Page 3 - Polski; Bezpieczeństwo miejsca pracy; Bezpieczeństwo osób; OSTRZEZENIE
Polski | 3 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Polski Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przec...
Page 4 - Serwis
4 | Polski 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącz-nik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, które- go nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zapr...
Page 5 - Symbole
Polski | 5 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malar-skich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drew-na, minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia, a także wywoływać reakcje alergiczne, schorzenia dróg...
Page 6 - Zakres dostawy
6 | Polski 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Zakres dostawy Akumulatorowy młot udarowo-obrotowy.Narzędzia robocze i pozostały osprzęt, który został ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania, nie wcho-dzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment osprzętu można znal...
Page 7 - Informacja na temat hałasu i wibracji
Polski | 7 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Dokumentacja techniczna (2006/42/WE):Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 06.03.2014 Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiaro...
Page 8 - Konserwacja i czyszczenie; Transport
8 | Polski 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Konserwacja i czyszczenie Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektrona-rzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości. Po każdym użyciu elektronarzędzia należy oczyścić narzędzie robocze, uchwyt narzędziowy, otwory wentyl...
Page 9 - Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnost pracovního místa; Elektrická bezpečnost; Bezpečnost osob; VAROVÁNÍ
Česky | 9 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsultować się z ekspertem d/s towarów niebezpiecznych. Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudowa nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a akumu-lator zapakować w taki sposó...
Page 10 - Svědomité zacházení a používání elektronářadí; Servis; Bezpečnostní upozornění pro kladiva
10 | Česky 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bez-pečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukav...
Page 11 - Symboly
Česky | 11 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Prach materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova, ně-které druhy dřeva, nerostů a kovů mohou být zdraví škodlivé a mohou vést k alergickým reakcím, onemoc-něním dýchacích cest a/nebo k rakovině. Materiál s ob- sahem azbestu smějí opracovávat j...
Page 12 - Obsah dodávky
12 | Česky 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Obsah dodávky Akumulátorové vrtací kladivo.Nasazovací nástroj a další vyobrazené nebo popsané příslu-šenství nepatří ke standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslu-šenství. Určené použití Elektrické nář...
Page 13 - Montáž a provoz
Česky | 13 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektroná-řadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce, s odlišným příslušenstvím, s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To mů-že zatíž...
Page 14 - Údržba a čištění; Přeprava; Slovensky; POZOR
14 | Slovensky 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Údržba a čištění Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté, abyste pracovali dobře a bezpečně. Po každém použití očistěte nasazovací nástroj, upnutí nástro-je a větrací otvory elektronářadí a též větrací otvory akumulá-toru. Zákaznická...
Page 15 - Bezpečnosť na pracovisku; Elektrická bezpečnosť
Slovensky | 15 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Bezpečnosť na pracovisku Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy. Týmto náradím nepracujte v prostredí ohrozenom vý-buchom, v ktorom sa nachád...
Page 16 - Servisné práce; Bezpečnostné pokyny pre kladivá
16 | Slovensky 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Ručné elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Kontro-lujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo či neblokujú, či nie sú zlomené alebo poškodené niekto-ré súčiastky, ktoré by mohli negatívne ovplyvňovať správne fungovanie ručné...
Page 18 - Používanie podľa určenia
18 | Slovensky 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Obsah dodávky (základná výbava) Akumulátorové vŕtacie kladivo.Zobrazený pracovný nástroj ani ďalšie zobrazené alebo popí-sané príslušenstvo nepatria do štandardnej základnej výbavy produktu. Kompletné príslušenstvo nájdete v našom programe p...
Page 19 - Montáž a používanie
Slovensky | 19 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Montáž a používanie Nasledujúca tabuľka poskytuje informácie o jednotlivých druhoch činností a prevádzky tohto ručného elektrického náradia. Ná-vody k jednotlivým druhom činností sú uvedené na príslušnom obrázku. Podľa príslušného druhu použ...
Page 20 - Údržba a čistenie; Magyar; Munkahelyi biztonság; FIGYELMEZTETÉS
20 | Magyar 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Údržba a čistenie Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržia-vajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne. Po každom použití vyčistite pracovný nástroj, upínací mecha-nizmus – skľučovadlo a vetracie otvory ruč...
