
20 | Français 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools tives utilisés pour les conditions appropriées réduisentles blessures. u Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in-terrupteur est en position arrêt avant de brancherl’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra-masser...
22 | Français 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools électrique. Tout endommagement d’une conduite de gazpeut provoquer une explosion. La perforation d’uneconduite d’eau provoque des dégâts matériels et peutprovoquer un choc électrique. u N’utilisez pas l’outil électroportatif de manière sta...
Scie circulaire GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 Vitesse de rotation max. souscharge osc/min 3500 3500 3500 3500 Profondeur de coupe max. – à un angle d’inclinaison de 0° mm 85 85 85 85 – à un angle d’inclinaison de 45° mm 65 65 65 65 Blocage de broche ● ● ● ● Dimensions plaque de bas...
24 | Français 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools u Portez toujours des gants de protection pour monterla lame de scie. Lors d’un contact avec la lame de scie, il y a un risque de blessures. u N’utilisez que des lames de scie conformes aux carac-téristiques techniques indiquées dans la pr...
Utilisation Modes de fonctionnement u Débranchez le câble d’alimentation de la prise avantd’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outilélectroportatif. Réglage de la profondeur de coupe (voir figure C) u Adaptez la profondeur de coupe à l'épaisseur de lapièce . Il convient que moins de la t...
26 | Español 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Sciage avec butée auxiliaire (voir figure E) Pour travailler des pièces de dimensions importantes oupour couper des bords droits, il est possible de monter uneplanche ou une barre comme butée auxiliaire sur la pièce àtravailler et de guider...
propio peso. El panel deberá apoyarse por ambos ladosdesde abajo tanto cerca de la línea de corte como cercadel borde del panel. u No utilice hojas de sierra son filo o dañadas. Hojas de sierra sin filo o mal colocadas producen un corte estrechoque causa una fricción excesiva, el apriete de la hoja ...
30 | Español 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools (5) Tecla de bloqueo del husillo (6) Escala para el ángulo de inglete (7) Tornillo de mariposa para preselección del ángulo deinglete (8) Tornillo de mariposa de tope paralelo (9) Marca de corte 45° (10) Marca de corte 0° (11) Tope paralelo...
¡Llevar una protección auditiva! Valores totales de vibraciones a h (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados según EN 62841-2-5 : Aserrado de madera: a h = 3,3 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi-cados en estas instrucciones...
32 | Español 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo.– Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2. Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los ma-teriales a trabajar. u Evite acumulaciones de polvo e...
Para desconectar la herramienta eléctrica, suelte el inte- rruptor de conexión/desconexión (3) . Indicación: Por motivos de seguridad, no se puede bloquear el interruptor de conexión/desconexión (3) , sino debe man- tenerse pulsado permanentemente durante el servicio. Instrucciones para la operación...
34 | Português 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de MéxicoTel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286 www.bosch-herramientas.com.mx Perú Robert Bosch S.A.C.Av. Primavera 781 Piso ...
Segurança de pessoas u Esteja atento, observe o que está a fazer e tenhaprudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiverfatigado ou sob a influência de drogas, álcool oumedicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica, pod...
contacto com cabos elétricos pode provocar fogo echoques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar àexplosão. A penetração num cano de água causa danosmateriais ou pode provocar um choque elétrico. u Não opere a ferramenta elétrica de formaestacionária. Ela não é adequada para o funcionamento com...
38 | Português 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Serra circular manual GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 máx. profundidade de corte – no ângulo de meia- esquadria 0° mm 85 85 85 85 – no ângulo de meia- esquadria 45° mm 65 65 65 65 Bloqueio do fuso ● ● ● ● Dimensões placa d...
u Para a montagem do disco de serra é necessário usarluvas de proteção. Há perigo de lesões no caso de um contacto com o disco de serra. u Só utilizar discos de serra que correspondam aosdados caraterísticos indicados nesta instrução deserviço e na ferramenta elétrica e que sejamcontrolados conforme...
40 | Português 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Funcionamento Modos de operação u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétricadeverá puxar a ficha de rede da tomada. Ajustar profundidade de corte (ver figura C) u Adapte a profundidade de corte à espessura da peça . Deveria estar vis...
Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétricadeverá puxar a ficha de rede da tomada. u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas deventilação sempre limpas, para trabalhar bem e deforma segura. Se for necessário substituir o cabo de ligação...
tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezzadell’elettroutensile. Avvertenze di sicurezza per seghe circolari Procedure di taglio u PERICOLO: mantenere le mani a distanza dall’area di taglio e dalla lama. Mantenere l’altra mano sull’im-pugnatura supplementare, oppure sulla carcassa mo-tore. ...
44 | Italiano 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools inferiore con l’impugnatura retrattile ed accertarsi che laprotezione si sposti liberamente e non entri in contattocon la lama, né con alcuna altra parte, a tutti gli angoli e atutte le profondità di taglio. u Controllare la funzionalità d...
(24) Adattatore di aspirazione A) (25) Levetta di fissaggio per preselezione della profonditàdi taglio (26) Scala della profondità di taglio (27) Coppia di morsetti a vite A) (28) Impugnatura (superficie di presa isolata) A) L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nelvolume di fornit...
46 | Italiano 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio-ne acustica, andranno considerati anche i periodi nei qualil’utensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato. Ciòpotrebbe ridurre sensibilmente l’emissione di vibrazioni...
u All’adattatore di aspirazione non può essere collegatoalcun sacchetto raccoglipolvere . In caso contrario il si- stema di aspirazione può intasarsi. Per garantire un’aspirazione ottimale della polvere, l’adatta-tore di aspirazione (24) deve essere pulito regolarmente. Sistema di aspirazione estern...
48 | Nederlands 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools La prestazione di taglio e la qualità del taglio dipendono con-siderevolmente dallo stato e dalla forma dei denti della lama.Per questo motivo, utilizzare esclusivamente lame che sianotaglienti e adatte al materiale in lavorazione. Tagli...
50 | Nederlands 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk enmoet worden gerepareerd. u Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de ac-cu (indien uitneembaar) uit het elektrische gereed-schap, voordat u het elektrische gereedschap instelt...
u Wanneer het zaagblad klem komt te zitten of wanneerhet zagen om een of andere reden wordt onderbroken,laat de schakelaar dan los en houd de zaag stil in hetmateriaal totdat het zaagblad helemaal tot stilstand isgekomen. Probeer nooit de zaag uit het werkstuk te halen of de zaag achteruit te trekke...
52 | Nederlands 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Beoogd gebruik Het elektrische gereedschap is bestemd voor het met eenvaste steun en een recht verlopende zaaglijn schulpen, af-korten en verstek zagen in hout.Het bewerken van ferrometalen is niet toegestaan. Afgebeelde componenten De c...
Alleen voor elektrische gereedschappen zonder aanloopstroombegrenzing: bij het inschakelen ontstaan kortstondige span-ningsdips. Bij ongunstige condities in het elektriciteitsnet kunnen belemmeringen van andere apparaten optreden. Bij netim-pedanties kleiner dan 0,14 Ohm zijn geen storingen te verwa...
