Page 2 - This product is made by Topcom Belgium
!! Important !! To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will ...
Page 3 - The operation of some medical devices may be affected.; CLEANING; N i M H
Butler 3011/3011C 3 Butler 3011/3011C ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batterie...
Page 4 - INSTALLATION; telephone connection
4 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 1 INSTALLATION Before you use the telephone for the first time, you must first make sure the battery is charged for 20 hours. If you do not do this, the telephone will not work optimally. 1.1 BASE For installation, do the following:• Plug one end of the adaptor ...
Page 5 - ENGLISH
Butler 3011/3011C 5 Butler 3011/3011C ENGLISH 1.3. HANDSET • Open the battery compartment (see below). • Insert the batteries respecting the (+ and -) polarity . • Close the battery compartment. • Leave the handset on the base unit for 20 hours. The Line/Charge indicator (LED) on the base unit will ...
Page 7 - Number of calls received.
Butler 3011/3011C 7 Butler 3011/3011C ENGLISH 3 DISPLAY (LCD) 1 Number of calls received. 2 Date (day/month) of calls received. 3 Time (hour:minutes) of calls received. 4 Call information. 5 Symbol display ( ): - this symbol means that the handset is located within the range of the base unit.- when ...
Page 8 - HANDSET OPERATION; SETTING THE LANGUAGE
8 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C - this symbol means that the handsfree function is activated. You can now talk without having to pick up the handset. - Blinks when base telephone is active. You can’t take the line with the handset as long as base telephone is active! 4 HANDSET OPERATION 4.1 SE...
Page 9 - Redial one of the last 5 n umbers dialled
Butler 3011/3011C 9 Butler 3011/3011C ENGLISH • The Line/Charge indicator (LED) on the base unit will blink. ‘EXT’ and the Call symbol appear on the display. • You will hear the dial tone. • Press the Redial key . The number you last called is dialled automatically. 4.2.4 Redial one of the last 5 n ...
Page 10 - Receiving an external call during an internal call; ACTIVATE/DEACTIVATE HANDSFREE FUNCTION
10 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 4.3.2 Receiving an internal call This function only works if multiple handsets are subscribed to the base unit!• The handset rings. • ‘INT’ and the number of the handset calling, appear on the display. The Call symbol blinks on the display. • Press the Line key...
Page 12 - USING THE ALPHANUMERIC HANDSET KEYPAD; Available characters; Adding a number and a name to the Phone Book
12 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • ‘CONFERENCE’ appears on the display. • Now you are connected to one external and one internal caller (conference call). 4.12 LOCATING A MISPLACED HANDSET (PAGING) If you cannot find the handset, briefly press the Paging key on the base unit. All handsets subs...
Page 13 - Looking up a number in the Phone Book
Butler 3011/3011C 13 Butler 3011/3011C ENGLISH • Press the Programming key . • ‘SEARCH‘ appears on the display. • Press the Up or Down key repeatedly until ‘ADD NEW’ appears on the display. • Press the Programming key . • ‘NAME‘ appears on the display. • Enter the name. Use the alphanumeric keys. • ...
Page 14 - SETTING THE RING VOLUME LEVEL ON THE HANDSET
14 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • ‘SEARCH‘ appears on the display. • Press the Up or Down key repeatedly until ‘DELETE’ appears on the display. • Press the Programming key . • The first number in the Phone Book appears on the display. • Press the Up or Down key until the number you want to de...
Page 20 - BARRING OUTGOING CALLS
20 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • ‘SEARCHING’ and the symbol appear on the display. • A signal sounds once the handset has found a base unit. 4.26.2 Manual selection If you set the handset to ‘manual selection’, the handset will only choose the base unit you have set.• Press the Programming k...
Page 25 - VOICE MAIL INDICATOR; icon will appear on the; TROUBLE SHOOTING
Butler 3011/3011C 25 Butler 3011/3011C ENGLISH 6 VOICE MAIL INDICATOR This function only works if you have the voice mail or phone mail service and if the network sends this indication along with the caller ID (CLIP) information!When you receive a new message in your voice mail system, the icon will...
Page 26 - TOPCOM WARRANTY; WARRANTY HANDLING
26 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 8 TOPCOM WARRANTY 8.1 WARRANTY PERIOD The Topcom units have a 36-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. The warranty on batteries is limited to 6 months after purchase. Consumables or defects causing a negligible...
