Shindaiwa 89303 - Manual

Shindaiwa 89303

Shindaiwa 89303 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
Page: / 72

Table of Contents:

  • Page 2 – A statement preceded by the; Contents; The engine exhaust from this
  • Page 3 – Work Safely; Safety; LQÀXHQFHRIDOFRKROGUXJVPHGLFD; Safety Labels
  • Page 4 – :HDUFORVH¿WWLQJFORWKLQJWR
  • Page 5 – Product Description; Do not make unauthorized; SHFLÀFDWLRQV
  • Page 6 – Handlebar C unit; Install the handlebar:; Assembly; Prior to Assembly
  • Page 7 – NEVER use this machine with-; TX unit; Attach the shield extension to the cut-; Cutting Attachment Shield - C unit; Inser t the cutting attachment shield
  • Page 8 – Install trimmer head; The unit should now be; Adjust throttle lever free play
  • Page 9 – KHEODGHPXVW¿WÀDWDJDLQVW; Installing Brushcutter Blade
  • Page 10 – Examples of 50:1 mixing quantities; Mixing fuel
  • Page 11 – Star ting the Engine; Never start the engine from
  • Page 12 – Checking Unit Condition; A cutting attachment shield or; Stopping the Engine; The cutting attachment must; Idle Speed Adjustment; NOTE; Star ting A Flooded Engine
  • Page 13 – Operation; Shoulder strap; Operate at full throttle while cutting grass.; Trimming and Mowing Grass; Hook the strap hook to the hanger on; Edging
  • Page 14 – DO; To prevent possible engine damage, do
  • Page 15 – Daily maintenance; Always wear gloves when; Maintenance; Before performing any mainte-; Spark Plug
  • Page 16 – Gearcase lubrication
  • Page 17 – Performing a valve adjustment; Valve Adjustment
  • Page 18 – Long Ter m Storage; XIÁHUDQGVSDUNDUUHVWHUPDLQWHQDQFH
  • Page 19 – Shindaiwa Tor nado; Blade Sharpening
  • Page 20 – Troubleshooting Guide; Does the engine crank?; ENGINE DOES NOT START; Specifications
  • Page 21 – Is the engine overheating?; LOW POWER; What To Check
  • Page 22 – ADDITIONAL PROBLEMS; Engine stops abr uptly.
  • Page 23 – Emission System Warranty Statement
  • Page 25 – Disminuya el riesgo de sufrir lesiones o; MANUAL DEL PROPIETARIO/OPERADOR SHINDAIWA
  • Page 26 – Español; Etiquetas de seguridad; Las emisiones emitidas por el; Declaraciones De Seguridad; Toda explicación precedida por
  • Page 27 – Trabaje con cuidado; Seguridad; FDQVDGRRVLHVWiEDMRODLQÀXHQFLD
  • Page 28 – Esté aler ta del area de trabajo; SIEMPRE; El operario debidamente equipado; Nunca opere la; Siempre; píes
  • Page 29 – Descripción del Producto; RKDJDPRGL¿FDFLRQHV
  • Page 30 – Mango tipo bicicleta; Ensamblaje; Antes de Ensamblar
  • Page 31 – Protector Secundario; Conecte el protector secundario a el; Protector del accesorio de cor te; Inser te el protector del accesorio de
  • Page 32 – Ajuste la holgura del acelerador; Una podadora de grama nor-; Instalación del cabezal de cor te
  • Page 33 – La unidad debe estar ahora; Instalación de la cuchilla desmalezadora; No instale ninguna cuchilla en
  • Page 34 – Mezcla de Combustible; Ejemplos de cantidades de; FRORTXHPDWHULDOLQÀDPDEOH
  • Page 35 – Arranque del motor; HO¿QDOGHODFXHUGD'HORFRQWUDULR
  • Page 36 – HULÀTXHODFRQGLFLyQGHODXQLGDG; El protector del accesorio; Apgado del motor; El accesorio de corte NUNCA; Ajuste de marcha mínima; NOTA; Arranque de un motor ahogado
  • Page 37 – Operación; Correa de Hombro; Modelos de cabezales de corte:; Manual; WLOLFHVyORÀH[LEOHVQRPHWiOLFRVOtQHD; Bordes
  • Page 38 – GDVFHUFDVHGL¿FLRVXRWURVREMHWRV; Usando un Disco; Para evitar posibles daños al motor, no; Cor tes ver ticales
  • Page 39 – Mantenimiento; Antes de efectuar manten-
  • Page 40 – Mantenimiento cada 10/15 horas; Mantenimiento cada 10 horas; Mantenimiento cada 50 horas
  • Page 41 – Retire y reemplace el elemento del filtro.; IMPORTANTE; Ajuste de válvulas
  • Page 42 – Almacenamiento de Largo Plazo; Mantenimiento de la silenciador; Nunca opere la máquina con
  • Page 43 – Discos de dientes múltiples; Disco Shindaiwa Tor nadoTM
  • Page 44 – SÍ; Qué revisar; EL MOTOR NO ARRANCA; Ar rancador autor retráctil defectuoso.; ¿Hay buena compresión?; Guía Diagnóstico; Unidad de encendido defectuosa.
  • Page 45 – BAJA POTENCIA
  • Page 46 – Otros problemas; Deficiente aceleración.
  • Page 47 – Declaración de Garantía del Sistema de Emisión
  • Page 49 – MANUEL D’UTILISATION SHINDAIWA; Limiter tout risque de blessures, sur soi-même ou
  • Page 50 – rançais; Introduction; Un énoncé précédé du sym-; Table des matières; Les gaz d’échappement du; Un énoncé précédé
  • Page 51 – Sécurité au travail; IDWLJXpVRXVO¶LQÀXHQFHG¶DOFRROGH; Étiquettes de sécurité; H[FpGHUODORQJXHXUGX¿OGH; Sécurité
  • Page 52 – HVWHUjGLVWDQFHGX¿OGHFRXSHRX; Équipement complet de l’utilisateur; Tenir compte de l’environnement de travail
  • Page 53 – Nomenclature; ¶DSSRUWHUGHPRGL¿FDWLRQV; Caractéristiques techniques
  • Page 54 – Guidon; Assemblage; Avant l’assemblage
  • Page 55 – NE JAMAIS utiliser l’appareil; S’assurer que la rallonge est correcte-; NE JAMAIS faire fonctionner
  • Page 56 – Installer la tête de coupe; L’appareil doit maintenant être; Réglage du jeu du levier d’accélération
  • Page 57 – Retourner le de façon à positionner l’ar-; Le support B doit être en appui; Installer le suppor t de lame B sur l’ar-; Installation de la lame de débroussailleuse
  • Page 58 – Exemples de quantités de; Mélange de carburant; LQÀDPPDEOHjSUR[LPLWpGXVLOHQ
  • Page 59 – Démarrage du moteur; Ne jamais démarrer l’appareil
  • Page 60 – Contrôle de l’état de l’appareil; Un carter d’accessoire de; Arrêt du moteur; L’accessoire de coupe ne; Réglage du ralenti
  • Page 61 – Fonctionnement; Pour passer le har nais; Manuel; Accrochez le crochet de la sangle de; Faire les bordures; Ajuster la longueur de la sangle d’épaule
  • Page 62 – HMDPDLVXWLOLVHUXQHODPHjGHV¿QV; NE PAS CO
  • Page 63 – Silencieux; Entretien; Avant tout travail d’entretien,; Entretien quotidien; REMARQUE
  • Page 64 – Entretien aux 50 heures; Avant d’enlever la bougie, nettoyer; Entretien aux 10 à 15 heures; Entretien aux 10 heures; HMDPDLVXWLOLVHUOHPDFKLQHVLOH¿OWUHj
  • Page 65 – Veiller à ne pas percer le conduit d’ali-; Remplacement du filtre à carburant; Un réglage incorrect du jeu des; Réglage du jeu des soupapes
  • Page 66 – Remisage à long ter me; Ne jamais faire fonctionner; Entretien du silencieux
  • Page 67 – Lame Shindaiwa Tor nadoTM; Affûtage de la lame
  • Page 68 – Guide de dépannage; Points à contrôler; LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS
  • Page 69 – PUISSANCE INSUFFISANTE; Caractéristiques
  • Page 70 – AUTRES PROBLÈMES; Cause probable; Remplissage du réservoir de carburant
  • Page 71 – Couver ture de la garantie des fabricants; Déclaration de garantie du dispositif antipollution
Loading the manual