54 | Nederlands 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele hout-soorten, mineralen en metaal kan schadelijk voor de gezond-heid zijn. Aanraking of inademing van stof kan leiden tot al-lergische reacties en/of luchtw...
Druk voor ingebruikname van het elektrische gereedschap op de aan/uit-schakelaar (3) en houd deze ingedrukt. Voor het vastzetten van de ingedrukte aan-/uit-schakelaar (3) de vastzetknop (2) indrukken. Voor het uitschakelen van het elektrisch gereedschap de aan/uit-schakelaar (3) loslaten of als deze...
56 | Dansk 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsanvisninger for el-værktøj ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler, in-struktioner, illustrationer og spe- cifikationer, som følger med el-værktøjet. I tilfælde af manglende overholdelse af anvisni...
u Opbevar ubenyttet el‑værktøj uden for børns række-vidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige medel‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk-ser, benytte el‑værktøjet. El‑værktøj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer. u Vedligehold el-værktøj og tilbehørsdele. Kontroll...
58 | Dansk 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Funktion af nederste skærm u Kontrollér altid, at den nederste skærm er lukket kor-rekt, før saven bruges. Saven må ikke bruges, hvisden nederste skærm ikke kan bevæge sig frit og lukkemed det samme. Den nederste skærm må aldrigfastspændes el...
(28) Håndgreb (isoleret grebsflade) A) Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled-ningen, er ikke indeholdt i leveringen. Det fuldstændige til-behør findes i vores tilbehørsprogram. Tekniske data Håndrundsav GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 Varenummer 3 601 EA2 0.. 3...
60 | Dansk 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools u Brug beskyttelseshandsker, når savklingen monteres. Berøring med savklingen er forbundet med kvæstelsesfa-re. u Brug kun savklinger, der svarer til de tekniske data,der er angivet i denne vejledning og på elværktøjetstypeskilt, og som er ko...
Indstilling af geringsvinkel Det er bedst at lægge el-værktøjet på forsiden af beskyt-telsesskærmen (1) . Løsn vingeskruerne (7) og (15) . Sving saven sideværts. Indstil det ønskede mål på skalaen (6) . Spænd vingeskruer- ne (7) og (15) igen. Bemærk: Ved geringssnit er snitdybden mindre end den vi- ...
62 | Svensk 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation ogvedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo-sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du ogsåpå: www.bosch-pt.com Bosch-anven...
från rörliga delar. Löst hängande kläder, långt hår och smycken kan dras in av roterande delar. u När elverktyg används med dammsugnings- och‑uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rättmonterade och används på korrekt sätt. Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar. u Låt inte ...
64 | Svensk 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools stilla i materialet tills bladet har stannat helt. Försök aldrig att ta bort sågen från arbetsstycket eller att drasågen bakåt medan bladet roterar, annars kan kastuppstå. Undersök och korrigera orsaken till att bladet fastnar. u När du star...
(11) Parallellanslag (12) Pendlande klingskydd (13) Justeringsspak för pendelkåpa (14) Grundplatta (15) Vingskruv för geringsvinkelförval (16) Spånutkast (17) Insexnyckel (18) Spännskruv med skiva (19) Spännfläns (20) Cirkelsågklinga A) (21) Fästfläns (22) Sågspindel (23) Fästskruv för utsugsadapter...
66 | Svensk 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools och bullernivån avvika. Då kan vibrations- och bullernivånunder arbetsperioden öka betydligt under hela arbetstiden.För en exakt bedömning av vibrations- och bullernivån böräven de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller ärigång, men...
Drift Driftstyper u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförspå elverktyget. Ställa in sågdjup (se bild C) u Anpassa sågdjupet till arbetsstyckets tjocklek . Mindre än en tandhöjd får vara synlig under arbetsstycket. Lossa spännspaken (25) . För ett mindre sågdjup, dra bort sågen från grun...
68 | Norsk 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Pendelskyddskåpan måste alltid kunna röra sig fritt ochstänga sig automatiskt. Håll därför området kring pendlandeklingskyddet rent. Avlägsna stoft och spån genom att blåsarent med tryckluft eller med en pensel.Ej ytbehandlade sågblad kan sky...
sikkerhetsutstyr som støvmaske, sklisikre arbeidssko,hjelm eller hørselvern reduserer risikoen for skader. u Unngå utilsiktet start. Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det tilstrømkilden og/eller batteriet, løfter det opp ellerbærer det. Hvis du holder fingeren på bryteren ...
72 | Norsk 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Angivelsene gjelder for merkespenning [U] på 230 V. Ved avvikende spenning og på utførelser for bestemte land kan disseangivelsene variere. Støy-/vibrasjonsinformasjon Støyemisjon målt i henhold til EN 62841-2-5 . Vanlig A-støynivå for elektr...
Montere støvsugeradapter (se bilde B) Skyv støvsugeradapteren (24) på sponutkastet (16) til den låses. Fest støvsugeradapteren (24) i tillegg med skruen (23) . En støvsugerslange med diameter på 35 mm kan kobles tilstøvsugeradapteren (24) . u Støvsugeradapteren må ikke monteres uten tilkobletekstern...
74 | Suomi 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Saging av tre Hvilket sagblad som egner seg, avhenger av treslaget,trekvaliteten og av om du skal sage langsgående ellertverrgående kutt.Ved langsgående saging av gran oppstår det lange,spiralformede spon.Støv fra bøk og eik er spesielt helse...
sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa ole- vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis-kun vaaraa. u Vältä maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte-reiden, liesien tai jääkaappien koskettamista. Säh- köiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu. u Älä altista sähkötyö...
u Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö-johtojen paikallistamiseksi, tai käänny paikallisen ja-keluyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa joh- taa tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoitta-minen saattaa johtaa räjähdykseen. Vesijohdon puhkaisuaiheuttaa aineellisia va...
78 | Suomi 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Käsipyörösaha GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 Karalukitus ● ● ● ● Pohjalevyn mitat mm 383 x 170 383 x 170 383 x 170 383 x 170 Maks. sahanterän läpimitta mm 235 235 235 235 Min. sahanterän läpimitta mm 230 230 230 230 maks. run...
u Älä paina karan lukituspainiketta (5) ennen kuin sa- han kara on pysähtynyt. Muussa tapauksessa sähkötyö- kalu saattaa vaurioitua. – Kierrä kuusiokoloavaimella (17) kiristysruuvi (18) ulos pyörimissuuntaan ➊ . – Käännä heilurisuojus (12) taakse ja pidä siitä kiinni. – Irrota kiristyslaippa (19) ja...
80 | Suomi 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Sahausmerkki 0° (10) näyttää terän sijainnin kohtisuorassa sahauksessa. Sahausmerkki 45° (9) näyttää terän sijainnin 45°:n sahauksessa.Mittatarkkaa sahausta varten tulee pyörösaha asettaa työ-kappaleelle kuvan osoittamalla tavalla. Kannattaa ...
Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin! Koskee vain EU‑maita: Eurooppalaisen käytöstä poistettuja sähkö- ja elektroniikka-laitteita koskevan direktiivin 2012/19/EU ja sitä vastaavankansallisen lainsäädännön mukaan käyttökelvottomat sähkö-työkalut tulee kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävä...
82 | Ελληνικά 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools u Προσέχετε πως στέκεστε. Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε τηνισορροπία σας. Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιπτώσεις απροσδόκητωνπεριστάσεων. u Φοράτε σωστή ενδυμασία. Μ...
84 | Ελληνικά 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools u Μην εργάζεστε με το πριόνι πάνω από το κεφάλι. Έτσι δεν έχετε κανέναν επαρκή έλεγχο πάνω στο ηλεκτρικόεργαλείο. u Χρησιμοποιείτε κατάλληλες συσκευές ανίχνευσης γιανα εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίαςή συμβουλευτείτε την τοπ...
Δισκοπρίονο χεριού GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο στροφές/ λεπτό 5.300 5.300 5.300 5.300 Μέγιστος αριθ. στροφών υπόφορτίο στροφές/ λεπτό 3.500 3.500 3.500 3.500 Μέγιστο βάθος κοπής – στη φαλτσογωνιά 0° mm 85 85 85 85 – στη φαλτσογωνιά 45° mm 65 65 65 65 ...
86 | Ελληνικά 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Τοποθέτηση/Αλλαγή πριονόδισκου u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτεεργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. u Κατά τη συναρμολόγηση του πριονόδισκου φοράτεπροστατευτικά γάντια. Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού, όταν αγγίξετε την πριονόλ...
Ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να είναι κατάλληλος για τοεκάστοτε επεξεργαζόμενο υλικό.Για την αναρρόφηση ιδιαίτερα ανθυγιεινής, καρκινογόνου ήξηρής σκόνης πρέπει να χρησιμοποιείτε ειδικούςαπορροφητήρες σκόνης.Στη Γερμανία για τη σκόνη ξύλου απαιτούνται ελεγμένεςδιατάξεις αναρρόφησης με βάση το TRGS ...
88 | Türkçe 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Πριόνισμα με οδηγό παραλλήλων (βλέπε εικόνα D) Ο οδηγός παραλλήλων (11) καθιστά δυνατές ακριβείς κοπές κατά μήκος της ακμής του επεξεργαζόμενου κομματιού ή τηνκοπή λωρίδων ίδιων διαστάσεων.Λύστε τη βίδα τύπου πεταλούδας (8) και σπρώξτε την κ...
90 | Türkçe 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Servis u Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele veorijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli halegetirirsiniz. Daire testereler için güvenlik talimatı Kesme prosedürleri u...
çekilebilir. Alt korumayı çekme tutamağından çekerekkaldırın ve bıçak malzemeye girer girmez alt korumayıserbest bırakın. Tüm diğer testereleme işlerinde alt koruma otomatik olarak çalışmalıdır. u Testereyi tezgaha veya zemine yerleştirmeden önceher zaman alt korumanın bıçağı örttüğünden eminolun. K...
92 | Türkçe 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Teknik veriler Daire testere GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 Ürün kodu 3 601 EA2 0.. 3 601 EA2 0B. 3 601 EA2 0013 601 EA2 071 3 601 EA2 00.3 601 EA2 07. Giriş gücü W 2050 2050 2050 2050 Boştaki devir sayısı dak -1 5300 5300 5...
u Sadece bu kullanma kılavuzunda ve elektrikli elaletinin üzerinde belirtilen tanıtım verilerine uygun veEN 847-1 uyarınca test edilmiş ve işaretlenmiş testerebıçakları kullanın. u Kullanılan ucun izin verilen devir sayısı en azındanelektrikli el aleti üzerinde belirtilen en yüksek devirsayısı kadar...
94 | Türkçe 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Kesme derinliği skalasında istediğiniz ölçüyü ayarlayın.Sıkma kolunu (25) tekrar sıkın. Sıkma kolunun (25) sıkma kuvveti sonradan ayarlanabilir. Sıkma kolunu (25) sökün ve en azından 30° saat hareket yönünün tersinde tekrar sıkın. Gönye açıs...
başlamadan önce yağı temizleyin, aksi takdirde ahşaptalekeler oluşabilir.Testere bıçağı üzerindeki reçine veya tutkal kalıntıları kesmekalitesini düşürür. Bu nedenle testere bıçaklarınıkullandıktan hemen sonra temizleyin. Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ...
96 | Polski 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası ServisRayimbek Cad., 169/1 050050, Almatı, Kazakistan Servis E-posta: [email protected] Resmi İnternet Sitesi: www.bosch.com, www.bosch-pt.com Tasfiye Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj mal...
u Nie wolno pracować pilarką, trzymając ją nad głową. Ten rodzaj pracy nie zapewnia wystarczającej kontroli nadelektronarzędziem. u Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo-kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lo-kalnego dostawcy usługi. Kontakt z przewodami znajdu- jącymi się p...
100 | Polski 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Ręczna pilarka tarczowa GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 Prędkość obrotowa bez obcią-żenia min -1 5300 5300 5300 5300 Maks. prędkość obrotowa podobciążeniem min -1 3500 3500 3500 3500 Maks. głębokość cięcia – Kąt cięcia 0° mm...
u Podczas montażu tarczy pilarskiej używać rękawicochronnych. Przy kontakcie z tarczą pilarską istnieje nie- bezpieczeństwo zranienia. u Należy stosować wyłącznie tarcze pilarskie, którychparametry są zgodne z podanymi w niniejszej instruk-cji obsługi i na elektronarzędziu, oraz takie, które zo-stał...
102 | Polski 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools spełnienie specjalnych wymagań z odpowiednim zrzesze-niem zawodowym. Praca Tryby pracy u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przyelektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda. Ustawianie głębokości cięcia (zob. rys. C) u Głębokość ...
Cięcie z prowadnicą pomocniczą (zob. rys. E) Do obróbki większych elementów lub cięcia prostych krawę-dzi można umocować na obrabianym elemencie deskę lub li-stwę w charakterze prowadnicy pomocniczej. Ciąć, prowa-dząc podstawę pilarki tarczowej wzdłuż prowadnicy pomoc-niczej. Konserwacja i serwis Ko...
104 | Čeština 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky snižují rizikozásahu elektrickým proudem. u Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jakojsou např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je‑...
106 | Čeština 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools dodavatelskou společnost. Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a zásahu elektrickýmproudem. Poškození vedení plynu může vést k výbuchu.Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škodynebo může způsobit zásah elektrickým pr...
Ruční okružní pila GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 Rozměry základní desky mm 383 × 170 383 × 170 383 × 170 383 × 170 Max. průměr pilového kotouče mm 235 235 235 235 Min. průměr pilového kotouče mm 230 230 230 230 Max. tloušťka těla kotouče mm 2,2 2,2 2,2 2,2 Max. tloušťka zubu / rozv...