Page 27 - TECHNICAL CHARACTERISTICS; DECT
Butler 3011/3011C 27 Butler 3011/3011C ENGLISH 9 TECHNICAL CHARACTERISTICS • Standard: DECT ( D igital E nhanced C ordless T elecommunications ) GAP ( G eneric A ccess P rofile ) • Frequency range: 1880 MHZ to 1900 MHz • Number of channels: 120 duplex channels • Modulation: GFSK • Speech coding: 32 ...
Page 28 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN; De werking van medische toestellen kan worden beïnvloed.; REINIGEN
28 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden. • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bi...
Page 29 - INSTALLATIE; stopcontact
Butler 3011/3011C 29 Butler 3011/3011C NEDERLA NDS 1 INSTALLATIE Als u het toestel voor het eerst wil gebruiken, moet u er eerst en vooral voor zorgen dat de batterij gedurende 20 uren opgeladen wordt. Doet u dit niet, dan werkt het toestel niet optimaal. 1.1 BASIS Bij de installatie gaat u dus als ...
Page 31 - NEDERLANDS
Butler 3011/3011C 31 Butler 3011/3011C NEDERLANDS 2 TOETSEN/LED HANDSET 1 Display 2 Lijntoets 3 Handenvrijtoets 4 Programmeertoets/OK-toets /OK 5 Telefoonboektoets 6 Herkies-/Pauzetoets 7 Microfoon 8 Volume-/Beltoon-toets / 9 Alfanumerische toetsen 10 Wis/Mute/Escape-toets 11 Omlaag-/Flash-toets / R...
Page 33 - WERKING VAN DE HANDSET; EEN TAAL INSTELLEN
Butler 3011/3011C 33 Butler 3011/3011C NEDERLANDS - dit symbool betekent dat de handenvrij-functie geactiveerd is. U kan nu spreken zonder de hoorn in de hand te nemen. - knippert wanneer de telefoon in het basisstation actief is. U kan de lijn niet nemen via de handset zolang de telefoon in het bas...
Page 34 - EEN OPROEP ONTVANGEN
34 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C • Druk, na het gesprek, op de Lijntoets om de verbinding te verbreken of leg de handset op de basis. 4.2.3 Terugbellen van het laatst gevormde nummer • Druk op de Lijntoets . • De Lijn/Laad-indicator (LED) op de basis knippert. ‘EXT’ en het Oproep-symbool versch...
Page 35 - Ontvangst van een externe oproep tijdens een intern g esprek; EEN OPROEP NAAR EEN ANDERE HANDSET DOORVERBINDEN
Butler 3011/3011C 35 Butler 3011/3011C NEDERLANDS dienst nummerweergave (CLIP). Raadpleeg hiervoor uw telefoonmaatschappij. De naam van de oproeper verschijnt eveneens op de display als:- de naam geprogrammeerd werd in het Telefoonboek - indien het netwerk de naam samen met het telefoonnummer doorst...
Page 37 - Beschikbare karakters
Butler 3011/3011C 37 Butler 3011/3011C NEDERLANDS • U bent in gesprek. De Lijn/Laad-indicator (LED) op de basis knippert en het Oproepsymbool verschijnt op de display. • Druk op de Wis-/Mute-toets om de microfoon uit te schakelen. • Het symbool ‘X’ verschijnt op de display ( ). • Als u het gesprek w...
Page 38 - HET TELEFOONBOEK; Een nummer en een naam aan het Telefoonboek toevoegen
38 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C 4.14 HET TELEFOONBOEK Met behulp van het telefoonboek kunnen 50 telefoonnummers en namen worden opgeslagen. U kunt namen invoeren die tot 9 karakters lang zijn. Nummers mogen max. 25 cijfers lang zijn. 4.14.1 Een nummer en een naam aan het Telefoonboek toevoegen...
Page 39 - Naam of nummer van het Telefoonboek wijzigen
Butler 3011/3011C 39 Butler 3011/3011C NEDERLANDS • Druk op de Programmeertoets . • Geef de eerste letters van de gewenste naam in. • Druk op de Programmeertoets . • De eerste naam, die met deze letters overeenkomt, verschijnt op het scherm. • Druk op de Omhoog- of Omlaagtoets om de andere nummers i...
Page 40 - INSTELLEN VAN HET BELVOLUME VAN DE HANDSET
40 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C 4.15 DE HANDSET AAN-/UITSCHAKELEN 4.15.1 De handset uitschakelen De handset is aangeschakeld.• Druk op de Programmeertoets . • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘HS UIT ?’ (POWER OFF?) verschijnt op de display. • Druk op de Programmeertoets . He...