Par t Number 89303 Rev. 06/2009

C2510/EVC
BRUSHCUTTER

SHINDAIWA OWNER’S/OPERATOR’S MANUAL

WARNING!

Minimize the risk of injury to yourself and oth-

ers! Read this manual and familiarize yourself with
the contents. Always wear eye and hearing protection
when operating this unit.

English................1
Español.........SP_1
Françias........FR_1

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - A statement preceded by the; Contents; The engine exhaust from this

2 The Shindaiwa C4 series of hand-held power equipment is designed and built to deliver superior per formance and reli-ability without compromise to quality, comfor t, safety or durability. Shindaiwa engines represent the leading edge of high-per formance engine technology, delivering exceptionally ...

Page 3 - Work Safely; Safety; LQÀXHQFHRIDOFRKROGUXJVPHGLFD; Safety Labels

3 ALWAYS inspect unit before each use. Replace any damaged parts. NEVER run the engine when transport- ing the unit. NEVER run the engine indoors! Make sure there is always good ventilation. Fumes from engine exhaust can cause serious injury or death. ALWAYS stop the unit immediately if it suddenly ...

Page 4 - :HDUFORVH¿WWLQJFORWKLQJWR

4 Be Aware of the Working Environment Avoid long-term operation in very hot or very cold weather. Make sure bystanders or observers outside the 15 meter (50 feet) “danger zone” wear eye protection. Be extremely careful of slippery terrain, especially during rainy weather. If contact is made with a h...

Other Shindaiwa Models

All Shindaiwa Other