Page 21 - Elektromos biztonsági előírások
Magyar | 21 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Elektromos biztonsági előírások A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel el-látott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csat-...
Page 23 - Jelképes ábrák
Magyar | 23 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Kerülje el a véletlen bekapcsolást. Győződjön meg róla, hogy a be-/kikapcsoló kikapcsolt helyzetben van, mi-előtt behelyezne egy akkumulátort. Ha az elektromos kéziszerszámot egy ujjával a be-/kikapcsolónál fogva tart-ja, vagy ha bekapcsolt e...
Page 24 - Szállítmány tartalma
24 | Magyar 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Szállítmány tartalma Akkumulátoros fúrókalapács.A betétszerszám és képeken látható vagy a szövegben leírt to-vábbi tartozékok nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható. Rendeltetésszerű hasz...
Page 25 - Felszerelés és üzemeltetés
Magyar | 25 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Felszerelés és üzemeltetés A következő táblázat az elektromos kéziszerszám felszerelési és üzemeltetési műveleteinek célját tartalmazza. Az egyes műveleti célokhoz tartozó előírások a megadott ábrán találhatók. Az alkalmazástól függően az egyes...
Page 26 - Karbantartás és tisztítás; Szállítás
26 | Magyar 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Karbantartás és tisztítás Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol-gozhasson. A betétszerszámot, a szerszám befogó egységet, és az elekt-romos kéziszerszám és az akkumulátor ...
Page 27 - Русский; Срок службы изделия; Безопасность рабочего места
Русский | 27 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Русский Сертификат о соответствииNo. RU C-DE.ME77.B.00604Срок действия сертификата о соответствиипо 22.07.2018 ООО "Центр по сертификации стандартизации и систем ка-чества электро-машиностроительной продукции" 141400 Химки Московской о...
Page 28 - Безопасность людей
28 | Русский 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями, как то: с трубами, элементами ото-пления, кухонными плитами и холодильниками. При заземлении Вашего тела повышается риск поражения электротоком. Защищайте электроинструмент от д...
Page 29 - Сервис
Русский | 29 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Применение и обслуживание аккумуляторно-го инструмента Заряжайте аккумуляторы только в зарядных устройствах, рекомендуемых изготовителем. За- рядное устройство, предусмотренное для определен-ного вида аккумуляторов, может привести к пожарной...
Page 30 - Символы
30 | Русский 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools В целях экономии электроэнергии включайте электро-инструмент только тогда, когда Вы собираетесь рабо-тать с ним. Предотвращайте непреднамеренное включение. Перед установкой аккумулятора убедитесь в том, что выключатель стоит в выключенном ...
Page 31 - Комплект поставки
Русский | 31 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Комплект поставки Аккумуляторный бурильный молоток.Рабочий инструмент и прочие изображенные или описан-ные принадлежности не входят в стандартный комплект поставки. Полный набор принадлежностей Вы найдете в нашем ас-сортименте принадлежностей....
Page 32 - Монтаж и эксплуатация
32 | Русский 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время, когда инструмент выключен или, хотя и включен, но не находится в работе. Это может значитель-но сократить нагрузку от вибрации ...
Page 33 - Техобслуживание и очистка; Транспортировка
Русский | 33 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Техобслуживание и очистка Для обеспечения качественной и безопасной рабо-ты следует постоянно содержать электроинстру-мент и вентиляционные щели в чистоте. Каждый раз после работы очищайте рабочий инструмент, патрон и вентиляционные щели эле...
Page 34 - Утилизация; Українська; Безпека на робочому місці; Безпека людей
34 | Українська 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Пожалуйста, соблюдайте также возможные дополнитель-ные национальные предписания. Утилизация Электроинструменты, аккумуляторные батареи, принадлежности и упаковку нужно сдавать на эко-логически чистую рекуперацию. Не выбрасывайте электроинст...
Page 35 - Сервіс
Українська | 35 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) електроприлад вимкнутий. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроприладу або підключення в розетку увімкнутого приладу може призвести до травм. Перед тим, як вмикати електроприлад, приберіть налагоджувальні інструменти та г...
