Bosch GHG 660 LCD - Manuals
Bosch GHG 660 LCD Heat Gun – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Bosch GHG 660 LCD
Summary
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Deutsch Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei-sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie...
8 | Deutsch 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-schen Schlages. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschä-digtem Kabel. Berühren Sie das beschädigte Kabel nicht und ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel während des Arbei...
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur ein, wenn Sie es benutzen. Luftmenge regeln Mit der Taste 8 können Sie die Luftmenge regeln: Um die Luftmenge zu erhöhen, drücken Sie an der Taste für Luftmengenregulierung 8 auf „+“ , ...
10 | Deutsch 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Bei Auslieferung des Elektrowerkzeugs sind folgende vier Programme voreingestellt: Zum Ändern eines vorhandenen Programms wechseln Sie durch Drücken der Programmwahltaste 6 in dieses Pro- gramm. Stellen Sie mit den Tasten für Luftmengenregulie...
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Kunststoff verschweißen (siehe Bild D) Setzen Sie die Reduzierdüse 16 und den Schweißschuh 15 (beide Zubehör) auf. Die zu verschweißenden Werkstücke und der Schweißdraht 14 (Zubehör) müssen aus dem glei- chen Material sein (z. B. beide PVC). D...
12 | English 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools English Safety Notes Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all safety warnings and all instructions for future reference....
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Product Description and Specifications While reading the operating instructions, unfold the graphics page for the machine and leave it open. Intended Use The power tool is intended for the forming and welding of plastic, removal of paint and t...
14 | English 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools longed pressing of the air-flow control button continuously in-creases or decreases the air flow until the button is released, or the maximum or minimal air flow is reached. As an example, reduce the air flow when the surrounding area of a wor...
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) As soon as the settings of a program have been changed, the symbol flashes in the left top of the display. Once the re- quested air flow and temperature are set, press the save but-ton 10 until the symbol in the display goes out. The set val- ...
16 | English 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools dered for 50 – 120 seconds depending on the material. Apply the solder. The solder must melt from the workpiece temper-ature. After the soldered location has cooled, remove the flux. Maintenance and Service Maintenance and Cleaning Before an...
Français | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Français Avertissements de sécurité Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-res- pect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/...
18 | Français 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Ne pas utiliser l’outil électroportatif comme sèche-che-veux. Le courant d’air qui sort est beaucoup plus chaud que celui d’un sèche-cheveux. Si l’usage d’un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une aliment...
Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Pour arrêter , poussez l’interrupteur Marche/Arrêt 3 jusqu’à la butée en position « 0 » . Après avoir travaillé longtemps à une haute température, faites travailler l’outil électroportatif pendant une courte du-rée dans la position air froid ...
20 | Français 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Mode programmé En mode programmé, vous pouvez mémoriser de manière permanente les réglages du débit d’air et de la température en quatre programmes. Dans chaque programme, toutes les combinaisons de débit d’air et de température sont possible...
Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Déformation des tuyaux en plastique (voir figure C) Montez la buse réfléchissante 13 (accessoire). Remplissez les tuyaux en plastique de sable et fermez-les des deux côtés pour éviter que le tuyau ne se plie en deux. Chauffez le tuyau de faço...
22 | Español 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équi-pements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législa-tions nationales, les outils élec...
Español | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Ventile bien su puesto de trabajo. Fre- cuentemente, los gases y vapores produci-dos al trabajar son nocivos para la salud. Colóquese guantes de protección y no toque la boquilla caliente. Existe el peligro de quemadura. Jamás dirija el ch...
24 | Español 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Operación Puesta en marcha ¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de ca-racterísticas de la herramienta eléctrica. Las herra-mientas eléctricas marcadas con 230 V pueden funci...
Español | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) para enfriar la herramienta eléctrica antes de depositarla o cambiar una boquilla. Si se ha trabajado con altas temperaturas en el modo de opera-ción con aire caliente se precisa un breve tiempo hasta conse-guir que la herramienta eléctrica se...
26 | Español 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools En todos los ejemplos de aplicación, a excepción de “Decapa-do de pintura en ventanas”, puede trabajar sin accesorios es-peciales. Sin embargo, al emplear los accesorios especiales propuestos, la ejecución del trabajo se simplifica y se aumen-...
Português | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Venezuela Robert Bosch S.A.Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.Boleita NorteCaracas 107Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V.Circuito G. Gonzáles Camarena 333Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DFTel. Inte...
28 | Português 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Não trabalhar com a ferramenta eléctrica numa área com risco de explosões. Não direccionar a corrente de ar quente durante muito tempo para o mesmo ponto. Gases facilmente inflamá- veis podem ser produzidos durante o trabalho em plásti-c...
Português | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Dados técnicos Funcionamento Colocação em funcionamento Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corren-te deve coincidir com a indicada na chapa de identifica-ção da ferramenta eléctrica. Ferramentas eléctricas marcadas para 230 V ...
30 | Português 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Premir sequencialmente (a tecla de memorização 10 perma- nece premida):– “+” na tecla de temperatura 9 , – “+” na tecla de quantidade de ar 8 , – “– ” na tecla de temperatura 9 , – “– ” na tecla de quantidade de ar 8 . No display aparece “ON...
Português | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Para arrefecer mais rapidamente também é possível deixar a ferramenta eléctrica funcionar por instantes no nível de ar frio.Desatarraxar a protecção contra calor 5 no sentido contrário dos ponteiros do relógio ou atarraxar no sentido dos pon...
32 | Italiano 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-cação e ajuste dos produtos e acessórios. Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-tas é imprescindível in...
Italiano | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con-servarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non permettere di usare l’elettroutensile a persone che non siano abituate a farlo o che non abbiano letto le presen-ti istruzioni...
34 | Italiano 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Dati tecnici Uso Messa in funzione Osservare la tensione di rete! La tensione della rete de-ve corrispondere a quella indicata sulla targhetta dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazio-ne di 230 V possono essere collegati an...
