Page 3 - Deutsch; Arbeitsplatzsicherheit
Deutsch | 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletz...
Page 4 - Service
4 | Deutsch 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkz...
Page 7 - Symbole
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Betätigen Sie die Spindel-Arretiertaste nur bei stillste-hender Schleifspindel. Das Elektrowerkzeug kann sonst beschädigt werden. Überprüfen Sie nach der Montage des Schleifwerkzeu-ges vor dem Einschalten, ob das Schleifwerkzeug kor-rekt mo...
Page 8 - Lieferumfang
8 | Deutsch 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Lieferumfang Winkelschleifer, Schutzhaube, Zusatzgriff.Spezielle Schutzhauben, Einsatzwerkzeug und weiteres ab-gebildetes oder beschriebenes Zubehör gehören nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehör...
Page 9 - Montage und Betrieb
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Montage und Betrieb Die folgende Tabelle zeigt die Handlungsziele für Montage und Betrieb des Elektrowerkzeugs. Die Anweisungen der Handlungs-ziele werden im angegebenen Bild gezeigt. Je nach Art der Anwendung sind unterschiedliche Kombinatione...
Page 10 - Wartung und Reinigung
10 | Deutsch 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Wartung und Reinigung Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs-schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Verwenden Sie bei extremen Einsatzbedingungen nach Möglichkeit immer eine Absauganlage. Blasen Sie die Lüf-tungsschlitze hä...
Page 11 - Entsorgung; English; General Power Tool Safety Warnings; Work area safety; WARNING
English | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Österreich Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel-len.Tel.: (01) 797222010Fax: (01) 797222011E-Mail: [email protected] Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz-teile bestellen.Tel.: (044) 8471511Fax: (0...
Page 12 - Power tool use and care; Safety Warnings for Angle Grinder
12 | English 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Power tool use and care Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. Do not use the power tool if the switch do...
Page 13 - Kickback and related warnings
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Regularly clean the power tool’s air vents. The motor’s fan will draw the dust inside the housing and excessive ac-cumulation of powdered metal may cause electrical haz-ards. Do not operate the power tool near flammable materi-als. Sparks ...
Page 14 - Safety warnings specific for sanding operations
14 | English 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Safety warnings specific for sanding operations Do not use excessively oversized sanding disc paper. Follow manufacturers recommendations, when select-ing sanding paper. Larger sanding paper extending be- yond the sanding pad presents a lace...
Page 15 - Symbols
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Symbols The following symbols are important for reading and under-standing the operating instructions. Please take note of the symbols and their meaning. The correct interpretation of the symbols will help you to use the machine in a better an...
Page 16 - Delivery Scope; Mounting and Operation
16 | English 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Delivery Scope Angle grinder, protection guard, auxiliary handle.Special protection guards, application tools and other acces-sories shown or described are not part of the standard deliv-ery scope. A complete overview of accessories can be fou...
Page 18 - Maintenance and Cleaning
18 | English 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Maintenance and Cleaning For safe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean. In extreme conditions, always use dust extraction as far as possible. Blow out ventilation slots frequently and in-stall a portable re...
Page 19 - Disposal; Français; Sécurité de la zone de travail; Sécurité électrique; AVERTISSEMENT
Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity ParkMilnertonTel.: (021) 5512577Fax: (021) 5513223E-Mail: [email protected] Bosch Headquarters Midrand, GautengTel.: (011) 6519600Fax: (011) 6519880E-Mail: [email protected] Disposal...
Page 20 - Utilisation et entretien de l’outil
20 | Français 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi-libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête-ments amples ou de bijoux....
Page 21 - Rebonds et mises en garde correspondantes
Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Porter un équipement de protection individuelle. En fonction de l’application, utiliser un écran facial, des lu-nettes de sécurité ou des verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser un masque antipoussières, des pro-tections auditives, des...
Page 23 - Symboles
Français | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Evitez toute accumulation de poussières à l’emplace-ment de travail. Les poussières peuvent facilement s’en- flammer. Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau e...
Page 24 - Accessoires fournis
24 | Français 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Accessoires fournis Meuleuse angulaire, capot de protection, poignée supplé-mentaire.Les capots de protection spéciaux, l’outil de travail et d’autres accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture d’origine. Vou...
Page 25 - Montage et mise en service
Français | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Le niveau d’oscillation indiqué dans ces instructions d’utilisa-tion a été mesuré conformément à la norme EN 60745 et peut être utilisé pour une comparaison d’outils électroportatifs. Il est également approprié pour une estimation préliminair...
Page 26 - Nettoyage et entretien
26 | Français 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Nettoyage et entretien Veillez à ce que l’outil électroportatif ainsi que les ouïes de ventilation soient toujours propres afin d’obtenir un travail impeccable et sûr. Dans la mesure du possible, utilisez toujours un dispositif d’aspiration...
Page 27 - Service Après-Vente et Assistance; Élimination des déchets; Español; Seguridad del puesto de trabajo; Seguridad eléctrica; ADVERTENCIA
Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Service Après-Vente et Assistance Notre Service Après-Vente répond à vos questions concer-nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les ...
Page 28 - Seguridad de personas; Servicio
28 | Español 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es ma-yor si su cuerpo tiene contacto con tierra. No exponga la herramienta eléc...
Page 29 - Causas del retroceso y advertencias al respecto
Español | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Instrucciones de seguridad para amo-ladoras angulares Advertencias de peligro generales al realizar tra-bajos de amolado, lijado, con cepillos de alambre y tronzado Esta herramienta eléctrica ha sido concebida para amolar, lijar, trabajar co...
Page 32 - Símbolos
32 | Español 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Colóquese una mascarilla antipolvo. El enchufe macho de conexión, debe ser conectado so-lamente a un enchufe hembra de las mismas caracteris-ticas técnicas del enchufe macho en materia. Símbolos Los símbolos siguientes le ayudarán a entend...
Page 33 - Material que se adjunta
Español | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Material que se adjunta Amoladora angular, caperuza protectora, empuñadura adi-cional.Las caperuzas de protección especiales, los útiles, y demás accesorios descritos o ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama co...
Page 35 - Mantenimiento y limpieza; Servicio técnico y atención al cliente
Español | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Mantenimiento y limpieza Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad. En el caso de aplicaciones extremas, siempre que sea po-sible, utilice un equipo de aspiración. Sople c...
Page 36 - Eliminación; Português; Segurança da área de trabalho; Segurança de pessoas; ATENÇÃO
36 | Português 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Chile Robert Bosch S.A.Calle El Cacique0258 Providencia – SantiagoTel.: (02) 2405 5500 Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av. Las Monjas nº 10 y Carlos J. Arosamena Guayaquil – EcuadorTel. (04) 220 4000 Email: [email protected] ...
Page 37 - Serviço
Português | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta elétrica esteja desli-gada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no inter...
Page 38 - Contragolpe e respetivas advertências
38 | Português 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools ção, se as escovas de arame apresentam arames soltos ou quebrados. Se a ferramenta elétrica ou a ferramenta de trabalho caírem, deverá verificar se sofreram da-nos, ou trocar por uma ferramenta de trabalho intacta. Após ter controlado e intr...
Page 41 - Volume de fornecimento
Português | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Volume de fornecimento Rebarbadora, capa de proteção, punho adicional.As capas de proteção especiais, a ferramenta de trabalho e os outros acessórios ilustrados ou descritos não pertencem ao volume padrão de fornecimento. Todos os acessórios...
Page 42 - Informação sobre ruídos/vibrações; Montagem de funcionamento
42 | Português 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Informação sobre ruídos/vibrações Os valores de medição do produto encontram-se na tabela da página 262 – 264. Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60745-2-3. Totais valores de vibrações a h (soma dos vetores de três ...
Page 44 - Manutenção e limpeza; Eliminação; Italiano; Sicurezza della postazione di lavoro; AVVERTENZA
44 | Italiano 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Manutenção e limpeza Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventila-ção sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-gura. Em condições de trabalho extremas deverá, se possível, usar sempre um equipamento de aspiração. Soprar fre...
Page 45 - Sicurezza delle persone; Assistenza
Italiano | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in particolare, non usarlo per trasportare o per appen-dere l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo-re, olio, ...
Page 47 - Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo
Italiano | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo Un contraccolpo è l’improvvisa reazione in seguito ad ag-ganciamento oppure blocco di accessorio in rotazione co-me può essere un disco abrasivo, platorello, spazzola me-tallica ecc.. Aggancian...