108 | Čeština 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools – Otočte zpět kyvný ochranný kryt (12) a pevně ho přidržte. – Sejměte z vřetena pily (22) upínací přírubu (19) a pilový kotouč (20) . Montáž pilového kotouče (viz obrázek A) Pro výměnu nástroje položte elektrické nářadí nejlépe načelní str...
Pro rozměrově přesný řez nasaďte kotoučovou pilu naobrobek tak, jak je znázorněno na obrázku. Nejlépe proveďtejeden zkušební řez. Uvedení do provozu u Dbejte na správné síťové napětí! Napětí zdroje proudumusí souhlasit s údaji na typovém štítkuelektronářadí. Elektronářadí označené 230 V smí býtprovo...
110 | Slovenčina 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Pouze pro země EU: Podle evropské směrnice 2012/19/EU o odpadníchelektrických a elektronických zařízeních a její realizacev národních zákonech se již nepoužitelné elektronářadí musíshromažďovat odděleně od ostatního odpadu a odevzdatk e...
112 | Slovenčina 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Spätný ráz je výsledkom nesprávneho používania píly a/alebo nesprávneho pracovného postupu alebo podmienok,ktorým sa možno vyhnúť pri uplatnení nasledujúcich vhod-ných preventívnych opatrení. u Pevne uchopte pílu oboma rukami a ramená m...
114 | Slovenčina 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Len pre elektrické náradie bez obmedzenia rozbehového prúdu: zapínacie procesy vytvárajú krátkodobé poklesy napätia. Prinevhodných podmienkach v sieti môže nastať ovplyvnenie iných zariadení. Pri sieťových impedanciách menej ako 0,14 oh...
nia dýchacích ciest používateľa alebo osôb, ktoré sa nachá-dzajú v blízkosti. Určité druhy prachu, ako napríklad prach z dubového aleboz bukového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, predov-šetkým v spojení s prídavnými látkami, ktoré sa používajú naošetrenie dreva (chróman, prostriedky na ochranu ...
116 | Slovenčina 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools 3 601 EA2 08./3 601 EA2 0B./3 601 EA2 04./3 601 EA2 00./3 601 EA2 07./3 601 EA2 001/3 601 EA2 071: Aby ste elektrické náradie uviedli do prevádzky , aktivujte najprv blokovanie zapínania (2) a potom stlačte vypínač (3) a podržte ho stla...
Magyar Biztonsági tájékoztató Általános biztonsági előírások az elektromoskéziszerszámok számára FIGYELMEZ- TETÉS Olvassa el valamennyi biztonságitájékoztatót, előírást, illusztrációtés adatot, amelyet az elektromos kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- rolt előírások betartásának ...
118 | Magyar 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése éshasználata u Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. A megfelelő elektromos kéziszerszámmal a megadott tel-jesítménytartományon be...
Egy visszarúgás a fűrész hibás vagy helytelen használatánakkövetkezménye, amelyet az alábbiakban leírásra kerülő meg-felelő biztonsági intézkedésekkel meg lehet gátolni. u A fűrészt mindig mind a két kezével erőteljesen fogjaés hozza a kezét olyan helyzetbe, hogy ellen tudjon áll-ni a visszarúgási e...
120 | Magyar 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet.Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részébentalálható ábrákat. Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám rögzített, fából készült munka-darabokban hosszanti és ker...
Csak felfutási árambehatárolás nélküli elektromos kéziszerszámok esetén: a bekapcsolás folyamatok rövid időtartamú feszült-ségcsökkenésekhez vezetnek. Hátrányos hálózati feltételek esetén ez befolyással lehet más berendezésekre. 0,14 Ohm alattihálózati impedanciák esetén nem valószínű, hogy zavarok ...
122 | Magyar 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Por- és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták, ásványok ésfémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak a ke-zelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történőmegérintése vagy belégzése allergikus reakció...
3 601 EA2 0K./3 601 EA2 0L./3 601 EA2 0F.: Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez nyomja be és tartsa benyomva a (3) be-/kikapcsolót. A benyomott (3) be-/kikapcsoló rögzítéséhez nyomja be a (2) rögzítő gombot. Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához engedje el a (3) be-/kikapcsolót, illet...
124 | Русский 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Csak az EU‑tagországok számára: A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatko-zó 2012/19/EU sz. Európai Irányelvnek és ennek a megfele-lő országok jogharmonizációjának megfelelően a már hasz-nálhatatlan elektromos kéziszerszám...
нило, то при повторном запуске пилы он может бытьвыброшен из заготовки или вызвать обратный удар. u Большие плиты должны надежно лежать на опоредля снижения опасности обратного удара при за-клинивании пильного диска. Большие плиты проги- баются под собственным весом. Плиты должны лежатьна опорах с о...
128 | Русский 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools (2) Кнопка фиксирования выключателя(3 601 EA2 0K./3 601 EA2 0L./3 601 EA2 0F.) (2) Блокиратор выключателя(3 601 EA2 08./3 601 EA2 0B./3 601 EA2 04./3 601 EA2 00./3 601 EA2 07./3 601 EA2 001/3 601 EA2 071) (3) Выключатель (4) Дополнительная...
Для электроинструментов без ограничения пускового тока: Процессы включения вызывают кратковременные падениянапряжения. При неблагоприятных условиях в сети возможно отрицательное воздействие на другие приборы. При пол-ном сопротивлении сети не более 0,14 Ом никаких помех не ожидается. Параметры указа...
130 | Русский 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools – Нажмите кнопку фиксации шпинделя (5) и удержи- вайте ее нажатой. – Туго затяните с помощью ключа-шестигранника (17) зажимной винт (18) в направлении вращения ➋ . Мо- мент затяжки должен составлять 10–12 Н·м, что соот-ветствует затяжке от...
Включение электроинструмента u Примите во внимание напряжение в сети! Напряже-ние источника питания должно соответствоватьданным на заводской табличке электроинструмен-та. Электроинструменты на 230 В могут работатьтакже и при напряжении 220 В. Включение/выключение u Убедитесь, что Вы можете приводит...
132 | Українська 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools контрафактной продукции преследуется по Закону в ад-министративном и уголовном порядке. Россия Уполномоченная изготовителем организация:ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24 141400, г. Химки, Московская обл. Тел.: +7 800 100 8007 E...
u Не використовуйте тупі та пошкоджені пиляльнідиски. Пиляльні диски з тупими або неправильно спрямованими зубами, зважаючи на дуже вузькийпроміжок, призводять до завеликого тертя,заклинення пиляльного диска і смикання. u Перед розпилюванням потрібно добре затягнутирукоятки для настроювання глибини ...
136 | Українська 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools (2) Кнопка фіксації вимикача(3 601 EA2 0K./3 601 EA2 0L./3 601 EA2 0F.) (2) Блокіратор вимикача(3 601 EA2 08./3 601 EA2 0B./3 601 EA2 04./3 601 EA2 00./3 601 EA2 07./3 601 EA2 001/3 601 EA2 071) (3) Вимикач (4) Додаткова рукоятка (5) Фі...