Page 42 - VERGRENDELING VAN HET KLAVIER
42 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘BEL INST’ (RING SEL) op de display verschijnt. • Druk op de Programmeertoets . • ‘EXTERN’ (EXTERNAL) verschijnt op de display. • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘BASE’ (BASE) op de displayv...
Page 46 - EEN BASIS SELECTEREN
46 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C • Geef het nummer van de handset in die u wil afmelden (1 –5). Gebruik hiervoor het cijferklavier. • Druk op de Programmeertoets . • ‘AFM HANDS’ (REMOVE HS) verschijnt op de display en de handset is afgemeld. • Op de afgemelde handset verschijnt ‘NT AANGEM’ (NOT...
Page 47 - Opmerkingen; VERGRENDELING VAN UITGAANDE GESPREKKEN
Butler 3011/3011C 47 Butler 3011/3011C NEDERLANDS Opmerkingen • Vooraleer u een basis kan selecteren, dient deze eerst aan de handset aangemeld te worden. • Als ‘NT AANGEM’ (NOT SUB) op de display verschijnt, betekent dit dat de geselecteerde basis niet bestaat of dat de handset niet aangemeld is. 4...
Page 48 - COMPLETE REINITIALISATIE VAN HET TOESTEL
48 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C 4.28.2.Rechtstreekse oproep Aan -Uitschakelen Aanschakelen:• Druk op de Programmeertoets • Druk enkele keren op de Omhoog- of Omlaagtoets tot ‘Rechtstree’(DIRECT) verschijnt • Druk op de Mute-toets gedurende 2 seconden • ‘Rechts AAN’ (DIRECT ON) Verschijnt Uitsc...
Page 50 - DATUM EN TIJD INSTELLEN
50 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C Oproeplijst en de datum en het uur van de oproep verschijnen op de display. • Druk op de Omlaag-toets . Het telefoonnummer van de oproeper verschijnt op de display. 5.1 DATUM EN TIJD INSTELLEN Indien bij een binnenkomende oproep de datum en de tijd niet worden m...
Page 51 - VOICE MAIL INDICATIE
Butler 3011/3011C 51 Butler 3011/3011C NEDERLANDS 5.3 EEN NUMMER VAN DE OPROEPLIJST OPROEPEN • Druk op de Omhoog-toets om naar de Oproeplijst te gaan. • Druk op de Omhoog-toets om de gewenste oproep te zoeken. Druk de Omlaag-toets om het telefoonnummer te bekijken. • Als het nummer op de display sta...
Page 54 - TECHNISCHE KENMERKEN
54 Butler3011/3011C Butler 3011/3011C 9 TECHNISCHE KENMERKEN • Standaard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications)GAP (Generic Access Profile) • Frequentieband: 1880 MHZ tot 1900 MHz • Aantal kanalen: 120 duplexkanalen • Modulatie: GFSK • Codering: 32 kbit/s • Zendvermogen: 10 mW (gemidde...
Page 55 - Le fonctionnement des appareils médicaux peut être perturbé.; ENTRETIEN
Butler 3011/3011C 55 Butler 3011/3011C FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez e...
Page 56 - ligne téléphonique
56 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 1 INSTALLATION Si vous utilisez l’appareil pour la première fois, vous devrez avant tout veiller à ce que la batterie soit mise en charge pendant 20 heures. Si vous ne le faites pas, le fonctionnement de l’appareil ne sera pas optimal. 1.1 BASE Pour l’installat...
Page 57 - FRANÇAIS
Butler 3011/3011C 57 Butler 3011/3011C FRANÇAIS 1.3. COMBINÉ • Ouvrez le logement de la batterie (voir ci-dessous). • Insérez les piles en respectant la polarité (+ et -) • Fermez le logement de la batterie. • Placez le combiné sur la base pendant 20 heures. L’indicateur DEL Ligne/Charge s’allume su...
Page 60 - UTILISATION DU COMBINÉ; SÉLECTIONNER UNE LANGUE
60 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C - clignote lorsque la numérotation de la base est active. Vous ne pouvez pas prendre la ligne avec le combiné tant que la numérotation de la base est active ! 4 UTILISATION DU COMBINÉ 4.1 SÉLECTIONNER UNE LANGUE L’appareil dispose de 14 langues d’affichage : vo...
Page 61 - Rappel de l’un des 5 dernier s numéros formés
Butler 3011/3011C 61 Butler 3011/3011C FRANÇAIS • Après la conversation, vous appuyez sur la touche Ligne pour couper la communication ou vous posez le combiné sur la base. 4.2.3 Rappel du dernier numéro formé • Appuyez sur la touche Ligne . • L’indicateur Ligne/Charge (DEL) clignote sur la base. L’...
