Page 5 - Deutsch; Sicherheitshinweise; WARNUNG; Arbeitsplatzsicherheit
Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise fürElektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinwei-se, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerk-zeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der Si- cherheitshinweise und nachfolgenden An...
Page 6 - Sicherheitshinweise für Multi-Cutter
6 | Deutsch 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zuschweren Verletzungen führen. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs u Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. VerwendenSie fu ̈ r Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerk- zeu...
Page 7 - Öffnen Sie den Akku nicht.; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
urethanresten oder anderen chemischen Stoffen ver-mischt ist und das Schleifgut nach langem Arbeiten heißist. u Halten Sie die Hände vom Sägebereich fern. GreifenSie nicht unter das Werkstück. Bei Kontakt mit dem Sä- geblatt besteht Verletzungsgefahr. u Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze I...
Page 8 - Technische Daten; Montage; Akku laden; Wenden Sie dabei keine Gewalt an.
8 | Deutsch 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Technische Daten Akku-Multi-Cutter GOP 18V-28 Sachnummer 3 601 HB6 1.. Nennspannung V= 18 Leerlaufdrehzahl n 0 min −1 8000–20000 Oszillationswinkel links/rechts ° 1,4 Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,8 erlaubte Umgebungstempe...
Page 9 - Werkzeugwechsel; Einsatzwerkzeug auswählen
LED Kapazität Dauerlicht 1 x Grün < 1/3 Blinklicht 1 x Grün Reserve Leuchtet nach dem Drücken der Taste (6) keine LED, ist der Akku defekt und muss ausgetauscht werden. Werkzeugwechsel u Tragen Sie beim Werkzeugwechsel Schutzhandschu-he. Bei Berührung der Einsatzwerkzeuge besteht Verlet- zungsge...
Page 10 - Einsatzwerkzeug
10 | Deutsch 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Einsatzwerkzeug Material Anwendung Bi-Metall-Tauchsä-geblatt Holz undMetall Weichholz, Hartholz, fur-nierte Platten, kunststoff-belegte Platten, nichtge-härtete Nägel und Schrau-ben Tauchschnitte in beschichtete Platten oder Hartholz;Beispi...
Page 12 - Schleifblatt; Betrieb; Inbetriebnahme; Akku einsetzen
12 | Deutsch 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Schleifblatt Material Anwendung Körnung – Farbe– Lack– Füller– Spachtel Zum Abschleifen von Farbe grob 4060 Zum Schleifen von Vorstreichfarbe (z.B. Entfernen vonPinselstrichen, Farbtropfen und Laufnasen) mittel 80 100120 Zum Endschliff von ...
Page 13 - Arbeitshinweise
Zum Ausschalten des Elektrowerkzeugs schieben Sie den Ein-/Ausschalter (1) nach hinten, sodass am Schalter „0“ er- scheint.Das Arbeitslicht verbessert die Sichtverhältnisse im unmit-telbaren Arbeitsbereich. Es wird automatisch mit demElektrowerkzeug ein- und ausgeschaltet. u Blicken Sie nicht direk...
Page 14 - Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku; Wartung und Service; Wartung und Reinigung; Kundendienst und Anwendungsberatung; Deutschland; Transport
14 | Deutsch 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser.Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von –20 °Cbis 50 °C. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Au-to liegen.Reinigen Sie gelegen...
Page 15 - English; Safety instructions; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
English Safety instructions General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warnings, instruc-tions, illustrations and specifica- tions provided with this power tool. Failure to follow all in- structions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warni...
Page 16 - Safety information for multi-cutters
16 | English 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. u Keep cutting tools sharp and clean. Properly main- tained cutting tools with sharp cutting edges are lesslikely to bind and are easier to control. u Use...
Page 17 - Intended use; Cordless multi-cutter; Noise/vibration information; Wear hearing protection
u Do not open the battery. There is a risk of short-circuit- ing. u The battery can be damaged by pointed objects suchas nails or screwdrivers or by force applied externally. An internal short circuit may occur, causing the battery toburn, smoke, explode or overheat. u Only use the battery with prod...
Page 18 - Fitting; Battery Charging; Use only the chargers listed in the technical data.; Changing the tool; Wear protective gloves when changing tools.
18 | English 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools used for a preliminary estimation of vibration and noiseemissions.The given vibration level and noise emission value representthe main applications of the power tool. However, if thepower tool is used for other applications, with different ...
Page 20 - Application tool; Fitting/changing the application tool; Check that the application tool is seated securely.
20 | English 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Application tool Material Application Scraper, fixed Carpets, mortar, con-crete, tile adhesive Scraping on a hard surface;example: Removing mortar, tile adhesive, concreteresidue and carpet adhesive residue Scraper, flexible Carpet adhesive...
Page 22 - Operation; Starting Operation
22 | English 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools under the power tool). Push the clamping lever (18) shut to fix the dust extraction system in position.Attach the dust extraction adapter (20) of the dust extrac- tion hose (21) to the dust extraction outlet (19) . Connect the dust extracti...
Page 23 - Maintenance and Servicing; Maintenance and cleaning; After-sales service and advice on using products
To sand corners, edges and hard-to-reach areas accurately,you can also work with the tips alone or with an edge of thesanding plate.The sanding sheet may heat up significantly when used tosand specific points rather than entire surfaces. Reduce theorbital stroke rate and contact pressure and allow t...
Page 24 - Français; Consignes de sécurité; MENT
24 | Français 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Fax: (031) 7012446 E-mail: [email protected] Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-mail: [email protected] Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: (011) 651960...
Page 26 - Maintenance et entretien; Consignes de sécurité pour outils multifonctions; N’ouvrez pas l’accu.
26 | Français 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure etde feu. u Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le mainte-nir à l’écart de tout autre objet métallique, parexemple trombones, pièces de monnaie, clés, clous,vis ou autres ...
Page 27 - N’utilisez l’accu qu’avec des produits du fabricant.; Description des prestations; Utilisation conforme; Découpeur-ponceur sans fil; Informations sur le niveau sonore / les vibrations; Portez un casque antibruit !
u Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et lefait d’exercer une force extérieure sur le boîtier risqued’endommager l’accu. Il peut en résulter un court-circuit interne et l’accu risque de s’enflammer, de dégager desfumées, d’exploser ou de surchauffer. u N’utilisez l’accu qu’avec des prod...
Page 28 - Charge de l’accu; Indicateur d'état de charge de l’accu; Changement d’accessoire; Choix de l’accessoire de travail
28 | Français 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools une comparaison entre les outils électroportatifs. Ils peuventaussi servir de base à une estimation préliminaire du taux devibration et du niveau sonore.Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi-qués s’appliquent pour les ...
Page 30 - Accessoire de travail
30 | Français 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Accessoire de travail Matériau Utilisation Enlève-mortier àconcrétion carbure Mortier et joints de carre-lage, résine époxy, plas-tiques renforcés fibres deverre, matériaux abrasifs Déjointement de carrelages ainsi que grattage et ponçaged...
Page 32 - Aspiration de poussières/de copeaux; Raccordement à un aspirateur (voir figure A); Utilisation; Mise en marche; Montage de l’accu; Instructions d’utilisation
32 | Français 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Pour retirer la feuille abrasive (17) , saisissez-la par un coin et retirez-la du plateau de ponçage (16) . Il est possible d’utiliser toutes les feuilles abrasives, tous lesnon-tissés à polir et de nettoyage de 93 mm (voir la gammed’acces...
Page 33 - Entretien et Service après‐vente; Nettoyage et entretien
u Avant de poser l’outil électroportatif, attendez qu’ilsoit complètement à l’arrêt. Remarque : N’obturez pas les ouïes de ventilation (2) de l’outil électroportatif lors de son utilisation sous peine de ré-duire sa durée de vie. Principe de fonctionnement L’entraînement oscillant fait en sorte que ...
Page 34 - Service après-vente et conseil utilisateurs; Español; Indicaciones de seguridad; CIA
34 | Español 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Service après-vente et conseil utilisateurs Notre Service après-vente répond à vos questions concer-nant la réparation et l’entretien de votre produit et les piècesde rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor-mations sur les p...
Page 36 - Mantenga los útiles limpios y afilados.; Instrucciones de seguridad para el Multi-Cutter; Use guantes de protección al cambiar útiles.
36 | Español 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools u Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles man- tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. u Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los úti-les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran-do en ello ...
Page 37 - No intente abrir el acumulador.; Descripción del producto y servicio; Utilización reglamentaria
u No trate la superficie a mecanizar con fluidos que con-tengan disolventes. Al calentarse el material al rascarlo puede producirse un vapor tóxico. u Tenga especial cuidado al manipular raspadores y cu-chillos. Los útiles están muy afilados y corre riesgo a le- sionarse. u En caso de daño y uso ina...
Page 38 - Información sobre ruidos y vibraciones; Montaje; Carga del acumulador; No proceda con brusquedad.; Cambio de útil; Selección del útil
38 | Español 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Información sobre ruidos y vibraciones Valores de emisión de ruido determinados según EN 62841‑2‑4 . El nivel de ruidos valorado con A de la herramienta eléctricaasciende típicamente a: nivel de presión acústica 84 dB(A); nivel de potencia...
Page 40 - Útil
40 | Español 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Útil Material Aplicación Hoja de sierra desegmentos estria-dos de diamante Juntas de cemento, azule-jos blandos para pared,resinas epoxi, plásticosreforzados con fibra de vi-drio Fresado preciso y separación de material de azulejos/fu-gas, ...
Page 42 - Aspiración de polvo y virutas; Operación; Puesta en marcha
42 | Español 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Cambio y montaje de la hoja lijadora en la placa lijadora La placa lijadora (16) está equipada con un tejido de cierre por contacto, para que pueda fijar las hojas lijadoras con lasujeción de cierre por contacto en forma rápida y sencilla.S...
Page 43 - Instrucciones para la operación
El nº de oscilaciones requerido depende del material y con-diciones de trabajo y se recomienda por ello determinarloprobando.En el caso del serrado, tronzado y lijado de materiales másduros como p. ej. madera o metal, se recomienda el escalónde número de oscilaciones "6"; en el caso de mater...
Page 44 - Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; Servicio técnico y atención al cliente
44 | Español 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra-mienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambiode útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accide...
Page 45 - Português; Instruções de segurança; AVISO
Acumuladores/pilas:Iones de Litio: Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor-te (ver "Transporte", Página 44). El símbolo es solamente válido, si también se encuentrasobre la placa de características del producto/fabricado. Português Instruções de segurança Instruções gerai...
Page 46 - Indicações de segurança para o Multi-Cutter
46 | Português 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situaçõesinesperadas. u Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. Mantenha os cabelos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem ser ...
Page 47 - Descrição do produto e do serviço; Utilização adequada
u Use grampos ou outra forma prática para fixar esuportar a peça a trabalhar numa plataforma estável. Segurar a peça a trabalhar com a mão ou contra o seucorpo, deixa a peça instável e pode perder o controlo. u Use a ferramenta elétrica apenas para lixamento aseco. A infiltração de água numa ferrame...
Page 48 - Dados técnicos; Informação sobre ruídos/vibrações; Utilizar proteção auditiva!; Montagem; Carregar a bateria
48 | Português 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools (19) Bocal de aspiração A) (20) Adaptador de aspiração A) (21) Mangueira de aspiração A) A) Acessórios apresentados ou descritos não pertencem aovolume de fornecimento padrão. Todos os acessóriosencontram-se no nosso programa de acessório...
Page 49 - Indicador do nível de carga da bateria; Troca de ferramenta; Use luvas de proteção ao trocar de ferramenta.
Indicador do nível de carga da bateria Os três LEDs verdes do indicador do nível de carga dabateria (5) indicam o nível de carga da bateria (3) . Por motivos de segurança, a consulta do nível de carga só épossível com a ferramenta elétrica parada.Prima a tecla (6) , para exibir o nível de carga. Ist...
Page 50 - Ferramenta de trabalho
50 | Português 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Ferramenta de trabalho Material Aplicação Lâmina de serra deimersão em metalduro para metal Metal, materiais muitoabrasivos, fibra de vidro,pladur, placas de fibraligadas com cimento Cortes de imersão em materiais muito abrasivos ou metal...
Page 52 - Folha de lixar; Aspiração de pó/de aparas; Evite a acumulação de pó no local de trabalho.
52 | Português 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Folha de lixar Material Aplicação Grão – Todos os derivados de madeira (p. ex. madeiradura, madeira macia,placas de aglomerado demadeira, placas deconstrução) – Materiais de metal Para o lixamento prévio, p. ex. de vigas e tábuas rugosase...
Page 53 - Funcionamento; Colocação em funcionamento
Funcionamento Colocação em funcionamento Colocar a bateria u Só utilizar baterias de lítio Bosch com a tensãoindicada no logotipo da sua ferramenta elétrica. A utilização de outras baterias pode levar a lesões e perigode incêndio. Nota: A utilização de baterias não indicadas para a sua ferramenta el...
Page 54 - Manutenção e assistência técnica; Manutenção e limpeza; Serviço pós-venda e aconselhamento
54 | Português 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Ao lixar sobre um ponto só, é possível que a folha de lixa seaqueça fortemente. Reduza o número de oscilações e apressão e permita que a folha de lixa se arrefeça emintervalos regulares.Jamais utilizar uma folha de lixa com a qual foi pro...