Параметри зазначені для номінальної напруги [U] 230 В. При інших значеннях напруги, а також у специфічному длякраїни виконанні можливі інші параметри. Інформація щодо шуму і вібрації Значення створюваного шуму визначені відповідно до EN 62841-2-5 . А-зважений рівень звукового тиску віделектроінструм...
138 | Українська 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools або вдихання пилу може викликати у Вас, або у осіб, щознаходяться поблизу, алергічні реакції та/абозахворювання дихальних шляхів. Певні види пилу, як напр., дубовий або буковий пил,вважаються канцерогенними, особливо в сполученні здобав...
Щоб зафіксувати натиснутий вимикач (3) , натисніть на фіксатор (2) . Щоб вимкнути , електроінструмент, відпустіть вимикач (3) або, якщо він зафіксований кнопкою фіксації (2) , коротко натисніть на вимикач (3) та знову відпустіть його. 3 601 EA2 08./3 601 EA2 0B./3 601 EA2 04./3 601 EA2 00./3 601 EA2...
140 | Қазақ 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Утилізація Електроприлади, приладдя і упаковку треба здавати наекологічно чисту повторну переробку. Не викидайте електроінструменти в побутовесміття! Лише для країн ЄС: Відповідно до Європейської директиви 2012/19/EUщодо відпрацьованих елект...
еркін жүретін етіңіз және дискіге немесе басқабөлшектерге барлық бұрыштарды және кесіктереңдіктерінде тимеңіз. u Төменгі қорғағыш жұмысын тексеріңіз. Егер қорғағыш пен серіппе дұрыс істемесе, оларғаалдын қызмет көрсету керек. Төменгі қорғағыш зақымдалған бөлшектер, жабысқақ қалдықтар немесесынықтар ...
144 | Қазақ 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools (25) Кесу тереңдігін реттеуге арналған қысқыш иінтірек (26) Аралау бұрышының шкаласы (27) Екі қысқаш A) (28) Тұтқа (беті оқшауландырылған) A) Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандарттыжеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды...
құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту,қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдастыру. Жинау u Максималды рұқсат етілген жылдамдығы электрқұралыңыздың бос айналу моментіне жоғарыболған аралау дискілерін пайдаланыңыз. Аралау дискісін орнату/ауыстыру u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының...
146 | Қазақ 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Германияда ағаш шаңдарына TRGS 553 негізіндетексерілген сорғыш аспаптар талап етіледі, жекесорғыштарды өндірісте пайдалануға болмайды. Басқаматериалдар үшін пайдаланушы арнайы қызмет көрсетуорталықтарынан сәйкес талаптарды сұрау қажет. Пайда...
белгілері" тарауын қараңыз. Қатпарлы бұрандаманы (8) қайтадан берік бекітіңіз. Көмек тіреуішпен аралау (E суретін қараңыз) Үлкен дайындамаларды өңдеу және түзу жиектерді кесуүшін дайындамада қосымша тірек ретінде тақтанынемесе рейканы бекітуге боалды және дискілік тақтанытірек тақтасымен бірге қ...
150 | Română 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools u Pârghiile de reglare a adâncimii şi a unghiului deînclinare a pânzei de ferăstrău trebuie să fie binestrânse şi fixate înainte de a executa tăierea. Dacă dispozitivul de reglare a pânzei de ferăstrău sedeplasează în timpul tăierii, aceast...
(10) Marcaj de tăiere 0° (11) Limitator paralel (12) Apărătoare-disc (13) Manetă de reglare pentru apărătoarea-disc (14) Placă de bază (15) Şurub‑fluture pentru preselectarea unghiului deîmbinare pe colţ (16) Orificiu de eliminare a aşchiilor (17) Cheie imbus (18) Şurub de fixare cu şaibă (19) Flanş...
152 | Română 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Informaţii privind zgomotul/vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 62841-2-5 . Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este înmod normal: nivel presiune sonoră 92 dB(A); nivel putere sonoră 103 dB(...
(cromat, substanţe de protecţie a lemnului). Materialele careconţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti.– Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului adecvată pentru materialul prelucrat. – Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă.– Este recomandabil să se util...
154 | Română 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools 3 601 EA2 08./3 601 EA2 0B./3 601 EA2 04./3 601 EA2 00./3 601 EA2 07./3 601 EA2 001/3 601 EA2 071: Pentru punerea în funcţiune a sculei electrice, acţionaţi mai întâi piedica de pornire (2) , iar apoi apăsaţi comutatorul de pornire/oprire (...
Numai pentru ţările UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind sculele şiaparatele electrice şi electronice uzate şi transpunereaacesteia în legislaţia naţională, sculele electrice scoase dinuz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie derevalorificare ecologică. Български Ука...
156 | Български 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools те да контролирате електроинструмента по-добре и по-безопасно, ако възникне неочаквана ситуация. u Работете с подходящо облекло. Не работете с ши- роки дрехи или украшения. Дръжте косата и дрехи- те си на безопасно разстояние от движещи ...
158 | Български 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools има за последствие големи материални щети и можеда предизвика токов удар. u Не използвайте електроинструмента стационарно. Той не е замислен за употреба с маса за циркуляр. u При „срязване с пробиване“, което не се извършвапод прав ъгъл,...
Ръчен циркуляр GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 макс. скорост на въртене поднатоварване min -1 3500 3500 3500 3500 макс. дълбочина на рязане – при ъгъл на скосяване 0° мм 85 85 85 85 – при ъгъл на скосяване 45° мм 65 65 65 65 Бутон за застопоряване на ва-ла ● ● ● ● Размери на основнат...
160 | Български 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Поставяне/смяна на режещия диск u Преди извършване на каквито и да е дейности поелектроинструмента изключвайте щепсела от зах-ранващата мрежа. u При монтирането на циркулярния диск работете спредпазни ръкавици. При допир до циркулярния д...
Използваната прахосмукачка трябва да е пригодна за ра-бота с обработвания материал.Ако при работа се отделя особено вреден за здраветопрах или канцерогенен прах, използвайте специализира-на прахосмукачка.В Германия за прахове от дървен материал поради TRGS553 се изискват проверени прахоизсмуквателни...
162 | Македонски 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools При надлъжно рязане на детайли от иглолистна дървеси-на (смърч) се образуват дълги спиралообразни стърготи-ни.Отделящият се при обработването на бук и дъб прах е из-ключително вреден за здравето, затова винаги работете спрахоуловителна/...
164 | Македонски 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools u Одржување на електрични алати и дополнителнаопрема. Проверете го порамнувањето или прицврстување на подвижните делови, спојот наделовите и сите други услови што може негативнода влијаат врз функционирањето на електричниоталат. Ако е о...
166 | Македонски 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools (2) Блокада при вклучување за прекинувачот завклучување/исклучување(3 601 EA2 08./3 601 EA2 0B./3 601 EA2 04./3 601 EA2 00./3 601 EA2 07./3 601 EA2 001/3 601 EA2 071) (3) Прекинувач за вклучување/исклучување (4) Дополнителна рачка (5) К...