Italiano | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Spegnere l’elettroutensile. Tenere premuto il tasto di memoria 10 ed accendere di nuovo l’elettroutensile (stadio aria fredda o aria calda). Sul display 7 compare «OFF» per il blocco tasti disattivato. Premere uno dopo l’altro (con il tasto d...
36 | Italiano 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Smontaggio del dispositivo di protezione termica In caso di lavori in punti particolarmente stretti, è possibile smontare il dispositivo di protezione termica 5 . Attenzione alla bocchetta troppo calda! In caso di lavori senza dispositivo d...
Nederlands | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre puliti l’elettroutensile ...
38 | Nederlands 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Richt de hete luchtstroom niet gedurende lange tijd op dezelfde plaats. Licht ontvlambare gassen kunnen bij- voorbeeld ontstaan bij het bewerken van kunststof, verf, lak en vergelijkbare materialen. Let er op dat warmte naar afgedekte b...
Nederlands | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Technische gegevens Gebruik Ingebruikneming Let op de netspanning! De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het type-plaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen...
40 | Nederlands 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Houd de geheugentoets 10 ingedrukt en schakel het elektri- sche gereedschap weer in (koude- of heteluchtstand). In het display 7 verschijnt „OFF” om aan te geven dat de toetsen- blokkering gedeactiveerd is. Druk achtereenvolgens (terwijl u ...
Nederlands | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Warmtebescherming verwijderen Voor werkzaamheden op bijzonder nauwe plaatsen kunt u de warmtebescherming 5 verwijderen. Voorzichtig voor heet mondstuk! Bij werkzaamheden zonder warmtebescherming bestaat een verhoogd ver-brandingsgevaar. V...
42 | Dansk 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Grofvuilfilter reinigen Schuif de afdekking 2 met het grofvuilfilter naar achteren uit de behuizing. Blaas het filter uit (bijvoorbeeld met perslucht) of reinig het met een zachte borstel. Breng de afdekking weer aan. Klantenservice en gebruiksa...
Dansk | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) El-værktøjet må ikke udsættes for regn eller fugtighed. Indtrængning af vand i et el-værktøj øger risikoen for elek-trisk stød. Brug ikke ledningen til formål, den ikke er beregnet til (f. eks. må man aldrig bære el-værktøjet i ledningen, hæ...
44 | Dansk 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Brug Ibrugtagning Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på el-værktøjets ty-peskilt. El-værktøj til 230 V kan også tilsluttes 220 V. Tænd/sluk El-værktøjet tændes ved at trykke start-stop-kontakte...
Dansk | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Også i programfunktionen kan du til enhver tid ændre luft-mængde og temperatur. Gemmes ændringerne ikke, går de tabt, når el-værktøjet slukkes eller når der skiftes til et andet program. Der skifte stil programfunktionen ved at trykke på program...
46 | Svenska 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Opvarm sømstedet forsigtigt, til det er lige så blødt som en dej. Vær opmærksom på, at temperaturområdet mellem dej-agtig og flydende tilstand for plast er lille. Tilfør svejsetråden 14 og lad den løbe ind i spalten, så der op- står en vulst. ...
Svenska | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) står riskerna. I annat fall föreligger fara för felanvändning och skador. Håll barn under uppsikt. Barn får inte leka med varmluftpistolen. Rengöring och underhåll av varm- luftsfläkten får inte utföras av barn utan uppsikt. Hantera elve...
48 | Svenska 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Tekniska data Drift Driftstart Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elverk-tygets typskylt. Elverktyg märkta med 230 V kan även anslutas till 220 V. In- och urkoppling För Inkoppling a...
Svenska | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) knapp. Tryck på temperaturknappen 9 och luftmängdsknap- pen 8 i samma ordningsföljd som vid aktivering av knappspär- ren. På displayen visas ”OFF” , knapparna är nu inte spärrade. Driftsätt Kalluftsläge Reglerbar luftmängd, temperaturen fastsl...
50 | Norsk 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Borttagning av lack/uppmjukning av lim (se bild A) Använd det plana munstycket 11 (tillbehör). Mjuka upp lacket med varmluft och ta bort det med en skarp, ren spackel. Vid en lång upphettning förbränns lacket och blir svårare att ta bort.Många l...
Norsk | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) messige evner eller med manglen-de erfaring og kunnskap. Denne varmluftviften kan brukes av barn fra åtte år og oppover og personer med reduserte fysiske el-ler sansemessige evner eller man-glende erfaring og kunnskap hvis bruken skjer under til...
52 | Norsk 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools 9 Tast for temperaturregulering 10 Minnetast 11 Flatedyse * 12 Glassbeskyttelsesdyse * 13 Reflektordyse * 14 Sveisetråd * 15 Sveisesko * 16 Reduksjonsdyse * 17 Krympeslange * 18 Vinkeldyse * * Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i st...
Norsk | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Aktivering av tastsperren: Slå elektroverktøyet på på varmlufttrinnet . Innstill verdiene for luftmengde og temperatur som el-verktøyet skal sperres med.Slå av elektroverktøyet.Hold minnetasten 10 trykt inne og slå el-verktøyet på igjen (kald- e...
54 | Norsk 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Frastilling av elektroverktøyet (se bilde C) Sett elektroverktøyet ned på frastillingsflatene 1 for å la det avkjøle eller for å ha begge hendene ledige til arbeidet. Med frastilt elektroverktøy må du arbeide spesielt for-siktig! Du kan brenne...
Suomi | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Kun for EU-land: Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU vedr. gamle elektriske og elektroniske ap-parater og tilpassingen til nasjonale lover må gammelt elektroverktøy som ikke lenger kan brukes samles inn og leveres inn til en miljøvennlig re...
56 | Suomi 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäristössä ei ole vältettävissä, tulee käyttää vikavirtasuojakytkintä. Vika- virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa. Älä koskaan käytä sähkötyökalua, jonka verkkojohto on viallinen. Älä kosk...