Page 49 - Simboli
Italiano | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Azionare il tasto di bloccaggio dell’alberino solo ed esclusivamente quando l’alberino è fermo. In caso con- trario l’elettroutensile potrebbe subire dei danni. Dopo il montaggio dell’utensile abrasivo verificare pri-ma dell’accessione, s...
Page 50 - Volume di fornitura
50 | Italiano 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Volume di fornitura Smerigliatrice angolare, cuffia di protezione, impugnatura supplementare.Cuffie di protezione speciali, utensile ed altri accessori illu-strati o descritti non fanno parte del volume di fornitura stan-dard. L’accessorio co...
Page 51 - Montaggio ed uso
Italiano | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Montaggio ed uso La tabella che segue illustra gli scopi delle operazioni per il montaggio ed il funzionamento dell’elettroutensile. Le istruzioni degli scopi delle operazioni vengono illustrate nella figura indicata. A seconda del tipo dell’...
Page 52 - Manutenzione e pulizia
52 | Italiano 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Manutenzione e pulizia Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven-tilazione. In caso di condizioni di impiego estreme utilizzare sempre un impianto di aspirazione. Soffi...
Page 53 - Smaltimento; Nederlands; Veiligheid van de werkomgeving; Elektrische veiligheid; Veiligheid van personen; WAARSCHUWING
Nederlands | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta-mente on-line i ricambi.Tel.: (044) 8471513Fax: (044) 8471553E-Mail: [email protected] Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imballag-gi, gli ...
Page 55 - Terugslag en bijbehorende waarschuwingen
Nederlands | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) toerental lopen. Daarbij dient u en dienen andere per-sonen uit de buurt van het ronddraaiende inzetgereed-schap te blijven. Beschadigde inzetgereedschappen bre- ken meestal gedurende deze testtijd. Draag persoonlijke beschermende uitrust...
Page 57 - Symbolen
Nederlands | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) – Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal geschik- te stofafzuiging. – Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek.– Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filter- klasse P2 te dragen. Neem de in uw land geldende voorschriften...
Page 58 - Meegeleverd
58 | Nederlands 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Meegeleverd Haakse schuurmachine, beschermkap, extra handgreep.Speciale beschermkappen, inzetgereedschap en overig afge-beeld of beschreven toebehoren worden niet standaard mee-geleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehorenpro...
Page 59 - Montage en gebruik
Nederlands | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is ge-meten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmetho-de en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Het is ook geschikt voor een voorlo-pige i...
Page 60 - Onderhoud en reiniging
60 | Nederlands 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Onderhoud en reiniging Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieope-ningen altijd schoon om goed en veilig te werken. Gebruik onder extreme gebruiksomstandigheden indien mogelijk altijd een afzuiginstallatie. Blaas de ventilatie-o...
Page 61 - Klantenservice en gebruiksadviezen; Afvalverwijdering; Dansk; Sikkerhed på arbejdspladsen; Elektrisk sikkerhed; Personlig sikkerhed; ADVARSEL
Dansk | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde-len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson-derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com...
Page 62 - Omhyggelig omgang med og brug af el-værktøj; Sikkerhedsinstrukser til vinkelslibere
62 | Dansk 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj el-ler skruenøgle, før el-værktøjet tændes. Hvis et stykke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader. Undgå en anormal legemsposition. Sørg ...
Page 63 - Tilbageslag og tilsvarende advarsler
Dansk | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Sørg for tilstrækkelig afstand til andre personer under arbejdet. Enhver, der betræder arbejdsområdet, skal bruge personligt beskyttelsesudstyr. Brudstykker fra emnet eller brækket indsatsværktøj kan flyve væk og føre til kvæstelser også uden ...
Page 65 - Symboler
Dansk | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Brug altid en beskyttelseskappe til skæring ved gen-nemskæring med bundne slibemidler. Sørg for tilstrækkelig støvopsugning, når der skæres i sten. Brug beskyttelsesmaske. Symboler De efterfølgende symboler er af betydning for at kunne læs...
Page 66 - Leveringsomfang
66 | Dansk 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Leveringsomfang Vinkelsliber, beskyttelseskappe, ekstrahåndtag.Specielle beskyttelseskapper, indsatsværktøj og yderligere, illustreret eller beskrevet tilbehør hører ikke til standardleve-ringen. Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbehør...
Page 68 - Vedligeholdelse og rengøring; Bortskaffelse; Svenska; Arbetsplatssäkerhet; Elektrisk säkerhet; VARNING
68 | Svenska 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Vedligeholdelse og rengøring El-værktøj og el-værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde. Brug så vidt muligt altid et opsugningsanlæg ved ekstre-me brugsbetingelser. Blæs ventilationsåbnin...
Page 69 - Personsäkerhet; Säkerhetsanvisningar för vinkelslipar
Svenska | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad. Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för els...
Page 70 - Varning för bakslag; Speciella varningar för slipning och kapslipning
70 | Svenska 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Insatsverktyg med gänginsats måste passa exakt till slipspindelns gänga. Vid insatsverktyg som monteras med fläns måste insatsverktygets håldiameter passa till flänsens infästningsdiameter. Insatsverktyg som inte exakt passar till elverktyge...
Page 73 - Leveransen omfattar
Svenska | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Leveransen omfattar Vinkelslip, sprängskydd, stödhandtag.Speciella sprängskydd, insatsverktyg och ytterligare avbildat eller beskrivet tillbehör ingår inte i standardleverans. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. Ändamål...
Page 75 - Underhåll och rengöring; Avfallshantering; Norsk; Sikkerhet på arbeidsplassen
Norsk | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Underhåll och rengöring Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete. Använd under extrema betingelser om möjligt en utsug-ningsanläggning. I dylika fall ska ventilationsöppningarna renblåsas ofta och en jordf...
Page 76 - Elektrisk sikkerhet; Personsikkerhet
76 | Norsk 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Ikke arbeid med elektroverktøyet i eksplosjonsutsatte omgivelser – der det befinner seg brennbare væsker, gass eller støv. Elektroverktøy lager gnister som kan an- tenne støv eller damper. Hold barn og andre personer unna når elektroverktøy-...
Page 77 - Tilbakeslag og tilsvarende advarsler
Norsk | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Sikkerhetsinformasjoner for vinkelsliper Felles advarsler om sliping, sandpapirsliping, ar-beid med stålbørster og kapping Dette elektroverktøyet skal brukes som sliper, sandpa-pirsliper, stålbørste og kuttesliper. Følg alle advarsler, anvisni...
Page 78 - Spesielle advarsler om sliping og kapping; Ytterligere spesielle advarsler for kappesliping
78 | Norsk 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Hold aldri hånden i nærheten av det roterende innsats-verktøyet. Innsatsverktøyet kan bevege seg over hånden din ved tilbakeslag. Unngå at kroppen din befinner seg i området der elek-troverktøyet vil bevege seg ved et tilbakeslag. Tilbake- s...
Page 80 - Leveranseomfang
80 | Norsk 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Leveranseomfang Vinkelsliper, vernedeksel, ekstrahåndtak.Spesielle vernedeksler, innsatsverktøy og ytterligere illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. For...
Page 81 - Montering og drift
Norsk | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Montering og drift Følgende tabell viser aktivitetsmål for montering og drift av elektroverktøyet. Anvisningene for aktivitetsmålene vises i angitt bil-de. Avhengig av typen bruk er det nødvendig å kombinere instruksene på forskjellig måte. Følg...
Page 82 - Vedlikehold og rengjøring; Deponering
82 | Norsk 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Vedlikehold og rengjøring Hold elektroverktøyet og ventilasjonsspaltene alltid rene, for å kunne arbeide bra og sikkert. Ved ekstreme bruksvilkår må du om mulig alltid bruke et avsugsanlegg. I slike tilfeller blåser du ventilasjonsspalte-ne of...
Page 83 - Suomi; Työpaikan turvallisuus; Sähköturvallisuus; Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely; VAROITUS
Suomi | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Suomi Sähkötyökalujen yleiset turvallisuus-ohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Säilytä kaikki turvallisuus- ja m...
Page 84 - Huolto
84 | Suomi 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti, eivätkä ole puristukses-sa sekä, että siinä ei ole murtuneita tai vahingoittunei-ta osia, jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sähkö-työkalun toiminta...
