Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE; SAFETY INFORMATION; Before the installation and use of the appliance,
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION............................................................................................. 2 2. SAFETY INSTRUCTIONS.............................................................................................4 3. PRODUCT DESCRIPTION......................................
Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS; Installation
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp ends pointing down or put them in the cutlery drawer in a horizontal position with...
Page 6 - PRODUCT DESCRIPTION
3. PRODUCT DESCRIPTION 5 4 9 6 7 13 12 11 10 14 2 3 1 8 1 Top spray arm 2 Upper spray arm 3 Lower spray arm 4 Filters 5 Rating plate 6 Salt container 7 Air vent 8 Rinse aid dispenser 9 Detergent dispenser 10 Comfort Lift basket 11 Release handle 12 Lower basket handle 13 Upper basket 14 Cutlery draw...
Page 7 - CONTROL PANEL; Indicators; PROGRAMMES
4. CONTROL PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 On/off button 2 Display 3 Delay button 4 Program button 5 ExtraHygiene button 6 TimeSaver button 7 XtraDry button 8 Reset button 9 Indicators 4.1 Indicators Indicator Description Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. Rinse aid indicato...
Page 8 - Consumption values
Programme Degree of soilType of load Programme phases Options P5 4) • Normal or light soil • Delicate crock- ery and glass-ware • Wash 45 °C• Rinses• Dry • XtraDry P4 5) • Fresh soil• Crockery and cutlery • Wash 60 °C• Rinses • ExtraHygiene• XtraDry P6 6) • Normal soil• Crockery and cutlery • Prewas...
Page 9 - SETTINGS
Programme 1) Water (l) Energy (kWh) Duration (min) P6 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values. 5.2 Information for test institutes To receive the necessary informati...
Page 12 - How to deactivate AirDry; OPTIONS; XtraDry
CAUTION! If children have access to the appliance, it is advised to deactivate AirDry as opening the door may pose a danger. How to deactivate AirDry Make sure the appliance is in user mode. 1. Press . • The indicators , , and are off. • The indicator still flashes. • The display shows the current s...
Page 13 - BEFORE FIRST USE; The salt container
7.3 ExtraHygiene This option provides better hygiene results by keeping the temperature at 70 °C for at least 10 minutes during the last rinsing phase. How to activate ExtraHygiene Press . The related indicator is on. The display shows the updated programme duration. 8. BEFORE FIRST USE 1. Make sure...
Page 14 - DAILY USE; Comfort Lift
8.2 How to fill the rinse aid dispenser A B C CAUTION! Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. 1. Open the lid ( C ). 2. Fill the dispenser ( B ) until the rinse aid reaches the marking ''MAX''. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent excessive foam forma...
Page 16 - HINTS AND TIPS
If the door is opened for more than 30 seconds during the drying phase, the running programme ends. It does not happen if the door is opened by AirDry function. Cancelling the delay start while the countdown operates When you cancel the delay start you have to set the programme and options again.Pre...
Page 18 - CARE AND CLEANING; Cleaning the filters
11. CARE AND CLEANING WARNING! Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the main socket. Dirty filters and clogged spray arms decrease the washing results. Make a check regularly and, if necessary, clean them. 11.1 Cleaning the filters The filter system is made...
Page 20 - TROUBLESHOOTING
limescale buildup inside the appliance. Run long-duration programmes at least twice a month to prevent the buildup. 12. TROUBLESHOOTING WARNING! Improper repair of the appliance may pose a danger to the safety of the user. Any repairs must be performed by qualified personnel. The majority of problem...
Page 21 - The washing and drying results are not satisfactory
Problem and alarm code Possible cause and solution The programme lasts toolong. • If the delay start option is set, cancel the delay setting or wait for the end of the countdown. • Activate the TimeSaver option to reduce the pro- gramme duration. • Activating options can increase the programme dura-...
Page 23 - TECHNICAL INFORMATION
Problem Possible cause and solution Limescale deposits on the ta-bleware, on the tub and onthe inside of the door. • The level of salt is low. Check the salt indicator.• The cap of the salt container is loose.• Your tap water is hard. Refer to "The water softener" . • Use salt and set regene...
Page 24 - ENVIRONMENTAL CONCERNS
14. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol . Put the packaging in relevant containers to recycle it. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household wast...
Page 25 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST
INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE........................................................................................... 26 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.................................................................................28 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.....................................
Page 28 - SICHERHEITSANWEISUNGEN; Montage
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an d...