Suomi | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Ilmamäärän säätö Painikkeella 8 voit säätää ilmamäärän. Ilmamäärän kasvattamiseksi painat ilmamäärän säätöpaini-ketta 8 ”+” , ilmamäärän pienentämiseksi painat ”– ” . Painikkeen 8 lyhyt painallus suurentaa tai pienentää ilmamää- rää yhden portaa...
58 | Suomi 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Heti, kun ohjelman arvot on muutettu, merkki vilkkuu näy- tön yläosassa. Kun haluttu ilmamäärä ja lämpötila on asetettu, painat muistipainiketta 10 , kunnes merkki sammuu näy- tössä. Asetetut arvot on nyt tallennettu näytössä näkyvälle oh-jelman...
Ελληνικά | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-työkaluun kohdistuvia töitä. Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusau-kot puhtaina, jotta voit työskennellä hyvin ja turvalli-sesti. Jos l...
60 | Ελληνικά 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Μην εργάζεστε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε χώρους όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Μην κατευθύνετε το ρεύμα καυτού αέρα για πολλή ώρα επάνω στην ίδια θέση. Όταν κατεργάζεστε π. χ. πλαστικά υλικά, χρώματα, βερνίκια και άλλα παρόμοια, μπορεί ν...
Ελληνικά | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Πληροφορία για το θόρυβο Οι τιμές μέτρησης του θορύβου εξακριβώθηκαν κατά EN 60745.Η χαρακτηριστική στάθμη ακουστικής πίεσης του ηλεκτρικού εργαλείου εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και είναι χαμηλό-τερη από 70 dB(A). Τεχνικά χαρακτηρισ...
62 | Ελληνικά 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του μπλοκαρίσματος («LOC») πλήκτρων Για να εμποδίσετε μια τυχόν αθέλητη μεταβολή του όγκου αέρα ή της θερμοκρασίας μπορείτε στη βαθμίδα θερμού αέρα να μπλο-κάρετε τη λειτουργία των πλήκτρων 6 , 8 , 9 και 10 . Στη β...
Ελληνικά | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Κανονική λειτουργία Για να πάτε από την προγραμματιζόμενη λειτουργία στην κανονι-κή λειτουργία πατήστε αλλεπάλληλα το πλήκτρο επιλογής προ-γράμματος 6 μέχρι την οθόνη, πάνω από την ένδειξη της θερμο- κρασίας, να μην φαίνεται πλέον κανένας αρι...
64 | Türkçe 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Να προσέχετε ιδιαιτέρως όταν θερμαίνετε πλαστικούς σωλήνες ή συνδέσεις μεταξύ σωλήνων για να αποφύγετε ενδεχόμενες ζημιές. Κασσιτεροκόλληση (βλέπε εικόνα G) Για σημειακές κολλήσεις τοποθετήστε το ακροφύσιο συστολής 16 , για το κόλλημα σωλήνων τ...
Türkçe | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Çocukların sorumlu bir kişinin de- netimi olmadan sıcak hava aletini temizlemesine ve alette bakım ça-lışmaları yapmasına izin yoktur. Elektrikli el aletini dikkatli kullanın. Bu elektrikli el aleti yangın ve patlama tehlikesi yaratabilecek...
66 | Türkçe 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Teknik veriler İşletim Çalıştırma Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının gerili-mi elektrikli el aletinin tip etiketi üzerindeki verilere uygun olmalıdır. 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çalıştırılabilir. Aç...
Türkçe | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Arka arkaya şu düğmelere basın (bellek düğmesi basılı iken 10 ): – “+” sıcaklık düğmesi 9 , – “+” Hava miktarı ayar düğmesi 8 , – “– ” Sıcaklık düğmesi 9 , – “– ” Hava miktarı düğmesi 8 . Display’de “ON” gözükür. Bellek düğmesini 10 bırakın. Dü...
68 | Türkçe 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Elektrikli el aletinin elden bırakılması (Bakınız: Şekil C) Soğutmak veya her iki elinizin de serbest olabilmesi için elek-trikli el aletini dayama yüzeyi 1 üzerine bırakın. Elinizden bıraktığınız elektrikli el aleti ile özellikle dik-katli ç...
Polski | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) İdeal Eletronik BobinajYeni San. Sit. Cami arkası No: 67AksarayTel.: 0382 2151939Tel.: 0382 2151246 Bulsan Elektrikİstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitlerAnkaraTel.: 0312 3415142Tel.: 0312 3410203 Faz Makine BobinajSanayi ...
70 | Polski 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools cjonalnie, lub psychicznie, a także przez osoby z niewystarczającym doświadczeniem i/lub niedosta-teczną wiedzą tylko w przypadku, gdy dzieci lub osoby te znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzial-nej za ich bezpieczeństwo lub gdy zostały on...
Polski | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Opis urządzenia i jego zastosowania Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem urządzenia i pozostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie przeznaczone jest do formowania i zgrze-...
72 | Polski 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Regulacja wydatku powietrza Za pomocą przycisku 8 można regulować wydatek powietrza: Aby zwiększyć wydatek powietrza, należy przestawić przycisk regulujący 8 na „+“ , a aby zmniejszyć – na „– “ . Krótko przyciskając przycisk 8 , można zmniejszy...
Polski | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Aby przejść do programowego trybu pracy, należy wciskać przycisk wyboru programu 6 tak długo, aż na wyświetlaczu 7 pojawi się numer żądanego programu.Standardowo (przy dostawie elektronarzędzia) ustawione są następujące cztery programy: Aby zmi...
74 | Česky 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Zgrzewanie tworzyw sztucznych (zob. rys. D) Zamontować dyszę redukcyjną 16 (osprzęt) i dyszę do spa- wania 15 (osprzęt). Zarówno elementy przeznaczone do zgrzewania, jak i drut spawalniczy 14 (osprzęt) muszą być wykonane z tego samego materiału ...
Česky | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Tato horkovzdušná pistole není určená k tomu, aby ji používaly děti a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi. Tuto horkovzdušnou pistoli mohou používat děti od 8 let a os...