Page 55 - Italiano; Avvertenze di sicurezza; ATTENZIONE
Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza perelettroutensili ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di pe-ricolo, le istruzioni operative, le fi- gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet-troutensile. Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoe- lencate...
Page 56 - Indicazioni di sicurezza per Multi-Cutter
56 | Italiano 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta-zione. u Non utilizzare l'elettroutensile qualora l'interruttorenon consenta un'accensione/uno spegnimento corret-ti. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso e de...
Page 57 - Utilizzo conforme
di scintille durante la levigatura dei metalli – potrebbe in-cendiarsi. Sussiste particolare pericolo qualora la polveredi levigatura venga miscelata con residui di vernice, poliu-retano o altre sostanze chimiche e nel caso in cui il mate-riale levigato si surriscaldi in seguito ad una lavorazionepr...
Page 58 - Dati tecnici; Multi-Cutter a batteria; Informazioni su rumorosità e vibrazioni; Indossare protezioni acustiche!; Montaggio; Ricarica della batteria; Indicatore del livello di carica della batteria
58 | Italiano 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Dati tecnici Multi-Cutter a batteria GOP 18V-28 Codice articolo 3 601 HB6 1.. Tensione nominale V= 18 Numero di giri a vuoto n 0 giri/min 8000–20000 Angolo di oscillazione sx/dx ° 1,4 Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,8 Temperatura ...
Page 59 - Sostituzione dell’accessorio; Selezione dell’utensile accessorio
LED Autonomia Luce fissa, 3 LED verdi ≥ 2/3 Luce fissa, 2 LED verdi ≥ 1/3 Luce fissa, 1 LED verde < 1/3 Luce lampeggiante, 1 LED verde Riserva Se dopo la pressione del tasto (6) non si illumina alcun LED, ciò significa che la batteria è difettosa e dev’essere sostituita. Sostituzione dell’accesso...
Page 60 - Utensile accessorio
60 | Italiano 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Utensile accessorio Materiale Applicazione Lama bimetallicaper tagli dal pienolegno e metallo Legno tenero, legno duro,pannelli impiallacciati,pannelli con inserti in pla-stica, chiodi e viti nontemprati Tagli dal pieno in pannelli rivesti...
Page 62 - Foglio abrasivo Materiale; Aspirazione polvere/aspirazione trucioli; Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro.; Utilizzo; Messa in funzione; Inserimento della batteria
62 | Italiano 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Foglio abrasivo Materiale Applicazione Grana – Colore– Vernice– Materiali riempitivi– Spatola Per rimozione di colore grossa 4060 Per levigatura di colore di fondo (ad es. per rimuoveretracce di pennello, gocce di colore ed irregolarità su...
Page 63 - Indicazioni operative
Accensione/spegnimento u Accertarsi che sia possibile azionare l’interruttore diavvio/arresto senza lasciare l’impugnatura. Per accendere l’elettroutensile, spingere l’interruttore di ac- censione/spegnimento (1) in avanti, sino a rendere visibile il carattere «I» sull’interruttore. Per spegnere l’e...
Page 64 - Raschiatura; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Italia; Trasporto
64 | Italiano 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Raschiatura Per la raschiatura, selezionare un livello del numero di oscil-lazioni elevato.Se si lavora su superfici tenere (ad es. legno), operare ad an-golature ridotte ed esercitando una pressione contenuta. Incaso contrario, la spatola...
Page 65 - Nederlands; Veiligheidsaanwijzingen; WING
Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheidsaanwijzingen voorelektrische gereedschappen WAARSCHU- WING Lees alle waarschuwingen, veilig-heidsaanwijzingen, afbeeldingenen specificaties die bij dit elektri- sche gereedschap worden geleverd. Als de hieronder ver- melde aanwijzingen niet word...
Page 66 - Veiligheidsaanwijzingen voor Multi-Cutter
66 | Nederlands 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools u Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwdbent met het gebruik van gereedschappen, moet u er-voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig-heidsvoorschriften voor het gereedschap gaat nege-ren. Een onoplettende handeling ...
Page 67 - Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant.; Beschrijving van product en; Beoogd gebruik
trische gereedschap vergroot het risico van een elektri-sche schok. u Let op brandgevaar! Vermijd oververhitting van het teschuren materiaal en van de schuurmachine. Maakvóór werkonderbrekingen altijd het stofreservoirleeg. Schuurstof in stofzak, microfilter, papieren zak (of in de filterzak resp. f...
Page 68 - Technische gegevens; Accumultitool; Informatie over geluid en trillingen; Draag een gehoorbescherming!; Accu opladen; Gebruik daarbij geen geweld.
68 | Nederlands 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools (21) Afzuigslang A) A) Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bijde levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden inons accessoireprogramma. Technische gegevens Accumultitool GOP 18V-28 Productnummer 3 601 HB6 1....
Page 69 - Inzetgereedschap wisselen; Inzetgereedschap kiezen
Druk op de toets (6) voor aanduiding van de laadtoestand. Dit is ook mogelijk, wanneer de accu (3) weggenomen is. LED Capaciteit Permanent licht 3 x groen ≥ 2/3 Permanent licht 2 x groen ≥ 1/3 Permanent licht 1 x groen < 1/3 Knipperlicht 1 x groen Reserve Als er na het drukken op de toets (6) gee...
Page 70 - Inzetgereedschap
70 | Nederlands 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Inzetgereedschap Materiaal Gebruik Bimetalen inval-zaagblad hout enmetaal Zacht hout, hardhout, ge-fineerde platen, metkunststof beklede platen,niet-geharde spijkers enschroeven Invallend zagen in gelamineerde platen of hardhout;Voorbeel...
Page 72 - Schuurblad; Afzuiging van stof en spanen; Vermijd ophoping van stof op de werkplek.; Gebruik; Ingebruikname; Accu plaatsen
72 | Nederlands 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Schuurblad Materiaal Gebruik Korrel – Verf– Lak– Vulmateriaal– Plamuur Voor het afschuren van verf Grof 4060 Voor het schuren van grondverf (bijv. het verwijderenvan kwaststrepen, verfdruppels en uitgelopen verf) Medium 80 100120 Voor he...
Page 73 - Aanwijzingen voor werkzaamheden
Voor het inschakelen van het elektrische gereedschap schuift u de aan/uit-schakelaar (1) naar voren, zodat op de schakelaar „I“ verschijnt. Voor het uitschakelen van het elektrische gereedschap schuift u de aan/uit-schakelaar (1) naar achter, zodat op de schakelaar „0“ verschijnt. Het werklicht verb...
Page 74 - Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging; Klantenservice en gebruiksadvies; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsanvisninger for el-værktøj; ADVARSEL
74 | Dansk 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools gereduceerd of het elektrische gereedschap schakelt uit. Bijgereduceerd toerental loopt het elektrische gereedschappas na het bereiken van de toegestane accutemperatuur ofbij verminderde belasting opnieuw met maximaal toerental.Bij automatisc...
Page 76 - Omhyggelig omgang med og brug af akku-værktøj; Sikkerhedsanvisninger for Multi-Cuttere; Brug kun akkuen i producentens produkter.; ydelsesbeskrivelse
76 | Dansk 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools værktøjet ikke håndteres og styres sikkert, hvis der skernoget uventet. Omhyggelig omgang med og brug af akku-værktøj u Oplad kun batterier i ladeapparater, der er anbefaletaf producenten. Et ladeapparat, der er egnet til en be- stemt type ba...
Page 77 - Montering
Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del afbetjeningsvejledningen. Beregnet anvendelse El-værktøjet er beregnet til savning og skæring af træ, plast,gips, ikke-jernholdige metaller og monteringselementer(f.eks. ikke-hærdede søm, klammer). Det er også beregnettil bearbejdning af bløde ...
Page 78 - Opladning af akku; Undgå brug; Værktøjsskift; Brug beskyttelseshandsker ved værktøjsskift.
78 | Dansk 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools ring. Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for- bundet med kvæstelsesfare. Opladning af akku u Brug kun de ladeaggregater, der fremgår af de tekni-ske data. Kun disse ladeaggregater er afstemt i forhold til den Li-ion-akku, der br...
Page 80 - Indsatsværktøj
80 | Dansk 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Indsatsværktøj Materiale Anvendelse HM-Riff-dyksav-klinge Glasfiber, mørtel, træ Dyksnit i meget slibende materialer;Eksempel: Udfræsning af tynde mosaikfliser HCS-universalfuge-skærer Ekspansionsfuger, vindu-eskit, isoleringsmaterialer(stenu...
Page 81 - Brug; Ibrugtagning; Isætning af akku
Slibeblad Materiale Anvendelse Kornstørrelse – Samtlige træmaterialer (f.eks. hårdt træ, blødttræ, spånplader, bygge-plader) – Metalmaterialer Til forslibning, f.eks. af ru, uhøvlede bjælker og brædder grov 4060 Til planslibning og til udjævning af små ujævnheder middel 80 100120 Til færdig- og fins...
Page 82 - Arbejdsvejledning
82 | Dansk 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Bemærk: Hvis der anvendes akkuer, som ikke er godkendt til dit el-værktøj, kan det resultere i fejlfunktion eller ødelæg-gelse af el-værktøjet.Skub den opladede akku (3) ind i bunden af el-værktøjet bagfra. Tryk akkuen helt ind i foden, indti...
Page 83 - Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring; Svensk; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
ceret. Ved automatisk frakobling slukker du el-værktøjet,lader akkuen køle af og tænder el-værktøjet igen. Henvisninger til optimal håndtering af akkuen Beskyt akkuen mod fugtighed og vand.Opbevar kun akkuen i et temperaturområde fra –20 °C til50 °C. Opbevar ikke akkuen i bilen f.eks. om sommeren.Re...
Page 86 - Tekniska data; Sladdlös multi-cutter; Batteriets laddning; Använd endast de laddare som anges i tekniska data.
86 | Svensk 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools (4) Inställningshjul varvtalsförval (5) Indikering batteristatus A) (6) Knapp för indikering batteristatus A) (7) SDS-spak för verktygsupplåsning (8) Verktygsfäste (9) Arbetsbelysning (10) Batteriets upplåsningsknapp (11) Djupanslagets spänn...
Page 87 - Indikering batteristatus; Verktygsbyte; Bär skyddshandskar vid verktygsbyte.
batteriet är insatt i elverktyget hålls den med en fjäder i rättläge.Ta ut batteriet (3) genom att trycka på upplåsningsknappen (10) och dra batteriet bakåt ur elverktyget. Bruka inte våld. Indikering batteristatus De tre gröna LED-lamporna på batteristatusindikeringen (5) visar batteriets laddstatu...
Page 88 - Insatsverktyg
88 | Svensk 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Insatsverktyg Material Användning Bimetall-instickssågblad träoch metall Mjukt trä, hårt trä,faner, plastbelagdaplattor, ohärdadespikar och skruvar Doppsnitt i ytbehandlade plattor eller hårt trä;Exempel: kapa dörrsargar, ursparningar för en...
Page 90 - Drift; Driftstart
90 | Svensk 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Sätta på/byta ut slipbladet på slipplattan Slipplattan (16) är utrustad med ett kardborrefäste så att slipblad kan fästas snabbt och enkelt.Knacka ut kardborrefästet på slipplattan (16) innan du sätter på slipbladet (17) för att få optimalt ...
Page 91 - Underhåll och service; Underhåll och rengöring; Kundtjänst och applikationsrådgivning
Arbeta med lågt och jämnt tryck påverktyget, annars försämras prestandanoch insatsverktyget kan fastna. Flytta elverktyget fram och tillbaka underarbetet så att insatsverktyget inte hettasupp eller fastnar. Sågning u Använd endast oskadade, felfria sågblad. Deformerade eller oskarpa sågblad kan bryt...
Page 92 - Avfallshantering; Norsk; Sikkerhetsanvisninger
92 | Norsk 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools beaktas. I detta fall en expert för farligt gods konsulteras vidförberedelse av transport.Batterier får försändas endast om höljet är oskadat. Tejpaöppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kanröras i förpackningen. Beakta även t...
Page 93 - Sikkerhetsanvisninger for multikuttere
u Bruk egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår og klær unna deler som beveger seg. Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg. u Hvis det kan monteres støvavsugs- og -oppsamlings - innretninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og bruk...
Page 94 - Bruk vernehansker når du bytter innsatsverktøy.; Produktbeskrivelse og; Les sikkerhetsanvisningene og instruksene.; Forskriftsmessig bruk; Batteridrevet multikutter
94 | Norsk 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools ekstra stor hvis slipestøvet blandes med lakk ellerpolyuretanrester eller andre kjemiske stoffer og emnet ervarmt etter langvarig sliping. u Hold hendene borte fra sageområdet. Ikke grip underemnet. Ved kontakt med sagbladet er det fare for s...
Page 95 - Opplading av batteriet; Indikator for batteriladenivå; Verktøyskifte; Bruk beskyttelseshansker ved skifte av verktøy.
Batteridrevet multikutter GOP 18V-28 Anbefalte batterier GBA 18V… GBA 18V…W GBA 18V…MW Anbefalte ladere GAL 18…W GAL 18V-.. GAX 18V-30 AL 1820 CVAL 1860 CV GAL 1880 CVGAL 3680 CV A) Begrenset ytelse ved temperatur under 0 °C Tekniske data beregnet med batteri fra standardleveransen. Støy-/vibrasjons...