Page 29 - GERÄTEBESCHREIBUNG
des Wasserzulaufschlauchs an den autorisierten Kundendienst. 2.4 Gebrauch • Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür. • Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlich. Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung. • Trinken Sie nicht das Wasser ...
Page 30 - BEDIENFELD; Kontrolllampen
9 Reinigungsmittelbehälter 10 Comfort Lift Korb 11 Auslösegriff 12 Griff des Unterkorbs 13 Oberkorb 14 Besteckschublade 3.1 Beam-on-Floor Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der unterhalb der Gerätetür auf den Boden projiziert wird.• Nach dem Start des Programms leuchtet der rote Lichtstrahl auf ...
Page 31 - PROGRAMME
5. PROGRAMME Die Nummerierung der Programme in der Tabelle (P1, P2 usw.) entspricht ihrer Reihenfolge auf dem Bedienfeld. Die Reihenfolge der Programme in der Tabelle entspricht möglicherweise nicht ihrer Reihenfolge auf dem Bedienfeld. Programm Verschmutzungs-gradBeladung Programmphasen Optionen P1...
Page 32 - Verbrauchswerte
Programm Verschmutzungs-gradBeladung Programmphasen Optionen P6 6) • Normaler Ver- schmutzungs-grad • Geschirr und Be- steck • Vorspülen• Hauptspülgang 50 °C• Spülen• Trocknen • XtraDry 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal ver- schmutztes Ge...
Page 33 - EINSTELLUNGEN
5.2 Informationen für Prüfinstitute Wenn Sie Informationen zur Durchführung von Leistungsprüfungen (z.B. gemäß EN60436) benötigen, schicken Sie eine E-Mail an: [email protected] Geben Sie in Ihrer Anfrage den Produktnummerncode (PNC) an, den Sie auf dem Typenschild finden.Bezüglich...
Page 34 - Einstellen des
Deutsche Was- serhärtegrade (°dH) Französische Wasserhärte- grade (°fH) mmol/l Clarke Was- serhärtegra- de Einstellung für den Wasserenthärter 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - ...
Page 36 - So schalten Sie AirDry aus; OPTIONEN
Während der Trockenphase wird die Tür automatisch geöffnet und bleibt einen Spaltbreit offen. VORSICHT! Versuchen Sie nicht, die Gerätetür innerhalb der ersten 2 Minuten nach der automatischen Öffnung zu schließen. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden. Wird die Tür danach für weitere 3 Minut...
Page 37 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Ist die Option nicht mit einem Programm kombinierbar, leuchtet die entsprechende Kontrolllampe nicht oder sie blinkt ein paar Sekunden schnell und erlischt dann. Die eingeschalteten Optionen können sich auf den Wasser- und Energieverbrauch sowie die Programmdauer auswirken. 7.1 XtraDry Schalten Sie ...
Page 39 - TÄGLICHER GEBRAUCH
4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie darauf, dass der Deckel einrastet. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer, wenn das Schauglas ( A ) klar ist. 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Ge...
Page 41 - TIPPS UND HINWEISE
Abbrechen einer eingestellten Zeitvorwahl während des Countdowns Wenn Sie die eingestellte Zeitvorwahl abbrechen, müssen das Programm und die Optionen erneut eingestellt werden.Halten Sie Reset gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. Beenden des Programms Halten Sie Reset gedrück...
Page 43 - REINIGUNG UND PFLEGE; Reinigen der Filter
11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Verschmutzte Filter und verstopfte Sprüharme beeinträchtigen das Spülergebnis. Prüfen Sie die Filter regelmäßig und reinigen Sie diese, f...
Page 45 - FEHLERSUCHE
• Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 11.4 Reinigung des Geräteinnenraums • Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie einmal im Monat ein spezielles Reinigungsmittel für Geschir...
Page 47 - Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Klappernde oder schlagen-de Geräusche aus dem Ge-räteinneren. • Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben eingeordnet. Siehe Broschüre zum Beladen der Körbe. • Achten Sie darauf, dass sich die Sprüharme frei drehen können. Das Gerät löst die Sich...
Page 49 - TECHNISCHE DATEN
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Kalkablagerungen auf demGeschirr, im Innenraum undauf der Türinnenseite. • Die Salzmenge ist nicht ausreichend. Überprüfen Sie die Salzkontrolllampe. • Der Deckel des Salzbehälters ist locker.• Ihr Leitungswasser ist hart. Siehe „Wasserenthärter“ . • Verwenden Si...
Page 50 - UMWELTTIPPS
Leistungsaufnahme Im eingeschalteten Zustand (W) 5.0 Im ausgeschalteten Zustand (W) 0.50 1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen) aufbe- reiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die ...