Page 85 - Takaisku ja vastaavat varo-ohjeet
Suomi | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Takaisku ja vastaavat varo-ohjeet Takaisku on äkillinen reaktio, joka syntyy pyörivän vaihto-työkalun, kuten hiomalaikan, hiomalautasen tai teräshar-jan tarttuessa kiinni tai jäädessä puristukseen. Tarttumi-nen tai puristukseen joutuminen joht...
Page 86 - Erityiset varo-ohjeet hiekkapaperihiontaan; Muita turvallisuus- ja työohjeita; Tunnusmerkit
86 | Suomi 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Erityiset varo-ohjeet hiekkapaperihiontaan Älä käytä ylisuuria hiomapapereita, vaan noudata val-mistajan ohjeita hiomapapereiden koosta. Hiomapape- rit jotka ulottuvat hiomalautasen ulkopuolelle, saattavat ai-heuttaa loukkaantumista tai johtaa...
Page 87 - Vakiovarusteet
Suomi | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Vakiovarusteet Kulmahiomakone, laikkasuojus, lisäkahva.Erikoiset laikkasuojukset, vaihtotyökalu ja muut kuvissa näky-vät tai selostuksessa esiintyvät lisätarvikkeet eivät kuulu va-kiotoimitukseen. Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjel...
Page 88 - Tekniset tiedot; Asennus ja käyttö
88 | Suomi 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Käsisuojusta (lisätarvike) käyttäen voidaan sähkötyökalua käyttää harjaukseen ja hiontaan taipuisan hiomalautasen kanssa.Sähkötyökalu on tarkoitettu kuivatyöstöön. Tekniset tiedot Tuotteen tekniset tiedot löytyvät taulukosta sivulla 262 – 264. T...
Page 90 - Huolto ja puhdistus; Hävitys; Ελληνικά; Ασφάλεια στο χώρο εργασίας
90 | Ελληνικά 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Huolto ja puhdistus Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusau-kot puhtaina, jotta voit työskennellä hyvin ja turvalli-sesti. Käytä vaativissa käyttöolosuhteissa mahdollisuuksien mukaan aina imulaitetta. Puhalla tuuletusaukot puhta...
Page 91 - Ασφάλεια προσώπων
Ελληνικά | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στο ύπαιθρο να χρησιμοποιείτε καλώδια επιμήκυνσης (μπαλαντέζες) που είναι κατάλληλα και για χρήση στο ύπαιθρο. Η χρήση καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκ...
Page 95 - Σύμβολα
Ελληνικά | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ δίσκους κοπής για ξεχόνδρι-σμα. Το παξιμάδι ταχυσύσφιξης πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε δίσκους λείανσης και κοπής. Να χρησιμοποιείτε πάντοτε άψογα και ακέραια παξιμάδια ταχυσύσφιξης. Να μην τραβάτε την κεφαλή...
Page 96 - Περιεχόμενο συσκευασίας
96 | Ελληνικά 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Περιεχόμενο συσκευασίας Γωνιακός λειαντήρας, προφυλακτήρας, πρόσθετη λαβή.Ειδικοί προφυλακτήρες, εργαλεία και άλλα απεικονιζόμενα εξαρτήματα δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων βλέπε το πρόγραμμα των εξα...
Page 97 - Συναρμολόγηση και λειτουργία
Ελληνικά | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Συναρμολόγηση και λειτουργία Στον πίνακα που ακολουθεί αναφέρονται οι στόχοι των ενεργειών για τη συναρμολόγηση και τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου. Οι οδηγίες του στόχου της εκάστοτε ενέργειας δείχνονται στην αντίστοιχη εικόνα. Απαιτούνται...
Page 98 - Συντήρηση και καθαρισμός
98 | Ελληνικά 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Συντήρηση και καθαρισμός Διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές αερι-σμού καθαρές για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και ασφαλώς. Υπό ακραίες συνθήκες εργασίας να χρησιμοποιείτε κατά το δυνατό μια αναρρόφηση σκόνης. Καθαρίζετε τακτ...
Page 99 - Απόσυρση; Türkçe; Çalışma yeri güvenliği; Elektrik Güvenliği; UYARI
Türkçe | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέ-πει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στα απορρίμματα του σπιτι-ού σας! Μόνο για χώρες της ΕΕ: Σύμφωνα με την Κοινοτική Ο...
Page 100 - Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı; Servis
100 | Türkçe 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı Aleti aşırı ölçede zorlamayın. Yaptığınız işe uygun elek-trikli el aletleri kullanın. Uygun performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma alanında daha iyi ve güvenli ça-lışırsı...
Page 101 - Geri tepme ve buna ait uyarılar; Taşlama ve kesici taşlama için özel uyarılar
Türkçe | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın. Giysileri- niz rastlantı sonucu dönmekte olan uç tarafından tutulabilir ve uç bedeninize temas edebilir. Elektrikli el aletinizin havalandırma deliklerini düzenli olarak temizleyin. Motor fa...
Page 102 - Zımpara kağıtları ile çalışmaya ait özel uyarılar; Diğer güvenlik talimatı ve uyarılar; Semboller
102 | Türkçe 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Duvarlar veya diğer görülmeyen alanların olduğu yer-lerde özellikle “cep kesmelerinde” dikkatli olun. Malze- me içine dalan kesici taşlama diskleri kesme işlemi sırasın-da gaz veya su borularına, elektrik kablolarına veya diğer nesnelere ras...
Page 103 - Teslimat kapsamı
Türkçe | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Teslimat kapsamı Taşlama makinesi, koruycu kapak, ek tutamak.Özel koruyucu kapaklar, uçlar ve şekli gösterilen veya tanımla-nan diğer aksesuar standart teslimat kapsamında değildir. Aksesuarın bütününü aksesuar programımızda bulabilirsiniz. Se...
Page 104 - Usulüne uygun kullanım; Montaj ve işletim
104 | Türkçe 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Usulüne uygun kullanım Bu elektrikli el aleti; metal, taş ve seramikte taşlama ve fa-yansta delme işleri için tasarlanmıştır.Bağlı taşlama ucu ile kesme işleri yapılırken kesme işlerine ait özel koruyucu kapak kullanılmalıdır.Taş malzemede kes...
Page 106 - Bakım ve temizlik
106 | Türkçe 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Bakım ve temizlik İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve ha-valandırma deliklerini daima temiz tutun. Olağan dışı kullanım koşullarında mümkün olduğu kadar bir emici tertibat kullanın. Havalandırma aralıklarını sık sık bas...
Page 107 - Tasfiye; Polski; Bezpieczeństwo miejsca pracy; OSTRZEZENIE
Polski | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Ankaralı ElektrikEski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43KayseriTel.: 0352 3364216 Asal BobinajEski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24SamsunTel.: 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli AletlerNusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9 TekirdağTel.: 0282 65128...
Page 108 - Serwis
108 | Polski 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę-dzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłą-czeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłą...
Page 109 - Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa
Polski | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) W żadnym wypadku nie należy używać uszkodzonych narzędzi roboczych. Przed każdym użyciem należy skontrolować oprzyrządowanie, np. ściernice pod ką-tem odprysków i pęknięć, talerze szlifierskie pod ką-tem pęknięć, starcia lub silnego zużycia,...
Page 112 - Zakres dostawy
112 | Polski 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Zakres dostawy Szlifierka kątowa, pokrywa ochronna, rękojeść dodatkowa.Specjalne pokrywy ochronne, narzędzia robocze i pozostały osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytko-wania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompl...
Page 113 - Dane techniczne; Montaż i praca
Polski | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Dane techniczne Dane Techniczne produktu zebrane zostały w tabelce, umieszczonej na stronie 262 – 264 niniejszej instrukcji eks-ploatacji. Dane aktualne są dla napięcia znamionowego [U] 230 V. Przy napięciach odbiegających od powyższego i w pr...
Page 115 - Konserwacja i czyszczenie; Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnost pracovního místa; Elektrická bezpečnost; VAROVÁNÍ
Česky | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Konserwacja i czyszczenie Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektrona-rzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości. W skrajnie trudnych warunkach pracy należy w razie moż-liwości stosować stacjonarny system odsysania ...
Page 116 - Bezpečnost osob
116 | Česky 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavě-šení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuv-ky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko ...
Page 117 - Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění
Česky | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) sou na elektronářadí upevněné přesně, se nerovnoměrně otáčejí, velmi silně vibrují a mohou vést ke ztrátě kontroly. Nepoužívejte žádné poškozené nasazovací nástroje. Zkontrolujte před každým použitím nasazovací nástro-je jako brusné kotouče n...