Page 96 - Innsatsverktøy
96 | Norsk 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Innsatsverktøy GOP 18V-28 Tabellen nedenfor viser eksempler på innsatsverktøy. Du finner flere innsatsverktøy i Boschs omfattende tilbehørssortiment. Innsatsverktøy Materiale Bruksområde Bimetall-segmentsagblad Tre, plast, ikke-jernholdige me...
Page 98 - Montere/bytte innsatsverktøy
98 | Norsk 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Innsatsverktøy Materiale Bruksområde HCS-dykksagblad tre Mykt tre, plugger, tapper,møbelelementer Raske og dype kappe- og dykkutt,også saging nær kanter i hjørner og på vanskeligtilgjengelige steder,for eksempel dype dykkutt i mykt tre for mo...
Page 99 - Bruk; Igangsetting
Slipetilbehør som fleece/poleringsfilt festes på samme måtepå slipeplaten. Støv-/sponavsuging Støv fra materialer som blyholdig maling, noen tresorter,mineraler og metall kan være helsefarlige. Berøring ellerinnånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og/elleråndedrettssykdommer hos brukeren ...
Page 100 - Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
100 | Norsk 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Saging u Bruk bare uskadde, feilfri sagblad. Bøyde eller butte sagblad kan brekke, påvirke skjæringen negativt ellerforårsake et tilbakeslag. u Følg gjeldende lovbestemmelser og anbefalingene framaterialprodusentene ved saging av lette mater...
Page 101 - Suomi; Turvallisuusohjeet; Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet; VAROITUS
Elektroverktøy og batterier må ikke kastes ivanlig søppel! Bare for land i EU: Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om bruktelektrisk utstyr og iht. det europeiske direktivet 2006/66/EC må defekte eller brukte batterier/oppladbare batteriersamles adskilt og leveres inn for miljøvennlig resirkul...
Page 103 - Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus; Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet.; Määräyksenmukainen käyttö
keluyhtiön puoleen. Kosketus sähköjohtoon saattaa joh- taa tulipaloon ja sähköiskuun. Kaasuputken vahingoitta-minen saattaa johtaa räjähdykseen. Vesijohtoputken puh-kaisu aiheuttaa aineellisia vahinkoja. u Pidä sähkötyökalusta kunnolla kiinni molemmilla kä-sillä ja seiso tukevassa asennossa. Sähköty...
Page 104 - Käytä kuulosuojaimia!; Asennus; Akun lataus; Älä irrota akkua väkisin.; Käyttötarvikkeen vaihto; Käytä käyttötarvikkeen vaihdossa työkäsineitä.
104 | Suomi 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Melu-/tärinätiedot Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 62841‑2‑4 mukaan.Tyypillinen sähkötyökalun A‑painotettu melutaso: äänenpai-netaso 84 dB(A); äänentehotaso 95 dB(A). Epävarmuus K= 3 dB. Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonais...
Page 106 - Käyttötarvike
106 | Suomi 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Käyttötarvike Materiaali Käyttö Laastin HM-Riff-poisto-terä Laasti, saumat, epoksi-hartsi, lasikuitumuovit,kuluttavat materiaalit Sauma- ja laattamateriaalin poistaminen ja leikkaaminensekä kovan alustan karkea työstäminen ja hiominen;esimer...
Page 108 - Käyttö; Käyttöönotto
108 | Suomi 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools u Estä pölyn kertyminen työpisteeseen. Pöly saattaa olla herkästi syttyvää. Pölynpoistovarusteen liitäntä (katso kuva A) Pölynpoistovaruste (15) on tarkoitettu vain hiomalevyllä (16) tehtäviin töihin, sitä ei käytetä muiden käyttötarvikkei- ...
Page 109 - Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta
Hionta Hiontateho ja hiontajälki perustuvat pääasiassa valittuun hio-mapaperiin, asetettuun värähtelytaajuuteen ja voimaan, jollapainat konetta pintaa vasten.Vain kunnolliset hiomapyöröt varmistavat tehokkaan hion-nan ja vähentävät sähkötyökalun kuormitusta.Paina konetta pintaa vastaan tasaisesti, j...
Page 110 - Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας; ΠΟΙΗΣΗ
110 | Ελληνικά 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικάεργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟ- ΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξειςασφαλείας, οδηγίες,εικονογραφήσεις και όλα τα τεχνικά στοιχεία, που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικόεργαλείο. Αμέλειε...
Page 112 - Μην ανοίγετε την μπαταρία.; Περιγραφή προϊόντος και ισχύος; Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
112 | Ελληνικά 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools ακουμπήσει έναν ηλεκτροφόρο αγωγό μπορεί τα ακάλυπταμεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου να τεθούν υπότάση και να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία στον χειριστή. u Χρησιμοποιήστε σφιγκτήρες ή κάποιον άλλο πρακτικότρόπο, για να ασφαλίσετε και ...
Page 113 - Τεχνικά στοιχεία; Πολυεργαλείο μπαταρίας Multi-Cutter; Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις; Φοράτε προστασία ακοής!; Συναρμολόγηση; Φόρτιση μπαταρίας
(5) Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας A) (6) Πλήκτρο για την ένδειξη της κατάστασης φόρτισης τηςμπαταρίας A) (7) Μοχλός SDS για ασφάλιση του εργαλείου (8) Υποδοχή εξαρτήματος (9) Φως εργασίας (10) Πλήκτρο απασφάλισης της μπαταρίας (11) Μοχλός σύσφιγξης του οδηγού βάθους A) (12) Οδηγός βά...
Page 114 - Μην εφαρμόσετε εδώ καμία; Αλλαγή εξαρτημάτων; Επιλογή εργαλείου
114 | Ελληνικά 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools εναρμονισμένοι με την μπαταρία ιόντων λιθίου (Li-Ion) πουχρησιμοποιείται στο ηλεκτρικό σας εργαλείο. Υπόδειξη: Η μπαταρία παραδίδεται μερικώς φορτισμένη. Για να εξασφαλίσετε την πλήρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να τηνφορτίσετε στον φορτιστ...
Page 116 - Εργαλείο; Τοποθέτηση/Αλλαγή εργαλείου
116 | Ελληνικά 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Εργαλείο Υλικό Χρήση Ξύστρα, ελαστική Κόλλα μοκετών,υπολείμματα μπογιάς,σιλικόνη Ευέλικτο ξύσιμο σε μαλακό υπόστρωμα.Παράδειγμα: Απομάκρυνση αρμών σιλικόνης, υπολειμμάτωνκόλλας μοκετών και υπολειμμάτων μπογιάς. Διμεταλλικόοδοντωτό μαχαίρι...
Page 117 - Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών
u Ελέγξτε την καλή προσαρμογή του εξαρτήματος. Εξαρτήματα που δεν έχουν στερεωθεί ασφαλώς ή είναιλάθος στερεωμένα μπορεί κατά τη διάρκεια της εργασίαςνα λυθούν και να σας θέσουν σε κίνδυνο. Συναρμολόγηση και ρύθμιση του οδηγού βάθους Ο οδηγός βάθους (12) μπορεί να χρησιμοποιηθεί κατά την εργασία με...
Page 118 - Λειτουργία; Εκκίνηση
118 | Ελληνικά 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Να τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για ταδιάφορα υπό κατεργασία υλικά. u Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στοχώρο που εργάζεστε. Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα. Σύνδεση της αναρρόφησης σκόνης (βλέπε εικόνα A) Η αν...
Page 119 - Πριόνισμα; Λείανση; Συντήρηση και σέρβις; Συντήρηση και καθαρισμός; Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής
Κινείτε κατά τη διάρκεια της εργασίας τοηλεκτρικό εργαλείο πέρα-δώθε, για να μηθερμανθεί το εξάρτημα πάρα πολύ και ναμην μπλοκάρει. Πριόνισμα u Χρησιμοποιείτε μόνο άψογες, χωρίς ζημιάπριονόλαμες. Λυγισμένες ή μη κοφτερές πριονόλαμες μπορεί να σπάσουν, να επιδράσουν αρνητικά την κοπή ή ναπροκαλέσουν ...
Page 120 - Μεταφορά; Türkçe; Güvenlik talimatı; Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları; UYARI
120 | Türkçe 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Ελλάδα Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Τηλ.: 210 5701258 Φαξ: 210 5701283 www.bosch.com www.bosch-pt.grABZ Service A.E. Τηλ.: 210 5701380 Φαξ: 210 5701607 Μεταφορά Οι περιεχόμενες μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στιςαπα...
Page 122 - Servis; Multi-Cutter için güvenlik talimatı; Uç değiştirirken koruyucu iş eldivenleri kullanın.; Ürün ve performans; Usulüne uygun kullanım
122 | Türkçe 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools etmeyin. Hatalı şarj veya belirtilen aralık dışındaki sıcaklıklarda şarj aküye zarar vererek yangın riskiniyükseltebilir. Servis u Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele veorijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu sayed...
Page 123 - Teknik veriler; Akülü çok yönlü kesici; Gürültü/Titreşim bilgisi; Kulak koruması kullanın!; Montaj; Akünün şarj edilmesi
(5) Akü şarj durumu göstergesi A) (6) Akü şarj durumu göstergesi için tuş A) (7) Uç kilidi açma için SDS kolu (8) Uç girişi (9) Projektör (10) Akü boşa alma düğmesi (11) Derinlik mesnedi sıkma kolu A) (12) Derinlik mesnedi A) (13) Daldırma testere bıçağı A) (14) Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi) ...
Page 124 - Bu işlem esnasında zor kullanmayın.; Uç değiştirme; Uç değiştirirken koruyucu iş eldiveni kullanın.
124 | Türkçe 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools önler. Akü elektrikli el aleti içinde bulunduğu sürece bir yayyardımıyla bu pozisyonda tutulur.Aküyü (3) çıkarmak için aküyü boşa alma tuşuna (10) basın ve aküyü arkaya doğru elektrikli el aletinden çekerek çıkarın. Bu işlem esnasında zor...
Page 126 - Ucun takılması/değiştirilmesi
126 | Türkçe 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Uç Malzeme Uygulama HCS üniversal derzkesici Genleşme derzleri,pencere macunu, yalıtımmalzemesi (taş yünü) Yumuşak malzemenin kesilmesi;Örnek: Silikon genleşme derzlerinin veya penceremacunlarının kesilmesi Ahşap ve metal içinbimetal malzem...
Page 127 - Toz ve talaş emme; Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin.; İşletim; Çalıştırma; Akünün yerleştirilmesi
Zımpara kağıdı Malzeme Uygulama Tane büyüklüğü – Renk– Lak– Dolgu– Macun Boyaların zımparalanması için Kaba 4060 Asta boyaların zımparalanması için (örneğin fırçaizlerinin, boya damlalarının ve akan boyalarıntemizlenmesi) Orta 80 100120 Laklama işleminden önce primer boyalarınperdahlanması için İnce...
Page 128 - Titreşim sayısı ön seçimi; Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Çalışma prensibi
128 | Türkçe 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadecekullandığınızda açın.Projektör çalışma alanını aydınlatır ve daha iyi görünmesinisağlar. Bu bant elektrikli el aleti ile otomatik olarak açılır vekapanır. u Çalışma ışığına direkt ol...
Page 129 - Bakım ve servis; Bakım ve temizlik; Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı
Akünün havalandırma aralıklarını düzenli olarak yumuşak,temiz ve kuru bir fırça ile temizleyin.Şarj işleminden sonra çok kısa süre çalışılabiliyorsa aküömrünü tamamlamış ve değiştirilmesi gerekiyor demektir.Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun. Bakım ve servis Bakım ve temizlik u Elektrikli ...
Page 130 - Nakliye; Sadece AB ülkeleri için:; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEŻENIE; Bezpieczeństwo w miejscu pracy
130 | Polski 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools İstanbul Tel.: +90 212 2974320 Fax: +90 212 2507200 E-mail: [email protected]Bağrıaçıklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9 Selçuklu Konya Tel.: +90 332 2354576 Tel.: +90 332 2331952 Fax: +90 332 2363492 E-mail: [email pr...
Page 132 - Należy unikać kontaktu z elektrolitem, a w
132 | Polski 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Obsługa i konserwacja elektronarzędziakumulatorowych u Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach oparametrach określonych przez producenta. W przy- padku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowaniaokreślonego rodzaju akumulatorów, w ...
Page 133 - Nie otwierać akumulatora.; Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
u Powierzchni przeznaczonej do obróbki nie wolno prze-mywać płynami zawierającymi rozpuszczalnik. Pod- grzanie się materiału podczas obróbki może spowodowaćpowstanie trujących oparów. u Podczas pracy ze skrobakiem i nożami należy zacho-wać szczególną ostrożność. Narzędzia te są bardzo ostre i istnie...
Page 134 - Informacje o emisji hałasu i drgań; Stosować środki ochrony słuchu!; Montaż; Ładowanie akumulatora; Nie należy przy tym używać siły.; Wymiana narzędzi; Wybór narzędzia roboczego
134 | Polski 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Informacje o emisji hałasu i drgań Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodniez EN 62841‑2‑4 . Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przezurządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycz-nego 84 dB(A); pozio...
Page 136 - Narzędzie robocze
136 | Polski 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Narzędzie robocze Materiał Zastosowanie włóknem szklanym, betonkomórkowy podczas prac remontowych, wycinanie otworów w płyt-kach, płytach gipsowych lub tworzywach sztucznych Brzeszczot seg-mentowy z nasy-pem diamentowym(Diamant-Riff) Fugi c...
