AEG X99384MD01 - User Manual

AEG X99384MD01

AEG X99384MD01 Range Hood – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
Page: / 80

Table of Contents:

  • Page 4 – IT - CONSIGLI E SUGGERIMENTI
  • Page 5 – USO
  • Page 6 – OPZIONI CAPPA MODALITÀ SENSOR; cappa; Sensor; IT - OPZIONI CAPPA MODALITÀ SENSOR/ILLUMINAZIONE
  • Page 8 – GB - RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS
  • Page 9 – USE; Button Function
  • Page 10 – GB - HOOD OPTIONS IN SENSOR MODE / LIGHTING
  • Page 12 – FR - CONSEILS ET SUGGESTIONS
  • Page 13 – désactiver en appuyant sur la touche ou en éteignant la hotte.; UTILISATION
  • Page 14 – OPTIONS HOTTE MODE SENSOR; Procédure d’étalonnage:; ÉCLAIRAGE; FR - OPTIONS HOTTE MODE SENSOR / ÉCLAIRAGE
  • Page 16 – DE - EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE
  • Page 17 – BEDIENUNG; Taste
  • Page 20 – NL - ADVIEZEN EN SUGGESTIES
  • Page 21 – ning aan te geven; GEBRUIK
  • Page 22 – NL - OPTIES AFZUIGKAP SENSORMODUS / VERLICHTING
  • Page 24 – ES - CONSEJOS Y SUGERENCIAS
  • Page 25 – do2 segundos indicando la desactivación del telemando
  • Page 26 – OPCIONES CAMPANA MODALIDAD SENSORES; Procedimiento de calibrado; ES - OPCIONES CAMPANA MODALIDAD SENSORES / ILUMINACIÓN
  • Page 28 – PT - CONSELHOS E SUGESTÕES
  • Page 29 – funções e a desactivação destas (Motor desligado e luzes apagadas).; UTILIZAÇÃO
  • Page 30 – OPÇÕES DO EXAUSTOR NO MODO SENSOR; Procedimento de calibração:; ILUMINAÇÃO; PT - OPÇÕES DO EXAUSTOR NO MODO SENSOR / ILUMINAÇÃO
  • Page 32 – GR - ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ; Προσοχή
  • Page 33 – ΧΡΗΣΗ
  • Page 34 – GR - ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ SENSOR / ΦΩΤΙΣΜΟΣ
  • Page 36 – RU - СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
  • Page 37 – ЭКСПЛУАТАЦИЯ
  • Page 38 – RU - ОПЦИИ ВЫТЯЖКИ В РЕЖИМЕ SENSOR / ОСВЕЩЕНИЕ
  • Page 40 – TR - TAVSIYELER VE ÖNERILER
  • Page 41 – motor çalışıyorken etkin hale getirebilirsiniz.; Sensör; KULLANIM
  • Page 42 – TR - KAPUT SEÇENEKLERİ MODU SENSÖRÜ / IŞIKLANDIRMA
  • Page 44 – SE - RÅD OCH ANVISNINGAR; SE - RÅD OCH ANVISNINGAR –
  • Page 45 – ANVÄNDING; Genom att vidröra området aktiveras motorn med den önskade
  • Page 46 – SE - VALMÖJLIGETER KÖKSFLÄKT SENSORLÄGE / BELYSNING
  • Page 49 – BRUK
  • Page 50 – NO - KJØKKENVIFTENS DRIFTSMULIGHETER I SENSORMODUS / BELYSNING
  • Page 52 – FI - OHJEITA JA NEUVOJA; FI - OHJEITA JA NEUVOJA –
  • Page 53 – kauko-ohjaimen poistumisen käytöstä; malla liesituuletin.; kun painiketta koske-; KÄYTTÖ
  • Page 54 – Tässä laitteessa on valkoinen LED-; FI - LIESITUULETTIMEN VAIHTOEHDOT TAVASSA SENSOR / VALAISTUS
  • Page 57 – intensiv hastighed, og sensoren er slukket.; ANVENDELSE
  • Page 58 – ren aktiveres, hver gang der sluttes; BELYSNING; DK - EMHÆTTEINDSTILLINGER I FUNKTION MED SENSOR / BELYSNING
  • Page 60 – HU - TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
  • Page 61 – Funkció; ki mellett lehetséges.; vagy a készülék kikapcsolásával lehetséges.; HASZNÁLAT
  • Page 62 – A SENSOR ÜZEMMÓD LEHETÕSÉGEI; sor gombot a led felvillanásáig:; VILÁGÍTÁS; tószerbe mártott ruhával szabad tisztítani. A rács; HU - A SENSR ÜZEMMÓD LEHETÕSÉGEI / VILÁGÍTÁS
  • Page 64 – PL - UWAGI I ZALECENIA
  • Page 65 – migać dla zasygnalizowania nasycenia się filtrów węglowych.; UŻYTKOWANIE
  • Page 68 – EE - SOOVITUSED JA ETTEPANEKUD; EE
  • Page 69 – Viite funktsioon; KASUTAMINE
  • Page 70 – EE - PLIIDIKUMMI VALIKUD ANDURIREŽIIMIS / VALGUSTUS
  • Page 72 – CZ - RADY A DOPORUČENÍ
  • Page 73 – zapnut s jinou než intenzivní rychlostí a Senzor = Off.; Senzor; nasycení kovových filtrů.; POUŽITÍ
  • Page 74 – CZ - FUNKCE DIGESTOŘE V REŽIMU SENZOR / OSVĚTLENÍ
Loading the manual

X99384MDO

X91384MDO

USER MANUAL

EN COOKER HOOD

2

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - IT - CONSIGLI E SUGGERIMENTI

IT - CONSIGLI E SUGGERIMENTI 4 I T - CONSIGLI E SUGGERIMENTI - Questo libretto di istruzioni per l'uso è previsto per più versioni dell' apparecchio. É possibile che siano descritti singoli particolari della dotazione, che non riguardano il Vostro apparecchio. Il produttore declina qualsiasi respons...

Page 5 - USO

Tasto Funzione Specifiche A On/Off Funzioni Cappa Toccando il tasto a Cappa spenta si illuminano (intensità 50%) e vengono abilitate tutte le funzioni. Toccando il tasto a Cappa funzionante spegne disabilitando tutte le funzioni (Motore Off + Luci Off). B Gestisce Velocità motore: 0-V1-V2-V3-V4-P To...

Page 6 - OPZIONI CAPPA MODALITÀ SENSOR; cappa; Sensor; IT - OPZIONI CAPPA MODALITÀ SENSOR/ILLUMINAZIONE

OPZIONI CAPPA MODALITÀ SENSOR Nel funzionamento in modalità Sensor influisce il tipo di piano utilizzato, sono state previste due possibilità: • Piano elettrico; • Piano a gas; Inizialmente è selezionato il piano elet- trico, per cambiare è necessario seguire la seguente procedura: • Spegnere la cap...

Other AEG Range Hoods Models