Само за електрични алати без ограничување на стартната струја: Постапките на вклучување создаваат краткотрајнопаѓање на напонот. Неповолните мрежни услови може да предизвикаат пречки кај другите уреди. При електричниимпенданси помали од 0,14 омови нема пречки. Податоците важат за номинален напон [U]...
168 | Македонски 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools приклучната прирабница (21) и стезната прирабница (19) . – Притиснете го копчето за блокада на вретеното (5) и држете го притиснато. – Со клуч со внатрешна шестаголна глава (17) затегнете ја затезната завртка (18) во правец на вртење ➋ ...
сечење 45° (9) ја прикажува позицијата на сечилото од пилата при сечење под агол од 45°.За прецизен рез поставете ја кружната пила на делот штосе обработува како што е прикажано на сликата.Најдобро е да направите пробен рез. Ставање во употреба u Внимавајте на електричниот напон! Напонот наизворот н...
170 | Srpski 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools помогне доколку имате прашања за нашите производи иопрема.За сите прашања и нарачки на резервни делови, Вемолиме наведете го 10-цифрениот број одспецификационата плочка на производот. Македонија Д.Д.Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ, број 3 1000 ...
priključivanje na struju uključenog električnog alata vodido nesreće. u Uklonite bilo kakve ključeve za podešavanje iliključeve za zavrtnjeve, pre nego što uključiteelektrični alat. Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa prikačenog na rotirajući deo električnog alata možerezultirati ličnom povr...
172 | Srpski 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools - ako se sečivo uvrne ili pogrešno poravna prilikom sečenja,zubi na zadnjoj ivici sečiva mogu da se zariju u gornjupovršinu drveta i na taj način dovedu da sečivo iskoči izzaseka i skoči unazad prema rukovaocu.Povratni udarac je rezultat po...
174 | Srpski 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Samo za električne alate bez zaštite od visokog napona: postupci uključivanja izazivaju kratkotrajna smanjenja napona. Kodnepovoljnih uslova na naponskoj mreži mogu da nastanu smetnje na drugim uređajima. Kod mrežnih impedansi manjih od0,14...
posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta(hromati, zaštitna sredstva za drvo). Sa materijalom kojisadrži azbest smeju raditi samo stručnjaci.– Koristite što je više moguće usisavanje prašine pogodno za materijal. – Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta.– Preporučuje se, da se...
176 | Srpski 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Napomena: Iz bezbednosnih razloga prekidač za uključivanje/isključivanje (3) se ne može blokirati, nego mora stalno da bude pritisnut tokom rada. Uputstva za rad Zaštitite listove testere od preloma i udaraca.Električni alat vodite ravnomer...
Slovenščina Varnostna opozorila Splošna varnostna navodila za električna orodja OPOZORILO Preberite vsa varnostna opozorila,navodila, ilustracije in specifikacije, ki so priložene temu električnemu orodju. Če spodaj navedenih napotkov ne upoštevate, lahko pridedo električnega udara, požara in/ali te...
178 | Slovenščina 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools orodja. Ti preventivni varnostni ukrepi zmanjšajo tveganje za nenamerni zagon aparata. u Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izvendosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali nisoprebrale teh navodil za uporabo, orodj...
nastavitev žaginega lista med žaganjem spremeni, selahko list zaradi tega zatakne in pride do povratnegaudarca. u Bodite še posebej previdni pri žaganju v obstoječestene ali druga nevidna območja. Žagin list lahko žaga predmete, ki lahko povzročijo povratni udarec. Delovanje spodnjega ščitnika u Pre...
180 | Slovenščina 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools (21) Vpenjalna prirobnica (22) Žagino vreteno (23) Pritrdilni vijak za odsesovalni nastavek A) (24) Odsesovalni nastavek A) (25) Napenjalo za predizbiro globine reza (26) Skala globine reza (27) Par vijačnih spon A) (28) Ročaj (izolira...
Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalcapred vplivi tresljajev, npr. vzdrževanje električnega orodja innastavkov, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov. Namestitev u Uporabljajte samo žagine liste z višjo največjodovoljeno hitrostjo od števila vrtljajev v prostem tekuelektr...
182 | Slovenščina 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools odsesavanje drugih materialov posvetovati in dogovoriti spristojnim poklicnim organom. Delovanje Načini delovanja u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodjuizvlecite omrežni vtič iz vtičnice. Nastavitev globine rezanja (gl...
Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodjuizvlecite omrežni vtič iz vtičnice. u Skrbite za čistočo električnega orodja inprezračevalnih utorov, da lahko dobro in varno delate. Da bi se izognili ogrožanju varnosti v primeru, da morateza...
184 | Hrvatski 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools upotrebu na otvorenom. Upotreba produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost odstrujnog udara. u Ako ne možete izbjeći upotrebu električnog alata uvlažnoj okolini, upotrijebite diferencijalnu strujnuzaštitnu sklopku. ...
186 | Hrvatski 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools u Ne režite željezne metale. Užarene strugotine mogu zapaliti uređaj za usisavanje prašine. u Prije odlaganja električnog alata pričekajte da sezaustavi. Radni alat se može zaglaviti što može dovesti do gubitka kontrole nad električnim al...
Ručna kružna pila GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 Maks. debljina/otklon zupca mm 3,2 3,2 3,2 3,2 Min. debljina/otklon zupca mm 2,0 2,0 2,0 2,0 Stezni otvor mm 25 25,4 30 30 Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 kg 7,6 7,6 7,6 7,6 Klasa zaštite / II / II / II / II Samo za električne ala...
188 | Hrvatski 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools strelica smjera vrtnje na štitniku (1) moraju se podudarati. – Stavite steznu prirubnicu (19) i uvrnite stezni vijak (18) u smjeru vrtnje ➋ . Pazite na ispravan položaj prihvatne prirubnice (21) i stezne prirubnice (19) . – Pritisnite tip...
Uključivanje/isključivanje u Provjerite možete li pritisnuti prekidač zauključivanje/isključivanje bez otpuštanja ručke. 3 601 EA2 0K./3 601 EA2 0L./3 601 EA2 0F.: Za puštanje električnog alata u rad pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje (3) i držite ga pritisnutog. Za fiksiranje pritisn...
190 | Eesti 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools uporabivi, moraju se odvojeno sakupljati i dovesti naekološki prihvatljivo recikliranje. Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistadekasutamisel HOIATUS Lugege läbi kõik tööriistaga kaasasolevad ohutusnõuded ja juhised ni...
u Ärge kasutage elektrilist tööriista, mida ei saa lülitistsisse ja välja lülitada. Elektriline tööriist, mida ei ole enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada, on ohtlik ningtuleb parandada. u Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldageseadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadmere...
192 | Eesti 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools u Ärge kasutage nürisid ega kahjustada saanudsaekettaid. Teritamata või korrast ära saekettad tekitavad kitsa lõikejälje, mille tagajärjeks on liignehõõrdumine, ketta kinnikiilumine ja tagasilöök. u Lõikesügavuse regulaator ja seadistushoova...