Page 138 - Papier ścierny Materiał; Odsysanie pyłów/wiórów; Praca; Uruchamianie; Wkładanie akumulatora
138 | Polski 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Papier ścierny Materiał Zastosowanie Ziarnistość – Farby– Lakiery– Wypełniacze– Masa szpachlowa Do szlifowania farb zgrubna 4060 Do szlifowania farby podkładowej (np. usuwanie śladówpędzla, zacieków i smug) średnia 80 100120 Do oszlifowywan...
Page 139 - Wskazówki dotyczące pracy
Włączanie/wyłączanie u Należy upewnić się, że możliwa jest obsługa włączni-ka/wyłącznika bez zdejmowania dłoni z rękojeści. Aby włączyć elektronarzędzie, należy przesunąć włącznik/ wyłącznik (1) do przodu, tak aby na włączniku widoczny był symbol „I“ . Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy przesunąć...
Page 140 - Termiczny wyłącznik przeciążeniowy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Polska
140 | Polski 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Na miękkim podłożu (np. drewnie) należy pracować pod ma-łym kątem i z niewielkim dociskiem. W przeciwnym wypadkuszpatułka może zniszczyć podłoże. Termiczny wyłącznik przeciążeniowy Stosowanego zgodnie z przeznaczeniem elektronarzędzianie da...
Page 141 - Čeština; Bezpečnostní upozornění; VÝSTRAHA
Čeština Bezpečnostní upozornění Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrickénářadí VÝSTRAHA Prostudujte si všechnybezpečnostní výstrahy, pokyny, ilustrace a specifikace k tomuto elektrickému nářadí. Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít zanásledek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžk...
Page 142 - Bezpečnostní upozornění pro multicutter
142 | Čeština 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutíelektrického nářadí. u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimodosah dětí. Nenechte nářadí používat osoby, kterés ním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí j...
Page 143 - Popis výrobku a výkonu; Použití v souladu s určeným účelem; Akumulátorový multicutter; Informace o hluku a vibracích; Noste chrániče sluchu!
elektronářadí zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickýmproudem. u Na obráběnou plochu nenanášejte kapaliny obsahujícírozpouštědla. Zahřátím materiálu při seškrabávání mohou vznikat jedovaté výpary. u Při manipulaci se škrabkou a nožem buďte obzvláštěopatrní. Tyto nástroje jsou velmi ostré, hrozí nebezpečí...
Page 144 - Montáž; Nabíjení akumulátoru; Nepoužívejte přitom násilí.; Výměna nástroje; Při výměně nástroje noste ochranné rukavice.
144 | Čeština 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Broušení: a h = 3,5 m/s 2 , K= 1,5 m/s 2 , Řezání se zanořovacím pilovým listem: a h = 8 m/s 2 , K= 1,5 m/s 2 , Řezání se segmentovým pilovým kotoučem: a h = 5,5 m/s 2 , K= 1,5 m/s 2 , Škrábání: a h = 8,5 m/s 2 , K= 1,5 m/s 2 . Úro...
Page 146 - Nástroj; Montáž/výměna nástroje
146 | Čeština 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Nástroj Materiál Použití Škrabka, tuhá Koberce, malta, beton,lepidlo na dlaždice Seškrabování z tvrdého podkladu;příklad: odstraňování malty, lepidla na dlaždice, zbytkůbetonu a koberců Škrabka, pružná Lepidlo na koberce,zbytky barev, sili...
Page 147 - Odsávání prachu/třísek; Zabraňte hromadění prachu na pracovišti.
Montáž a nastavení hloubkového dorazu Hloubkový doraz (12) lze používat při práci se segmentovými a zanořovacími pilovými listy.Případně odejměte již namontovaný nasazovací nástroj.Nasaďte hloubkový doraz (12) v požadované pracovní poloze až nadoraz přes nástrojový držák (8) na upínací krk elektroná...
Page 148 - Provoz; Uvedení do provozu
148 | Čeština 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Nasaďte odsávací adaptér (20) odsávací hadice (21) na odsávací hrdlo (19) . Připojte odsávací hadici (21) k vysavači (příslušenství).Přehled připojení k různým vysavačům najdete naobrázkových stranách.Vysavač musí být vhodný pro broušený m...
Page 149 - Údržba a servis; Údržba a čištění; Zákaznická služba a poradenství ohledně použití; Czech Republic; Přeprava; Slovenčina; Bezpečnostné upozornenia; a špecifikácie dodané s týmto elektrickým náradím.
Brusný papír, který byl použitý na kov, už nepoužívejte najiné materiály.Používejte pouze originální brusné příslušenství Bosch.Při broušení vždy připojte odsávání prachu. Seškrabávání Při seškrabávání zvolte vysoký stupeň počtu kmitů.Pracujte na měkkém podkladu (např. dřevo) v plochém úhlua s malým...
Page 152 - Akumulátor neotvárajte.; Opis výrobku a výkonu; Používanie v súlade s určením
152 | Slovenčina 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools nového potrubia môže mať za následok explóziu. Prenik-nutie do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu. u Elektrické náradie držte pri práci pevne oboma rukamia zaujmite stabilný postoj. Elektrické náradie je bezpeč- nejšie viesť dvomi...
Page 153 - Informácia o hlučnosti/vibráciách; Noste prostriedky na ochranu sluchu!; Nabíjanie akumulátorov; Nepoužívajte pritom neprimeranú silu.; Výmena nástroja; Pri výmene nástroja používajte ochranné rukavice.
Akumulátorové multifunkčné náradieMulti-Cutter GOP 18V-28 GAL 1880 CVGAL 3680 CV A) obmedzený výkon pri teplotách <0 °C Technické údaje určené pomocou akumulátora, ktorý je súčasťoubalenia. Informácia o hlučnosti/vibráciách Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 62841‑2‑4 . Úroveň hluku elektrické...
Page 154 - Pracovný nástroj
154 | Slovenčina 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Nasledujúca tabuľka ukazuje príklady pre pracovné nástroje. Ďalšie pracovné nástroje nájdete v rozsiahlom programe prí-slušenstva Bosch. Pracovný nástroj Materiál Použitie Bimetalový seg-mentový rezací ná-stavec Drevené materiály, plast...
Page 156 - Montáž/výmena pracovného nástroja
156 | Slovenčina 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Pracovný nástroj Materiál Použitie HCS zanorovací pí-lový list na drevo Mäkké drevo, kolíky,čapy, nábytkové prvky Rýchle a hlboké deliace a zanorovacie rezy;aj na pílenie na okrajoch a v rohoch a ťažko prístupnýchoblastiach;napríklad: h...
Page 157 - Odsávanie prachu a triesok; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
Odsávanie prachu a triesok Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov obsahujúcicholovo, z niektorých druhov dreva, minerálov a kovu môže byťzdraviu škodlivý. Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdy-chovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo ochore-nia dýchacích ciest používateľa alebo o...
Page 158 - Údržba a čistenie
158 | Slovenčina 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Pracujte s menším a rovnomerným prí-tlakom, v opačnom prípade sa pracovnývýkon náradia zhorší a pracovný nástrojsa môže zablokovať. Počas práce pohybujte ručným elektric-kým náradím sem a tam, aby sa pracovnýnástroj príliš nezahrieval a...
Page 159 - Magyar; Biztonsági tájékoztató; TETÉS
E-Mail: [email protected] www.bosch-pt.sk Transport Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadav-kám na transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátorysmie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalšíchopatrení.Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravoualebo prostre...
Page 161 - Biztonsági előírások multivágók számára; Ne nyissa fel az akkumulátort.; A termék és a teljesítmény leírása
toztatott akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhet-nek, amely tűzhöz, robbanáshoz vagy sérülésveszélyhezvezet. u Ne tegye ki se az akkumulátort se a szerszámot tűz,vagy extrém hőmérsékleti hatásoknak. Ha az akkumu- látort tűznek, vagy 130 °C-ot meghaladó hőmérsékletnekteszi ki, az robbanást okoz...
Page 162 - Rendeltetésszerű használat; Akkumulátorod Multi-Vágó; Zaj és vibráció értékek
162 | Magyar 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részébentalálható ábrákat. Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám faanyagok, műanyag, gipsz,nemvasfémek és rögzítő elemek (pl. nem edzett felületű szö-gek és kapcsok) fűrész...
Page 163 - Összeszerelés; Az akkumulátor feltöltése; Ne erőltesse a kihúzást.; Szerszámcsere; A szerszámcseréhez viseljen védőkesztyűt.
Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek arezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké-ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me-legen tartása, a munkamenetek megszervezése. Összeszerelés u Az elektromos kéziszerszámon végzendő mindenmunka (például karba...
Page 164 - Betétszerszám
164 | Magyar 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Betétszerszám Anyag Alkalmazás Profilcsiszolók Fa, csövek/profilok, fes-ték, lakkok, töltőalapozók,fém Legfeljebb 55 mm átmérőjű profilok komfortos és haté-kony csiszolásához;Piros csiszolólapok fa, csövek/profilok, lakkok, töltőalapo-zó és...
Page 166 - A csiszolópapír kiválasztása; Por- és forgácselszívás; A porelszívás csatlakoztatása (lásd a A ábrát)
166 | Magyar 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools mélységi ütközőt. Összesen tizenkettő, egymáshoz képest30°-kal eltolt helyzetre van lehetőség. Állítsa be a kívánt munkavégzési mélységet. Nyomja meg amélységi ütköző (11) rögzítő karját, hogy rögzítse a mélységi ütközőt. A csiszolópapír ki...
Page 167 - Üzemeltetés; Üzembe helyezés
Illessze rá a (20) elszívó adaptert, amely a (21) elszívó töm- lőhöz tartozik, a (19) elszívó csonkra. Kapcsolja össze a (21) elszívó tömlőt egy porszívóval (tartozék). A különböző porszívók csatlakoztatásának áttekintését lásdaz ábrák oldalán.A porszívónak alkalmasnak kell lennie a megmunkálásra ke...
Page 168 - Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás; Magyarország; Szállítás
168 | Magyar 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools fokozat és az elektromos kéziszerszámra gyakorolt nyomáshatározza meg.Csak kifogástalan csiszolópapírral lehet az elektromos kézi-szerszámot is kímélve jó csiszolási teljesítményt elérni.Ügyeljen arra, hogy a berendezést egyenletes nyomássa...
Page 169 - Eltávolítás; Русский; Указания по технике безопасности; ЖДЕНИЕ
Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulá-torokat, a tartozékokat és a csomagolást a kör-nyezetvédelmi szempontoknak megfelelőenkell újrafelhasználásra előkészíteni.Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat ésaz akkumulátorokat/elemeket a háztartási sze-métbe! Csak az EU‑tagországok s...
Page 170 - жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль.
170 | Русский 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль. Электроинструменты искрят, что может привести квоспламенению пыли или паров. u Во время работы с электроинструментом не допус-кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-сторонних лиц. Отвлекши...
Page 171 - Сервис
троинструмент на хранение, отключите штепсель-ную вилку от розетки сети и/или выньте, если этовозможно, аккумулятор. Эта мера предосторожно- сти предотвращает непреднамеренное включениеэлектроинструмента. u Храните электроинструменты в недоступном длядетей месте. Не разрешайте пользоваться элек-трои...
Page 172 - Не вскрывайте аккумулятор.; Описание продукта и услуг; Применение по назначению
172 | Русский 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools ная опасность возникает, когда пыль от шлифованиясмешивается с остатками лака, полиуретана или дру-гих химикатов, а шлифуемая поверхность нагрелась отдлительных работ. u Не подставляйте руки в зону пиления. Не подстав-ляйте руки под загото...
Page 173 - Технические данные; Данные по шуму и вибрации; Используйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Зарядка аккумулятора
(20) Адаптер пылеудаления A) (21) Шланг пылеудаления A) A) Изображенные или описанные принадлежности не вхо-дят в стандартный объем поставки. Полный ассортиментпринадлежностей Вы найдете в нашей программе при-надлежностей. Технические данные Аккумуляторный многофункцио-нальный резак GOP 18V-28 Артик...
Page 174 - Не применяйте при этом силы.; Замена рабочего инструмента; Выбор рабочего инструмента
174 | Русский 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools тора при непреднамеренном нажатии на кнопку разбло-кировки (10) . Пока аккумулятор находится в элек- троинструменте, пружина держит его в соответствующемположении.Чтобы извлечь аккумуляторную батарею (3) , нажмите на кнопку разблокировки а...
Page 176 - Рабочий инструмент
176 | Русский 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Рабочий инструмент Материал Применение Биметаллическийсегментирован-ный нож с сер-рейтером Изоляционный матери-ал, изоляционные пли-ты, напольные плиты,звукоизоляционные пли-ты для защиты от удар-ных шумов, картон, ков-ровое покрытие, рези...
Page 177 - Удаление пыли и стружки
u Проверьте прочность посадки рабочего инструмен-та. Неправильно или ненадежно закрепленные рабо- чие инструменты могут во время работы разболтатьсяи подвергнуть Вас опасности. Монтаж и настройка ограничителя глубины Ограничитель глубины (12) можно использовать при ра- ботах с сегментированными и по...
Page 178 - Работа с инструментом; Включение электроинструмента
178 | Русский 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools – По возможности используйте пригодую для материала систему пылеудаления. – Хорошо проветривайте рабочее место.– Рекомендуется пользоваться респираторной маской с фильтром класса Р2. Соблюдайте действующие в Вашей стране предписаниядля обр...
