Tunturi T90 - Manual

Tunturi T90

Tunturi T90 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
Page: / 98

Table of Contents:

  • Page 2 – IMPORTANT SAFETY
  • Page 3 – ASSEMBLY; HANDRAILS
  • Page 4 – BASICS ON EXERCISING
  • Page 5 – HEART RATE; PULSE MEASUREMENT; Once activated, the pulse meter; TELEMETRIC HEART RATE MEASUREMENT; If you are fitted with a pacemaker, please consult; METER; FUNCTION KEYS
  • Page 6 – DISPLAYS; CHOOSING AN EXERCISE
  • Page 7 – P2: HEART RATE CONTROLLED EXERCISE
  • Page 10 – MAINTENANCE; CLEANING AND LUBRICATING THE TREADMILL
  • Page 11 – ALIGNING THE RUNNING BELT; MALFUNCTIONS
  • Page 12 – LIFT MOTOR ERROR - Call the dealer for service.; MAINTENANCE CODE; MOVING AND STORAGE; Transport the treadmill with extreme caution; TECHNICAL DATA; The instructions must be followed carefully
  • Page 13 – WICHTIGE; HERZLICH WILLKOMMEN IN DER; MONTAGE; VORDERSTANGEN; INHALT
  • Page 14 – HANDSTÜTZE UND COCKPIT; ALLGEMEINES ZUM TRAINING
  • Page 15 – HERZFREQUENZ
  • Page 16 – Falls Sie einen Herzschrittmacher; COCKPIT; FUNKTIONSTASTEN; Beginnen Sie mit der gewählten Trainingseinheit.
  • Page 18 – WAHL DER TRAININGSEINHEIT; P2: HERZFREQUENZGESTEUERTES TRAINING
  • Page 20 – TRAININGSPROGRAMME
  • Page 22 – Dieses Profil eignet; WARTUNG; REINIGUNG DES LAUFBANDES UND PFLEGE; Halten Sie die Umgebung des
  • Page 23 – AUSRICHTEN DER LAUFMATTE; BETRIEBSSTÖRUNGEN
  • Page 24 – WARTUNGSMELDUNG; TRANSPORT UND AUFBEWAHRUNG; Das Laufband nur mit äusserster; TECHNISCHE DATEN; Die Hinweise bezüglich der
  • Page 25 – CONSEILS ET; TABLE DES MATIERES
  • Page 26 – ASSEMBLAGE; BARRES D’APPUI AVANT
  • Page 27 – REPOSE-MAINS ET COMPTEUR; au; CLE DE VERROUILLAGE DE SECURITE; L’appareil ne doit; BARRES DE SOUTIEN PLUS LONGUES; GÉNÉRALITÉS SUR
  • Page 28 – POUR COMMENCER VOTRE
  • Page 29 – MESURE DU RYTHME CARDIAQUE SANS FIL; Si vous utilisez un stimulateur cardiaque,; UNITE DES COMPTEURS; TOUCHES DE FONCTION; Met en route l’exercice choisi.
  • Page 30 – AFFICHAGES
  • Page 31 – CHOIX DE L’ENTRAINEMENT; P2: ENTRAINEMENT PAR CONTROLE DE LA
  • Page 32 – P3: TEST DE CONDITION PHYSIQUE
  • Page 33 – PREPROGRAMMES
  • Page 35 – moyenne, basé sur une augmentation et une baisse du; ENTRETIEN; NETTOYAGE DE L’APPAREIL ET GRAISSAGE; Veillez à ce que l’environnement du tapis
  • Page 36 – REGLAGE DE L’ALIGNEMENT DU TAPIS; CODER D’ERREUR
  • Page 37 – CODE D’ENTRETIEN; TRANSPORT ET RANGEMENT; Placez une protection sous l’appareil.; CARACTERISTIQUES TECHNIQUES; La garantie ne couvre pas les dommages
  • Page 38 – OPMERKINGEN EN ADVIEZEN; VOORLEUNINGEN; INHOUD
  • Page 39 – HANDSTEUN EN METER; FITNESS TRAINING
  • Page 40 – OVER DE RUIMTE WAAR U TRAINT; BEGINNEN MET DE TRAINING; NA IEDERE TRAINING; HARTSLAG; POLSMETING MET HANDSENSOREN; TELEMETRISCHE HARTSLAGMETING
  • Page 41 – TOETSEN
  • Page 42 – FUNCTIES; TRAININGSKEUZE
  • Page 43 – P2: HARTSLAGGESTUURDE TRAINING
  • Page 44 – TRAININGSPROGRAMMA’S
  • Page 46 – Het profiel is geschikt voor conditietraining en; ONDERHOUD; REINIGING EN SMERING VAN DE; Houdt u ook de omgeving van de
  • Page 47 – HET CENTREREN VAN DE LOOPMAT; GEBRUIKSSTORINGEN
  • Page 48 – ONDERHOUD MELDING; TRANSPORT EN OPSLAG; Extra voorzichtigheid is geboden bij het; TECHNISCHE GEGEVENS; De garantie vervalt bij schade als
  • Page 49 – AVVERTENZE; SEI BENVENUTO NEL MONDO DEGLI; ASSEMBLAGGIO; BARRE D’APPOGGIO ANTERIORI
  • Page 50 – CORRIMANO E CONTATORE; ALLENAMENTO
  • Page 51 – BATTITO CARDIACO
  • Page 52 – PANNELLO; TASTI FUNZIONE; Parti con l’esercizio prescelto.
  • Page 53 – DISPLAY; IMPOSTAZIONI; P1: ESERCIZIO IN MANUAL
  • Page 54 – P2: ESERCIZIO A CONTROLLO PULSAZIONI
  • Page 58 – MANUTENZIONE; PULIZIA DAL TREADMILL ED LUBRIFICAZIONE
  • Page 59 – DISTURBI DURANTE L’USO; Nonostante un un continuo controllo; CODICI DISFUNZIONI; CODICI MANUTENZIONE; SPOSTAMENTO ED; Muovete l’attrezzo con estrema cautela
  • Page 60 – DATI TECNICI; La garanzia non copre danni derivanti
  • Page 61 – INFORMACIÓN Y; BIENVENIDO AL MUNDO TUNTURI; MONTAJE; BARANDILLAS DELANTERAS; INDICE
  • Page 62 – MANILLAR Y CONTADOR; ASPECTOS GENERALES DEL
  • Page 63 – RITMO CARDÍACO
  • Page 64 – máximo; CONTADOR; Teclas de función
  • Page 65 – PANTALLAS; CONFIGURACION DE LOS DATOS DEL; SELECCIÓN DEL EJERCICIO
  • Page 66 – P2: EJERCICIOS DE RITMO CARDÍACO
  • Page 67 – PREDETERMINADOS
  • Page 70 – MANTENIMIENTO; LIMPIEZA Y LUBRICACION
  • Page 71 – DEFECTOS DE FUNCIONAMENTO; LIFT MOTOR ERROR - Avería en el motor de; CÓDIGO DEL MANTENIMIENTO; TRASLADO Y ALMACENAJE; Para transportar la máquina a través de; DATOS TÉCNICOS
  • Page 72 – La garantía no cubre daños debidos a
  • Page 73 – ANMÄRKINGAR OCH; VÄLKOMMEN TILL TUNTURIS; MONTERING; STOLPAR; INNEHÅLL
  • Page 74 – HANDTAG OCH DISPLAY; ALLMÄNT OM TRÄNING; ANGÅENDE TRÄNINGSMILJÖN
  • Page 75 – ANGÅENDE TRÄNINGEN; PULS; PULSMÄTNING MED HJÄLP AV HANDTAGEN
  • Page 76 – MÄTARE; FUNKTIONSTANGENTER
  • Page 77 – APPARATINSTÄLLNINGAR; VAL AV TRÄNING; P2: PULSSTYRD TRÄNING
  • Page 81 – SERVICE; RENGÖRING OCH SMÖRJNING AV LÖPBAND
  • Page 82 – STÖRNINGAR VID ANVÄNDNING; Trots kontinuerlig kvalitetskontroll kan fel; KODER FÖR FEL; SERVICE KOD; TRANSPORT OCH FÖRVARING; Förflytt löpbandet ytterst försiktigt över; TEKNISKA DATA; Instruktionerna måste följas noggrannt vid
  • Page 83 – FIN; HUOMAUTUKSET JA; TERVETULOA; ASENNUS; ETUKAITEET; SISÄLTÖ
  • Page 84 – KÄSITUKI JA MITTARI; YLEISTÄ HARJOITTELUSTA; HUOMIOITAVAA HARJOITTELUPAIKASTA
  • Page 85 – HUOMIOITAVAA LAITTEEN KÄYTÖSTÄ; SYKE; PULSSINMITTAUS KÄSIANTUREIDEN AVULLA
  • Page 86 – maksimisykkeestä; MITTARI; TOIMINTOPAINIKKEET; Käynnistät valitun harjoitteen.; NÄYTÖT
  • Page 87 – LAITEASETUKSET; HARJOITUKSEN VALINTA; P2: SYKEOHJATTU HARJOITUS
  • Page 91 – HUOLTO; JUOKSUMATON PUHDISTUS JA
  • Page 92 – MATON KIREYDEN SÄÄTÖ; Kierrä molempia säätöruuveja myötäpäivään 1⁄4; KÄYTTÖHÄIRIÖT; VIRHEKOODIT; KULJETUS JA SÄILYTYS; Siirrä juoksumattoa erityisellä; TEKNISET TIEDOT
  • Page 93 – Tässä ohjekirjassa annettuja tietoja
  • Page 96 – PROFILES
  • Page 98 – TUNTURI OY LTD; WWW
Loading the manual