Page 37 - Символи
Українська | 37 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Символи Наступні символи стануть Вам в пригоді, коли Ви будете читати та щоб зрозуміти інструкцію з експлуатації. Запам’ятайте ці символи та їх значення. Правильне розуміння символів допоможе Вам правильно та небезпечно користуватися електр...
Page 40 - Транспортування
40 | Українська 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Технічне обслуговування і очищення Щоб електроприлад працював якісно і надійно, тримайте прилад і вентиляційні отвори в чистоті. Після кожного використання приладу очищайте робочий інструмент, патрон та вентиляційні отвори електроприладу,...
Page 41 - Қaзақша; Өнімді пайдалану мерзімі; Жұмыс орнының қауіпсіздігі; ЕСКЕРТУ
Қазақша | 41 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Қaзақша Сәйкестік туралы сертификат НөмірiRU C-DE.ME77.B.00604Сәйкестік туралы сертификаттың қолданылу мерзімі 22.07.2018 дейін „Электр – машинақұрылысы өнімдері сапа жүйесін стандарттау сертификаттау орталығы“ ЖШҚ141400, Мәскеу облысы, Химки ...
Page 42 - Адамдар қауіпсіздігі; Аккумуляторды пайдалану және күту
42 | Қазақша 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Адамдар қауіпсіздігі Сақ болып, не істеп жатқаныңызға айрықша көңіл бөліп, электр құралын ретімен пайдаланыңыз. Шаршаған жағдайда немесе еліткіш, алкоголь немесе дәрі әсері астында электр құралды пайдаланбаңыз. Электр құралды пайдалануда сек...
Page 44 - Белгілер
44 | Қазақша 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Белгілер Төмендегі белгілер пайдалану нұсқаулықтарын оқып түсіну үшін маңызды. Белгілер менен олардың мағыналарын жаттап алыңыз. Белгілерді дұрыс түсіну сізге электр құралын дұрыс әрі сенімді пайдалануға көмектеседі. Жеткізу көлемі Аккумулятор...
Page 45 - Тағайындалу бойынша қолдану
Қазақша | 45 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Тағайындалу бойынша қолдану Электр құралы перфоратормен бетонды, кірпіш және тасты оюға арналған. Ол және ағаш пен металды қағусыз бұрғылауға және бұрандаларды бұрауға арналған. Осы элекр құралының жарығы электр құралының тікелей жұмыс жайын ж...
Page 46 - Қызмет көрсету және тазалау
46 | Қазақша 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Қызмет көрсету және тазалау Дұрыс және сенімді істеу үшін электр құралмен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз. Әр пайдаланудан соң алмалы-салмалы аспаптарды, аспап бекіткішін және электр құралының желдеткіш тесігін және аккумулятордың желдеткіш т...
Page 47 - Тасымалдау; Română; Siguranţa la locul de muncă; Siguranţă electrică; AVERTISMENT
Română | 47 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Қазақстан ЖШС „Роберт Бош“Электр құралдарына қызмет көрсету орталығыАлматы қаласыҚазақстан050050Райымбек данғылыКоммунальная көшесінің бұрышы, 169/1Тел.: +7 (727) 232 37 07Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email protected]Ресми сайты: www.bosch....
Page 48 - Siguranţa persoanelor
48 | Română 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Siguranţa persoanelor Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţi-onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau...
Page 49 - Simboluri
Română | 49 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Alte instrucţiuni de siguranţă şi de lu-cru În scopul transportului şi al depozitării aduceţi comuta-torul direcţiei de rotaţie în poziţia din mijloc. În cazul acţionării involuntare a întrerupătorului pornit/oprit există pericol de rănire. ...
Page 50 - Set de livrare
50 | Română 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Set de livrare Ciocan rotopercutor cu acumulator.Dispozitivul de lucru şi celelalte accesorii ilustrate sau descri-se nu sunt cuprinse în setul de livrare standard. Găsiţi gama completă de accesorii în programul nostru de ac-cesorii. Utilizare ...