Page 179 - Пиление; Шлифование; Термическая защита от перегрузки; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
Во время работы перемещайте элек-троинструмент из стороны в сторону,чтобы рабочий инструмент сильно ненагревался и не заклинивал. Пиление u Используйте только неповрежденные, безупреч-ные пильные полотна. Изогнутые или затупившиеся пильные полотна могут переломиться; использованиетаких полотен может...
Page 180 - Россия; Транспортировка
180 | Русский 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза-тельно указывайте 10-значный товарный номер по за-водской табличке изделия. Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен-та, с с...
Page 181 - Українська; Вказівки з техніки безпеки; ДЖЕННЯ
Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки з техніки безпеки дляелектроінструментів ПОПЕРЕ- ДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з технікибезпеки, інструкції, ілюстрації таспецифікації, надані з цим електроінструментом. Невиконання усіх поданих нижче інструкцій може призвести до ураженняелект...
Page 183 - Не відкривайте акумуляторну батарею.; Опис продукту і послуг; Прочитайте всі застереження і вказівки.; Призначення приладу
Вказівки з техніки безпеки длябагатофункціональних різаків u При виконанні робіт, при яких приладдя можезачепити заховану електропроводку, тримайтеінструмент за ізольовані поверхні. Зачеплення приладдям проводки, що знаходиться під напругою,може призвести до зарядження металевих частинелектроінструм...
Page 184 - Технічні дані; Інформація щодо шуму і вібрації; Монтаж; Заряджання акумуляторної батареї
184 | Українська 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools (5) Індикатор зарядженості акумуляторної батареї A) (6) Кнопка індикатора зарядженості акумуляторноїбатареї A) (7) Важіль SDS для розблокування робочогоінструмента (8) Патрон (9) Підсвітлювальний світлодіод (10) Кнопка розблокування аку...
Page 185 - Заміна приладдя; Вибір робочого інструмента
Вказівка: Акумуляторна батарея поставляється частково зарядженою. Щоб акумулятор міг реалізувати своюповну ємність, перед тим, як перший раз працювати зприладом, акумулятор треба повністю зарядити узарядному пристрої.Літієво-іонний акумулятор можна заряджати колизавгодно, це не скорочує його експлуа...
Page 186 - Робочий інструмент
186 | Українська 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Робочий інструмент Матеріал Застосування Врізне біметалевепилкове полотнодля деревини таметалу М’яка деревина, м’якапластмаса, гіпсокартон,тонкостінні профілі залюмінію та кольоровихметалів, тонкийлистовий метал,незагартовані цвяхи ішур...
Page 188 - Монтаж/заміна робочого інструмента
188 | Українська 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Монтаж/заміна робочого інструмента При необхідності зніміть вже монтований робочийінструмент.Для цього відкрийте важіль SDS (7) до упору. Приладдя викидається.Встановіть необхідний робочий інструмент (напр., врізнепилкове полотно (13) )...
Page 189 - Уникайте накопичення пилу на робочому місці.; Робота; Початок роботи; Встромляння акумуляторної батареї; Вказівки щодо роботи
Відсмоктування пилу/тирси/стружки Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить,що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів іметалу, може бути небезпечним для здоров’я. Торканняабо вдихання пилу може викликати у Вас, або у осіб, щознаходяться поблизу, алергічні реакції та/абозахворюв...
Page 190 - Принцип роботи; Шліфування; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення
190 | Українська 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Принцип роботи Завдяки зворотно-поступальному приводу робочийінструмент робить до 20000 коливань за хвилину на 2,8°.Це забезпечує точність робіт у найвужчих місцях. Працюйте з невеликою і рівномірноюсилою натискування, інакшезменшується...
Page 191 - Сервіс і консультації з питань застосування; Україна; Транспортування; Қазақ; Өнімді пайдалану мерзімі; Шекті күй белгілері
Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Вашізапитання стосовно ремонту і технічного обслуговуванняВашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодозапчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консуль...
Page 192 - Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
192 | Қазақ 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Қызмет көрсету түрі мен жиілігі Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. Сақтау – құрғақ жерде сақтау керек– жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек – сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қо...
Page 193 - Мультикескіш үшін қауіпсіздік нұсқаулары
u Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосуқұрылғылары берліген болса, онда олар қосулыболуына және тиісті ретте қолдануына көзжеткізіңіз. Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді. u Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соңмасайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемейотырмаңы...
Page 194 - Аккумуляторды ашпаңыз.; Өнім және қуат сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
194 | Қазақ 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools аспап істеп тұрған сымға тисе электр құралының металбөлшектерін істетіп пайдаланушыны тоқ соғуы мүмкін. u Дайындаманы тұрақты ретте ұстау үшін бекітужәне тіреу үшін қамыт немесе басқа жолынпайдаланыңыз. Дайындаманы қолмен немесе денеге тіреп...
Page 195 - Техникалық мәліметтер; Аккумуляторлық мультикескіш; Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат; Құлақ қорғанысын киіп жүріңіз!; Жинау; Аккумуляторды зарядтау
(14) Тұтқа (беті оқшауландырылған) (15) Шаңсорғыш A) (16) Ажарлау тақтасы A) (17) Ажарлау дискісі A) (18) Шаңсорғыштың қыспа иінтірегі A) (19) Сорғыш штуцерлер A) (20) Сору адаптері A) (21) Сорғыш шланг A) A) Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандарттыжеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жаб...
Page 196 - Осы кезде күш салмаңыз.; Жұмыс құралын ауыстыру; Аспап алмастыру кезінде қорғау қолғабын киіңіз.
196 | Қазақ 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools екі құлыптау деңгейі бар. Аккумулятор электр құралындаорнатулы болса, оны серіппе жайында ұстап тұрады.Аккумуляторды (3) алу үшін аккумуляторды босату түймесін (10) басып, электр құралынан тартып шығарыңыз. Осы кезде күш салмаңыз. Аккумулято...
Page 198 - Жұмыс құралы; Тереңдікті шектеу тірегін орнату және реттеу
198 | Қазақ 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Жұмыс құралы Материал Пайдалану Қатты қорытпалықиыршықтыажарлау штифті Ағаш, бояу Ағаш немесе бояуды қиын жететін жерлерде егеуқұмқағазысыз ажарлау;Мысал: терезе қақпақтары арасындағы тілдегі бояудыажаралу үшін, бұрыштардағы ағаш еденді ажар...
Page 199 - Шаңды және жоңқаларды сору
Тереңдік шектегіштің (12) керекті жұмыс күйіне тірелгенше аспап қысқышынан (8) өткізіп электр құралының қысқыш мойыншасына жылжытыңыз.Тереңдік шектегіш планканы тіретіңіз. Онда аралығы30° болатын 12 күй мүмкін болады. Керекті жұмыс тереңдігін реттеңіз. Тереңдік шектегішінқысқыш тұтқышын (11) басып т...
Page 200 - Пайдалану; Пайдалануға ендіру
200 | Қазақ 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Шаңсорғышты (15) трелгенше аспап қысқышы арқылы (8) электр құрылының қысқыш мойныға жылжытыңыз. Шаңсорғышты керекті күйге бұраңыз (электр құралыныңастына емес). Қысқыш тұтқышты (18) шаңсоруды бекіту үшін басыңыз.Сору адаптерін (20) сору шла...
Page 201 - Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Қазақстан; Тасымалдау
Тек мінсіз тегістеу дискімен ғана дұрыс тегістеуге, соларқылы электр құралын сақтауға болады.Ажарлау дискінің қызмет мерзімін ұзарту үшінбірқалыпты басуға талпыныңыз.Өте қатты басу электр құралы мен тегістеу дискінің тезтозуын тудырады.Бұрыш, қыр және әрең жететін жайларды нақты тегістеуүшін тегісте...
Page 202 - Кәдеге жарату; Română; Instrucţiuni de siguranţă; AVERTISMENT
202 | Română 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools аккумуляторды орамада қозғалмайтындай ораңыз. Қажетболса, қосымша ұлттық ережелерді сақтаңыз. Кәдеге жарату Электр құралдарды, аккумуляторларды,керек-жарақтарды және орауматериалдарын экологиялық тұрғыдан дұрыс утилизациялауға тапсыру керек...
Page 203 - Instrucţiuni de siguranţă pentru multi-cutter
u Nu vă întindeţi pentru a lucra cu scula electrică. Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul. Astfel veţi putea controla mai bine scula electrică însituaţii neaşteptate. u Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi părul şi îmbrăcămintea de piesele a...
Page 204 - nimeri conductori electrici ascunşi.; Utilizarea conform destinaţiei
204 | Română 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools nimeri conductori electrici ascunşi. Contactul accesoriului de tăiere cu un conductor "sub tensiune"poate pune "sub tensiune" componentele metalice alesculei electrice şi provoca electrocutarea operatorului. u Folosiţi mengh...
Page 205 - Date tehnice; Sculă multifuncţională cu acumulator; Informaţii privind zgomotul/vibraţiile; Purtaţi căşti antifonice!; Montare; Încărcarea acumulatorului
(13) Pânză de ferăstrău cu intrare directă în material A) (14) Mâner (suprafaţă izolată de prindere) (15) Sistem de aspirare a prafului A) (16) Placă de şlefuire A) (17) Foaie abrazivă A) (18) Pârghie de tensionare a sistemului de aspirare aprafului A) (19) Racord de aspirare A) (20) Adaptor de aspi...
Page 206 - Indicatorul stării de încărcare a acumulatorului; Înlocuirea accesoriilor; Selectarea accesoriilor
206 | Română 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools u După deconectarea automată a sculei electrice nu maiapăsaţi pe întrerupătorul Pornit/Oprit. Acumulatorul s‑ar putea deteriora. Acumulatorul (3) prevăzut cu două trepte de blocare, care au rolul de a preveni căderea acumulatorului din scu...
Page 208 - Accesoriu; Verificaţi dacă accesoriul este bine fixat.
208 | Română 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Accesoriu Material Utilizare Cuţit segmentat cutăiş ondulat dinbimetal Material de izolaţie, plăcide izolaţie, plăci pentrupardoseli, plăci de izolaţiefonoabsorbantă, carton,mochetă, cauciuc, piele Tăierea precisă a materialelor moi;exemplu...
Page 209 - Aspirarea prafului/aşchiilor; Evitaţi acumulările de praf la locul de muncă.
Montarea şi reglarea limitatorului de reglare a adâncimii Limitatorul de reglare a adâncimii (12) poate fi folosit în timpul lucrului cu pânze de ferăstrău segmentate şi pânze deferăstrău cu intrare directă în material.Dacă este necesar, extrageţi un accesoriu deja montat.Împingeţi limitatorul de r...
Page 210 - Funcţionarea; Punerea în funcţiune
210 | Română 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools În cazul lucrărilor de şlefuire, fixaţi întotdeauna un sistem deaspirare a prafului.Pentru montarea sistemului de aspirare a prafului (15) (accesoriu), scoateţi accesoriul şi limitatorul de reglare aadâncimii (12) . Împingeţi sistemul de ...
Page 211 - Întreţinere şi service; Întreţinerea şi curăţarea
cuie, înşurubare sau altele asemănătoare. Îndepărtaţicorpurile străine dacă este cazul sau folosiţi pânze deferăstrău din bimetal. Tăierea de separareObservaţie: În cazul tăierii de separare a plăcilor de faianţă, utilizarea prelungită a accesoriului se poate solda cu uzuraînaltă a acestuia. Şlefuir...
Page 212 - Eliminare; Български; Указания за сигурност; ДЕНИЕ
212 | Български 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools În cazul transportului de către terţi (de exemplu: transportaerian sau prin firmă de expediţii) trebuie respectate cerinţespeciale privind ambalarea şi marcarea. În această situaţie,la pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în...
Page 214 - Ако въпреки това на кожата Ви по-; Указания за безопасна работа с Multi-Cutter; Не отваряйте акумулаторната батерия.
214 | Български 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools ве и др.п., тъй като те могат да предизвикат късо съ-единение. Последствията от късото съединение могат да бъдат изгаряния или пожар. u При неправилно използване от акумулаторна бате-рия от нея може да изтече електролит. Избягвайтеконтак...
Page 215 - Описание на продукта и дейността; Предназначение на електроинструмента; Акумулаторен Multi-Cutter; Информация за излъчван шум и вибрации; Работете с шумозаглушители!
Предпазвайте акумулаторната батерия отвисоки температури, напр. вследствие напродължително излагане на директнаслънчева светлина или огън, както и от во-да и овлажняване. Съществува опасност от експлозия. Описание на продукта и дейността Прочетете внимателно всички указания иинструкции за безопаснос...
Page 216 - Монтиране; Зареждане на акумулаторната батерия; При това не; Смяна на работния инструмент; Избор на работния инструмент
216 | Български 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Посочените в това ръководство за експлоатация ниво навибрациите и стойност на емисия на шум са измеренисъгласно процедура, определена в EN 62841 и може даслужи за сравняване с други електроинструменти. Те саподходящи също така за предвар...
Page 218 - Работен инструмент
218 | Български 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Работен инструмент Материал Приложение Рифелована делтаплоча от твърд ме-тал Хоросан, бетонни оста-тъци, дърво, абразивниматериали Стъргане и шлифоване на материали върху твърда ос-нова;Пример: премахване на замазки или лепило за фаянсо-...