Page 118 - Další zvláštní varovná upozornění k dělení
118 | Česky 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools ukazovala nekrytá k obsluhující osobě. Ochranný kryt pomáhá chránit obsluhu před úlomky, náhodným kontak-tem s brusným tělesem a též před jiskrami, jež mohou vzní-tit oděv. Brusná tělesa smějí být použita pouze pro doporučené možnosti nasazen...
Page 119 - Symboly
Česky | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Aretační tlačítko vřetene ovládejte jen za stavu klidu brusného vřetene. Jinak se může elektronářadí poškodit. Po montáži brusného nástroje před zapnutím zkontro-lujte, zda je brusný nástroj správně namontován a mů-že se volně otáčet. Zajis...
Page 120 - Obsah dodávky
120 | Česky 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Obsah dodávky Úhlová bruska, ochranný kryt, přídavná rukojeť.Speciální ochranné kryty, nasazovací nástroje a další vyobra-zené nebo popsané příslušenství nepatří ke standardnímu ob-sahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem program...
Page 121 - Montáž a provoz
Česky | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Montáž a provoz Následující tabulka ukazuje cíle počínání pro montáž a provoz elektronářadí. Pokyny pro cíl počínání jsou zobrazeny v daném ob-rázku. Podle druhu použití jsou zapotřebí různé kombinace pokynů. Dbejte bezpečnostních upozornění. C...
Page 122 - Údržba a čištění; Zákaznická a poradenská služba; Zpracování odpadů
122 | Česky 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Údržba a čištění Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté, abyste pracovali dobře a bezpečně. Při extrémních pracovních podmínkách používejte podle možnosti vždy odsávací zařízení. Často vyfukujte větrací otvory a předřaďte proudový chrá...
Page 123 - Slovensky; Bezpečnosť na pracovisku; Elektrická bezpečnosť; POZOR
Slovensky | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Slovensky Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodr- žiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v na-sledujúcom texte môže mať za následo...
Page 124 - Servisné práce
124 | Slovensky 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools radia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia. Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie, kto-ré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zap- núť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť ...
Page 125 - Spätný ráz a príslušné výstražné upozornenia
Slovensky | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Zabezpečte, aby sa iné osoby nachádzali v bezpečnej vzdialenosti od Vášho pracoviska. Každá osoba, ktorá vstúpi do pracovného dosahu náradia, musí byť vyba-vená osobnými ochrannými pomôckami. Úlomky obrob- ku alebo zlomený pracovný nástro...
Page 128 - Používanie podľa určenia
128 | Slovensky 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Obsah dodávky (základná výbava) Uhlová brúska, ochranný kryt, prídavná rukoväť.Špeciálne druhy ochranných krytov, pracovný nástroj a ďalšie zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatria do štan-dardnej základnej výbavy produktu. Kompletné...
Page 129 - Montáž a používanie
Slovensky | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Montáž a používanie Nasledujúca tabuľka poskytuje informácie o jednotlivých druhoch činností a prevádzky tohto ručného elektrického náradia. Ná-vody k jednotlivým druhom činností sú uvedené na príslušnom obrázku. Podľa príslušného druhu pou...
Page 130 - Údržba a čistenie
130 | Slovensky 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Údržba a čistenie Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržia-vajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne. Pri používaní za extrémnych pracovných podmienok pou-žívajte podľa možnosti vždy odsávacie zariade...
Page 131 - Likvidácia; Magyar; Munkahelyi biztonság; FIGYELMEZTETÉS
Magyar | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na re-cykláciu šetriacu životné prostredie. Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho od-padu! Len pre krajiny EÚ: Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ o starých ele...
Page 135 - Jelképes ábrák
Magyar | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Ha a csiszolótárcsa üzem közben eltörött, vagy ha a védő-búra vagy az elektromos kéziszerszám felvevő egységei megrongálódtak, az elektromos kéziszerszámot azonnal el kell küldeni a Vevőszolgálatnak, a címeket lásd a „Vevőszol-gálat és haszn...
Page 136 - Szállítmány tartalma
136 | Magyar 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Szállítmány tartalma Sarokcsiszoló, védőbúra, pótfogantyú.A különleges védőbúrák, betétszerszámok és a leírásra vagy ábrázolásra került többi további tartozék nem része a stan-dard szállítmánynak. Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megt...
Page 137 - Felszerelés és üzemeltetés
Magyar | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés kikap-csolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre vonatkoz...
Page 138 - Karbantartás és tisztítás
138 | Magyar 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Karbantartás és tisztítás Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol-gozhasson. Nehéz üzemeltetési feltételek esetén lehetőség szerint mindig használjon egy elszívó rendszert....
Page 139 - Hulladékkezelés; Русский; Срок службы изделия
Русский | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Vevőszolgálat és használati tanácsadás A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és kar-bantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér-déseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb-rák és egyéb információk...
Page 140 - Безопасность рабочего места; Безопасность людей
140 | Русский 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Общие указания по технике без-опасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током, пожара ...
Page 141 - Сервис
Русский | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в ра-боте электроинструмента вследствие полного или частичного прекращения энергоснабжения или по-вреждения цепи управления энергоснабжением установите выключатель в положение Выкл., убе-дившись, что...
Page 144 - Символы
144 | Русский 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Пыль таких материалов, как, напр., свинцовосодер-жащие лакокрасочные покрытия, некоторые виды древесины, минералов и металла, может нанести вред Вашему здоровью и вызвать аллергические реакции, заболевания дыхательных путей и/или рак. Поруч...
Page 145 - Комплект поставки
Русский | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Комплект поставки Угловая шлифмашина, защитный кожух, дополнительная рукоятка.Специальные защитные кожухи, рабочий инструмент и прочие изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный комплект поставки. Полный набор принадлеж...
Page 146 - Технические данные
146 | Русский 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Технические данные Технические данные электроинструмента приведены в та-блице на стр. 262 – 264.Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в спе-цифическом для страны исполнении инструмен...
Page 148 - Техобслуживание и очистка; Утилизация
148 | Русский 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Техобслуживание и очистка Для обеспечения качественной и безопасной рабо-ты следует постоянно содержать электроинстру-мент и вентиляционные щели в чистоте. При экстремальных условиях работы всегда исполь-зуйте по возможности отсасывающее ус...
Page 149 - Українська; Безпека на робочому місці; Безпека людей
Українська | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Українська Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі застере-ження і вказівки. Недотри- мання застережень і вказівок може призвести до уражен-ня електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Добре зберігайте на майбутн...
Page 150 - Сервіс
150 | Українська 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем. Електроприлад, який не можна увімкнути або вимкнути, є небезпечним і його треба відремонтувати. Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, міняти приладдя або ховати прилад, ...
Page 151 - Сіпання та відповідні попередження
Українська | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) пил, що утворюється під час роботи. При тривалій робо-ті при гучному шумі можна втратити слух. Слідкуйте за тим, щоб інші особи дотримувалися безпечної відстані від Вашої робочої зони. Кожен, хто заходить у робочу зону, повинен мати особ...
Page 153 - Символи
Українська | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Уникайте накопичення пилу на робочому місці. Пил може легко займатися. Закріплюйте оброблюваний матеріал. За допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в руці. Після полом...
Page 154 - Обсяг поставки
154 | Українська 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Обсяг поставки Кутова шліфмашина, захисний кожух, додаткова рукоятка.Спеціальні захисні кожухи, робочий інструмент та інше зображене чи описане приладдя не належать до стандартного обсягу поставки. Повний набір приладдя Ви знайдете в нашом...
Page 155 - Монтаж та експлуатація
Українська | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Зазначений в цих вказівках рівень вібрації був визначений за процедурою, визначеною в EN 60745; нею можна користуватися для порівняння електроінструментів. Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження.Зазначений р...
Page 157 - Утилізація; Қaзақша; Өнімді пайдалану мерзімі
Қaзақша | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції Сервісна майстерня відповість на запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого виробу. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch...
Page 158 - Жұмыс орнының қауіпсіздігі; Адамдар қауіпсіздігі; ЕСКЕРТУ
158 | Қaзақша 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз. Техни- калық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, өрт және/немесе ауыр жарақаттануларға алып ке...
Page 159 - Электр құралдарын пайдалану және күту; Қызмет
Қaзақша | 159 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Электр құралдарын пайдалану және күту Құралды аса көп жүктемеңіз. Жұмысыңыз үшін жарамды электр құралын пайдаланыңыз. Жарамды электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі сенімді жұмыс істейсіз. Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын ...