Page 51 - Date tehnice
Română | 51 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Date tehnice Datele tehnice ale produsului sunt precizate la pagina 101. Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la para-graful „Date tehnice“ corespunde următoarelor standarde sau documente normative: EN 6...
Page 52 - Întreţinere şi curăţare
52 | Română 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Întreţinere şi curăţare Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electri-că şi fantele de aerisire. După fiecare utilizare curăţaţi sistemul de prindere a acceso-riilor şi fantele de aerisire ale sculei electrice, de asemeni şi fant...
Page 53 - Български; Общи указания за безопасна работа; Безопасност на работното място
Български | 53 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) România Robert Bosch SRLCentru de service BoschStr. Horia Măcelariu Nr. 30 – 34013937 BucureştiTel. service scule electrice: (021) 4057540Fax: (021) 4057566E-Mail: [email protected]Tel. consultanţă clienţi: (021) 4057500Fax: (021) 2331313E-M...
Page 54 - Безопасен начин на работа
54 | Български 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда, използвайте предпазен прекъс-вач за утечни токове. Използването на предпазен пре- късвач за утечни токове намалява опасността от въз-никване на токов удар. Безопасен начин ...
Page 55 - Поддържане
Български | 55 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Предпазвайте неизползваните акумулаторни бате-рии от контакт с големи или малки метални предме-ти, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винто-ве и др.п., тъй като те могат да предизвикат късо съ-единение. Последствията от късото съедине...
Page 57 - Окомплектовка
Български | 57 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Окомплектовка Акумулаторен перфоратор.Работният инструмент и други изобразени или описани до-пълнителни приспособления не са включени в стандарт-ната окомплектовка. Пълен списък с допълнителните приспособления можете да намерите в каталога н...
Page 58 - Монтиране и работа
58 | Български 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools За точната преценка на натоварването от вибрации трябва да бъдат взимани предвид и периодите, в които електро-инструментът е изключен или работи, но не се ползва. То-ва би могло значително да намали сумарното натоварване от вибрации. Предпис...
Page 59 - Поддържане и почистване; Транспортиране
Български | 59 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Поддържане и почистване За да работите качествено и безопасно, поддържай-те електроинструмента и вентилационните отвори чисти. Винаги след употреба почиствайте работния инструмент, патронника и вентилационните отвори на електроинстру-мента...
Page 60 - Македонски; Безбедност на работното место; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
60 | Македонски 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Акумулаторни или обикновени батерии: Li-Ion: Моля, спазвайте указанията в раз-дел «Транспортиране», страница 59. Правата за изменения запазени. Македонски Општи напомени за безбедност за електричните апарати Прочитајте ги сите напомени и уп...
Page 61 - Користење и ракување со електричниот апарат; Користење и ракување на батерискиот апарат; Безбедносни напомени за чекани
Македонски | 61 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Доколку треба да се инсталираат уреди за вшмукување прав, осигурете се дека тие правилно се приклучени и прикладно се користат. Користењето на вшмукувач за прав не ја намалува опасноста од прав. Користење и ракување со електричниот апарат...
Page 62 - Ознаки
62 | Македонски 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Ставете го SDS-Quick алатот за вметнување: Проверете дали е заклучен со влечење на алатот. Максималниот вртежен момент се постигнува само во режимот Завртување (1. брзина). Максималниот број на вртежи во празен од се постигнува само во ...
Page 63 - Обем на испорака
Македонски | 63 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Обем на испорака Батериски електро-пневматски чекани за дупчење.Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на испорака на алатот за вметнување. Комплетната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема. Упо...
Page 64 - Информации за бучава/вибрации
64 | Македонски 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Техничка документација (2006/42/EC) при:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 06.03.2014 Информации за бучава/вибрации Мерните вредност...
Page 65 - Одржување и чистење; Транспорт
Македонски | 65 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Одржување и чистење Одржувајте ја чистотата на електричниот апарат и отворите за проветрување, за да може добро и безбедно да работите. Исчистете го алатот што се вметнува, прифатот за алат и отворите за проветрување на електричниот апара...
Page 66 - Отстранување; Srpski; Opšta upozorenja za električne alate; Sigurnost na radnom mestu; UPOZORENJE
66 | Srpski 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Отстранување Електричните апарати, батериите, опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин. Не ги фрлајте електричните апарати и батериите во домашната канта за ѓубре! Само за земји во рамки на ЕУ Според европската ре...