Page 220 - Система за прахоулавяне; Избягвайте натрупване на прах на работното място.; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация; Поставяне на акумулаторната батерия
220 | Български 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Поставяне/смяна на шкурката върху шлифоващатаплоча Шлифоващата плоча (16) е съоръжена със захващане на шкурката тип Велкро, благодарение на което с подходя-щи шкурки замяната се извършва бързо и лесно.Преди да поставите нов лист шкурка (...
Page 221 - Указания за работа
Заредете акумулатора, респ. оставете го да се охлади,преди отново да включите електроинструмента. Акумула-торната батерия може да бъде повредена. Регулиране на честотата на вибрациите С помощта на потенциометъра (4) можете да изменяте честотата на вибрациите също и по време на работа.Оптималната чес...
Page 222 - Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; България; Транспортиране; Само за страни от ЕС:; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУВАЊЕ; овој електричен алат.
222 | Македонски 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Указания за оптимална работа с акумулаторнатабатерия Предпазвайте акумулаторната батерия от влага и вода.Съхранявайте акумулаторната батерия само в темпера-турния диапазон от –20 °C до 50 °C. Напр. не оставяйтеакумулаторната батерия пре...
Page 224 - Безбедносни напомени за Multi-Cutter
224 | Македонски 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools со електричниот алат или не се запознаени со оваупатство да работат со истиот. Електричните алати се опасни во рацете на необучени корисници. u Одржување на електрични алати и дополнителнаопрема. Проверете го порамнувањето или прицврсту...
Page 225 - Не ја отворајте батеријата.; Употреба со соодветна намена; Батериски Multi-Cutter
u Користете соодветни уреди за пребарување, за даги пронајдете скриените електрични кабли иликонсултирајте се со локалното претпријатие заснабдување со електрична енергија. Контактот со електрични кабли може да доведе до пожар и струенудар. Оштетувањето на гасоводот може да доведе доексплозија. Навл...
Page 226 - Информации за бучава/вибрации; Носете заштита за слухот!; Монтажа; Полнење на батеријата; Притоа не употребувајте сила.
226 | Македонски 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Батериски Multi-Cutter GOP 18V-28 дозволена околна температура – при полнење °C 0…+45 – при работење A) и при складирање °C −20…+50 препорачани акумулаторскибатерии GBA 18V… GBA 18V…W GBA 18V…MW препорачани полначи GAL 18…W GAL 18V-.. G...
Page 227 - Капацитет; Замена на алатот; При менување на алатот носете заштитни ракавици.
LED-светилки Капацитет Трајно светло 2 x зелено ≥ 1/3 Трајно светло 1 x зелено < 1/3 Трепкаво светло 1 x зелено Резерва Доколку по притискањето на копчето (6) не свети LED- светилка, батеријата е дефектна и мора да се замени. Замена на алатот u При менување на алатот носете заштитни ракавици. До...
Page 228 - Алат за вметнување
228 | Македонски 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Алат за вметнување Материјал Примена Биметален лист засечење совдлабнување задрво и метал Меко дрво, тврдо дрво,фурнирани табли, таблиобложени со пластика,некалени клинци изавртки Сечења со вдлабнување во обложени табли или цврстодрво;П...
Page 230 - Брусен лист; Вшмукување на прав/струготини; Избегнувајте собирање прав на работното место.
230 | Македонски 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Брусен лист Материјал Примена Гранулација – Сите дрвени материјали (на пр. цврсто, мекодрво, иверки, градежниплочи) – Метални материјали За претходно брусење, на пр. за груби неренданигреди и даски грубо 4060 За рамно брусење и израмнув...
Page 231 - Употреба; Ставање во употреба
Всисувачот за прашина мора да е соодветен наматеријалот на парчето што се обработува.При всисување на честички прав кои се особено опаснипо здравје, канцерогени или суви, користете специјаленвсисувач. Употреба Ставање во употреба Вметнување на батеријата u Користете само оригинални Bosch литиум-јонс...
Page 232 - Стругање; Одржување и сервис; Одржување и чистење; Сервисна служба и совети при користење; Македонија; Транспорт
232 | Македонски 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Внимавајте на рамномерноста на притисокот, за да гозголемите рокот на употреба на алатот што се бруси.Прекумерното зголемување на притисокот врзповршината не води кон зголемен капацитет на брусење,туку кон поголемо изабување на електрич...
Page 233 - Srpski; Bezbednosne napomene; Opšte sigurnosne napomene za električne alate; UPOZORENJE
Не ги фрлајте електричните апарати ибатериите во домашната канта за ѓубре! Само за земјите од ЕУ: Според европската регулатива 2012/19/EUелектричните апарати што се вон употреба и дефектнитеили искористените батерии според регулативата2006/66/EC мора одделно да се соберат и да серециклираат за повто...
Page 234 - Sigurnosna uputstva za Multi-Cutter
234 | Srpski 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Neoprezno delovanje može prouzrokovati teške povredeu deliću sekunde. Upotreba i briga o električnim alatima u Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavajte električni alat koji je pogodan za vaš zadatak. Odgovarajući električni alat radi bolje...
Page 235 - Ne otvarajte bateriju.; Opis proizvoda i primene; Predviđena upotreba; Akumulatorski Multi-Cutter
u Držite ruke podalje od područja testere. Ne hvatajteispod radnog komada. Pri kontaktu sa listom testere postoji opasnost od povreda. u Čistite redovno proreze za vazduh svog električnogalata. Motorna duvaljka vuče prašinu u kućište i dosta sakupljene metalne prašine može prouzrokovatielektričnu op...
Page 236 - Informacije o šumovima/vibracijama; Nosite zaštitu za sluh!; Montaža; Punjenje akumulatora; Ne primenjujte pritom silu.; Promena alata; Prilikom menjanja alata nosite zaštitne rukavice.
236 | Srpski 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Akumulatorski Multi-Cutter GOP 18V-28 preporučeni akumulatori GBA 18V… GBA 18V…W GBA 18V…MW preporučeni punjači GAL 18…W GAL 18V-.. GAX 18V-30 AL 1820 CVAL 1860 CV GAL 1880 CVGAL 3680 CV A) ograničena snaga pri temperaturama <0 °C Tehnič...
Page 238 - Upotrebljeni alat
238 | Srpski 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Upotrebljeni alat Materijal Primena Nareckanidijamantskisegmetni listovitestere Cementne fuge, mekezidne pločice, epoksismola, plastika ojačanastaklenim vlaknima Precizno glodanje i razdvajanja pločica/veznog materijala,epoksi smole i plast...
Page 240 - Usisavanje prašine/piljevine; Rad; Puštanje u rad
240 | Srpski 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Da biste skinuli brusni list (17) , uhvatite ga za jedan od špiceva i svucite sa brusne ploče (16) . Možete koristiti sve brusne listove, filc za poliranje i čišćenjeserije Delta 93 mm Bosch-ovog programa za pribor.Pribor za brušenje kao kr...
Page 241 - Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Servis i saveti za upotrebu
Radite sa malim i ravnomernim pritiskom,inače se pogoršava radni učinak iupotrebljen alat može blokirati. Pokrećite za vreme rada električni alattamo-amo, da se upotrebljen alat ne bisuviše jako zagrejao i blokirao. Testerisanje u Upotrebljavajte samo neoštećene, besprekornelistove testere. Izvijeni...
Page 242 - Slovenščina; Varnostna opozorila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
242 | Slovenščina 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Keller d.o.o. Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis Tel./Fax: +381 18 274 030 Tel./Fax: +381 18 531 798 E-Mail: [email protected] www.bosch-pt.rsPro Servis NS d.o.o.Temerinski put 1721000 Novi SadTel./Fax: +381 21 419-546 E-Mail: [email prot...
Page 244 - Servisiranje; Varnostna navodila za večnamenski rezalnik; Električno orodje uporabljajte samo za suho brušenje.; Opis izdelka in storitev; Namenska uporaba
244 | Slovenščina 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools u Akumulatorske baterije ali orodja ne izpostavljajteognju ali previsoki temperaturi. Izpostavljenost ognju ali vročini nad 130 °C lahko povzroči eksplozijo. u Upoštevajte navodila za polnjenje in ne polniteakumulatorske baterije ali o...
Page 245 - Tehnični podatki; Akumulatorski večnamenski rezalnik; Podatki o hrupu/tresljajih; Uporabljajte zaščito za sluh!; Namestitev; Polnjenje akumulatorske baterije
(1) Stikalo za vklop/izklop (2) Prezračevalne reže (3) Akumulatorska baterija A) (4) Gumb za nastavitev števila nihajev (5) Prikazovalnik stanja napolnjenosti akumulatorskebaterije A) (6) Tipka za prikaz stanja napolnjenosti akumulatorskebaterije A) (7) SDS-ročica za deblokiranje orodja (8) Sistem z...
Page 246 - Pri; Menjava nastavka; Pri menjavi nastavka nosite zaščitne rokavice.
246 | Slovenščina 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Opozorilo: akumulatorska baterija je ob dobavi delno napolnjena. Da zagotovite polno moč akumulatorskebaterije, jo pred prvo uporabo popolnoma napolnite vpolnilniku.Litij-ionsko akumulatorsko baterijo lahko kadar kolinapolnite, ne da b...
Page 248 - Nastavek
248 | Slovenščina 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Nastavek Material Uporaba izolacijo tal, karton,preproge, guma, usnje Brusilni prst zrobom iz karbidnetrdine Les, barva Brušenje lesa ali barve na težko dostopnih mestih brezbrusilnega papirja;primer: brušenje barve z naoknic, brušenje...
Page 249 - Odsesavanje prahu/ostružkov; Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu.; Delovanje; Uporaba; Namestitev akumulatorske baterije
Brusilni list Material Uporaba Zrnatost – Vsi lesni materiali (npr. trdi les, mehki les, iverne ingradbene plošče) – Kovinski materiali Za predhodno brušenje na primer grobih, nepooblanihtramov in desk groba 4060 Za površinsko brušenje in poravnavanje manjšihneravnih površin srednja 80 100120 Za kon...
Page 250 - Navodila za delo
250 | Slovenščina 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools akumulatorskih baterij lahko pripelje do poškodb innevarnosti požara. Opomba: uporaba akumulatorskih baterij, ki niso primerne za električno orodje, lahko povzroči nepravilno delovanje alipoškodbe električnega orodja.Napolnjeno akumula...
Page 251 - Navodila za optimalno uporabo akumulatorske baterije; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Servisna služba in svetovanje uporabnikom; Slovensko; Zgolj za države Evropske unije:; Hrvatski; Sigurnosne napomene
Zaščita pred preobremenitvijo, ki deluje glede natemperaturo Električnega orodja pri uporabi v skladu z namembnostjo nimogoče preobremeniti. Pri preveliki obremenitvi alineupoštevanju dovoljenega območja temperatureakumulatorske baterije se število vrtljajev zmanjša ali pa seelektrično orodje izklop...
Page 253 - Upute za sigurnost za univerzalni rezač
u Električni alat, pribor, radne alate, itd. upotrebljavajteprema ovim uputama i na način kako je to propisano zaodređenu vrstu uređaja. Pritom uzmite u obzir radneuvjete i radove koje treba izvršiti. Upotreba električnog alata za poslove izvan njegove predviđeneupotrebe može dovesti do opasnih situ...
Page 254 - Opis proizvoda i radova; Namjenska uporaba; Akumulatorski višenamjenski alat; Informacije o buci i vibracijama; Nosite zaštitne slušalice!
254 | Hrvatski 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Može doći do unutrašnjeg kratkog spoja i aku-baterijamože izgorjeti, razviti dim, eksplodirati ili se pregrijati. u Aku-bateriju koristite samo u proizvodimaproizvođača. Samo na ovaj način je aku-baterija zaštićena od opasnog preopterećen...
Page 255 - Punjenje aku-baterije; Pritom ne primjenjujte silu.; Zamjena alata; Nosite zaštitne rukavice pri zamjeni alata.
odstupati. Na taj se način može osjetno povećati emisijatitranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada.Za točnu procjenu emisija titranja i buke trebaju se uzeti uobzir i vremena, tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio,ali se zapravo nije koristio. Na taj se način može osjetnosman...
Page 256 - Radni alat
256 | Hrvatski 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Radni alat Materijal Primjena Profilna brusilica Drvo, cijevi/profili, boja,lak, punilo, metal Udobno i učinkovito brušenje profila promjera do 55 mm;Crveni brusni listovi za brušenje drva, cijevi/profila,lakova, punila i metala Bimetalni...
Page 258 - Izbor brusnih listova; Usisavanje prašine/strugotina; Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu.
258 | Hrvatski 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Gurnite graničnik dubine (12) u željeni radni položaj do graničnika iznad prihvata alata (8) na stezno grlo električnog alata. Pustite graničnik dubine da uskoči u ležište. Moguće jedvanaest položaja pomaknutih za 30°. Namjestite željenu ...
Page 260 - Struganje; Održavanje i servisiranje; Servisna služba i savjeti o uporabi
260 | Hrvatski 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Prekomjernim povećanjem pritiska ne povećava se učinakbrušenja, nego dolazi do jačeg trošenja električnog alata ibrusnog lista.Za precizno brušenje kutova, rubova i teško pristupačnihmjesta možete raditi i samo s vrhom ili rubom brusne pl...