Page 160 - Тегістеу және кесу туралы арнайы нұсқаулар
160 | Қaзақша 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Басқа адамдардың жұмыс кеңістігінен қашық тұрғанына көз жеткізіңіз. Жұмыс кеңістігіне кірген әрбір адам жеке қорғаныш жабдықтарын киюі қажет. Дайындама немесе бұзылған алмалы-салмалы аспаптың сынған бөлшектері атылып жұмыс кеңістігінен тыс ...
Page 162 - Белгілер
162 | Қaзақша 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Қорғағыш қаптама редуктор басындағы бұғаттаудан шығару иінтірегін пайдаланғанда ғана бұрылуы керек. Әйтпесе құралды пайдалану мүмкін емес және сервистік қызметке тапсыру керек. Тегістеу және кесу шеңберлеріне тимеңіз. Шеңберлер жұмыс кезі...
Page 163 - Жеткізу көлемі
Қaзақша | 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Жеткізу көлемі Бұрыштық тегістеу машинасы, қорғағыш қаптама, қосымша тұтқа.Арнайы қорғағыш қаптамалар, алмалы-салмалы аспап және бейнеленген немесе сипатталған басқа жабдықтар стандартты жинақта қамтылмайды. Толық жабдықтарды біздің жабдықтар...
Page 164 - Монтаж және пайдалану
164 | Қaзақша 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Монтаж және пайдалану Төмендегі кесте электр құралды құрастыру және пайдалану әрекеттерінің мақсаттарын көрсетеді. Әрекет мақсаттарының ескертпелері берілген суретте көрсетілген. Пайдалану түріне байланысты ескертпелердің әртүрлі әдістері қаж...
Page 165 - Қызмет көрсету және тазалау
Қaзақша | 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Қызмет көрсету және тазалау Дұрыс және сенімді істеу үшін электр құралмен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз. Төтенше жұмыс жағдайында мүмкін болғанша шаңсорғышты пайдаланыңыз. Желдеткіш тесікті жиі үрлеп, тазартып артық тоқтан сақтайтын қосқыш...
Page 166 - Кәдеге жарату; Română; Siguranţa la locul de muncă; Siguranţă electrică; AVERTISMENT
166 | Română 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы:“Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШСАлматы қ.,Қазақстан Республикасы050012Муратбаев к., 180 үй“Гермес” БО, 7 қабатТел.: +7 (727) 331 31 00Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email pr...
Page 167 - Siguranţa persoanelor
Română | 167 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Siguranţa persoanelor Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţi-onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor, a alcoolului sa...
Page 168 - Recul şi avertismente corespunzătoare
168 | Română 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Accesoriile prevăzute cu inserţie filetată trebuie trebu-ie să se potrivească exact pe filetul arborelui de polizat. La accesoriile montate prin flanşe, diametrul găurii ac-cesoriului trebuie să se porivească cu diametrul de prindere al flan...
Page 169 - Avertismente speciale privind şlefuirea şi tăierea
Română | 169 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Avertismente speciale privind şlefuirea şi tăierea Folosiţi numai corpuri abrazive admise pentru scula dumneavoastră electrică şi o apărătoare de protecţie prevăzută pentru aceste corpuri abrazive. Corpurile ab- razive care nu sunt prevăzute...
Page 170 - Simboluri
170 | Română 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Pulberile de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb, unele sortimente de lemn, minerale şi metale pot fi nocive şi provoca reacţii alergice, afecţiuni ale căilor respiratorii şi/sau cancer. Materialele care conţin azbest nu pot fi pre...
Page 171 - Set de livrare
Română | 171 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Set de livrare Polizor unghiular, apărătoare de protecţie, mâner suplimen-tar.Apătoarele de protecţie speciale, dispozitivul de şlefuit şi alte accesorii ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de li-vrare standard. Găsiţi gama comple...
Page 172 - Montare şi funcţionare
172 | Română 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Valorile totale ale vibraţiilor a h (suma vectorială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745-2-3. Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare sta...
Page 173 - Întreţinere şi curăţare
Română | 173 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Întreţinere şi curăţare Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electri-că şi fantele de aerisire. În cazul unor condiţii extreme de lucru, pe cât posibil, fo-losiţi întotdeauna o instalaţie de aspirare. Suflaţi frecvent fantele d...
Page 174 - Eliminare; Български; Общи указания за безопасна работа; Безопасност на работното място
174 | Български 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea Serviciul de asistenţă clienţi vă răspunde la întrebări privind repararea şi întreţinerea produsului dumneavoastră cât şi pie-sele de schimb. Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri-...
Page 175 - Поддържане
Български | 175 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Работете с предпазващо работно облекло и винаги с предпазни очила. Носенето на подходящи за ползва- ния електроинструмент и извършваната дейност лични предпазни средства, като дихателна маска, здрави плътнозатворени обувки със стабилен гр...
Page 176 - Откат и съвети за избягването му
176 | Български 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Не използвайте допълнителни приспособления, които не се препоръчват от производителя специал-но за този електроинструмент. Фактът, че можете да закрепите към машината определено приспособление или работен инструмент, не гарантира безопасн...
Page 180 - Окомплектовка
180 | Български 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Окомплектовка Ъглошлайф, предпазен кожух, спомагателна ръкохватка.Специални предпазни кожуси, работни инструменти и други изобразени или описани в ръководството за експло-атация допълнителни приспособления не са включени в окомплектовката. ...
Page 181 - Монтиране и работа
Български | 181 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Монтиране и работа Таблицата по-долу показва различни дейности, монтирането на приспособления и начина на работа с електроинструмен-та. Указанията за дейностите се показват на посочената фигура. В зависимост от вида на приложението са необх...
Page 182 - Поддържане и почистване
182 | Български 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Поддържане и почистване За да работите качествено и безопасно, поддържай-те електроинструмента и вентилационните отвори чисти. При екстремно тежки работни условия се старайте ви-наги да използвате аспирационна система. Редовно продухвайте...
Page 183 - Бракуване; Македонски; Безбедност на работното место; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Македонски | 183 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Бракуване С оглед опазване на околната среда електроинструментът, допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях суровини. Не изхвърляйте електр...
Page 184 - Користење и ракување со електричниот апарат
184 | Македонски 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Носете соодветна облека. Не носете широка облека или накит. Тргнете ја косата, облеката и ракавиците подалеку од подвижните делови. Лесната облека, накитот или долгата коса може да се зафатат од подвижните делови. Доколку треба да се и...
Page 187 - Ознаки
Македонски | 187 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Деблокирајте го прекинувачот за вклучување/ исклучување и ставете го во позиција Исклучено, доколку се прекине напојувањето со струја, на пр. по снемување струја или влечење на струјниот приклучок. Правта од материјали како на пр. олов...
Page 188 - Обем на испорака
188 | Македонски 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Обем на испорака Аголна брусилка, заштитна хауба, дополнителна дршка.Специјалните заштитни хауби, алатот за вметнување и останатата опишана опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на испорака. Комплетната опрема може да ј...
Page 189 - Технички податоци; Монтажа и користење
Македонски | 189 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Заедно со заштитата за рацете (опрема) електричниот алат може да се користи за четкање и брусење со еластични брусни дискови.Електричниот алат е наменет само за обработка на суви материјали. Технички податоци Техничките податоци за произво...
Page 191 - Одржување и чистење; Отстранување; Srpski; Opšta upozorenja za električne alate; Sigurnost na radnom mestu; Električna sigurnost; UPOZORENJE
Srpski | 191 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Одржување и чистење Одржувајте ја чистотата на електричниот апарат и отворите за проветрување, за да може добро и безбедно да работите. При екстремни услови на примена, доколку е возможно користете секогаш уред за вшмукување. Издувувајте ги ...
Page 192 - Sigurnost osoblja; Servisi
192 | Srpski 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Držite aparat što dalje od kiše ili vlage. Prodor vode u električni alat povećava rizik od električnog udara. Ne nosite električni alat za kabl, ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz utičnice. Držite kabl dalje od vreline, ulja, oštrih ivic...
Page 194 - Dalja uputstva o sigurnosti i radu
194 | Srpski 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Posebna uputstva sa upozorenjem za brušenje i brušenje sa presecanjem Upotrebljavajte isključito brusne alate koji su dozvoljeni za Vaš električni alat i zaštitnu haubu predvidjenu za ove brusne alate. Brusni alati koji nisu predvidjeni za e...