T90

OWNER’S MANUAL

P. 2 - 11

BETRIEBSANLEITUNG S.

12

-

22

MODE D’EMPLOI

P. 23 - 34

HANDLEIDING P.

35

-

45

MANUALE D’USO

P. 46 - 55

MANUAL DEL USUARIO

P. 56 - 64

BRUKSANVISNING S.

65

-

75

KÄYTTÖOHJE S.

76

-

85

SERIAL NUMBER

SERIENNUMMER

NUMERO DE SERIE

NÚMERO DE SERIE

NUMERO DI SERIE

SERIENUMMER

SERIENNUMMER

SARJANUMERO

WWW

.TUNTURI.COM

t90.indd 1

20.10.2004, 14:20:57

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - IMPORTANT SAFETY

2 OWNER’S MANUAL • T90 children, invalids, or disabled persons. • Use the treadmill only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Tunturi. • Before you start using the treadmill, make sure that it functions correctly in every way. Do not use a fault...

Page 3 - ASSEMBLY; HANDRAILS

GB O W N E R ’ S M A N U A L • T 9 0 3 get you there. You’ll find information about using your exercise equipment and what makes for efficient training at Tunturi’s website at WWW.TUNTURI.COM . ASSEMBLY Before assembling the device, insure all parts are present: PACKAGE 1/21. Running base 2. Power c...

Page 4 - BASICS ON EXERCISING

4 OWNER’S MANUAL • T90 POWER CORD AND GROUNDING INSTRUCTIONS Plug the socket end of the power cord into the treadmill at the left front corner. Before connecting the device to a power source, make sure that local voltage matches that indicated on the type plate. Turn on the power using the switch ne...

Other Tunturi Models

All Tunturi Other