Page 261 - Eesti; Ohutusnõuded; HOIATUS
Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistadekasutamisel HOIATUS Lugege läbi kõik tööriistaga kaasasolevad ohutusnõuded ja juhised ning tutvuge kõigi jooniste ja spetsifikatsioonidega. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib ollaelektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigas...
Page 263 - Toote kirjeldus ja; Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised.; Nõuetekohane kasutamine; Mitmeotstarbeline akulõikur; Andmed müra/vibratsiooni kohta
u Töötamisel hoidke elektrist tööriista tugevasti kahekäega ja võtke stabiilne asend. Elektriline tööriist püsib kahe käega hoides kindlamini käes. u Tarvikute vahetamisel kandke kaitsekindaid. Tarvikud lähevad pikemaajalisel kasutamisel kuumaks. u Ärge eemaldage niisutatud materjale (nt tapeet) jaä...
Page 264 - Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!; Paigaldus; Aku laadimine; Seejuures ärge rakendage; Tööriistavahetus; Tööriista vahetamisel kandke kaitsekindaid.
264 | Eesti 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Elektrilise tööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt:helirõhutase 84 dB(A); helivõimsustase 95 dB(A). Mõõtemääramatus K = 3 dB. Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! Vibratsiooni koguväärtused a h (kolme suuna vektorsumma) ja mõõtemääramatu...
Page 266 - Vahetatav tööriist
266 | Eesti 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Vahetatav tööriist Materjal Kasutamine Kõvasulampurukattega deltaplaat mört, betoonijäägid, puit,abrasiivsed materjalid Raspeldamine ja lihvimine kõval aluspinnal;Näide: mördi või keraamiliste plaatide liimieemaldamine (nt vigastatud keraami...
Page 268 - Töötamine; Kasutuselevõtt
1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools 268 | Eesti Saate kasutada kõiki Boschi tarvikuteprogrammi kuuluvaid seeria Delta 93 mm lihvpabereid, poleerimis- ja puhastusvillakuid.Lihvimistarvikud, nagu villak/poleerimisvilt, kinnitatakse lihvplaadile samal viisil. Tolmu/saepuru ratmme Pliisisaldu...
Page 269 - Hooldus ja korrashoid; Hooldus ja puhastamine; Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine
Et vahetatav tööriist liigselt ei kuumeneksja ei blokeeruks, liigutage elektrilisttööriista töö ajal edasi-tagasi. Saagimine u Kasutage ainult teravaid, töökorras olevaid saelehti. Kõverdunud või nürid saelehed võivad murduda,mõjutada lõike kvaliteeti või põhjustada tagasilöögi. u Kergehitusmaterjal...
Page 270 - Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; BRĪDINĀJUMS
270 | Latviešu 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektrilised tööriistad, akud, lisatarvikud japakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlussevõtta.Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/patareisid koos olmejäätmetega! Üksnes EL liikmesri...
Page 272 - Apkalpošana; Drošības noteikumi vibrozāģiem; Lietojiet elektroinstrumentu tikai sausajai slīpēšanai.; Izstrādājuma un tā funkciju apraksts; Pareizs lietojums
272 | Latviešu 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Apkalpošana u Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktukvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot vienīgiidentiskas rezerves daļas. Tikai tā ir iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni. u Nekādā gadījumā nevei...
Page 273 - Tehniskie parametri; Akumulatora vibrozāģis; Informācija par troksni un vibrāciju; Lietojiet ierīces dzirdes orgānu aizsardzībai!; Montāža; Akumulatora uzlāde
(2) Ventilācijas atveres (3) Akumulators A) (4) Pirkstrats svārstību biežuma regulēšanai (5) Akumulatora uzlādes pakāpes indikators A) (6) Taustiņš akumulatora uzlādes pakāpes nolasīšanai A) (7) SDS svira darbinstrumenta atbrīvošanai (8) Darbinstrumenta turētājs (9) LED diode apstrādes vietas apgais...
Page 274 - Nelietojiet šim; Darbinstrumenta nomaiņa; Nomainot darbinstrumentu, uzvelciet aizsargcimdus.
274 | Latviešu 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru, pievienojotto uzlādes ierīcei.Litija-jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā, nebaidotiessamazināt tā kalpošanas laiku. Akumulatoram nekaitē arīpārtraukums uzlādes procesā."Electron...
Page 276 - Darbinstruments; Pārbaudiet, vai darbinstruments ir stingri iestiprināts.
276 | Latviešu 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Darbinstruments Materiāls Pielietojums Bimetālasegmentveidanazis ar viļņotuslīpējumu Izolācijas materiāli,slāpējošo materiāluplāksnes, grīdu materiālaplāksnes, soļu troksnislāpējošās plāksnes,kartons, paklājumateriāls, gumija, āda Mīkstu ...
Page 277 - Putekļu un skaidu uzsūkšana; Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā.
Pagrieziet dziļuma ierobežotāju (12) vēlamajā stāvoklī un līdz galam uzbīdiet to uz elektroinstrumenta stiprināšanasaptveres pāri darbinstrumenta stiprinājumam (8) . Ļaujiet dziļuma ierobežotājam fiksēties izvēlētajā stāvoklī. Dziļuma ierobežotāju ir iespējams iestiprināt divpadsmit dažādosstāvokļo...
Page 278 - Lietošana; Lietošanas sākšana
278 | Latviešu 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Līdz galam uzbīdiet putekļu uzsūkšanas ierīci (15) pāri darbinstrumenta stiprinājumam (8) uz elektroinstrumenta stiprinājuma aptveres. Pagrieziet putekļu uzsūkšanas ierīcivēlamajā stāvoklī (taču tā, lai uzsūkšanas īscauruleneatrastos tieš...
Page 279 - Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Latvijas Republika; Transportēšana
GriešanaPiezīme. Griežot sienas flīzes, ņemiet vērā, ka darbinstrumenti, tos ilgstoši lietojot, ir pakļauti stipraidilšanai. Slīpēšana Noslīpēšanas ātrums un virsmas apstrādes kvalitāte iratkarīga galvenokārt no izvēlētās slīpēšanas loksnes, noizvēlētā svārstību biežuma un no spiediena uz apstrādāja...
Page 280 - Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Saugos nuorodos; ĮSPĖJIMAS
280 | Lietuvių k. 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools ievērot arī ar akumulatoru pārsūtīšanu saistītos nacionālosnoteikumus, ja tādi pastāv. Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie elektroinstrumenti, akumulatori,piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļaujotrreizējai pārs...
Page 282 - Darbo įrankį keiskite su apsauginėmis pirštinėmis.; Gaminio ir savybių aprašas; Naudojimas pagal paskirtį
282 | Lietuvių k. 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools nį ranka arba prispaudę jį prie kūno, jis bus nestabiliojepadėtyje, dėl ko galite prarasti kontrolę. u Elektrinį įrankį naudokite tik šlifavimui sausuojubūdu. Jei į elektrinį įrankį patenka vandens, padidėja elektros smūgio rizika. u D...
Page 283 - Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis!; Montavimas; Akumuliatoriaus įkrovimas; Akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatorius
(21) Nusiurbimo žarna A) A) Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp-lektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo-mos įrangos programoje. Techniniai duomenys Akumuliatorinis daugiafunkcis įrankis GOP 18V-28 Gaminio numeris 3 601 HB6 1.. Nominalioji įtampa V= 18 Tuščios...
Page 284 - Įrankių keitimas; Įrankį keiskite mūvėdami apsauginėmis pirštinėmis.
284 | Lietuvių k. 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools LED Talpa Šviečia nuolat 2 x žali ≥ 1/3 Šviečia nuolat 1 x žalias < 1/3 Mirksi 1 x žalias Atsarga Jei paspaudus mygtuką (6) nešviečia nei vienas šviesadiodis indikatorius, vadinasi akumuliatorius yra pažeistas ir jį reikiapakeisti. ...
Page 286 - Darbo įrankio uždėjimas ir keitimas
286 | Lietuvių k. 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Darbo įrankis Medžiaga Naudojimas Bimetalo įpjauna-masis pjūklelis me-dienai ir metalui Minkštajai medienai, kie-tajai medienai, plastikudengtoms plokštėms, ne-grūdintoms vinims ir va-ržtams Greitai atliekamos gilios įpjovos medienoje ...
Page 287 - Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas; Saugokite, kad darbo vietoje nesusikauptų dulkių.; Naudojimas; Paruošimas naudoti; Akumuliatoriaus įdėjimas
Šlifavimo po-pieriaus lapelis Medžiaga Naudojimas Grūdėtumas – Dažai– Lakas– Užpildai– Glaistiklis Dažams pašalinti stambus 4060 Pirminiam dažų sluoksniui šlifuoti (pvz., teptukodryžiams, dažų lašeliams, nutekėjusiems dažams paša-linti) vidutinis 80 100120 Baigiamajam gruntavimo dažų ir lako šlifavi...
Page 288 - Darbo patarimai
288 | Lietuvių k. 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools Norėdami elektrinį įrankį išjungti , įjungimo-išjungimo jungik- lį (1) pastumkite atgal, kad ant jungiklio matytųsi „0“ . Darbinė lemputė pagerina darbo srities matomumą. Ji auto-matiškai įjungiama ir išjungiama kartu su elektriniu įra...
Page 289 - Nuorodos, kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Lietuva; Transportavimas; 안전; 전동공구; 경고
Nuorodos, kaip optimaliai elgtis su akumuliatoriumi Saugokite akumuliatorių nuo drėgmės ir vandens.Akumuliatorių sandėliuokite tik nuo –20 °C iki 50 °C tem-peratūroje. Pvz., nepalikite akumuliatoriaus vasarą automo-bilyje.Akumuliatoriaus ventiliacines angas valykite minkštu, švariuir sausu teptuku.P...
Page 291 - 제품; 규정에
u 각 전동공구용으로 나와있는 배터리만을 사용하십 시오 . 다른 종류의 배터리를 사용하면 상해를 입거 나 화재를 초래할 수 있습니다 . u 배터리를 사용하지 않을 때는 , 각 극을 자극 할 수 있는 페이퍼 클립 , 동전 , 열쇠 , 못 , 나사 등 유사한 금 속성 물체와 멀리하여 보관하십시오 . 배터리 극 사 이에 쇼트가 일어나 화상을 입거나 화재를 야기할 수 있습니다 . u 배터리를 잘못 사용하면 누수가 생길 수 있습니다 . 누수가 생긴 배터리에 닿지 않도록 하십시오 . 피부 에 접촉하게 되었을 경우 즉시 물로 씻으십시오 . 유 ...
Page 292 - 조립
292 | 한국어 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools 타일에 작업하거나 작은 면적에 건식 샌딩 작업을 하 거나 스크레이핑 작업을 하는데도 적당합니다 . 특히 모서리 가까이에서 수평 커팅 작업을 하는 데 적합합 니다 . 본 전동공구는 반드시 보쉬 순정 액세서리만 사 용하여 작업해야 합니다 . 제품의 주요 명칭 제품의 주요 명칭에 표기되어 있는 번호는 기기 그림 이 나와있는 면을 참고하십시오 . (1) 전원 스위치 (2) 통풍구 (3) 배터리 A) (4) 진동수 사전 선택 조정 휠 (5)...
Page 293 - LED; 공구
배터리 충전하기 u 기술자료에 기재되어 있는 충전기만 사용하십시 오 . 귀하의 전동공구에 사용된 리튬이온 배터리에 맞춰진 충전기들입니다 . 지침 : 배터리는 일부 충전되어 공급됩니다 . 배터리의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하기 전에 배터리를 충전기에 완전히 충전하십시오 . 리튬이온 배터리는 항상 충전할 수 있으며 , 이로 인해 수명이 단축되지 않습니다 . 충전을 하다 중간에 중지 해도 배터리가 손상되지 않습니다 . 리튬 이온 배터리는 “ 전자 셀 보호 (ECP)” 기능이 있어 과도하게 방전되지 않습니다 . 배터리가 ...
Page 296 - 분진; 작동; 기계
296 | 한국어 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools 샌딩 페이퍼 작업 소재 사용 분야 입자 크기 – 페인트 – 니스 – 충전재 – 충전물 페인트에 연마작업할 때 기본 4060 초벌칠 / 프라이머에 연마작업할 때 ( 예 : 붓 자국 , 페 인트 방울 및 흐른 자국 ) 중간 80 100120 도장하기 전에 초벌칠에 최종 연마작업할 때 미세 180240320400 샌딩판에 샌딩 페이퍼 끼우기 / 교환하기 샌딩판 (16) 의 표면은 벨크로 조직으로 되어있어 샌 딩 페이퍼를 쉽고 간단히 고정...
Page 297 - 사용방법
지침 : 배터리 과열 또는 방전으로 인해 전동공구가 자 동으로 꺼지면 , 전원 스위치 (1) 를 통해 전동공구를 끄십시오 . 전동공구를 다시 켜기 전에 배터리를 충전하거나 냉 각시키십시오 . 그렇지 않을 경우 배터리가 손상될 수 있습니다 . 진동수 선택하기 작동 중에도 진동수 조절 휠 (4) 을 돌러 요구되는 진 동수를 사전 조절할 수 있습니다 . 필요한 진동수는 작업하려는 소재와 작업 조건에 따 라 달라지므로 직접 시험을 통해 결정할 수 있습니다 . 목재 또는 금속과 같은 고경도 소재에서 톱 작업 , 절단 작업 및 연마 작업 시에...
