Beurer BF 480 USB - User Manual

Beurer BF 480 USB

Beurer BF 480 USB Scale – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
Page: / 32

Table of Contents:

  • Page 2 – Русский; Кнопка „Уменьшить“
  • Page 3 – Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,; Wichtige Hinweise – für den späteren Gebrauch; Batterien einlegen; Basiseinstellungen vornehmen; DEUTScH
  • Page 4 – Benutzerdaten einstellen; Aktivitätsgrade; Nur Gewicht messen; Folgende Daten werden angezeigt:; Messwertspeicher abrufen
  • Page 5 – Tipps zur Anwendung; Die Ermittlung ist nicht aussagekräftig bei:; Ergebnisse bewerten; Körperfettanteil; Körperwasseranteil; Mann Frau; Muskelanteil; Mann Frau
  • Page 6 – Hinweis; Garantie und Service
  • Page 7 – EnGlISH; Important notes – keep for later use!; Inserting batteries; Setting user data
  • Page 8 – Measuring weight only; Measuring weight, body fat, body water and muscle percentage; The following data are displayed:; After a body fat measurement; Important when measuring body fat/body water/muscle percentage:
  • Page 9 – Evaluation of results; Body fat percentage; Body water percentage; Man Woman; Muscle percentage; Man
  • Page 10 – Incorrect measurement; Note; FrAnçAIS; consignes importantes – à conserver pour un; Remarques de sécurité
  • Page 11 – Insertion des piles; Réglage des données de l‘utilisateur; Niveaux d‘activité
  • Page 12 – Les données suivantes s’affichent:; Après une mesure de la graisse corporelle; Le résultat n’est pas pertinent dans les cas suivants:; Evaluation des résultats; Taux de graisse corporelle; Homme Femme; Taux de masse hydrique; Homme
  • Page 13 – Taux de masse musculaire
  • Page 14 – ESPAñOl; ¡Instrucciones importantes –; Puesta en operación; Colocación de las pilas
  • Page 15 – Ajuste de los datos de usuario; Medir solamente el peso; Se visualizarán los siguientes datos:; Tras una medición de la grasa corporal
  • Page 16 – Consejos para el uso; Evaluación de los resultados; Proporción de grasa corporal; Proporción muscular
  • Page 17 – Transferencia a un ordenador; Proceso de instalación:; ITAlIAnO; Importante: da conservare per un uso
  • Page 18 – Inserimento delle batterie; Impostazioni di base; Solo misurazione del peso
  • Page 19 – Vengono visualizzati i seguenti dati:; Dopo una misurazione del grasso corporeo; La misurazione non è determinante nei seguenti casi:; Valutazione dei risultati; Percentuale di grasso corporeo; Uomo Donna
  • Page 20 – Percentuale di acqua corporea; Massa muscolare; Transmissione su un PC; Procedura di installazione:; Trasferimento dei dati:; Messaggi di errore
  • Page 21 – TÜrKçE; Önemli Açıklamalar – sonradan kullanım; Pillerin takılması
  • Page 22 – Kullanıcı verilerinin ayarlanması; Yalnız Ağırlığın Tartılması; Ağırlığın, vücut yağı, vücut suyu ve kas oranlarının ölçümü; Aşağıdaki veriler gösterilir:; Vücuttaki yağ oranı ölçümünden sonra
  • Page 23 – Kullanım için öneriler; Aşağıdaki durumlarda tespitlerin güvenilirliği yoktur:; Sonuçların değerlendirilmesi; Vücuttaki yağ oranı; Vücuttaki su oranı; Erkek Kadın; Kas oranı; Erkek
  • Page 24 – Ölçüm değerlerinin PC’ye aktarılması; Veri aktarımı; РУССКИЙ; Многоуважаемый покупатель!; Важные указания – хранить для
  • Page 25 – Ввод в эксплуатацию; Установка батареек; Базовые настройки; Как пользоваться весами; Только измерение веса
  • Page 26 – На дисплее весов отображаются следующие данные:; После измерения жировой массы; Результаты измерений неверные:; Оценка результатов; Жировая масса тела
  • Page 27 – Содержание жидкости; Мужчины; Мышечная масса; Мужчины Женщины; Перенос результатов измерений на ПК; Неверное измерение
  • Page 28 – Указание
  • Page 29 – przeciwnym razie ich funkcjonowanie może ulec zakłóceniu.; Wkładanie baterii; Ustawienia podstawowe; POlSKI
  • Page 30 – Wprowadzanie danych użytkownika; Stopień aktywności fizycznej; Pomiar wyłącznie masy ciała; Wyświetlone zostaną następujące dane:; Po dokonaniu pomiaru zawartości tkanki tłuszczowej
  • Page 31 – Zawartość wody w organizmie; Mężczyzna
  • Page 32 – Tkanka mięśniowa; Przesyłanie mierzonych wartości do komputera PC; Przesyłanie danych; Niewłaściwe pomiary
Loading the manual

D

USB-Diagnosewaage

Gebrauchsanleitung

G

USB diagnostic scale

Instruction for Use

F

Pèse-personne

impédancemétre USB

Mode d´emploi

E

Báscula de diagnóstico USB

Instrucciones para el uso

I

Bilancia diagnostica USB

Instruzioni per l´uso

T

USB Diyagnoz terazisi

Kullanma Talimatı

r

Диагностические весы с USB

Инструкция по применению

Q

Waga diagnostyczna ze

złączem USB

Instrukcja obsługi

Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: [email protected]

BF 480 USB

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Русский; Кнопка „Уменьшить“

2 1 4 5 3 2 6 6 D Deutsch 1. Display 2. „Ab”-Taste 3. „Set”-Taste 4. „Auf”-Taste 5. Datenschnittstelle (USB) 6. Elektroden E Español 1. Pantalla 2. Botón "Disminuir" 3. Botón "SET" 4. Botón "Incrementar" 5. Interfaz de datos (USB) 6. Electrodos Q Polski 1. Wyświetlacz 2. Przy...

Page 3 - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,; Wichtige Hinweise – für den späteren Gebrauch; Batterien einlegen; Basiseinstellungen vornehmen; DEUTScH

3 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Körper temperatur, Puls, Sanfte Therapie, Massage un...

Page 4 - Benutzerdaten einstellen; Aktivitätsgrade; Nur Gewicht messen; Folgende Daten werden angezeigt:; Messwertspeicher abrufen

4 2.3 Benutzerdaten einstellen "SET" Benutzerdaten Einstellwerte Treffen Sie Ihre Auswahl über die Tasten bzw. und bestätigen Sie jeweils mit "SET". Speicherplatz P 1 bis 10 Körpergröße cm 100 bis 220 cm (3’-03“ bis 7‘-03“) Geburtstag Age Jahr, Monat, Tag Geschlecht männlich , weibli...

Other Beurer Scales Models

All Beurer Scales