Marina STF 400 HL - User Manual

Marina STF 400 HL

Marina STF 400 HL Pump – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
Page: / 68

Table of Contents:

  • Page 2 – TSN; D R A I N AG E
  • Page 16 – ACHTUNG! Einsatzbereich; Inbetriebnahme; Vor Inbetriebnahme; Ursachen; Fehlertabelle
  • Page 18 – SUBMERSIBLE PUMP; Resistance; CAUTION! Sector of use; Starting; Maintenance instructions; CAUSES; Troubleshooting Table
  • Page 20 – Résistance; Utilisation prévue; ATTENTION! Application; Avant la mise en service; ANOMALIES; Tableau de détection des anomalies
  • Page 22 – Resistenza; ATTENZIONE! Settore d’impiego; Messa in funzione; Prima della messa in funzione; Istruzioni per la manutenzione; CAUSE; Tabella per la determinazione dei guasti
  • Page 24 – Weerstand; Voor het opstarten; OORZAKEN
  • Page 26 – Resistencia; Utilización prevista; ¡ATENCIÓN! Sector de uso; Antes de la puesta en marcha; CAUSAS; Cuadro para la determinación de las averías
  • Page 28 – ENGUIÇO; Tabela para a determinação dos enguiços
  • Page 30 – Advarsel; Tilladt anvendelse; ADVARSEL: Anvendelsesområde; Klargøring til start; Sikkerhedsinstruktioner; DYKPUMPER; ADVARSEL; ÅRSAG; Fejlfindingsskema
  • Page 32 – Säkerhetsanvisningar; DRÄNKBARA PUMPAR; OBS! Användningsområde; Före idrifttagning; ORSAK; Felsökningstabell
  • Page 34 – Varoitus; Käyttöönotto; Ennen käyttöönottoa; UPPOPUMPUT; FIN; SYY; Vianetsintätaulukko
  • Page 36 – Oppstart; Vedlikeholdsanvisninger; ÅRSAK; Feilsøkingstabell
  • Page 38 – ¶ƒ√TM√Ã∏! ∆Ô̤· ̃ ̄Ú‹ÛË ̃; ¶ÚÈÓ ÙË ı¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ ̆ÚÁ›·; ∞π∆π∂TM; ¶›Ó·Î· ̃ ηıÔÚÈÛÌÔ‡ ÙˆÓ ‚Ï·‚ÒÓ
  • Page 40 – Güvenlik önlemleri; DALGIÇ POMPA; Dayan›kl›l›k; D‹KKAT! Kullan›m alan›; Çal›flt›rmaya bafllama; Çal›flt›rmaya bafllamadan önce; NEDENLER‹; Ar›zalar›n belirlenmesine iliflkin tablo
  • Page 42 – Uruchomienie; Przed uruchomieniem; PRZYCZYNA; Usterki techniczne
  • Page 44 – Uvedení do chodu; P¡ed uvedením do provozu; PŘĺČINY; Tabulka pro určen poruch
  • Page 46 – BIZTONSÁGI ELÒÍRÁSOK; MERÜLÒ ELEKTROSZIVATTYÚ; Üzembehelyezés; Üzembehelyezés elòtt; FIGYELEM; OKOK; Hibameghatározási táblázat
  • Page 48 – �ехника безопасности; �А�О�� �О��У����; �опротивление; ����А���! Область применения; �одготовка к эксплуатации; �нструкции по обслуживанию; ������А��О��Ь; RUS; TА����А ��Я�����Я ������А��О����
  • Page 52 – Saugumo reikalavimai; PANARDINAMOS POMPOS; DÈMESIO! Panaudojimo srytis; Prietaiso pajungimas; Prie• pradedant darbå; PRIE¥ASTYS; Gedimà paie•kos lentelè
  • Page 54 – SUKELPUMBAD; Resistensus; TÄHELEPANU! Kasutusala; Käivitamine; PÕHJUSED; EE; Tabel rikete määramiseks
  • Page 56 – POTOPNE PUMPE; Otpornost; PA¥NJA! Polja primjene; Prije stavljanja u pogon; Uputstva za odr¥avanje; UZROCI; KVAR; Tablica za odreœivanje kvara
  • Page 58 – MOTIVE
  • Page 60 – IEGREMDĒTI SŪKŅI; Paredzētā lietošana; UZMANĪBU! Pielietošanas sektors; Iedarbināšana
  • Page 62 – POZOR! Razliïne uporabe; Navodila za vzdr¥evanje; VZROK; SLO; Odprava okvar
  • Page 64 – SPAÑOL
  • Page 66 – D I C H I A R A Z I O N E D I C O N F O R M I T À
Loading the manual