Page 298 - 보수; EU
298 | 한국어 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구에 각종 작업 ( 보수 정비 및 액세서리 교환 등 ) 을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오 . 실수로 전원 스 위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험이 있습니 다 . u 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 . 리프 액세서리 ( 별매 액세서리 ) 를 정기적으로 와이어 브러시로 닦아 주십시오 . AS...
Page 299 - ناملأا تاداشرإ; ةيئابرهكلا ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا; ريذحت
يبرع ناملأا تاداشرإ ةيئابرهكلا ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا ريذحت ناملأا تاريذحت ةفاك ىلع علطا روصلاو تاميلعتلاو .ةيئابرهكلا ةدعلاب ةقفرملا تافصاوملاو مدع ثودح یلإ يدؤي دق هاندأ ةدراولا تاميلعتلا عابتا حورجب ةباصلإا وأ/و قيرح بوشن یلإ ،ةيئابرهك ةمدص .ةريطخ تاميلعتلاو ةيريذحتلا تاظحلاملا عيمجب ظفتح...
Page 300 - ددعتملا عطاقلل ناملأا تاظحلام
300 | يبرع 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools ليغشتلا حاتفم قيرط نع اهب مكحتلا نكمملا .اهحلاصإ متي نأ بجيو ةريطخ ربتعت ءافطلإاو t ،مكرملا علخا وأ/و سبقملا نم سباقلا بحسا لبقو زاهجلا طبض لبق ،علخلل لاباق ناك اذإ .زاهجلا نيزخت لبق وأ تاقحلملا لادبتسا عنمت ةيئابرهكلا ةدعلا ليغشت ةيئاقو تاءا...
Page 301 - ءادلأاو جتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا
قارتخا .تاراجفنا ثودح یلإ يدؤي دق زاغلا طخب .ةيدام رارضأ عوقو يف ببستي ءاملا طخ t دنع نيديلا اتلكب اديج ةيئابرهكلا ةدعلا كسمأ .ةتباث ةيعضو يف نوكت نأ ىلع صرحاو ،لمعلا نيديلا ةطساوب نامأب ةيئابرهكلا ةدعلا هيجوت متي .نيتنثلاا t ةدع رييغت ءانثأ ةيقاو تازافق ءادترا ىلع صرحا .ليغشتلا ةرتفل مادختسلاا دنع ...
Page 302 - ةينفلا تانايبلا; دوزم لامعتسلاا ددعتم عطاق; بيكرتلا; يأ ءارجإ لبق ةيئابرهكلا ةدعلا نع مكرملا عزنا; مكرملا نحش; ةروكذملا نحشلا ةزهجأ مادختسا ىلع رصتقا
302 | يبرع 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools ) 12 ( ددحم قمعلا A ( ) 13 ( ةرفش راشنملا سطاغلا A ( ) 14 ( ضبقم ) ضبقم كسم لوزعم ( ) 15 ( ةزيهجت طفش رابغلا A ( ) 16 ( ةحيفص خلجلا A ( ) 17 ( صرق خيلجتلا A ( ) 18 ( عارذ دش طفاش رابغلا A ( ) 19 ( ةهوف طفشلا A ( ) 20 ( ئياهم طفشلا A ( ) 21 ( ...
Page 303 - ددعلا لادبتسا; .ةدعلا لادبتسا دنع ةيقاو تازافق دترا
مكرملا جارخلإ ) 3 ( مكرملا ريرحتلا رز طغضا ) 10 ( بحساو .ةيئابرهكلا ةدعلا نم فلخلا وحن مكرملا مدختست لا .كلذ ءانثأ ةوقلا مكرملا نحش ةلاح نيبم نيبمب ةصاخلا ءارضخلا ةثلاثلا دويادلا حيباصم ريشت مكرملا نحش ةلاح ) 5 ( مكرملا نحش ةلاحل ) 3 ( بابسلأ . ةلاح نع ملاعتسلاا نكمي لا هنإف ةملاسلاب قلعتت .ةفقوتم...
Page 304 - لغشلا ةدع
304 | يبرع 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools لغشلا ةدع ةماخلا قيبطتلا ةرفش راشنم سطاغ HM ندعملل ،ندعم تاماخلا ةكاحلا ،ةبلصلا فايللأا ،ةيجاجزلا قرولا ،ىوقملا فايللأا ةطوغضملا صئاصخب ةيتنمسأ عوطقلا ةسطاغلا يف تاماخلا ةكاحلا ةدشب وأ ،ندعملا لثم : عطقلا يف ةيطغلأا ةيماملأا ،خبطملل عطقلا طيس...
Page 305 - لغشلا ددع لادبتسا/بيكرت
لغشلا ةدع ةماخلا قيبطتلا لصن راشنملا سطاغلا يئانثلا ندعملا بشخلل نداعملاو بشخلا ،نيللا بشخلا ،بلصلا حاوللأا ،ةوسكملا حاوللأا ةنطبملا ،كيتسلابلاب ريماسملا بلاوللاو ريغ ةدلصملا عوطق ةسطاغ ةعيرس ةقيمعو يف بشخلا ،ندعملاو لثم : عطقلا عيرسلا يف بشخلا يوتحملا ىلع ،ريماسم عوطقلا ةسطاغلا ةقيمعلا يف حاوللأا ة...
Page 306 - ةرفنصلا قرو; ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
306 | يبرع 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools ةرفنصلا قرو ةماخلا قيبطتلا تابيبحلا – نوللا – شينرولا – وشحلا – قولملا ةلازلإ ءلاطلا خيلجتلاب يبيرقت 4060 خيلجتل تاناهدلا ةيلفسلا ) لثم ةلازإ راثآ ةاشرفلا عقبو ءلاطلا تارطقو ناهدلا ( ةطسوتم 80100120 خيلجتلل يئاهنلا ءلاطلل يلولأا لبق ءلاط شينر...
Page 307 - لمعلا تاداشرإ
ضرغل ليغشت حاتفم كيرحتب مق ،ةيئابرهكلا ةدعلا فاقيلإا/ليغشتلا ) 1 ( رهظت نأ ىلإ ،ماملأا ىلإ " I " يف .حاتفملا ضرغل ليغشت حاتفم كيرحتب مق ،ةيئابرهكلا ةدعلا فاقيلإا/ليغشتلا ) 1 ( رهظت نأ ىلإ ،فلخلا ىلإ " 0 " يف .حاتفملا لمعلا قاطن يف ةيؤرلا فورظ نم لمعلا ءوض نسحي ةدعلا عم ايكيتاموتوأ اه...
Page 308 - ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
308 | يبرع 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools مث ،دربي ىتح مكرملا عدو ،ةيئابرهكلا ةدعلا فاقيإب .ىرخأ ةرم ةيئابرهكلا ةدعلا ليغشتب مق ةيلاثم ةقيرطب مكرملا عم لماعتلل تاظحلام .ءاملاو ةبوطرلا نم مكرملا ةيامحب مق عقي ةرارح ةجرد قاطن يف لاإ مكرملا نيزختب مقت لا – نيب 20 یتحو م° 50 ةرايسلا يف م...
Page 309 - لقنلا; :مويثيللا تانويأ مكارم
ةيئابرهكلا تاودلأل للاد ةسسؤم قودنص ديرب قودنص 1030 بلح :فتاه +963212116083 :ينورتكلإ ديرب [email protected] سنوت م.م.ذ.ش سنوت شوب تربور 7 ةطوطب نبا ةقنز Z.I. نابوج ناس ضاير نيرقم 2014 سورع نبا : فتاه +216 71 427 496/879 :سكاف +216 71 428 621 :ينورتكلإ ديرب [email protected] ةدحتملا ةيبرعلا تاراملإا...
Page 310 - یسرافآ; ینمیا تاروتسد; یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن; رادشه
310 | یسرافآ 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools یسرافآ ینمیا تاروتسد یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن رادشه ،اهلمعلاروتسد ،اهرادشه هیلک هدش هئارا تاصخشم و ریواصت .دینک هعلاطم ار یقرب رازبا هارمه هب تاهابتشا تسا نکمم ینمیا تاروتسد نیا تیاعر مدع زا یشان یاه تحارج ریاس ای و یگتخوس ،یگتفر...
Page 311 - هراک همه یچیق یارب ینمیا تاروتسد
.دوش ینمیا لوصا ثعاب تسا نکمم یتقد یب .دوش هیناث زا یرسک ضرع رد یتاحارج زورب نآ زا تبقارم و یقرب رازبا زا حیحص هدافتسا t یراددوخ هاگتسد یور دایز راشف ندرک دراو زا .دینک نآ اب بسانم یقرب رازبا زا ،یراک ره یارب .دینک هدافتسا بسانم یقرب رازبا نتفرگ راکب اب و رتهب هاگتسد ناوت زا دیناوتب هک دوشیم ثعاب .د...
Page 312 - درکراک و لوصحم تاحیضوت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم
312 | یسرافآ 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools زا سپ راک هعطق و ییایمیش داوم ریاس ای ناتایلپ .تسا کانرطخ ،دشاب هدش غاد ینلاوط راک t رود یراکهرا هدودحم فارطا زا ار ناتیاهتسد .دیرادهگن راک هعطق ریز تمسق هب ار دوخ تسد .دینکن کیدزن تحارج ثعاب هرا هغیت اب سامت .دش دهاوخ t زیمت بترم ار دوخ یق...
Page 313 - ینف تاصخشم; هراک همه یژراش هدنهد شرب; بصن; زا) یقرب رازبا اب یراک هنوگ ره ماجنا زا لبق; یرتاب ندرك ژراش هوحن; ار ینف تاصخشم رد هدش رکذ یاهرژراش اهنت; هاگتسد ءازجا
) 1 ( دیلک عطق و لصو ) 2 ( یاهرایش هیوهت ) 3 ( یرتاب A ( ) 4 ( دیلک باختنا و میظنت دماسب ناسون ) 5 ( همکد رگشیامن تیعضو ژراش یرتاب A ( ) 6 ( همکد یارب رگشیامن تیعضو ژراش یرتاب A ( ) 7 ( SDS - مرها یارب دازآ ندرک رازبا ) 8 ( ریگرازبا ) 9 ( غارچ راک ) 10 ( همكد یراشف دازآ هدننك یرتاب ) 11 ( مرها راهم ...
Page 314 - رازبا ضیوعت
314 | یسرافآ 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools رد لماک روطب یرتاب ژراش دیاب راب نیلوا یارب نآ .دوش لیمکت ژراش هاگتسد ) ینوی-مویتیل یاه یرتاب Li-Ion تقو همه ناوتیم ار ( .دوش هتساک نآ رمع لوط زا هکنیا نودب ،دومن ژراش .دناسریمن یرتاب هب یبیسآ ژراش نایرج ندرک عطق تظافح متسیس یاراد ینوی-مویت...
Page 316 - تاقلعتم و رازبا; .دینک لصاح نانیمطا رازبا ندش مکحم زا
316 | یسرافآ 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools تاقلعتم و رازبا راک هعطق یربراک هغیت هرا یقمع HM- Riff ،سلاگربیاف ،تلام بوچ داجیا یاهشرب یقمع رد داوم مواقم رد ربارب ؛شیاس لاثم : یراکزرف یور یشاک یاه کزان یکییازوم دنب نَک لاسروینوا HCS یاهدنب ،یعاجترا تیک ،هرجنپ داوم هدنهاک ادص ) مشپ گنس ...
Page 317 - هشارت و هدارب ،درگ شکم; .دینک یریگولج راک لحم رد رابغ و درگ عمجت زا
هدابنس ذغاک راک هعطق یربراک تماخض – لاثم) یبوچ داوم مامت هتخت ،مرن و تخس بوچ یاههتخت و ناپوئن (ینامتخاس – یزلف تاعطق یارب شیاس ،یتامدقم لاثم اهنوتس و یاهراولا ربز و یراکهدنر هدشن یبیرقت 4060 یارب شیاس یلوط و فاص ندرک حوطس راومهان کچوک طسوتم 80100120 یارب هدابنس یراک یئاهن و فیرظ بوچ قیقد 18024032040...
Page 318 - هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
318 | یسرافآ 1 609 92A 4DA | (08.10.2018) Bosch Power Tools و دنرضم یتملاس یارب هک یرابغ و درگ شکم یارب کشخ یاه هشارت شکم یارب ای و دنتسه از ناطرس .دینک هدافتسا صوصخم هدنکم هاگتسد کی زا دیاب هاگتسد اب راک زرط هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار یرتاب یراذگاج t ) ینوی-مویتیل یاه یرتاب زا اهنت Li-Ion لصا ...
Page 319 - سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
هب هدابنس قرو تسا نکمم یا هطقن ندییاس ماگنه شهاک ار راشف و شزرل تعرس .دوش غاد دیدش روط .دوش کنخ هدابنس قرو دیراذگب و دیهد تازلف یراک هدابنس یارب نآ زا هک یا هدابنس ذغاک تاعطق یراک هدابنس یارب ارنآ ،تسا هدش هدافتسا .دیربن راکب رگید شوب تخاس تاقلعتم و یراک هدابنس رازبا زا اهنت .دینک هدافتسا رابغ و درگ...
Page 327 - ES atitikties deklaracija; III
hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovarajusvim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku ida su sukladni sa sljedećim normama.Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * Akumulatorskivišenamjenskialat Kataloški br. et EL-v...