Page 4 - stop
1.1 b,c,d,e,f, g,h,i,j,k, m,n,o 1.2 2.1 2.2 2.3 1 2 3 4 3 2 1 stop 3.1 3.2 3.3 4.1 4.2 4.3 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 2 4 1 3 2 4 1 2 3 4 e d c 1 4 3 5 5.1 5.2 6.1 6.2 7.1 7.2 8.1 8.2 9.1 9.2 10.1 10.2 5 6 7 1 3 4 2 h f g* * i *
Page 9 - Les consignes de sécurité font partie; CONSEILS D’UTILISATION; SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS QUE FAIRE ?
1 FR Les accessoires, contenus dans le modèle que vous venez d’acheter, sont représentés sur l’étiquette située sur le dessus de l’emballage. *selon modèle AVERTISSEMENT : Les consignes de sécurité font partie de l’appareil. Veuillez les lire attentivement avant d’utiliser votre nouvel appareil. Gar...
Page 10 - ACCESSOIRES
2 ACCESSOIRES Vous pouvez personnaliser votre appareil et vous procurer auprès de votre revendeur habituel ou d’un centre service agréé, les accessoires suivants : - d : Couteau hachoir inox - e : Couteau pétrin - f : Disque émulsionneur - g : batteur - h : Disques coupe - légumes • C/H : Râpé gros ...
Page 11 - CAUTION; : the safety precautions are part of the appliance.; RECOMMENDATIONS FOR USE; CLEANING
3 EN The accessories contained in the model that you have just bought are represented on the label placed over the wrapping. *according to model CAUTION : the safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time. Keep them in a place wh...
Page 12 - ACCESSORIES
ACCESSORIES You can personalize your appliance by purchasing any of the following accessories at your usual reseller store or at one of our authorized service centres: - d: Stainless steel meat grinder blade - e: Kneading blade - f: Emulsionating disk - g: whisk - h: Vegetable-cutting disk • C/H: Th...
Page 13 - Die Sicherheitshinweise sind Teil des Gerätes.; GEBRAUCHSHINWEISE; REINIGUNG; WAS TUN, WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT?
5 DE Die zu dem von Ihnen erworbenen Modell gehörigen Zubehörteile sind auf dem Etikett auf der Oberseite der Verpackung angegeben. *je nach Modell ACHTUNG: Die Sicherheitshinweise sind Teil des Gerätes. Bitte lesen Sie diese vor der Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam durch. Bewahren Sie sie sorg...
Page 14 - ZUBEHÖR
6 ZUBEHÖR Dieses Gerät kann auf Ihre persönlichen Anforderungen abgestimmt werden. Bei Ihrem Fachhändler und in den zugelassenen Servicecentern sind folgende Zubehörteile erhältlich: - d : Hackmesser aus Edelstahl - e : Teigmesser - f : Emulgierscheibe - g : Emulgierbesen - h : Scheiben des Gemüsesc...
Page 15 - De veiligheidsvoorschriften worden bij het apparaat; GEBRUIKSTIPS; SCHOONMAKEN
7 NL De accessoires die worden meegeleverd bij het model dat u heeft gekocht, worden afgebeeld op het etiket aan de bovenkant van de verpakking. *afhankelijk van het model OPGELET: De veiligheidsvoorschriften worden bij het apparaat geleverd. Lees deze voorschriften aandachtig door voordat u uw nieu...
Page 17 - las precauciones de seguridad forman parte; CONSEJOS DE USO; LIMPIEZA
9 ES Los accesorios que incluye el modelo que ha adquirido aparecen reflejado en la etiqueta situada en la parte superior del embalaje. *en función del modelo PRECAUCIÓN: las precauciones de seguridad forman parte del aparato. Léalas detenidamente antes de usar su nuevo aparato por primera vez. Guár...
Page 18 - ACCESORIOS
10 ACCESORIOS Resulta posible personalizar el aparato y obtener en su revendedor habitual o en un centro de servicio autorizado los siguientes accesorios: - d: Cuchillo de picadora inoxidable - e: Cuchillo de amasadora - f: Disco emulsionador - g: Batidora - h: Disco corta verduras • C/H: Rallado gr...