Page 196 - Obim isporuke
196 | Srpski 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Obim isporuke Ugaoni brusač, zaštitna hauba, dodatna drška.Specijalne zaštitne haube, umetni alat i dalji sa slika ili opisani pribor ne spadaju u standardni obim isporuke. Kompletan pribor naći ćete u našem programu pribora. Upotreba prema sv...
Page 197 - Montaža i Rad
Srpski | 197 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Montaža i Rad Sledeća tabela pokazuje ciljeve rukovanja za montažu i rad električnog alata. Uputstva sa ciljevima rukovanja se prikazuju u navedenoj slici. Zavisno od vrste upotrebe potrebne su različite kombinacije uputstava. Obratite pažnju ...
Page 198 - Održavanje i čišćenje; Uklanjanje djubreta
198 | Srpski 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Održavanje i čišćenje Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno radili. U slučaju ekstremnih uslova primene po mogućstvu uvek upotrebljavajte sistem za usisavanje. Često izduvavajte proreze za ventilaciju i...
Page 199 - Slovensko; Varnost na delovnem mestu; Osebna varnost; OPOZORILO
Slovensko | 199 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Samo za EU-zemlje: Prema evropskim smernicama 2012/19/EU o starim električnim i elektronskim uredjaji-ma i njihovim pretvaranju u nacionalno do-bro ne moraju više neupotrebljivi električni pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj re...
Page 200 - Servisiranje
200 | Slovensko 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Ne uporabljajte električnega orodja s pokvarjenim sti-kalom. Električno orodje, ki se ne da več vklopiti ali izklo- piti, je nevarno in ga je potrebno popraviti. Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo delov pribora ali odlaganjem naprave...
Page 201 - Povratni udarec in ustrezna opozorila; Posebna opozorila za brušenje in rezanje
Slovensko | 201 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Električno orodje naj medtem, ko ga prenašate nao-krog, ne deluje. Vrteče se vsadno orodje lahko zaradi na- ključnega kontakta zagrabi Vaše oblačilo in se zavrta v Vaše telo. Prezračevalne reže Vašega električnega orodja morate redno či...
Page 202 - Posebna opozorila za delo z žičnimi ščetkami
202 | Slovensko 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Plošče ali velike obdelovance ustrezno podprite in tako zmanjšajte tveganje povratnega udarca zaradi zata-knjene rezalne plošče. Veliki obdelovanci se lahko zaradi lastne teže upognejo. Obdelovanec mora biti podprt z obeh strani, pa tudi ...
Page 204 - Obseg pošiljke; Uporaba v skladu z namenom; Montaža in obratovanje
204 | Slovensko 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Obseg pošiljke Kotni brusilnik, zaščitni pokrov, dodatni ročaj.Posebni zaščitni pokrovi, vstavna orodja in drug naslikan ali opisan pribor niso del standardnega obsega dobave. Celoten pribor najdete v našem programu pribora. Uporaba v sklad...
Page 206 - Vzdrževanje in čiščenje; Odlaganje; Hrvatski; Sigurnost na radnom mjestu
206 | Hrvatski 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Vzdrževanje in čiščenje Električno orodje in prezračevalne reže naj bodo vedno čisti, kar bo zagotovilo dobro in varno delo. Pri ekstremnih pogojih uporabe po možnosti uporabljajte vedno odsesovalno pripravo. Pogosto izpihujte prezrače-val...
Page 207 - Sigurnost ljudi; Upute za sigurnost za kutnu brusilicu
Hrvatski | 207 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Ako sa električnim alatom radite na otvorenom, koristi-te samo produžni kabel koji je prikladan za uporabu na otvorenom. Primjena produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara. Ako se ne može izbjeći...
Page 208 - Povratni udar i odgovarajuće upute upozorenja
208 | Hrvatski 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Radni alati s navojnim umetkom moraju točno odgova-rati navoju brusnog vretena. Za radne alate koji se montiraju pomoću prirubnice, promjer perforacije rad-nog alata mora odgovarati promjeru stezanja prirubni-ce. Radni alati koji se ne pri...
Page 209 - Ostale upute za sigurnost i rad
Hrvatski | 209 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Štitnik mora biti sigurno montiran na električnom alatu i u svrhu maksimalne sigurnosti tako namješten da se osoba koja radi s kutnom brusilicom zaštiti od najsitni-jih komadića brusne ploče. Štitnik pomaže da se osoba koja radi s kutnom b...
Page 211 - Opseg isporuke
Hrvatski | 211 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Opseg isporuke Kutna brusilica, štitnik, dodatna ručka.Specijalni štitnici, radni alat i ostali prikazan i opisan pribor ne pripadaju posve opsegu isporuke. Kompletni pribor možete naći u našem programu pribora. Uporaba za određenu namjenu E...
Page 212 - Montaža i rad
212 | Hrvatski 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Montaža i rad Donja tablica prikazuje radnje za montažu i rad električnog alata. Na prikazanoj slici pokazane su upute uz navedene radnje. Ovi-sno od načina primjene potrebne su različite kombinacije uputa. Pridržavajte se uputa za sigurnost...
Page 213 - Zbrinjavanje
Hrvatski | 213 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Održavanje i čišćenje Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistim ka-ko bi se moglo dobro i sigurno raditi. Kod ekstremnih uvjeta primjene po mogućnosti uvijek treba koristiti usisni uređaj. Često ispuhavajte otvore za hlađenje ...
Page 214 - Eesti; Üldised ohutusjuhised; Ohutusnõuded tööpiirkonnas; Elektriohutus; Inimeste turvalisus; TÄHELEPANU
214 | Eesti 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Eesti Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutami-seks hool...
Page 215 - Teenindus; Tagasilöök ja asjaomased ohutusnõuded
Eesti | 215 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hool- datud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida. Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud juh...
Page 216 - Muud ohutusnõuded ja tööjuhised
216 | Eesti 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Hoidke seadet tugevasti kinni ja viige oma keha ja käed asendisse, milles saate tagasilöögijõududele vastu as-tuda. Suurima kontrolli saavutamiseks tagasilöögijõu-dude või reaktsioonimomentide üle kasutage alati lisa-käepidet, kui see on olem...
Page 217 - Sümbolid
Eesti | 217 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- või veeto-rude avastamiseks kasutage sobivaid otsimisseadmeid või pöörduge kohaliku elektri-, gaasi- või veevarustus-firma poole. Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekah- ju- ja elektrilöögioht...
Page 218 - Tarnekomplekt
218 | Eesti 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Tarnekomplekt Nurklihvmasin, kettakaitse, lisakäepide.Erikettakaitsed, otsakud ja teised joonistel kujutatud või kir-jeldatud lisatarvikud ei kuulu standardvarustusse. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloo-gist. Nõuet...
Page 219 - Kokkupanek ja kasutamine
Eesti | 219 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasu-tamisel ettenähtud töödeks. Kui elektrilist tööriista kasutatak-se muudeks töödeks, kui kasutatakse teisi tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav, võib vibratsioonitase oll...
Page 220 - Hooldus ja puhastus
220 | Eesti 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Hooldus ja puhastus Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Äärmuslike töötingimuste korral kasutage võimaluse kor-ral tolmuimejat. Puhastage sageli ventilatsiooniavasid ja kasutage rikkevooluk...
Page 221 - Latviešu; Drošība darba vietā; Elektrodrošība; BRIDINAJUMS
Latviešu | 221 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Eesti Vabariik Mercantile Group ASBoschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldusPärnu mnt. 54976401 Saue vald, LaagriTel.: 6549 568Faks: 679 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tul...
Page 222 - Apkalpošana; Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām
222 | Latviešu 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools rodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās, var radīt savai-nojumu. Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai nedabisku ķermeņa stāvokli. Vienmēr ieturiet stingru stāju un centieties saglabāt līdzsvaru. Tas atvieglo elektroinstru- menta va...
Page 223 - Atsitiens un ar to saistītie norādījumi
Latviešu | 223 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) tām tuvumā esošajām personām. Bojātie darbinstru- menti šādas pārbaudes laikā parasti salūst. Lietojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus. At-karībā no veicamā darba rakstura izvēlieties pilnu se-jas aizsargu, noslēdzošās aizsargbr...