• TAUCHPUMPEN

• SUBMERSIBLE PUMP

• POMPE IMMERGÉES

• POMPE SOMMERSE

• DOMPELPOMPEN

• BOMBAS SUMERGIBLES

• BOMBAS SUBMERSÍVEIS

• DYKPUMPEN

• DRÄNKBARA PUMPAR

• UPPOPUMPUT

• NEDSENKETE PUMPER

ΒΥΘΙ��ΜΕΝΕΣ AΝΤΛΙΕΣ

• DALGIÇ POMPA

• POMPY ZANURZENIOWE

• P

ONORNÁ ČERPADLA

• MERÜLO ELEKTROSZIVATTYÚ

HACOCЫ ПOГPУЖHЫE

• PANARDINAMOS POMPOS

• SUKELPUMBAD

• POTOPNE PUMPE

• POMPE SCUFUNDATE

• POTOPNA

ˇ

CRPALKA

Bedienungsanleitung

Operating instructions

Mode d’emploi

Libretto istruzioni

Gebruiksaanwijzing

Manual de instrucciones

Manual de instruções

Brugsvejledning

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

Instruksjonshåndbok

Eγ�ειρίδι� �ρήσης

Kullanma kilavuzu

Instrukcja obsługi

Manuál s pokyny

Használati útmutató

PУКOBOДCTBO ПO ЭKCПЛУATAЦИИ

Naudojimo Instrukcjia

EST Kasutusjuhend

Upute za upotrebu

Carte tehnica

Navodila za uporabo

FIN

FIN

CZ

RUS

LT

EE

HR

RO

SLO

AR

• TAUCHPUMPEN

• SUBMERSIBLE PUMP

• POMPE IMMERGÉES

• POMPE SOMMERSE

• DOMPELPOMPEN

• BOMBAS SUMERGIBLES

• BOMBAS SUBMERSÍVEIS

• DYKPUMPEN

• DRÄNKBARA PUMPAR

• UPPOPUMPUT

• NEDSENKETE PUMPER

ΒΥΘΙ��ΜΕΝΕΣ AΝΤΛΙΕΣ

• DALGIÇ POMPA

• POMPY ZANURZENIOWE

• P

ONORNÁ ČERPADLA

• MERÜLO ELEKTROSZIVATTYÚ

HACOCЫ ПOГPУЖHЫE

• PANARDINAMOS POMPOS

• SUKELPUMBAD

• POTOPNE PUMPE

• POMPE SCUFUNDATE

• POTOPNA

ˇ

CRPALKA

Bedienungsanleitung

Operating instructions

Mode d’emploi

Libretto istruzioni

Gebruiksaanwijzing

Manual de instrucciones

Manual de instruções

Brugsvejledning

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

Instruksjonshåndbok

Eγ�ειρίδι� �ρήσης

Kullanma kilavuzu

Instrukcja obsługi

Manuál s pokyny

Használati útmutató

PУКOBOДCTBO ПO ЭKCПЛУATAЦИИ

Naudojimo Instrukcjia

EST Kasutusjuhend

Upute za upotrebu

Carte tehnica

Navodila za uporabo

FIN

FIN

CZ

RUS

LT

EE

HR

RO

SLO

AR

• TAUCHPUMPEN

• SUBMERSIBLE PUMP

• POMPE IMMERGÉES

• POMPE SOMMERSE

• DOMPELPOMPEN

• BOMBAS SUMERGIBLES

• BOMBAS SUBMERSÍVEIS

• DYKPUMPEN

• DRÄNKBARA PUMPAR

• UPPOPUMPUT

• NEDSENKETE PUMPER

ΒΥΘΙ��ΜΕΝΕΣ AΝΤΛΙΕΣ

• DALGIÇ POMPA

• POMPY ZANURZENIOWE

• P

ONORNÁ ČERPADLA

• MERÜLO ELEKTROSZIVATTYÚ

HACOCЫ ПOГPУЖHЫE

• PANARDINAMOS POMPOS

• SUKELPUMBAD

• POTOPNE PUMPE

• POMPE SCUFUNDATE

• POTOPNA

ˇ

CRPALKA

Bedienungsanleitung

Operating instructions

Mode d’emploi

Libretto istruzioni

Gebruiksaanwijzing

Manual de instrucciones

Manual de instruções

Brugsvejledning

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

Instruksjonshåndbok