Page 62 - RECEVOIR UN APPEL
62 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 4.3 RECEVOIR UN APPEL 4.3.1 Recevoir un appel externe • Tous les combinés manuels imputés à la base sonnent lorsque vous recevez un appel. • Le symbole d’appel clignote sur l’écran. • Le numéro de téléphone de l’appelant apparaît à l’écran si vous disposez du s...
Page 64 - UTILISATION DU CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE DU COMBINÉ; Caractères disponibles
64 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Le symbole ‘X’ disparaît alors de l’écran ( ). Votre correspondant peut vous entendre à nouveau. 4.10 TOUCHE PAUSE Si vous formez un numéro de téléphone et si vous souhaitez ajouter une pause à ce numéro, vous appuyez sur la touche Pause à l’endroit souhaité ...
Page 65 - Ajouter un numéro et un nom au Réper toire
Butler 3011/3011C 65 Butler 3011/3011C FRANÇAIS 4.14 LE RÉPERTOIRE Le répertoire téléphonique vous permet de mémoriser 50 numéros de téléphone et noms. Vous pouvez introduire des noms de 9 caractères maximum et des numéros de 25 chiffres maximum. 4.14.1 Ajouter un numéro et un nom au Réper toire • A...
Page 72 - ANNULER L’ANNONCE D’UN COMBINÉ À UNE BASE
72 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C un nouveau combiné, vous pouvez lui attribuer un numéro de base. Utilisez de préférence le ‘1’ . • L’écran affiche ‘RECHERCHE’ et le symbole . • Le code RFPI (chaque base dispose d’un code RFPI unique) apparaît à l’écran et un signal retentit lorsque la base a ...
Page 74 - VERROUILLAGE DES APPELS SORTANTS
74 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Appuyez sur la touche de Programmation . • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre jusqu’à ce que l’écran affiche ‘SELEC BASE’. • Appuyez sur la touche de Programmation . • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Monter ou Descendre ...
Page 75 - Pour programmer un numéro Direct Call
Butler 3011/3011C 75 Butler 3011/3011C FRANÇAIS Répétez la même procédure ci-dessus si vous souhaitez bloquer plusieurs numéros (max. 5) ! 4.28 DIRECT CALL En réglant un numéro Direct Call (appel direct), le téléphone ouvre automatiquement la ligne et forme ce numéro. Cette fonction est utile pour u...
Page 78 - LA LISTE DES APPELS; Si ni la touche Monter; APPELER UN NUMÉRO DE LA LISTE DES APPELS
78 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Quand ‘HEURE’ s’affiche à l’écran, introduisez l’heure actuelle (en format 24h) et appuyez sur la touche de Programmation pour confirmer. • Quand ‘MINUTES’ s’affiche à l’écran, introduisez les minutes et appuyez sur la touche de Programmation pour confirmer. ...
Page 79 - INDICATION VOICE MAIL
Butler 3011/3011C 79 Butler 3011/3011C FRANÇAIS 5.5 EFFACER DES NUMÉROS DE LA LISTE DES APPELS 5.5.1 Effacer un seul numéro • Appuyez sur la touche Monter pour consulter la Liste des appels. • Appuyez sur la touche Monter chercher l’appel que vous souhaitez effacer. • Lorsque cet appel s’affiche à l...
Page 80 - PÉRIODE DE GARANTIE
80 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 7 DETECTION DE PANNES 8 TOPCOM GARANTIE 8.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 36 mois. La période de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil. La garantie sur les batteries est limitée à 6 mois après ...
Page 81 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Butler 3011/3011C 81 Butler 3011/3011C FRANÇAIS 8.2 TRAITEMENT DE LA GARANTIE Un appareil défectueux doit être retourné à un centre de service Topcom accompagné d’une note d’achat valide. Si l’appareil tombe en panne pendant la période de garantie, Topcom ou son centre de service officiel réparera g...
Page 82 - SICHERHEITSHINWEISE; Entsorgen Sie Akkus und Telefon umweltgerecht.
82 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Das Gerät entspricht den Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur, aufladbare Akkus d...
Page 83 - DEUTSCH; Das Netzteil stecken Sie in.
Butler 3011/3011C 83 Butler 3011/3011C DEUTSCH 1 INSTALLATION Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, müssen Sie erst dafür sorgen, dass die Batterie 20 Stunden lang aufgeladen wird. Wenn Sie das nicht tun, funktioniert das Gerät nicht optimal. 1.1 BASIS Für die Installation gehen Sie wie folg...