76 | Česky 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Zobrazené komponenty Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně. 1 Odkládací plocha 2 Kryt s filtrem hrubých nečistot 3 Spínač s volbou stupně 4 Tryska 5 Tepelná ochrana 6 Tlačítko volby programu 7 ...
Česky | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Při změně nastavení teploty potřebuje elektronářadí kratší čas, aby se proud vzduchu přihřál popř. zchladil. Cílová teplo-ta se během tohoto času zobrazuje na displeji 7 mezi blikající- mi šipkami. Je-li dosaženo cílové teploty, šipky zhasnou a ...
78 | Česky 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Pracovní pokyny Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Upozornění: Trysku 4 nedávejte příliš blízko k opracovávané- mu obrobku. Vzniklé zahrazení vzduchu může vést k přehřátí elektronářadí. Odejmutí tepelné ochrany P...
Slovensky | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Va-šeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a in-formace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám...
80 | Slovensky 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Nenechávajte ručné elektrické náradie zapnuté do sie-te bez dohľadu. Nepoužívané ručné elektrické náradie uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať to-to ručné elektrické náradie osobám, ktoré s ním nie sú dôverne o...
Slovensky | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Technické údaje Prevádzka Uvedenie do prevádzky Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručné-ho elektrického náradia. Výrobky označené pre napä-tie 230 V sa smú používať aj s napä...
82 | Slovensky 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Vypnite ručné elektrické náradie. Stlačte a podržte stlačené tlačidlo pamäte 10 a ručné elektric- ké náradie znova zapnite (na stupeň pre studený vzduch alebo na stupeň pre horúci vzduch). Na displeji 7 sa zobrazí indiká- cia „OFF“ pre deakt...
Slovensky | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Demontáž tepelnej ochrany Pre prácu na niektorých mimoriadne úzkych miestach môžete tepelnú ochranu 5 demontovať. Keď je dýza horúca, postupujte veľmi opatrne! Pri práci bez tepelnej ochrany hrozí zvýšené nebezpečenstvo popá-lenia. Keď sa ...
84 | Magyar 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Vyčistenie filtra na veľké nečistoty Posuňte kryt 2 s filtrom na veľké nečistoty z telesa náradia smerom dozadu. Filter vyfúkajte (napríklad pomocou nejaké-ho zdroja tlakového vzduchu), alebo ho vyčistite pomocou ne-jakej mäkkej kefy. Kryt nasa...
Magyar | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) A használaton kívüli elektromos szerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használják az elektromos szerszámot, akik nem ismerik a szerszá-mot, vagy nem olvasták el ezt az útm...
86 | Magyar 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Műszaki adatok Üzemeltetés Üzembe helyezés Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kézi-szerszám típustábláján található adatokkal. A 230 V-os berendezéseket 220 V hálózati feszült...
Magyar | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Tartsa benyomva a 10 tárológombot és kapcsolja ismét be az elektromos kéziszerszámot (hideg vagy forró levegős foko-zat). A 7 kijelzőn megjelenik az „OFF” jel, ez a deaktivált gombreteszelést jelzi. Nyomja meg egymás után (továbbra is benyomott...
88 | Magyar 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools A hőszigetelő borítás leszerelése A különösen szűk helyeken végzett munkákhoz az 5 hőszige- telő borítást le lehet szerelni. Óvakodjon a forró fúvókától! A hőszigetelő borítás nélkül végzett munkák során az égéses sérülések veszélye még nagyo...
Русский | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kézi-szerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel. Tisztítsa meg a dur...
90 | Русский 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Указания по безопасности Прочтите все указания и инструкции по тех-нике безопасности. Упущения в отношении указаний и инструкций по технике безопасно-сти могут стать причиной поражения электри-ческим током, пожара и тяжелых травм. Сохраняйте...
Русский | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Если нельзя избежать использования электроин-струмента во влажной среде, пользуйтесь устройст-вом защитного отключения. Использование диффе- ренциального автомата уменьшает риск поражения электрическим током. Не работайте с электроинструме...
92 | Русский 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Для выключения электроинструмента переведите вы- ключатель 3 в положение «0» . После продолжительной работы с высокой температурой охладите электроинструмент перед выключением в тече-ние короткого времени на холодной ступени . Тепловая защита:...
Русский | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) При переключении с холодной ступени на горячую сту- пень значения силы потока воздуха, температуры и, воз-можно, программа устанавливаются автоматически на значения, заданные при последнем включении горячей ступени. Работа по заданной программ...
94 | Русский 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Снятие лака с оконных рам (см. рис. В) Обязательно применяйте сопло с защитой стекла 12 (принадлежности). Опасность трескания стекла. На поверхностях с профилем Вы можете снимать лак шпа-телем с соответствующей формой или счищать мягкой пров...
Українська | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Беларусь ИП «Роберт Бош» ОООСервисный центр по обслуживанию электроинструментаул. Тимирязева, 65А-020220035, г. МинскБеларусьТел.: +375 (17) 254 78 71Тел.: +375 (17) 254 79 15/16Факс: +375 (17) 254 78 75E-Mail: [email protected]Официальный ...
96 | Українська 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Зберігайте електроприлади, якими Ви саме не користуєтеся, далеко від дітей. Не дозволяйте користуватися електроприладом особам, що не знайомі з його роботою або не читали цю інструкцію. У разі застосування недосвідченими особами електропр...
Українська | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Технічні дані Робота Початок роботи Зважайте на напругу в мережі! Напруга джерела струму повинна відповідати значенню, що зазначе-не на табличці з характеристиками електроприладу. Електроприлад, що розрахований на напругу 230 В, може прац...
98 | Українська 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Натисніть на кнопку пам’яті 10 , тримайте її натиснутою і знову увімкніть електроприлад (холодний або гарячий ступінь). На дисплеї 7 з’являється «OFF» (вимкнуто), тобто блокування кнопок вимкнене. Натисніть по черзі (не відпускаючи кнопку п...
Українська | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Для скорішого охолодження електроприлад можна коротко увімкнути на холодний ступінь. Відкрутіть захист від температури 5 проти стрілки годинника або знову прикрутіть його за стрілкою годинника. Як покласти електроприлад (див. мал. C) Кладіт...
