Lavor PREDATOR 160 WPS 8.101.0017C - User Manual

Lavor PREDATOR 160 WPS 8.101.0017C

Lavor PREDATOR 160 WPS 8.101.0017C Pressure Washer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
Page: / 56

Table of Contents:

  • Page 3 – Käytä seuraavia henkilönsuojaimia. Käytä kuulosuojaimia.
  • Page 10 – CLICK
  • Page 17 – MASINA KIRJELDUS; 0 Kõrgsurveotsak; LAITTEEN KUVAUS; 0 Suutin: korkeapaine; A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA; 0 Fúvóka: nagy nyomás; PRIETAISO APRAŠYMAS; 0 Purkštuvas: aukšto slėgio; IERĪCES APRAKSTS; 0 Sprausla: augsts spiediens
  • Page 18 – BIĊĊIET INKLUŻI; 0 żennuna: pressjoni għolja; BESKRIVELSE AV APPARAT; Rękaw; ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА; 0 Распылитель высокого давления; OPIS STROJA
  • Page 19 – OPIS NAPRAVE; 0 Šoba: visokotlačna; BESKRIVNING AV MASKINEN; 0 Munstycke: högtryck; ОПИСАНИЕ НА УРЕДА; 0 Дюза: високо налягане; OPIS UREĐAJA; 0 Mlaznica: visoki tlak; DESCRIEREA APARATULUI
  • Page 20 – ОПИС УРЕЂАЈА; 0 mlaznicom: visokog pritiska; IHAZIN AÇIKLAMASI; 0 Nozül: Yüksek basınç; ОПИС ПРИСТРОЮ; 0 Форсунка: високого тиску
  • Page 22 – WPS; 2 23 24; DIGIT
  • Page 30 – Dětská bezpečno
  • Page 31 – Maskinen er tændt og i funktion.
  • Page 38 – Dawl rettangolari aħdar; HARD 21; Sħana żejda
  • Page 39 – Vaskeprogram
  • Page 41 – Устройство включено и работает.
  • Page 42 – Stroj je zapnutý a funkčný.
  • Page 43 – Stroj je vklopljen in delujoč.
  • Page 44 – Överhettning
  • Page 45 – КОНТРОЛНО ТАБЛО; Стартиране
  • Page 46 – Crveno treptavo pravokutno svjetlo
  • Page 47 – Mașina este pornită și funcționează.
  • Page 50 – 9 20 21
  • Page 52 – EU and subsequent modifications, and the standards EN:
  • Page 54 – IZJAVA O USAGLAŠENOSTI
Loading the manual

Technical data plate

IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE

HIGH PRESSURE CLEANER

NETTOYEUR HAUTE PRESSION

HOCHDRUCKREINIGER

(HIDRO)LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN

HOGEDRUKREINIGER

LAVADORA DE ALTA PRESSÃO

VYSOKOTLAKÝ MYCÍ STROJ

HØJTRYKSRENSER

ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΜΕ ΥΨΗΛΗ ΠΙΕΣΗ

KÕRGSURVEPESUR

KORKEAPAINEPESURI

NAGYNYOMÁSÚ MOSÓBERENDEZÉS

AUKŠTO SPAUDIMO VALYMO MAŠINA

MAZGĀŠANAS IERĪCE AR AUGSTSPIEDIENA ŪDENS STRŪKLU

WOXER TA’ L-ILMA BI PRESSJONI GĦOLJA

HØYTRYKKSVASKER

MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA

ГИДРООЧИСТИТЕЛЬ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ

VYSOKOTLAKOVÝ UMÝVACÍ STROJ

VISOKOTLAČNI VODNI ČISTILNI APARAT

HÖGTRYCKRENGÖRINGSMASKIN

ВОДОСТРУЕН АПАРАТ ПОД НАЛЯГАНЕ

VISOKOTLAČNI VODENI ČISTAČ

MAŞINĂ DE SPĂLAT CU JET DE APĂ SUB PRESIUNE

YÜKSEK BASINÇLI HİDRO TEMİZLEYİCİ

ГІДРООЧИЩУВАЧ ВИСОКОГО ТИСКУ

UREĐAJ ZA PRANJE SA VODOM POD VIOKIM PRITISKOM

A

TTENZIONE: legger

e le istruzioni prima dell

’ utilizz

o.

W

ARNING: r

ead the instruc

tions c

ar

efully bef

or

e use

.

A

TTENTION: lir

e a

tten

tiv

emen

t les istruc

tions a

van

t l

’usage

.