(17) Sisekuuskantvõti (18) Seibiga kinnituskruvi (19) Kinnitusäärik (20) Saeleht A) (21) Tugiäärik (22) Saespindel (23) Imemisadapteri kinnituskruvi A) (24) Imemisadapter A) (25) Kinnitushoob lõikesügavuse eelvalimiseks (26) Lõikesügavuse skaala (27) Pitskruvide paar A) (28) Käepide (isoleeritud haa...
194 | Eesti 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools tööperioodi kui terviku vibratsioonitase olla tunduvaltkõrgem.Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta kaaega, mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud, kuidtegelikult tööle rakendamata. Sellest tingituna võibtööper...
Eriti tervistkahjustava, kantserogeense ja kuiva tolmueemaldamiseks kasutage spetsiaaltolmuimejat.Saksamaal nõutakse puidutolmude korral määruse TRGS553 põhjal katsetatud imiseadiste kasutamist, ärisektoris eitohi iseimemist kasutada. Muude materjalide korral peabärisektoris tegutsev kasutaja erinõu...
196 | Latviešu 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastamine u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriistakallal tõmmake pistik pistikupesast välja. u Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidkeseade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Tööohu...
198 | Latviešu 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Drošības noteikumi ripzāģiem Zāģēšanas process u BĪSTAMI! Netuviniet rokas zāģēšanas vietai un zāģa asmenim. Ar otru roku turiet instrumentu aizpapildroktura vai aiz motora korpusa. Ja zāģis tiek turēts ar abām rokām, rotējošais asmens tā...
u Pārbaudiet apakšējā aizsargpārsega atsperesdarbību. Ja aizsargpārsegs un tā atspere nedarbojas pareizi, pirms zāģa lietošanas tam jāveic vajadzīgāapkalpošana. Aizsargpārsega pārvietošanos var traucēt bojātas daļas, sveķu nosēdumi vai sakrājušies netīrumi. u Apakšējo aizsargpārsegu drīkst atvērt ar...
200 | Latviešu 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools (27) Skrūvspīļu pāris A) (28) Rokturis (ar izolētu noturvirsmu) A) Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standartapiegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājumapiederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. Tehniskie d...
kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas, tačufaktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai. Tas varievērojami samazināt svārstību un trokšņa radīto papilduslodzi kopējam darba laika posmam.Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personuno vibrācijas kaitīgās iedarbības,...
202 | Latviešu 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Lai nodrošinātu efektīvu putekļu un skaidu uzsūkšanu,regulāri tīriet uzsūkšanas adapteri (24) . Putekļu uzsūkšana ar ārējā vakuumsūcēja palīdzību Elektroinstrumentu var tieši pievienot Bosch universālāvakuumsūcēja kontaktligzdai, caur kur...
Darba ražība un zāģējuma kvalitāte ir stipri atkarīga no zāģaasmens stāvokļa un tā zobu formas. Tāpēc izmantojietdarbam tikai asus zāģa asmeņus, kas paredzēti attiecīgāmateriāla zāģēšanai. Koksnes zāģēšana Zāģa asmens izvēle ir atkarīga no zāģējamā koka šķirnes unkvalitātes, kā arī no tā, vai zāģēju...
206 | Lietuvių k. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Apatinio apsauginio gaubto funkcija u Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite, ar apatinis ap-sauginis gaubtas tinkamai užsidaro. Nenaudokitepjūklo, jei apatinis apsauginis gaubtas negali laisvaijudėti ir tuojau neužsidaro. Niekada neuž...
(21) Tvirtinamoji jungė (22) Pjūklo suklys (23) Nusiurbimo adapterio tvirtinamasis varžtas A) (24) Nusiurbimo adapteris A) (25) Įveržimo svirtelė pjovimo gyliui nustatyti (26) Pjūvio gylio skalė (27) Veržtuvų pora A) (28) Rankena (izoliuotas rankenos paviršius) A) Pavaizduoti ar aprašyti priedai į t...
208 | Lietuvių k. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkitepapildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrinių ir darboįrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos orga-nizavimą. Montavimas u Naudokite tik tokius diskus, kurių maks...
Sveikatai ypač pavojingoms, vėžį sukeliančioms, sausomsdulkėms nusiurbti būtina naudoti specialų dulkių siurblį.Vokietijoje, remiantis TRGS 553, medienos dulkėms nu-siurbti privalo būti naudojami patikrinti nusiurbimo įrengi-niai, integruotus nusiurbimo įtaisus pramoninėje veiklojenaudoti draudžiama...
210 | Lietuvių k. 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools rių „Pjūvio linijos žymės“. Tvirtai užveržkite sparnuotąjį va-ržtą (8) . Pjovimas su pagalbine kreipiamąja (žr. E pav.) Norėdami apdirbti didelį ruošinį ar pjauti tiesiai, prie ruošiniokaip pagalbinę kreipiamąją galite pritvirtinti len...
يبرع ناملأا تاداشرإ ةيئابرهكلا ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا ريذحت ناملأا تاريذحت ةفاك ىلع علطا روصلاو تاميلعتلاو .ةيئابرهكلا ةدعلاب ةقفرملا تافصاوملاو مدع ثودح یلإ يدؤي دق هاندأ ةدراولا تاميلعتلا عابتا حورجب ةباصلإا وأ/و قيرح بوشن یلإ ،ةيئابرهك ةمدص .ةريطخ تاميلعتلاو ةيريذحتلا تاظحلاملا عيمجب ظفتح...
212 | يبرع 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools ليغشتلا حاتفم قيرط نع اهب مكحتلا نكمملا .اهحلاصإ متي نأ بجيو ةريطخ ربتعت ءافطلإاو t ،مكرملا علخا وأ/و سبقملا نم سباقلا بحسا لبقو زاهجلا طبض لبق ،علخلل لاباق ناك اذإ .زاهجلا نيزخت لبق وأ تاقحلملا لادبتسا عنمت ةيئابرهكلا ةدعلا ليغشت ةيئاقو تاءا...
t رطاخم ليلقتل ةريبكلا حاوللأا دنس ىلع صرحا .ةيدادترلاا ةمدصلا وأ لصنلا رثعت حاوللأا ليمت عضو بجي .ريبكلا اهنزول ةجيتن طوبهلل ةريبكلا طخ نم برقلاب نيبناجلا ىلع حوللا تحت تادانس .حوللا ةفاح نم برقلابو عطقلا t .ةكرحلا ةليقث وأ ةفلات لاصنأ مدختست لا لاصنلأا يف ببستت حيحص ريغ لكشب ةطوبضملاو ةداحلا ريغ ي...
214 | يبرع 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools ) 10 ( ةملاع عطقلا 0 ° ) 11 ( دصم يزاوتلا ) 12 ( ءاطغ ةياقو حجرأتم ) 13 ( عارذ طبض ءاطغ ةياقولا حجرأتملا ) 14 ( ةحيفص ةدعاقلا ) 15 ( بلول حنجم رايتخلا ةيواز بطشلا اقبسم ) 16 ( فذقم ةراشنلا ) 17 ( حاتفم يسادس سأرلا فوجملا ) 18 ( بلول دش عم ةدر...