100 | Қaзақша 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї. При всіх запитаннях і при замовленні запчастин, будь ласка, обов’язково ...
Қaзақша | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) және білімі аз адамдардың пайдалануына арналмаған. Осы ыстық ауа құбыры бар бұрауышпен 8 жастан асқан балалардың және дене, сезім немесе ойлау қабілеттері шектелген немесе тәжірибесі мен білімі аз адамдардың жүйені қауіпсіз пайдалану туралы н...
102 | Қaзақша 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Бейнеленген құрамды бөлшектер Көрсетілген құрамдастар нөмірленген суреттері бар беттегі электр құралының сипаттамасына сай. 1 Қою аймағы 2 Бапталмаған лас сүзгісі қаптамасы 3 Басқыш таңдалуы бар қосқыш/өшіргіш 4 Форсунка 5 Термоқорғауыш 6 Бағ...
Қaзақша | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Температураны реттеу Температураны тек ыстық ауа басқышында реттеу мүмкін. Температураны көтеру үшін температураны реттеу пернесінде 9 „+“ басып, ал температураны төмендету үшін „– “ басыңыз. 9 пернесіне қысқа басу темпертураны 10 ° C көтеред...
104 | Қaзақша 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Бар бағдарламаны өзгерту үшін осы бағдарламада бағдар-лама таңдау пернесін 6 басыңыз. Ауа көлемін реттеу пернесі 8 және температураны реттеу 9 пернесімен қалаған ауа көлемі мен температураны реттеңіз.Бағдарламаның мәндері өзгергенде,дислпейде...
Română | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Жұмақ дәнекерлеу (G суретін қараңыз) Редукциялық соплоны 16 нүктелік дәнекерлеу үшін орнатып, құбырларды дәнекерлеу үшін рефлектор соплосын 13 орнатыңыз (екеуі де жабдық). Егер флюссіз дәнекерлесеңіз дәнекерлеу майын немесе пастасын дәнекерлен...
106 | Română 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools sunt instruite privitor la folosirea sigură a suflantei cu aer cald şi înţe-leg pericolele pe care aceasta le im-plică. În caz contrar există pericol de manevrare greşită şi răniri. Supravegheaţi copiii. Astfel veţi fi siguri că aceştia nu s...
Română | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) 12 Duză pentru protejarea sticlei * 13 Duză reflector * 14 Vergea de sudură * 15 Talpă de sudură * 16 Duză de reducţie * 17 Furtun contractil * 18 Duză unghiulară * * Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de li-vrare sta...
108 | Română 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools În cazul modificării reglajului de temperatură scula electrică necesită un interval scurt de timp pentru încălzirea respectiv răcirea debitului de aer. În acest timp pe displayul 7 este afi- şată temperatura ţintă, între două săgeţi care clipe...
Română | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Valorile reglate în modul de funcţionare normală pentru de-bitul de aer şi temperatură vor fi memorate în următoarele situaţii:– comutarea în modul de funcţionare cu program,– comutarea în treapta de aer rece,– oprirea sculei electrice. Instru...
110 | Български 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electri-că şi fantele de aerisire. Da...
Български | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Бъдете особено предпазливи, когато работите в близост до горящи материали. Горещият въздушен поток, респ. горещата дюза могат да възпламенят прах или газове. Не работете с електроинструмента във взривоопас-на среда. Не насочвайте горе...
112 | Български 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools 16 Редуцираща дюза * 17 Термосвиваем шлаух * 18 Ъглова дюза * * Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспо-собления не са включени в стандартната окомплектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнителните приспособле-ния мо...
Български | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) ената температура се изобразява на дисплея 7 между мигащи стрелки. Когато настроената температура бъде достигната, стрелките изчезват и на дисплея се изобра-зява текущата температура. Активиране на блокирането на бутоните («функция LOC») За...
114 | Български 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Нормален режим За смяна от програмен режим на нормален режим нати-снете бутона за избор на програма 6 , докато на дисплея над показанията за температурата угасне номера на про-грамата. Дебитът и температурата могат да се променят произволно...
Македонски | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) За да не допуснете повреждане на тръбопровода, бъдете особено внимателни при нагряване на пластмасови тръби и зоните им на съединяване. Меко спояване (вижте фигура G) За точково спояване поставете редуциращата дюза 16 , за спояване на тръб...
116 | Македонски 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools произлезат поради тоа. Инаку постои опасност од погрешна употреба и повреди. Не ги оставајте децата без надзор. Така ќе се осигурате дека децата нема да си играат со дувалката за топол воздух. Не ги оставајте децата без надзор за време...
Македонски | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) 3 Прекинувач за вклучување/исклучување со избор на степени 4 Млазница 5 Топлотна заштита 6 Копче за избор на програмата 7 Екран 8 Копче за регулирање на количината на воздух 9 Копче за регулирање на температурата 10 Копче за меморирање 11 ...
118 | Македонски 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Регулирање на температурата Температурата може да се регулира само во степенот на топол воздух .За да ја зголемите количината на температура, притиснете на копчето за регулирање на температурата 9 на „+“ , за да ја намалите температурата, ...
Македонски | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) За промена на постоечката програма менувајте со притискање на копчето за избор на програма 6 во оваа програма. Со копчињата за регулирање на количината на воздух 8 и за регулирање на температурата 9 поставете ја саканата количина на воздух...
120 | Srpski 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Термособирање (види слика E) Поставете ја редуцирната млазница 16 (опрема). Изберете дијаметар на термособирачкото црево 17 (опрема) во зависност од делот што се обработува (на пр. кабелска папуча). Рамномерно загрејте го термособирачкото црев...
Srpski | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) sigurnost ili ako ih ono uputi u siguran rad sa ventilatorom za vreli vazduh i ako razumeju s time povezane opasnosti. U suprotnom postoji opasnost od pogrešnog rukovanja i povreda. Kontrolišite decu. Time se obezbedjuje da se deca ne igraju...
122 | Srpski 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Informacija o šumovima Izmerene vrednosti buke utvrđene su u skladu sa EN 60745. Sa A-vrednovani nivo pritiska zvuka električnog alata je tipično manji od 70 dB(A). Tehnički podaci Rad Puštanje u rad Obratite pažnju na napon mreže! Napon str...
Srpski | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Aktiviranje blokade dirki: Uključite električni alat u stepenu vrelog vazduha . Podesite vrednosti količine vazduha i temperature, sa kojima treba da se blokira električni alat. Isključite električni alat. Držite taster za memoriju 10 pritisnu...
124 | Srpski 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Skidanje toplotne zaštite Za radove na posebno uskim mestima možete skinuti toplotnu zaštitu 5 . Oprez pred vrelom mlaznicom! Pri radu bez toplotne zaštite postoji povećana opasnost od požara. Za skidanje odnosno postavljanje toplotne zaštit...
Slovensko | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru. Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj tablici el...
126 | Slovensko 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Pred nastavitvijo naprave, zamenjavo pribora ali odla-ganjem električnega orodja potegnite vtikač iz elek-trične vtičnice. Ta previdnostni ukrep preprečuje nena- meren zagon električnega orodja. Pred vsako uporabo je treba električno or...
Slovensko | 127 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Delovanje Zagon Upoštevajte omrežno napetost! Napetost vira električ-ne energije se mora ujemati s podatki na tipski ploščici električnega orodja. Orodje, ki je označeno z 230 V, lahko priključite tudi na napetost 220 V. Vklop/izklop Za v...
128 | Slovensko 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Stopnja obratovanja z vročim zrakom Količino zraka in temperaturo je možno, možno normalno obratovanje in obratovanje v progra-mih Pri menjavi s stopnje obratovanja s hladnim zrakom na sto- pnjo obratovanja z vročim zrakom se količina zraka...
Hrvatski | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Preoblikovanje plastičnih cevi (glejte sliko C) Namestite reflektorsko šobo 13 (pribor). Plastične cevi na- polnite s peskom in jih na obeh koncih zaprite. Tako boste preprečili pregibanje. Enakomerno segrejte cev s stranskim premikanjem oro...
130 | Hrvatski 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools tilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe s nedostatnim iskustvom i znanjem ako ih nadzire osoba od-govorna za njihovu sigurnost i ako ih uputi u sigurno rukovanje s ven-tilatorom na vrući zrak. U suprot- nom postoji opasnost od pogrešnog...
Hrvatski | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) 15 Stopica za zavarivanje * 16 Redukcijska sapnica * 17 Crijevo za skupljanje * 18 Kutna sapnica * * Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu-ke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora. Informacija o buci ...
132 | Hrvatski 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Aktiviranje blokade tipki: Uključite električni alat u stupanj vrućeg zraka . Namjestite vrijednosti za količinu zraka i temperaturu sa kojima se elek-trični alat treba blokirati. Isključite električni alat. Držite pritisnutu tipku memorije ...
Hrvatski | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Za brže ohlađivanje električni alat možete na kratko ostaviti da radi u stupnju hladnog zraka.Toplinsku zaštitu 5 odvijte u smjeru suprotnom od kazaljke na satu, odnosno navrnite u smjeru kazaljke na satu. Odlaganje električnog alata (vidjet...
134 | Eesti 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Zbrinjavanje Električni alat, pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki pri-hvatljivu ponovnu primjenu. Električne alate ne bacajte u kućni otpad! Samo za zemlje EU: Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU za električne i elektroničke stare ur...
Eesti | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Ärge kasutage seadet juuste kuivatamiseks. Seadmest väljuv õhuvool on tunduvalt kuumem kui tavalise fööni puhul. Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkonnas ei ole välditav, kasutage rikkevoolukaitselülitit. Rikke- voolukaitselü...
136 | Eesti 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Pärast pikemaajalist töötamist kõrgel temperatuuril laske seadmel enne väljalülitamist jahtumiseks töötada lühikest ae-ga külma õhu režiimil . Termokaitse väljalülitus: Ülekuumenemisel (nt õhu kogune- mise tõttu) lülitab seade kuumutamise autom...
Eesti | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Seadme tarnimisel on eelseadistatud järgmised neli prog-rammi: Olemasoleva programmi muutmiseks vajutage programmi va-liku klahvile 6 . Õhukoguse reguleerimise klahviga 8 ja tempe- ratuuri reguleerimise klahviga 9 seadistage soovitud õhuko- gus...
138 | Latviešu 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Termokahanemine (vt joonist E) Paigaldage kahandusotsak 16 (lisatarvik). Termokahaneva suka 17 (lisatarvik) läbimõõt valige vastavalt toorikule (nt kaabliking). Kuumutage termokahanevat sukka ühtlaselt. Veetorude sulatamine (vt joonist F) ...
Latviešu | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Uzraugiet bērnus. Tas ļaus nodroši- nāt, lai bērni nerotaļātos ar karstā gai-sa ģeneratoru. Bērni nedrīkst veikt karstā gaisa ģeneratora tīrīšanu un apkalpoša-nu bez pieaugušo uzraudzības. Uzmanīgi apejieties ar elektroinstrumentu. Šim...
140 | Latviešu 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools 13 Atstarojošā sprausla * 14 Metināšanas pildstienis * 15 Metināšanas kurpe * 16 Samazinošā sprausla * 17 Termosarūkoša materiāla caurule * 18 Leņķa sprausla * * Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegā-des komplek...
Latviešu | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) ar soli 10 ° C, līdz taustiņš tiek atlaists vai tiek sasniegta mini-mālā vai maksimālā temperatūras vērtība.Izmainot temperatūras iestādījumus, elektroinstrumentam ir nepieciešams neilgs laiks, lai uzsiltu vai atdzistu līdz izvēlētajai tempe...
142 | Latviešu 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools uz displeja parādās simbols . Līdz ar to izvēlētās parametru vērtības tiek reģistrētas elektroinstrumenta atmiņā kā prog-ramma ar numuru, kas redzams uz displeja. Normālais režīms Lai no programmu režīma pārietu normālā režīmā, atkārtoti nos...
Lietuviškai | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Ūdensvada cauruļu atkausēšana (attēls F) Pirms caurules uzkarsēšanas pārliecinieties, ka tā tie-šām ir ūdensvada caurule. Ūdensvada caurules nereti ir grūti atšķirt no gāzes caurulēm. Gāzes caurules nekādā ga-dījumā nedrīkst karsēt. Nos...
144 | Lietuviškai 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools jus. Priešingu atveju įrankis gali būti valdomas netinkamai ir kyla sužeidi-mų pavojus. Prižiūrėkite vaikus. Taip bus užtikri- nama, kad vaikai su techniniu fenu nežaistų. Neprižiūrint kitam asmeniui, vai- kams orapūtę valyti ir atlik...
Lietuviškai | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) 16 Redukcinis antgalis * 17 Lankstusis susitraukiantis vamzdelis * 18 Kampinis antgalis * * Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje. Informa...
146 | Lietuviškai 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Mygtukų fiksatoriaus įjungimas: Įjunkite elektrinį įrankį, pasirinkę karšto oro pakopą . Nusta- tykite oro kiekio ir temperatūros vertes, kurioms esant elektri-nis įrankis turi būti užfiksuojamas. Elektrinį prietaisą išjunkite. Atminties ...
Lietuviškai | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Apsauginio nuo karščio gaubto nuėmimas Kai dirbama labai siaurose vietose, galima nuimti apsauginį nuo karščio gaubtą 5 . Saugokitės karštos tūtos! Kai dirbama be apsauginio nuo karščio gaubto, gresia didesnis nudegimo pavojus. Nuimant ...
148 | Lietuviškai 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei at-sarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informaciją ...
150 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools ﺪﻨﻋ ﻖﺒﺴﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﺔﻌﺑرﻷا ﺞﻣاﺮﺒﻟا ﻂﺒﺿ ﻢﺗ ﺪﻗ نﻮﻜﻳ : ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟا ﻢﻴﻠﺴﺗ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﺔﺟرد °C ةراﺮﺤﻟا ءاﻮﻬﻟا ﺔﻴﻤﻛ 1 ( LDPE ﻼﺜﻣ ) ﻦﺋاﺪﻠﻟا ﺐﻴﺑﺎﻧأ ﻞﻜﺷ ﺮﻴﻴﻐﺗ 250 2 ( ﻲﺛ ﻲﻓ ﻲﺒﻟا ﻼﺜﻣ ) ﻦﺋاﺪﻠﻟا ﻢﺤﻟ 350 3 ﺔﻗزﻼﻟا داﻮﻤﻟا ﻞﺣ / ﻪﻴﻛﻼﻟا ﺔﻟازإ 450 4 م...
ﻲﺑﺮﻋ | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا حﺎﺘﻔﻣ ﻂﻐﻀﻳ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟا ءﺎﻔﻃإ ﻞﺟأ ﻦﻣ . مدﺎﺼﺘﻟا ﺪﺣ ﯽﻟإ “ 0 ” ﻊﺿﻮﻟا ﯽﻟإ 3 ءﺎﻔﻃﻹاو درﺎﺒﻟا ءاﻮﻬﻟا ﺔﺟرﺪﺑ ةﺮﻴﺼﻗ ةﺮﺘﻔﻟ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟا ﻞﻐﺷ ةراﺮﺣ تﺎﺟرﺪﺑ ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺮﺘﻔﻟ ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﺪﻌﺑ ﺎﻬﺋﺎﻔﻃإ ﻞﺒﻗ . ﺔﻴﻟﺎﻋ ﻦﻴﺨﺴﺘﻟا ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟا ﺊﻔﻄﺗ : يراﺮﺣ ﻲﺋﺎﻗو...
152 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools ◀ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻞﺑﺎﻜﻟا نﺎﻛ نإ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ ﺔﻜﺒﺸﻟا ﺲﺑﺎﻗ ﺐﺤﺳاو ﻒﻟﺎﺘﻟا ﻞﺑﺎﻜﻟا ﺲﻤﻠﺗ ﻻ . ﻒﻟﺎﺗ . ﻞﻐﺸﻟا ﺔﻟواﺰﻣ ءﺎﻨﺛأ ﻒﻠﺘﺑ ﻞﺑﺎﻜﻟا ﺐﻴﺻأ نإ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻣﺪﺼﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹا ﺮﻄﺧ ﻦﻣ ﺔﻔﻟﺎﺘﻟا ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تﻼﺑﺎﻜﻟا ﺪﻳﺰﺗ . ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ءادﻷاو ﺞَﺘﻨﻤﻟا ﻒﺻو ةﺪﻌﻟا رﻮﺻ ﻦﻤﻀ...
ﻲﺑﺮﻋ | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) ﻲﺑﺮﻋ نﺎﻣﻷا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ . تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟاو ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟا تﺎﻈﺣﻼﻤﻟا ﻊﻴﻤﺟ أﺮﻗا تﺎﻈﺣﻼﻤﻟا ﻖﻴﺒﻄﺗ ﺪﻨﻋ ءﺎﻄﺧﻷا بﺎﻜﺗرا نإ تﺎﻣﺪﺼﻟا ﯽﻟإ يدﺆﻳ ﺪﻗ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟاو ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟا ﺔﺑﺎﺻﻹا وأ / و ﻖﺋاﺮﺤﻟا بﻮﺸﻧ ﯽﻟإ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا . ةﺮﻴﻄﺧ حوﺮﺠﺑ ◀ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟاو ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟا تﺎﻈﺣﻼﻤﻟا ﻊﻴﻤﺠﺑ ﻆﻔﺘﺣا . ﻞﺒﻘﺘ...