A

CHTUNG: D

ie A

nw

eisungen bitt

e v

or G

ebr

auch sor

gfältig lesen.

AD

VERTENCIA: leer a

ten

tamen

te las adv

er

tencias an

tes el uso de apar

ado

.

LET OP

: v

óór gebruik

de gebruiksaan

wijzing aandach

tig lez

en.

A

TENÇ

ÃO: ler a

ten

tamen

te as instruç

ões an

tes da utilizaç

ão

.

POZ

OR: př

ed použitím si př

tět

e ná

vod k obsluz

e.

P

AS P

Å! læs

instruktionsbogen f

ør mask

inen tages i brug

.

ΠΡΟ

ΣΟ

ΧΗ: δια

βασ

τε τις οδη

γι

ες π

ριν τη χ

ρησ

η.

TÄHELEP

ANU: lugege juhised enne seadme k

asutamist läbi.

HUOMIO:

lue ohjeet ennen k

äytt

öä.

FIGY

ELEM: használa

t előtt figy

elmesen olv

assa el az utasítások

at

.

DĖMESIO: prieš naudojimą persk

ait

yk

ite instruk

cijas

.

UZMANĪBU: pirms

liet

ošanas izlasiet r

ok

asgr

ma

tu

.

A

TTENZ

JONI: aqr

a se

w listruzzjonijiet qabel l-użu

.

AD

VARSEL: les bruksan

visningen f

ør bruk

.

UW

AGA: pr

zed uż

yciem pr

zecz

ytać

instruk

cje

.

ВНИМАНИЕ: перед использов

анием про

чи

тай

те инс

тр

укцию по эк

сплу

ат

ации.

UPOZ

ORNENIE: pr

ed použitím zariadenia si pr

ečítajt

e ná

vod na použitie

.

POZ

OR:

pr

ed

upor

abo

pr

eberit

e na

vodila.

VIK

TIGT!

läs

an

visningarna f

ör

e

an

vändning

.

ВНИМАНИЕ:

про

че

те

те

ук

аз

ания

та преди упо

треба.

P

AŽNJA:

prije

upotr

ebe

pr

očitajt

e uput

e.

A

TENŢIE: citiţi instruc

ţiunile înain

te de f

olosir

e.

DİKK

AT

: MAKİNA

YI KULL

ANMAD

AN ÖNCE KULL

ANIM

TALİMA

TL

ARINI OKUYUNUZ.

УВАГ

А: перед

вик

орис

танням про

чи

тай

те інс

тр

укцію з ек

сплу

ат

ації.

PA

ŽNJA: pr

e upotr

ebe pr

očitajt

e uputst

va

LVR

LVR-WPS

LVR-DIGIT

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Käytä seuraavia henkilönsuojaimia. Käytä kuulosuojaimia.

3 Utilizzare i seguenti dispositivi di protezione individuale (DPI): Indossare cuffie protettive. Use the following personal protection equipment (PPE): Wear protective ear muffs. Utiliser les équipements de protection individuelle suivants (EPI) : Porter un casque de protection auditive Die folgend...

Page 10 - CLICK

10 CLICK 7 3 6 1 2 4 5 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO DESCRIPTION OF THE MACHINE DESCRIPTION DU L’APPAREIL BESCHREIBUNG DES GERÄTS PROSPECTO DEL APARATO TOESTEL UITZICHT COMPONENTES DO APARELHO STANDARDNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ STANDARDUDSTYR A

Page 17 - MASINA KIRJELDUS; 0 Kõrgsurveotsak; LAITTEEN KUVAUS; 0 Suutin: korkeapaine; A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA; 0 Fúvóka: nagy nyomás; PRIETAISO APRAŠYMAS; 0 Purkštuvas: aukšto slėgio; IERĪCES APRAKSTS; 0 Sprausla: augsts spiediens

17 13 Ακροφύσιο: πράσινος14 Περιστρεφόμενη βούρτσα15 Σταθερή βούρτσα16 Εργαλείο καθαρισμού κεφαλής17 Ακροφύσιο αφρού με δοχείο απορρυπαντικού MASINA KIRJELDUS 1 Käepide2 Lüliti ja juhtpaneel3 Puhastusvahendi imur 4 Väljund5 Kõrgsurvevoolik6 Elektriline toitekaabel pistikuga7 Sisend + filter8 Püstol9...

Other Lavor Pressure Washers Models

All Lavor Pressure Washers