Page 224 - Citi īpašie drošības noteikumi, veicot griešanu
224 | Latviešu 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Slīpēšanas darbinstrumentu drīkst izmantot vienīgi tā-dā veidā, kādam tas ir paredzēts. Piemēram, nekad ne-izmantojiet griešanas diska sānu virsmu slīpēšanai. Griešanas disks ir paredzēts materiālu apstrādei ar malas griezējšķautni. Stiprs...
Page 226 - Piegādes komplekts
226 | Latviešu 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Piegādes komplekts Leņķa slīpmašīna, aizsargpārsegs, papildrokturis.Speciālie aizsargpārsegi, nomaināmie darbinstrumenti un citi attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegā-des komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma pi...
Page 227 - Montāža un lietošana
Latviešu | 227 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, kad elektroinstru-ments ir izslēgts vai arī darbojas, taču faktiski netiek izman-tots paredzētā darba veikšanai. Tas var būtiski samazin...
Page 228 - Apkalpošana un tīrīšana
228 | Latviešu 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Apkalpošana un tīrīšana Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin-strumenta darbību, uzturiet tīru tā korpusu un ventilā-cijas atveres. Strādājot ekstremālos apstākļos vienmēr izmantojiet pu-tekļu uzsūkšanas ierīci, ja vien tas ir ...
Page 229 - Lietuviškai; Darbo vietos saugumas; Elektrosauga; Žmonių sauga
Lietuviškai | 229 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu Klientu konsultāciju dienesta darbinieki atbildēs uz Jūsu jau-tājumiem par izstrādājuma remontu un apkalpošanu, kā arī par rezerves daļu iegādi. Izklājuma zīmējumus un informāci...
Page 230 - Aptarnavimas
230 | Lietuviškai 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Saugokitės, kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi-tiktinai. Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elektros tinklo ir/arba akumuliatoriaus, prieš pakeldami ar neš-dami įsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu nešdami elektrinį įr...
Page 231 - Atatranka ir susijusios įspėjamosios nuorodos
Lietuviškai | 231 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Dirbkite su asmeninėmis apsaugos priemonėmis. Ati-tinkamai pagal atliekamą darbą užsidėkite viso veido apsaugos priemones, akių apsaugos priemones ar ap-sauginius akinius. Jei nurodyta, užsidėkite apsauginį respiratorių nuo dulkių, klau...
Page 232 - Papildomos saugos ir darbo nuorodos
232 | Lietuviškai 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Nenaudokite sudilusių diskų, prieš tai naudotų su di-desniais elektriniais įrankiais. Šlifavimo diskai, skirti di- desniems elektriniams įrankiams, nėra pritaikyti prie dide-lio mažųjų elektrinių įrankių išvystomo sūkių skaičiaus ir gal...
Page 233 - Simboliai
Lietuviškai | 233 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) Per smarkiai prispaudus, įrankis gali būti veikiamas perkrova. Dėl perkrovos elektrinis įrankis gali perkais-ti ir sugesti. Jei elektrinis įrankis buvo veikiamas dide-le apkrova, kad jis atvėstų, kelias minutes leiskite jam veikti tušči...
Page 234 - Tiekiamas komplektas
234 | Lietuviškai 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Tiekiamas komplektas Kampinio šlifavimo mašina, apsauginis gaubtas, papildoma rankena.Specialūs apsauginiai gaubtai, darbo įrankis ir kiti pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina. Visą papildomą įrangą ras...
Page 236 - Priežiūra ir valymas; Šalinimas
236 | Lietuviškai 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools Priežiūra ir valymas Reguliariai valykite elektrinį įrankį ir ventiliacines an-gas jo korpuse, tuomet galėsite dirbti kokybiškai ir sau-giai. Esant ekstremalioms darbo sąlygoms, jei yra galimybė, vi-sada naudokite nusiurbimo įrenginį. V...
Page 237 - 한국어; 전동공구용 일반 안전수칙
한국어 | 237 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) 한국어 전동공구용 일반 안전수칙 모든 안전수칙과 지시 사항을 상세히 읽고 지 켜야 합니다 . 다음의 안전수칙과 지시 사항을 준수하지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습니다 . 앞으로의 참고를 위해 이 안전수칙과 사용 설명서를 잘 보관하십시오 . 다음에서 사용되는 “ 전동공구 ” 라는 개념은 전원에 연결하여 사용하는 전동 기기 ( 전선이 있는 ) 나 배터리를 사 용하는 전동 기기 ( 전선이 없는 ) 를 의미합니다 ....
Page 238 - 앵글 그라인더용 안전 수칙
238 | 한국어 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools 전동공구를 조심스럽게 관리하십시오 . 가동 부위가 하자 없이 정상적인 기능을 하는지 , 걸리는 부위가 있는 지 , 혹은 전동공구의 기능에 중요한 부품이 손상되지 않았는지 확인하십시오 . 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사용하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오 . 제대로 관리하지 않은 전동공구의 경우 많은 사고를 유발합니다 . 절단 공구를 날카롭고 깨끗하게 관리하십시오 . 날카로 운 절단면이 있고 잘 관리된 절단공구는 걸리는 경...
Page 240 - 기타 안전수칙 및 사용방법
240 | 한국어 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools 샌딩작업 시 특별 안전 경고 사항 지나치게 큰 샌딩 페이퍼를 사용하지 말고 샌딩 페이퍼 크기에 관한 제조사의 추천 내용을 준수하십시오 . 고무판보다 큰 샌딩 페이퍼는 작업자에게 상해를 입힐 수 있고 , 샌딩 페이퍼가 걸리거나 파손되며 반동이 생길 수 있습니다 . 와이어 브러시 디스크로 작업할 때 특별 안전 경 고 사항 일반적으로 사용할 때도 와이어 브러시 디스크의 와이어가 빠질 수 있다는 것에 주의하십시오 . 와이어에 지 나치게 ...
Page 241 - 공급 내역
한국어 | 241 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) 공급 내역 앵글 그라인더 , 안전반 , 보조 손잡이 .특수 안전반 , 연마석 및 기타 도면이나 설명서에 나와 있 는 액세서리는 표준 공급부품에 속하지 않습니다 . 전체 액세서리는 본사 액세서리 프로그램을 참고하십시오. 기호 의미 제품 번호 모든 안전 수칙과 지시 사항을 읽으십시오 전동공구에 작업하기 전에 반드시 전원 콘센트에서 플러그를 빼십시오 보호 장갑을 착용하십시오 귀마개를 착용하십시오 . 보안경을 착용하십시오 이동 방향 작업 단계에...
Page 242 - 규정에 따른 사용
242 | 한국어 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools 규정에 따른 사용 본 전동공구는 금속 석재 세라믹 소재에 러핑작업을 하고 타일에 천공작업을 하는데 사용해야 합니다 . 접합된 연마제를 사용하여 절단하려면 특수한 절단작업용 안전반 ( 별매 액세서리 ) 을 사용해야 합니다 . 석재에 절단작업을 할 경우 적당한 분진 추출장치가 설치 되어 있어야 합니다 .손 보호대 ( 별매 액세서리 ) 를 사용하면 신축성 있는 샌 딩판으로 브러싱작업과 연마작업도 가능합니다 . 본 전동공구는 건식작업에만 적당합...
Page 244 - 보수 정비 및 유지; 보쉬 AS 및 고객 상담
244 | 한국어 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools 보수 정비 및 유지 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동공구 의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 . 열악한 환경에서 작업할 경우 가능한 한 추출장치를 항상 사용하도록 하십시오 . 통풍구를 자주 청소하고 누전 차단기 (PRCD) 에 연결하십시오 . 금속 소재에 작업할 경우 전도성 분진이 전동공구 안에 쌓이게 되면 전동공구의 보 호 절연장치 기능에 장애가 생길 수 있습니다 . 액세서리를 조심스럽게 취급하고 보관하십시오 . 연결 코...
Page 245 - فيظنتلاو ةنايصلا
عربي | 245 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) لمعلا فده ةروصلا يلي ام یعاري ةحفصلا ةحومسملا خلجلا ةدي رايتخا 15 280 عراوتلا رايتخا – 281 – 283 فيظنتلاو ةنايصلا ◀ قوقشو ةيئابرهكلا ةدعلا ةفاظن ىلع اًمئاد ظفاح .نمآو ديج لكشب لمعلل ةيوهتلا ◀ لمعلا فورظب طفش ةدحو ناكملإا ردق مدختسا ،ةديدع تارم ة...