Page 19 - As medidas de segurança fazem parte inte-; CONSELHOS DE UTILIZAÇÃO; LIMPEZA; O QUE FAZER SE O APARELHO NÃO FUNCIONAR?
11 PT Os acessórios, incluídos no modelo que acabou de adquirir, estão representados na etiqueta situada na parte de cima da embalagem. *consoante o modelo ATENÇÃO: As medidas de segurança fazem parte inte- grante do aparelho. Leia-as atentamente antes de utilizar o novo aparelho pela primeira vez. ...
Page 20 - ACESSÓRIOS
ACESSÓRIOS Pode personalizar o seu aparelho e adquirir os seguintes acessórios no revendedor ou num Serviço de Assistência Técnica autorizado: - d: Cuchillo de picadora inoxidable - e: Lâmina para amassar - f: Disco emulsionador - g: Batedeira - h: Discos corta-legumes • C/H: Ralar grosso/cortar gro...
Page 21 - CONSIGLI PER L’USO
13 IT Gli accessori contenuti all’interno del modello acquistato sono raffigurati sull’etichetta situata sulla parte superiore dell’imballaggio. *a seconda del modello ATTENZIONE: le precauzioni di sicurezza sono parte inte- grante dell’apparecchio. Leggerle attentamente prima di usare l’apparecchio...
Page 22 - ACCESSORI
14 ACCESSORI È possibile personalizzare l’apparecchio e richiedere i seguenti accessori presso il proprio rivenditore abituale o un centro di assistenza autorizzato: - d: Mezzaluna inox - e: Lama impastatrice - f: Disco emulsionatore - g: Sbattitore - h: : Dischi taglia - verdure • C/H: Grattugia gr...
Page 23 - ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ; ΤΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΕΑΝ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ
15 EL Τα εξαρτήματα που περιλαμβάνονται μαζί με τη συσκευή που μόλις αγοράσατε, απεικονίζονται στην ετικέτα που βρίσκεται στο πάνω μέρος της συσκευασίας. *ανάλογα με το μοντέλο ΠΡΟΣΟΧΗ: οι προφυλάξεις ασφαλείας αποτελούν μέρος της συσκευής . Διαβάστε τις προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη νέα σας συ...
Page 24 - ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Μπορείτε να προσαρμόσετε τη χρήση της συσκευή σας στις ανάγκες σας και να προμηθευθείτε από το συνηθισμένο σας κατάστημα ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις τα ακόλουθα εξαρτήματα: - d: Ανοξείδωτο μαχαίρι κόπτη - e: Μαχαίρια για ζύμωμα - f: Δίσκος ανάμειξης - g: μίξερ - h: δίσκοι κοπή...
Page 25 - рЕКОМЕНдАЦИИ ПО ЭКсПЛУАТАЦИИ
17 RU Наклейка на упаковке содержит перечень насадок для приобретенной вами модели. * В зависимости от модели ВНИМАНИЕ : данная инструкция по безопасности является частью устройства . Внимательно ознакомьтесь с инструкцией перед первым использованием устройства . Храните инструкцию в доступном месте...
Page 26 - НАСАДКИ
18 НАСАДКИ Чтобы расширить функциональные возможности устройства, приобретите любую из следующих насадок в розничном магазине или в одном из наших авторизованных сервисных центров: - d : Нож мясорубки (нержавеющая сталь) - e : Замесочная лопатка - f : Диск-эмульгатор - g : Насадка для взбивания - h ...
Page 27 - УВАГА; ПОрАдИ з ЕКсПЛУАТАЦІЇ; ЯКЩО ПРИЛАД НЕ ПРАЦЮЄ
19 UK Аксесуари, що належать до моделі, яку ви щойно придбали, зображені на етикетці зверху упакування. *відповідно до моделі УВАГА ! Інструкції з техніки безпеки входять до комплектації даного пристрою . Ознайомтеся з ними уважно перед першим використанням пристрою . Зберігайте ці інструкції у легк...
Page 28 - АКСЕСУАРИ
20 АКСЕСУАРИ Ви можете створити індивідуальний прилад, замовивши будь-які із нижчеперелічених аксесуарів, у торгівельного посередника чи в одному із авторизованих центрів обслуговування: - d: Ніж м’ясорубки із нержавіючої сталі - e: Ніж для замішування тіста - f: Збивальний диск - g: віничок - h: Ди...
Page 29 - ҚолДАНУ тУРАлЫ КеҢестеР; ТАЗАЛАУ; ҚҰРАЛ ЖҰМЫС ІСТЕМЕСЕ НЕ ІСТЕУ ҚАЖЕТ?
21 KK Сіз сатып алған үлгінің жабдықтары орамның сыртындағы жапсырмада көрсетілген. *үлгіге байланысты НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Осы қауіпсіздік бойынша нұсқаулық құрылғының бөлігі болып табылады. Құрылғыны алғаш қолданар алдында нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. Кез келген уақытта нұсқаулықтан керекті ақпара...
Page 30 - ЖАБДЫҚТАРЫ
22 ЖАБДЫҚТАРЫ Құралды жекелендіру үшін, осы өнімді сатқан дүкеннен немесе рұқсаты бар қызмет көрсету орталықтарынан келесі жабдықтарды сатып алуға болады: - d : Тат баспайтын металдан жасалған ер тартатын жүзі - e : Қамыр илейтін жүзі - f : Қосынды жасайтын дискі - g : Араластырғыш - h : Көкөніс тур...
Page 31 - تاقحللما
23 AR وأ ،يداعلا ةئزجتلا عئاب نم اهيلع لوصحلا نكيم يتلاو ،هيلإ ةيفاضلإا تاقحللما ضعب ةفاضإو جتنلما ليدعت كنكيم :دمتعم ةمدخ زكرم نم مادختسا ليلد زاربإ يروضرلا نم هنإف ،جتنملل ةعباتلا تاقحللما هذه نم قحلم يأ ءاشر نم نكمتت كيل :ماه .هسفن جتنلما وأ ،جتنلما اذه تاقحللما ليتس سلناتسلإا نم محللا ةمرفم ةرفش...
Page 32 - .ا ًدج ةداح اهلاصنأ نإف ،تاقحللما تارفش عم رذحو صرحب لماعتلا ىجري; ليغشتلا ءانثأ تايصوت
24 ةبلع لىعأ في دوجولما قصللما لىع تاموسر وأ ريواصتك ةروكذم ،هتيترشا يذلا جتنلما عم ةقفرلما تاقحللما .فيلغتلا .ليدولما بسح * اهتءارق ىجرُي .جتنلما نم أزجتي لا ءزج يه ةملاسلا لجأ نم تاداشرلإا نإ :ريذحت نكيم ناكم في تاداشرلإا هذهب ظفتحاو .لىولأا ةرملل ديدجلا جتنلما لماعتسا لبق ةيانعب .ًلابقتسم اهيلإ ع...
Page 33 - یبناج مزاول
25 FA زکارم زا یکی رد ای بولطم هاگشورف رد لیذ یبناج مزاول زا کیره دیرخ اب ار دوخ هاگتسد دیناوت یم ماش .دینک یصاصتخا ،ام زاجم تامدخ ای نآ اب ار اه لمعلاروتسد هچباتک ًامازلا دیاب ماش ،هاگتسد نیا یارب یبناج مزاول هنوگره دیرخ روظنم هب :هجوت .دیهد هئارا هاگتسد یبناج مزاول تشوگ خرچ هغيت گنز دض دلاوف d ندر...
Page 34 - .دینزب تسد طایتحا اب اهنآ هب .دنتسه زیت رایسب یبناج مزاول هغیت; هدافتسا یارب ییاه هیصوت
26 هتسب ذغاک یور رب هدش هداد رارق بسچرب یور رب دیا هدیرخ ماش هچنآ هک تسا لدم رد دوجوم یبناج مزاول .دوش یم هداد ناشن یدنب لدم قبطرب* زا هدافتسا زا لبق .دشاب یم هاگتسد زا یشخب ینمیا یطایتحا تامادقا :طایتحا هک دیراد هگن یلحم رد ار اهنآ .دیناوخب تقد اب ار اهنآ راب نیلوا یارب دیدج هاگتسد .دینک هعجارم اهن...