Eγ�ειρίδι� �ρήσης

Kullanma kilavuzu

Instrukcja obsługi

Manuál s pokyny

Használati útmutató

PУКOBOДCTBO ПO ЭKCПЛУATAЦИИ

Naudojimo Instrukcjia

EST Kasutusjuhend

Upute za upotrebu

Carte tehnica

Navodila za uporabo

FIN

FIN

CZ

RUS

LT

EE

HR

RO

SLO

AR

Iegremdēti Sūkņi

• TAUCHPUMPEN

• SUBMERSIBLE PUMP

• POMPE IMMERGÉES

• POMPE SOMMERSE

• DOMPELPOMPEN

• BOMBAS SUMERGIBLES

• BOMBAS SUBMERSÍVEIS

• DYKPUMPEN

• DRÄNKBARA PUMPAR

• UPPOPUMPUT

• NEDSENKETE PUMPER

ΒΥΘΙ��ΜΕΝΕΣ AΝΤΛΙΕΣ

• DALGIÇ POMPA

• POMPY ZANURZENIOWE

• P

ONORNÁ ČERPADLA

• MERÜLO ELEKTROSZIVATTYÚ

HACOCЫ ПOГPУЖHЫE

• PANARDINAMOS POMPOS

• SUKELPUMBAD

• POTOPNE PUMPE

• POMPE SCUFUNDATE

• POTOPNA

ˇ

CRPALKA

Bedienungsanleitung

Operating instructions

Mode d’emploi

Libretto istruzioni

Gebruiksaanwijzing

Manual de instrucciones

Manual de instruções

Brugsvejledning

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

Instruksjonshåndbok

Eγ�ειρίδι� �ρήσης

Kullanma kilavuzu

Instrukcja obsługi

Manuál s pokyny

Használati útmutató

PУКOBOДCTBO ПO ЭKCПЛУATAЦИИ

Naudojimo Instrukcjia

EST Kasutusjuhend

Upute za upotrebu

Carte tehnica

Navodila za uporabo

FIN

FIN

CZ

RUS

LT

EE

HR

RO

SLO

AR

INSTRUKCIJỤ VADOVĖLIS

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - TSN; D R A I N AG E

Technische Daten • Technical Data • Données Techniques • Dati Tecnici • Technische gegevens Datos Técnicos • Tekniske data • Τεχνικα′ ∆εδο µ ε′να • Tekniska data • Tekniset tiedot Dados Técnicos • Dane Techniczne • Texничecкиe дaнныe • Müszaki adatok • Techniniai duomenys Techniniai duomenys • Tehni...

Page 16 - ACHTUNG! Einsatzbereich; Inbetriebnahme; Vor Inbetriebnahme; Ursachen; Fehlertabelle

1. Sicherheitsmaßnahmen Vor dem Zusammenbau und der Inbetriebnahme derPumpe die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen.Personen, die mit der Gebrauchsanweisung (Bedienun-gsanleitung) nicht vertraut sind, dürfen das Gerät nichtbenutzen. Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren dürfendie Pumpe nicht ...

Page 18 - SUBMERSIBLE PUMP; Resistance; CAUTION! Sector of use; Starting; Maintenance instructions; CAUSES; Troubleshooting Table

1. Safety measures Carefully read the operating instructions before assemblingand starting. The appliance must not be used by personswho are not thoroughly acquainted with the instructionshandbook (operating instructions). Children and personsunder the age of 16 cannot use the pump and must bekept w...

Other Marina Pumps Models

All Marina Pumps