Page 247 - صصخملا لامعتسلاا
عربي | 247 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) صصخملا لامعتسلاا لغشلا داوم نيشختل ةيئاربهكلا ةدعلا تصصخ دقل .طلابلا بقثلو ةيفزخلاو ةيبجحلاو ةيندعملا عطقلا دني عطقلل صاخ ةياقو ءاطغ مدختست نأ بجي .ةطوربملا خلجلا داوم ةطساور .بجحلا عطق دني ةيفاك رابغ طفش ةيلمي نمؤت نأ بجي ةطاسور خلجلاو شبفلل ةي...
Page 248 - ديروتلا قاطن
248 | عربي 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools زمرلا ینعملا نم ةيئاربهكلا ةكبشلا سراق بحسا ةدعلار لمي يأ ءابجإ لبق سبقملا ةيئاربهكلا ةيقاو تازافق دترا .عمس ةيقاو دترا ةيقاو تاراظن دترا ةكبحلا هاجتا .هذه لمعلا ةوطخر ةوقلا مدختسا بيغص نارود ددي بيبك نارود ددي ليغشتلا ءافطلإا ءافطلإاو ليغشتلا ح...
Page 249 - ةرفنصلا قروب خيلجتلل ةصاخ ريذحت تاميلعت; ةيفاضإ لمعو نامأ تاظحلام
عربي | 249 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) ةرفنصلا قروب خيلجتلل ةصاخ ريذحت تاميلعت ◀ عبتا لب ادج ةريبكلا ةرفنصلا قاروأ لمعتست لا دق .ةرفنصلا قرو مجح صخي امب جِتنملا تاميلعت یلإ خيلجتلا نحص ني زببت عتلا ةبفنصلا قاروأ يدؤت قرو قزمت یلإ وأ ءاصعتسلاا یلإ اًضيأو تاراصلإا ثودح .ةيدادترلاا تامد...
Page 250 - ريذحتلا تاميلعتو ةيدادترلاا تامدصلا
250 | عربي 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools ريذحتلا تاميلعتو ةيدادترلاا تامدصلا اهب ةقلعتملا ◀ عئاجفلا لعفلا در ني ةرابي عه ةيدادترلاا تامدصلا ،ةيصعتسملا وأ ةبلكتملا ةراودلا لغشلا ةدي بثأ یلي .خلإو ةيندعملا ةاشبفلاو خيلجتلا نحصو خيلجتلا صبقك لغشلا ةدي فقوت یلإ ءاصعتسلاا وأ بلكتلا يدؤي .ئج...
Page 251 - ةمدخلا; ةيوازلا تاخلاجلل ناملأا تاميلعت; خيلجتلاو خيلجتلل ةكرتشم ةيريذحت تاظحلام
عربي | 251 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) ءازجلأا هذه حيلصت يغبني .ةيئابرهكلا ةدعلا ءادأ ثداوحلا نم بيثكلا .زاهجلا ليغشت ةداعإ لبق ةفلاتلا .ءيدر لكشر اهتنايص ّمت عتلا ةيئاربهكلا ددعلا اهردصم ◀ ددي نإ .ةداحو ةفيظن عطقلا ددع ءاقبإ یلع ظفاح ةيانعر اهتنايص ّمت عتلا ةداحلا عطقلا فاوح تاذ عطق...
Page 252 - يبرع; ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام; لغشلا ناكمب ناملأا
252 | عربي 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools يبرع ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام ةيئابرهكلا .تاميلعتلاو ةيريذحتلا تاظحلاملا عيمج أرقا تاظحلاملا قيبطت دني ءاطخلأا باكترا نإ ،ةيئاربهكلا تامدصلا یلإ يدؤي دق تاميلعتلاو ةيبيذحتلا .ةبيطخ حوبجر ةراصلإا وأ/و قئابحلا بوشن یلإ تاميلعتلاو ةيريذحتلا تاظحل...
Page 253 - ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
فارسى | 253 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم هاگتسد ◀ ،دیراد هاگن زیمت ارنآ هیوهت یاهرایش و یکیرتکلا رازبا .ددرگ نیمضت راک رد امش ینمیا ات ◀ زا هراومه ناکما تروص رد ،داح یراک طیارش تحت ررکم ندرك زیمت .دینک هدافتسا شکم هاگتسد کی نشور و اوه راشف شمد قیرط زا هیوهت ی...
Page 255 - دربراک و بصن هوحن
فارسى | 255 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) شور سب لمعلاروتاد نیا رد هدش دیق شسعترا حطا زا و دراد تقبسطم EN 60745 درادنستاا قبط یریگ هزادنا هدسفتاا رگیدکی سب یقرب یسهرازبا هسیسقم یارب ناوتیم نآ زا یشسن رسشى حطا یتقوم دروآرب یارب نینچمه .دومن .تاا باسنم زین شسعترا یقرب رازبا یلصا دربرسک ف...
Page 256 - یلاسرا تایوتحم
256 | فارسى 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools تملاع ینعم زسجم لمع دعب هلحرم P 1 یمسن یدورو تردق P 2 یجورخ تردق n )تعرا( رود دادعت n v تعرا میظنت و لرتنک هدودحم d 1 l هسگتاد روحم لوط = l هسگتاد روحم رطق = d 1 d 2 D بسا هحفص رطق رثکادح = D هحفص یلخاد رطق = d 2 تعرا بسختنا کینورتکلا هدننک تیب...
Page 257 - اه تملاع
فارسى | 257 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) ◀ لمعب یریگولج دوخ راک لحم رد رابغ و درگ عمجت زا .دنوش لعتشم ینساآ هب دنناوت یم رسبغ و درگ .دیروآ ◀ هب رسک هعطق هکیتروص رد .دینک مکحم ار راک هعطق هدش مکحم هریگ هلیاوب سی و هدنرادهگن تازیهجت هلیاو هکنیا ست ،دوشیم هتشاد هگن رت نئمطم رسک هعطق ،دشس...
Page 258 - اه یئامنهار و ینمیا تاکن ریاس
258 | فارسى 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools ◀ و ملاس )یاه هرهم( هدنرادهگن یاهژنلاف زا هشیمه باس هحفص یارب بسانم مرف و هزادنا اب بیع نودب .دینك هدافتسا ،دیا هدومن باختنا هك گنس هحفص ای و هدش بسا یسه هحفص ظفح ثعسب باسنم یسهژنلاى صوصخم یسهژنلاى .دنک یم مک ار سهنآ نتسكش رطخ صوصخم یسهژنلاى ری...
Page 259 - هاگتسد ندرک ریگ ای ندز سپ( ندز هبرض
فارسى | 259 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) ◀ نآ راد قیاع حوطس و هتسد زا اًرصحنم ار یقرب رازبا ناكما ،دوخ راك عون هب هتسب هک ارچ ،دیریگب تسد رد یاه لباك اب یقرب رازبا تاقلعتم و شرب رازبا سامت اهنآ سامت ای و نامتخاس لخاد تیؤر لباق ریغ قرب و شرب رازبا سسمت .دراد دوجو هاگتسد دوخ لباك اب قرب...
Page 260 - سیورس; یارب ینمیا تاکن و اه یئامنهار; ،ندیئاس یارب كرتشم ینمیا یاهرادشه
260 | فارسى 1 609 92A 337 | (20.9.16) Bosch Power Tools ◀ و تاقلعتم ضیوعت ،یکیرتکلا رازبا میظنت زا لبق ای و هدیشک قرب زا ار هخاشود ،نآ نتشاذگ رانک ای یریگشیپ تسمادقا نیا تیسعر .دینک جراخ ارنآ یرتاب یریگولج یکیرتکلا رازبا هتااوخسن ندستىا هار زا ینمیا .دنک یم ◀ زا ،هدافتسا مدع تروص رد ار یکیرتکلا رازب...
Page 261 - فسراف; یمومع ینمیا یاه یئامنهار; راک لحم ینمیا
فارسى | 261 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) فسراف یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا یاهرازبا یارب ار اه یئامنهار و ینمیا تاروتسد همه نیا تیسعر مدع زا یشسن تسهسبتشا .دیناوخب یگتخوا ،یگتىرگ قرب ثعسب تاا نکمم ینمیا تاروتاد .دوش دیدش یسه تحارج ریسا سی و هدنیآ یارب ار اه یئامنهار و ینمیا یاه ...
Page 281 - standard
| 281 Bosch Power Tools 1 609 92A 337 | (20.9.16) standard OBJ_BUCH-2538-003.book Page 281 Tuesday, September 20, 2016 7:58 AM