Page 67 - Brižljivo ophodjenje i upotreba akku-alata; Uputstva za bezbednost za čekiće; Dalja uputstva o sigurnosti i radu
Srpski | 67 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavajte za Vaš posao električni alat odredjen za to. Sa odgovarajućim električnim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom području rada. Ne koristi...
Page 68 - Simboli
68 | Srpski 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Ako bi upotrebljeni alat blokirao, isključite električni alat. Odvrnite upotrebljeni alat. Pri uključivanju sa blokiranim alatom za bušenje postoje veliki reakcioni momenti. Stavljajte električni alat samo isključen na zavrtanj. Upotreblj...
Page 69 - Obim isporuke
Srpski | 69 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Obim isporuke Akumulatorska hammer bušilica.Umetnuti alat i dalje opisani ili pribor sa slike ne spada u standardni obim isporuke. Kompletan pribor naći ćete u našem programu pribora. Upotreba prema svrsi Elektroalat je namenjen za čekićasto bu...
Page 70 - Montaža i Rad
70 | Srpski 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Montaža i Rad Sledeća tabela pokazuje ciljeve rukovanja za montažu i rad električnog alata. Uputstva sa ciljevima rukovanja se prikazuju u navedenoj slici. Zavisno od vrste upotrebe potrebne su različite kombinacije uputstava. Obratite pažnju n...
Page 71 - Održavanje i čišćenje; Slovensko; Varnost na delovnem mestu; OPOZORILO
Slovensko | 71 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Održavanje i čišćenje Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno radili. Čistite posle svake upotrebe upotrebljeni alat, prihvat alata i proreze za ventilaciju električnog alata kao i proreze za ventilacij...
Page 72 - Električna varnost; Osebna varnost; Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji
72 | Slovensko 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Električna varnost Priključni vtikač električnega orodja se mora prilegati vtičnici. Spreminjanje vtikača na kakršenkoli način ni dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne upo-rabljajte vtikačev z adapterji. Nespremenjeni vtikači in...
Page 73 - Servisiranje; Varnostna opozorila za kladiva
Slovensko | 73 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske ba-terije izteče tekočina. Izogibajte se kontaktu z njo. Pri naključnem kontaktu s kožo spirajte z vodo. Če pride tekočina v oko, dodatno poiščite tudi zdravniško po-moč. Iztekajoča akumulat...
Page 76 - Vzdrževanje in čiščenje
76 | Slovensko 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Vzdrževanje in čiščenje Električno orodje in prezračevalne reže naj bodo vedno čisti, kar bo zagotovilo dobro in varno delo. Po vsaki uporabi morate očistiti vstavno orodje, prijemalo orodja in prezračevalne zareze električnega orodja ter ...
Page 77 - Hrvatski; Sigurnost na radnom mjestu; Sigurnost ljudi
Hrvatski | 77 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Transport Priložene litij-ionske akumulatorske baterije so podvržene zahtevam zakona o nevarnih snoveh. Uporabnik lahko akumu-latorske baterije brez nadaljnih pogojev transportina na cesti.Pri pošiljkah s strani tretjih (npr.: zračni transpor...
Page 78 - Upute za sigurnost za čekiće; Ostale upute za sigurnost i rad
78 | Hrvatski 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Prije uključivanja električnog alata uklonite alate za podešavanje ili vijčani ključ. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda. Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite si-guran i stabi...
Page 80 - Opseg isporuke
80 | Hrvatski 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Opseg isporuke Aku bušilica-čekić.Radni alat i ostali prikazan ili opisan pribor ne pripadaju stan-dardnom opsegu isporuke. Kompletni pribor možete naći u našem programu pribora. Uporaba za određenu namjenu Električni alat namijenjen je za ud...
Page 81 - Montaža i rad
Hrvatski | 81 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električ-nog alata. Ako se međutim električni alat koristi za druge pri-mjene, s različitim priborom, radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno održavaju, prag vibracija m...