ﻰﺳرﺎﻓ | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) ﯽﻠﻤﻋ یﺎﻫ لﺎﺜﻣ ﯽﻣ ﻮﺷ ﺎﺗ یﺎﻫ ﻪﺤﻔﺻ رد ار رﺎﮐ یﺎﻫ ﻪﻧﻮﻤﻧ زا یﺮﯾوﺎﺼﺗ . ﺪﯿﺑﺎﯾ ﺎًﻓﺮﺻ ،یرﺎﮐ یﺎﻫ ﻪﻧﻮﻤﻧ رد ﺎﻣد یاﺮﺑ هﺪﺷ ﻦﯿﯿﻌﺗ ﺮﯾدﺎﻘﻣ ﻞﺑﺎﻗ داﻮﻣ ﺖﻓﺎﺑ و ﺲﻨﺟ ﺐﺴﺣﺮﺑ ﻪﮐ ﺪﻨﺘﺴﻫ ﯽﺒﯾﺮﻘﺗ ﺮﯾدﺎﻘﻣ ﻪﺑ ،رﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ و ( ﮏﻧﺎﺸﻓا ) لزﺎﻧ ﻦﻴﺑ ﻪﻠﺻﺎﻓ . ﺪﻨﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﺮﯿﯿﻐﺗ . دراد ﯽﮕﺘﺴﺑ ر...
156 | ﻰﺳرﺎﻓ 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools ﺎﻫدﺮﮑﻠﻤﻋ عاﻮﻧا دﺮﺳ یاﻮﻫ ﻪﻠﺣﺮﻣ ،دﻮﻤﻧ ﻢﯿﻈﻨﺗ ناﻮﺗ ﯽﻣ ار اﻮﻫ نﺎﯾﺮﺟ ناﺰﯿﻣ هﺪﺷ ﻦﯿﯿﻌﺗ ﻪﺟرد 50 °C تراﺮﺣ رد ﺎﻣد ناﺰﯿﻣ ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ دﺮﮑﻠﻤﻋ ، ( ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻤﻧ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﻞﺑﺎﻗ ) ﺖﺳا . ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻤﻧ ﺮﯾﺬﭘ نﺎﮑﻣا ﯽﺴﯾﻮﻧ / مﺮﮔ رﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ ﮏﯾ ندﺮﮐ ﮏﻨﺧ یاﺮﺑ دﺮﺳ یاﻮﻫ ﻪﻠﺣﺮﻣ . ﺖﺳا هﺪﺷ ﻪﺘﻓﺮﮔ ...
ﻰﺳرﺎﻓ | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) هﺎﮕﺘﺳد ﺎﺑ رﺎﮐ زﺮﻃ هﺎﮕﺘﺳد دﺮﺑرﺎﮐ هﻮﺤﻧ و یزاﺪﻧا هار ◀ قﺮﺑ نﺎﯾﺮﺟ ﻊﺒﻨﻣ ژﺎﺘﻟو ! ﺪﯿﻨﮐ ﻪﺟﻮﺗ ﻪﮑﺒﺷ قﺮﺑ ژﺎﺘﻟو ﻪﺑ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟا راﺰﺑا ﺐﺴﭼﺮﺑ یور ﺮﺑ دﻮﺟﻮﻣ ﺮﯾدﺎﻘﻣ ﺎﺑ ﺪﯾﺎﺑ ژﺎﺘﻟو ﺎﺑ ﻪﮐ ار ﯽﻗﺮﺑ یﺎﻫراﺰﺑا . ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ژﺎﺘﻟو ﺖﺤﺗ ناﻮﺗ ﯽﻣ ،ﺪﻧا هﺪﺷ ﺺﺨﺸﻣ ﺖﻟو 230 V ....
158 | ﻰﺳرﺎﻓ 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) Bosch Power Tools ◀ و ندز ﺖﺳد زا و ﺪﯿﻨﮐ هدﺎﻔﺘﺳا ﯽﻨﻤﯾا ﺶﮑﺘﺳد زا ﺮﻄﺧ . ﺪﯿﻨﮐ یراددﻮﺧ غاد ( ﮏﻧﺎﺸﻓا ) لزﺎﻧ ﺎﺑ سﺎﻤﺗ . دراد دﻮﺟو ﯽﮕﺘﺧﻮﺳ ◀ و داﺮﻓا فﺮﻃ ﻪﺑ ﺎًﻤﯿﻘﺘﺴﻣ ار غاد یاﻮﻫ نﺎﯾﺮﺟ . ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺰﮐﺮﻤﺘﻣ تﺎﻧاﻮﯿﺣ ◀ ﮏﺸﺧ یاﺮﺑ راﻮﺸﺳ ناﻮﻨﻌﺑ ﯽﻗﺮﺑراﺰﺑا ﻦﯾا زا ﺰﮔﺮﻫ ﻦﯾا زا ﯽﺟوﺮﺧ یاﻮﻫ نﺎ...
ﻰﺳرﺎﻓ | 159 Bosch Power Tools 1 609 92A 0LZ | (14.3.14) ﻰﺳرﺎﻓ ﯽﻨﻤﯾا یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار ار ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫار و ﯽﻨﻤﯾا تارﻮﺘﺳد ﻪﯿﻠﮐ ﺖﯾﺎﻋر مﺪﻋ زا ﯽﺷﺎﻧ تﺎﻫﺎﺒﺘﺷا . ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ قﺮﺑ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳا ﻦﮑﻤﻣ ﯽﻨﻤﯾا تارﻮﺘﺳد ﻦﯾا ﺪﯾﺪﺷ یﺎﻫ ﺖﺣاﺮﺟ ﺮﯾﺎﺳ ﺎﯾ و ﯽﮕﺘﺧﻮﺳ ،ﯽﮕﺘﻓﺮﮔ . دﻮﺷ ◀ بﻮﺧ هﺪﻨﯾآ یاﺮﺑ ار ﺎﻫ ﯽﯾﺎﻤﻨﻫار و تارﻮﺘﺳد ﻪﻤﻫ . ﺪﯿﻨﮐ یراﺪﻬﮕﻧ...