بيكرتلا t اهتعرس ديزت يتلا راشنملا لاصن طقف مدختسا يلمحلالا نارودلا ددع نع ةحومسملا یوصقلا .ةيئابرهكلا ةدعلاب يرئادلا راشنملا لصن لادبتسا/بيكرت t ةيئابرهكلا ةكبشلا سبقم نم سباقلا بحسا .ةيئابرهكلا ةدعلا یلع لمع يأ ءارجإ لبق t .راشنملا لصن بيكرت دنع ةيقاو تازافق دترا ةباصلإا رطخ لكشت یلإ راشنملا لصن ة...
216 | يبرع 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools يجراخلا طفشلا سبقمب ةرشابم ةيئابرهكلا ةدعلا ليصوت نكمي ةدوزملا لامعتسلاا ةددعتملا ةيئاوخلا شوب ةطفاش يلآ لكشب اهليغشت متيو .دعب نع ليغشتلا ةزيهجتب .ةيئابرهكلا ةدعلا ليغشت دنع عم لامعتسلال ةيئاوخلا رابغلا ةطفاش حلصت نأ بجي .اهتجلاعم بوغرملا لغ...
ةروصلا رظنا) يزاوتلا دصم عم رشنلا D ( يزاوتلا دصم حمسي ) 11 ( یلع ةقيقدلا عوطقلا ءارجإب طوطخلا عطقب وأ لغشلا ةعطق ةفاح راسم .ةيواستملا حنجملا بلوللا لحب مق ) 8 ( دصم جيردت كيرحتب مق يزاوتلا ) 11 ( ةدعاقلا ةحيفص يف يليلدلا راسملا ربع ) 14 ( یلع ةيسايق ةميقك بوغرملا صقلا ضرع طبضا . عطقلا ةملاع ) 10 ( ...
218 | يبرع 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools م.م.ش ءانبلا لولحل ةيلودلا قودنص ديرب قودنص 51 ، :ةحودلا فتاه +974 40065458 :سكاف +974 4453 8585 :ينورتكلإ ديرب [email protected] ةيدوعسلا ةيبرعلا ةكلمملا (وكتيج) ةينفلا تادعملل هناوخأو يلافجلا وليكلا 14 يداوبلا ةقطنم ،ةنيدملا قيرط ، 21431 ةد...
یسرافآ ینمیا تاروتسد یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن رادشه ،اهلمعلاروتسد ،اهرادشه هیلک هدش هئارا تاصخشم و ریواصت .دینک هعلاطم ار یقرب رازبا هارمه هب تاهابتشا تسا نکمم ینمیا تاروتسد نیا تیاعر مدع زا یشان یاه تحارج ریاس ای و یگتخوس ،یگتفرگ قرب ثعاب .دوش دیدش هدنیآ یارب ار اهییامنهار و ینمیا یاهراد...
220 | یسرافآ 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools .دوش ینمیا لوصا ثعاب تسا نکمم یتقد یب .دوش هیناث زا یرسک ضرع رد یتاحارج زورب نآ زا تبقارم و یقرب رازبا زا حیحص هدافتسا t یراددوخ هاگتسد یور دایز راشف ندرک دراو زا .دینک نآ اب بسانم یقرب رازبا زا ،یراک ره یارب .دینک هدافتسا بسانم یقرب رازبا ...
222 | یسرافآ 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools درکراک و لوصحم تاحیضوت ار اهیئامنهار و ینمیا تاروتسد همه .دیناوخب تیاعر مدع زا یشان تاهابتشا ثعاب تسا نکمم ینمیا تاروتسد نیا تحارج ریاس ای و یگتخوس ،یگتفرگقرب .دوش دیدش یاه امنهار هچرتفد لوا یاهشخب رد عقاو یاهریوصت هب .دینک هجوت هاگتسد زا ه...
رُب درگ هرا GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 235 Turbo GKS 9 لقادح تماخض و هزادنا هنادند هغیت هرا رتمیلیم 2,0 2,0 2,0 2,0 رطق خاروس ینایم هغیت رتمیلیم 25 25,4 30 30 نزو قباطم درادناتسا EPTA-Procedure 01:2014 kg 7,6 7,6 7,6 7,6 سلاک ینمیا / II / II / II / II ژاتلو شهاک دیلوت ثعاب یزادناهار لحارم :یزاد...
224 | یسرافآ 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools ریوصت هب دوش عوجر) هرا هغیت بصن A ( ار یقرب رازبا تسا رتهب ،تاقلعتم و رازبا ضیوعت یارب .دیهدب رارق روتوم هندب (یجراخ حطس) یناشیپ یور رب – هرا هغیت ) 20 ( .دینک زیمت ار راهم یاهتمسق مامت و – یلودناپ چیپ ) 12 ( مکحم ار نآ و دینارب بقع هب ار ....
شرب یاه یراذگ تملاع هوحن 0 45 0 45 شرب تملاع 0 ° ) 10 ( اب شرب رد ار هرا هغیت تیعضو شرب تملاع .دهد یم ناشن یدومع ی هیواز 45 ° ) 9 ( ی هیواز اب شرب رد ار هرا هغیت تیعضو 45 یم ناشن ° .دهد قبط ار هرا ،هزادنا قبط قیقد شرب کی ماجنا یارب کی تسا رتهب .دیهد رارق راک هعطق یور رب ریوصت .دیهد ماجنا یشیامزآ شرب...
226 | یسرافآ 1 609 92A 4BS | (12.09.2018) Bosch Power Tools هرا هغیت یور رب بوچ بسچ یایاقب ای و تخرد غمص ار هرا هغیت ورنیا زا .دوشیم شرب تیفیک شهاک ثعاب .دینک زیمت هدافتسا زا سپ هلصافلاب نایرتشم اب هرواشم و تامدخ هراب رد امش تلااوئس هب شورف زا سپ تامدخ رتفد و یکدی تاعطق نینچمه و سیورس ،تاریمعت و یدع...
Bosch Circular Saws Manuals
-
Bosch 1660K
User Manual
-
Bosch CCS180B
User Manual
-
Bosch CCS180B
Manual
-
Bosch CS10
User Manual
-
Bosch CS10
Manual
-
Bosch CS5
User Manual
-
Bosch CS5
Manual
-
Bosch CSW41
User Manual
-
Bosch CSW41
Manual
-
Bosch GAC 250 (0.601.2B6.020)
User Manual
-
Bosch GCB 18V-63 (06012A0400)
User Manual
-
Bosch GKM 18V-50 (0.601.6B8.000)
User Manual
-
Bosch GKM 18V-50 (0.601.6B8.002)
User Manual
-
Bosch GKS 10,8 V-LI
User Manual
-
Bosch GKS 10,8 V-LI (06016A1000)
User Manual
-
Bosch GKS 18 V-LI (060166H006)
User Manual
-
Bosch GKS 18V-57
User Manual
-
Bosch GKS 18V-57 G
User Manual
-
Bosch GKS 55+ GCE
User Manual
-
Bosch GKS 55+ GCE (0601682100)
User Manual