Page 82 - Eesti; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
82 | Eesti 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Održavanje i čišćenje Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistim ka-ko bi se moglo dobro i sigurno raditi. Nakon svake uporabe očistite radni alat, stezač alata i otvore za hlađenje električnog alata, kao i otvore za hlađenje aku-b...
Page 83 - Ohutusnõuded tööpiirkonnas
Eesti | 83 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib võrgutoite-ga (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade ja akutoitega (ilma toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta. Ohutusnõuded tööpiirkonnas Töökoht peab olema puhas ja hästi valgust...
Page 84 - Teenindus; Muud ohutusnõuded ja tööjuhised
84 | Eesti 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutami-ne Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud akulaadi-jatega. Akulaadija, mis sobib teatud tüüpi akudele, muu- tub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega. Kasutage elektrilistes...
Page 85 - Sümbolid
Eesti | 85 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit mahtu-vust, laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaadi-misseadmes täiesti täis. Lugege läbi akulaadimisseadme kasutusjuhend. Kontrollige, kas aku on korralikult kinnitatud. Akul ...
Page 87 - Hooldus ja puhastus
Eesti | 87 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Hooldus ja puhastus Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Iga kord pärast kasutamist puhastage elektrilise tööriista tar-vikut, padrunit ja ventilatsiooniavasid ning aku ventilatsioo-niavasid....
Page 88 - Latviešu; Drošība darba vietā; Elektrodrošība; BRIDINAJUMS
88 | Latviešu 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuosade kohta esitatud küsimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsimus-tes m...
Page 89 - Personiskā drošība
Latviešu | 89 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam ārpus tel-pām, samazinās risks saņemt elektrisko triecienu. Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vie-tās ar paaugstinātu mitrumu, izmantojiet tā pievieno-šanai noplūdes strāvas aizsarg...
Page 90 - Apkalpošana; Drošības noteikumi perforatoriem
90 | Latviešu 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools joties griezieties pie ārsta. No akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu. Apkalpošana Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves ...
Page 94 - Apkalpošana un tīrīšana; Transportēšana; Lietuviškai; Darbo vietos saugumas; Elektrosauga
94 | Lietuviškai 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Apkalpošana un tīrīšana Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin-strumenta darbību, uzturiet tīru tā korpusu un ventilā-cijas atveres. Ik reizi pēc lietošanas notīriet darbinstrumentu, iztīriet elek-troinstrumenta darbinstrument...
Page 95 - Žmonių sauga
Lietuviškai | 95 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie įžemintų pa-viršių, pvz., vamzdžių, šildytuvų, viryklių ar šaldytuvų. Kai jūsų kūnas yra įžemintas, padidėja elektros smūgio ri-zika. Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės. Jei į elekt...
Page 96 - Aptarnavimas; Papildomos saugos ir darbo nuorodos
96 | Lietuviškai 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Aptarnavimas Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia-listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga- lima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus naudoti. Saugos nuorodos dirbantiems su smū-giniais ...
Page 97 - Simboliai
Lietuviškai | 97 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Simboliai Kad skaitydami suprastumėte naudojimo instrukciją, svarbu žinoti žemiau pateiktų simbolių reikšmę. Prašome įsiminti simbolius ir jų reikšmes. Teisingai interpretuodami simbolius, geriau ir saugiau naudositės elektriniu įrankiu. Š...
Page 99 - Priežiūra ir valymas
Lietuviškai | 99 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) Priežiūra ir valymas Reguliariai valykite elektrinį įrankį ir ventiliacines an-gas jo korpuse, tuomet galėsite dirbti kokybiškai ir sau-giai. Po kiekvieno naudojimo nuvalykite elektrinį įrankį, įrankių įtvarą ir elektrinio įrankio bei ak...
Page 100 - Transportavimas
100 | Lietuviškai 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools Lietuva Bosch įrankių servisasInformacijos tarnyba: (037) 713350ļrankių remontas: (037) 713352Faksas: (037) 713354El. paštas: [email protected] Transportavimas Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taikomos pavojingų krovini...
Page 107 - Universal
| 107 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14) 1 / 4 " 1 / 4 " Universal OBJ_BUCH-1795-003.book Page 107 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM