Moulinex HM464110 - User Manual

Moulinex HM464110

Moulinex HM464110 Mixer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
Page: / 65

Table of Contents:

  • Page 4 – Max
  • Page 6 – Turbo
  • Page 9 – MINI; Eject
  • Page 11 – tiges de c; Les fouets et les malaxeurs ont une forme spécifique, le
  • Page 14 – You should remove; • Select setting “; STORAGE; Do not store your appliance in a humid environment.; WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK?; that it is plugged in correctly.; END-OF-LIFE ELECTRICAL OR ELECTRONIC PRODUCTS; Leave it at a local civic waste collection point.
  • Page 25 – • Συνδέστε τη συσκευή σύμφωνα με τις παραπάνω οδηγίες
  • Page 27 – ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; • Подключение устройства.; • Отключите устройство от электросети.; • Подключите прибор, как указано в приведенной выше инструкции.; • По завершении установите регулятор скорости (A2) в положение «0».; Затем надавите на миксер, чтобы освободить его из крепления.
  • Page 29 – үлкен саңылауға орналастыру керек.
  • Page 30 – тағамға батырыңыз.; толығымен алып тастап, қайтадан бұрап алуыңыз керек.; Құрылғыны ылғалды ортада сақтауға болмайды.; ҚҰРЫЛҒЫ ЖҰМЫС ІСТЕМЕГЕН ЖАҒДАЙДА ҚОЛДАНЫЛАТЫН ШАРА; жылдамдықты қайта таңдаңыз.; ЭЛЕКТРЛІК НЕМЕСЕ ЭЛЕКТРОНДЫҚ ӨНІМДЕРДІҢ ЖАРАМДЫЛЫҚ МЕРЗІМІ; Қаптама тек қоршаған ортаға ешқандай қауіп төндірмейтін
  • Page 31 – ةيانعب اهففجو ا ًديج اهفطشا.; لکش اهریگریمخ و اهنزمه
  • Page 32 – ل ً! وأ ةئيبلاب ةيانعلا; اهريودت ةداعإ وأ اهدادترسا نكيم ةمّيق داوم زاهجلا نمضتي; نيزختلا; ةبطر ةئيب في زاهجلا نّزخت لا.
  • Page 33 – دینک کشخ ًلاماک و هدرک یشکبآ ار; هدافتسا نیلوا
  • Page 34 – !دیشیدنیب تسیز طیحم هب ادتبا; .دیبرب دوخ تنوکس لحم یرهش هلابز یروآعمج زکارم زا یکی هب ار نآ; دینک یراددوخ بوطرم یاج رد هاگتسد یرادهگن زا.
  • Page 35 – приставките за смесване.; • За повдигане на рамото – освободете го, като натиснете бутона (M); • Свържете уреда според инструкциите по-горе
  • Page 36 – Оставете го в местен пункт за събиране на битови отпадъци.
  • Page 37 – PRVA UPOTREBA; • Priključite aparat:; • Da biste podigli ručicu, otključajte je pritiskom na tipku (M); • Povežite aparat u skladu s navedenim uputama
  • Page 38 – Nemojte čuvati svoj aparat u vlažnom okruženju.; ŠTA URADITI AKO VAŠ APARAT NE RADI?; da li je ispravno priključen.; KRAJ VIJEKA TRAJANJA ELEKTRIČNIH ILI ELEKTRONSKIH PROIZVODA; odgovarajućoj službi vašeg lokalnog organa vlasti.; Na prvom mjestu mislite na životnu sredinu!
  • Page 39 – PRVNÍ POUŽITÍ
  • Page 40 – Neuchovávejte spotřebič ve vlhkém prostředí.; ELEKTRICKÉ NEBO ELEKTRONICKÉ VÝROBKY PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI; zlikvidovat, obraťte se na příslušnou službu místních úřadů.; Myslete hlavně na životní prostředí!
  • Page 42 – Ne tárolja a készüléket párás környezetben.; ÉLETCIKLUSUK VÉGÉRE ÉRT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS TERMÉKEK
  • Page 43 – PRIMA UTILIZARE; • Deconectați aparatul.; • Conectați aparatul la priză conform instrucțiunilor de mai sus; Verificați ca butonul de control al vitezei (A2) să fie setat la „0”.; • Conectați aparatul la priză:
  • Page 44 – – Începeți folosind butonul EJECT.; s-o scoateți complet și să o înșurubați din nou corect.; Nu depozitați aparatul într-un mediu umed.; CE SĂ FACEȚI DACĂ APARATUL NU FUNCȚIONEAZĂ?; să fie conectat corect la priză.; RECICLAREA ECHIPAMENTELOR ELECTRICE ȘI ELECTRONICE; adecvat al autorităților locale.
  • Page 45 – • Priključite uređaj:; • Isključite iz struje.; • Uključite uređaj u u struju u skladu s uputama
  • Page 46 – Uređaj nemojte odlagati na vlažno mjesto.; ŠTO UČINITI AKO UREĐAJ NE RADI?; Je li uređaj pravilno priključen u struju.; ISTEK VIJEKA UPOTREBE ELEKTRIČNIH I ELEKTRONIČKIH PROIZVODA; službe lokalnih vlasti.; Hvala što vodite računa o zaštiti okoliša!
  • Page 47 – PIERWSZE UŻYCIE; • Podłączyć urządzenie do zasilania:; • Po zakończeniu pracy ustawić regulator prędkości (A2) w pozycji „0”.; • Złożyć urządzenie zgodnie z instrukcjami powyżej.; • Po zakończeniu pracy ustawić przełącznik prędkości (A2) na „0”.
  • Page 50 – Neuchovávajte prístroj vo vlhkom prostredí.; ČO ROBI; že je správne zapojený.; ELEKTRICKÉ A ELEKTRONICKÉ VÝROBKY NA KONCI ŽIVOTNOSTI; zariadenia sa obráťte na príslušnú službu miestneho úradu.; Myslite predovšetkým na životné prostredie!
  • Page 51 – • Priključite napravo, kot je opisano zgoraj.
  • Page 52 – Naprave ne shranjujte v vlažnem okolju.; UNIČENI ELEKTRIČNI ALI ELEKTRONSKI IZDELKI; odlaganje naprave se obrnite na ustrezen lokalni organ.
  • Page 54 – Nemojte da skladištite aparat u vlažnom okruženju.; ŠTA UČINITI AKO APARAT NE RADI?; da li ste ispravno priključili aparat na strujno napajanje.; KRAJ VEKA TRAJANJA ELEKTRIČNIH I ELEKTRONSKIH PROIZVODA; obratite se odgovarajućoj lokalnoj službi.; Mislite najpre na životnu sredinu!
  • Page 55 – ESMAKORDNE KASUTAMINE
  • Page 56 – HOIUSTAMINE; Ärge hoiustage seadet niiskes keskkonnas.; KASUTUSELT K; kohaliku omavalitsuse vastavast osakonnast.; elge esmalt keskkonnale!; Viige see kohalikku jäätmekäitluskeskusesse.
  • Page 57 – • Pievienojiet ierīci:; • Pēc darba beigām iestatiet ātruma vadību (A2) pozīcijā “0”.; • Pievienojiet ierīci, kā aprakstīts tālāk.
  • Page 58 – Neglabājiet ierīci mitrā vidē.; ELEKTRISKO VAI ELEKTRONISKO IZSTR D JUMU DARBM; pašvaldības dienestu.
  • Page 59 – • Prijunkite prietaisą:; • Atjunkite prietaisą.
  • Page 60 – Nelaikykite prietaiso drėgnoje vietoje.; ELEKTRINI
  • Page 62 – Cihazınızı nemli bir ortamda saklamayın.
  • Page 63 – ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ; • Під’єднайте прилад до джерела живлення.; • Після цього встановіть регулятор швидкості (A2) у положення 0.; її
Loading the manual

FR

IT

RU

RO

TR

EN

ES

BS

ET

KK

HR

UK

NL

PT

CS

LV

AR

PL

DE

EL

HU

LT

FA

SK

BG

SR

SL

PREP'MIX+

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - Max
Page 6 - Turbo

2 Click 1 4 27 2 3 1 29 1 2 30 33 34 Turbo 35 2 3 1 39 1 2 37 38 36 31 32 28 40 * 1

Page 9 - MINI; Eject

T55 T55 200 gr 40s Eject x 3 (165 g) 4 g 400 g (40 cl) MINI CHOPPER 40g 3 s. Eject x 1 30 s. Eject x 1 (15 g) 250 ml Max. 7 350 ml 40 s. Eject 100 g 40 s. Eject 100 g 100 g 50 ml *

Other Moulinex Mixers Models