Page 87 - EINE SPRACHE EINSTELLEN
Butler 3011/3011C 87 Butler 3011/3011C DEUTSCH 14 Symbol display ( ): - dieses Symbol bedeutet, dass die Freisprechfunktion aktiviert ist. Sie können jetzt sprechen, ohne den Hörer in die Hand nehmen zu müssen. - Blinkt, wenn der Wählmodus der Basiseinheit aktiv ist. Sie können das Gespräch mit dem ...
Page 92 - Verfügbare Zeichen; Dem Telefonbuch eine Nummer und einen Namen hinzufüg en
92 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C auszuwählen, warten Sie 2 Sekunden bis der Cursor auf die folgende Stelle springt und drücken Sie dann zweimal auf die Taste ‘2’ um das ‘B’ zu selektieren.Verkehrt eingegebene Zeichen können Sie mit Hilfe der Löschtaste löschen. Das Zeichen vor dem Cursor wird ...
Page 93 - Einen Namen oder eine Telefonnummer im Telefonbuch ändern
Butler 3011/3011C 93 Butler 3011/3011C DEUTSCH • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘TELEF BUCH’ im Display erscheint. • Drücken Sie die Programmiertaste . • Im Display erscheint ‘SUCHEN’. • Drücken Sie die Programmiertaste . • Geben Sie die ersten Buchstaben des gewünschten Namens...
Page 94 - EINSTELLEN DER KLINGELLAUTSTÄRKE DES MOBILTEILS
94 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Drücken Sie einige Male auf die Auf- oder Ab-Taste , bis die Telefonnummer im Display erscheint, die Sie löschen möchten. • Drücken Sie die Löschtaste . • Im Display erscheint ‘LOESCHEN?’. • Drücken Sie die Programmiertaste um zu bestätigen, dass Sie die Numm...
Page 96 - TASTATURVERRIEGELUNG
96 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Die aktuell eingestellte Klingelmelodie erscheint im Display. • Geben Sie eine Zahl zwischen 1 und 9 ein, um die gewünschte Klingelmelodie zu selektieren. Verwenden Sie die Zifferntasten. • Drücken Sie zur Bestätigung die Programmiertaste . 4.18 EINSTELLEN DE...
Page 98 - EIN MOBILTEIL BEI EINER BASISEINHEIT B24; XX
98 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Drücken Sie die Programmiertaste . • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘EINSTELLEN’ im Display erscheint. • Drücken Sie die Programmiertaste . • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘PIN CODE’ im Display erscheint. • Drücken...
Page 100 - EINE BASISEINHEIT AUSWÄHLEN
100 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C • Drücken Sie die Programmiertaste . • Drücken Sie einige Male die Auf- oder Ab-Taste , bis ‘MT ABMELD’ im Display erscheint. • Drücken Sie die Programmiertaste . • Im Display erscheint ‘SUB PIN‘. • Geben Sie den aus 4 Ziffern bestehenden PIN-Code ein (der Sta...
Page 102 - Zum Programmieren der Kurzwahlnummer
102 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 4.28 KURZWAHL Durch Einstellen einer Kurzwahlnummer macht das Telefon automatisch die Verbindung und wählt diese Nummer. Diese Funktion ist nützlich, wenn man das Telefon als Notfalltelefon benutzt. 4.28.1 Zum Programmieren der Kurzwahlnummer • Betätigen Sie d...
Page 107 - PROBLEMLÖSUNG
Butler 3011/3011C 107 Butler 3011/3011C DEUTSCH 7 PROBLEMLÖSUNG Anzeichen Mögliche Ursache Lösung Kein Display Batterien nicht geladen Überprüfen Sie die Position der Batterien Batterien aufladen Handgerät ist ausgeschaltet Handgerät einschalten Kein Ton Telefonkabel schlecht angeschlossen Überprüfen...
Page 108 - GARANTIE; ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLES
108 Butler 3011/3011C Butler 3011/3011C 8 GARANTIE 8.1 GARANTIEZEIT Topcom Geräte habe eine 36-monatige Garantiezeit.Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Monate nach Erwerb begrenzt.Verschleißartikel oder Mängel, die den Wert...
Page 109 - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Butler 3011/3011C 109 Butler 3011/3011C DEUTSCH 9 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications)GAP (Generic Access Profile) • Frequenzbereich: 1880 Mhz bis 1900 Mhz • Anzahl Kanäle: 120 Duplexkanäle • Modulation: GFSK • Codiergeschwindigkeit: 32 kbit/s • Em...