Page 2 - DTS and the Symbol
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks, and DTS Sound is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved. This document is printed with soy ink. Huawei i...
Page 3 - Contents
Contents English ...................................................................................... 1Svenska .................................................................................. 17Dansk ...................................................................................... 24Norsk ....
Page 5 - Your phone at a glance
1 Your phone at a glance Before you start, let's take a look at your new phone.Press and hold the power button to turn your phone on or off. To forcibly restart your phone, press and hold the power button until your phone vibrates. Earpiece Power button Volume button Micro USB port Card tray English
Page 6 - Getting started; Caution
2 Getting started Follow the instructions in the following figures to set up your phone. Do not insert or remove a SIM card while your phone is on. Please exercise caution when using the SIM ejector pin to avoid hurting your fingers or damaging your phone. Store your pin in a safe place out of the r...
Page 7 - For more information; HiCare; Settings; Legal Notice
3 For more information Read the Quick Start Guide included with your device.Open HiCare to read the user guide and service information or get help from the online forum.Go to http://consumer.huawei.com/en/ to download the user guide for your device (including safety information) and read the FAQ, pr...
Page 8 - Trademarks and Permissions; Notice
4 Trademarks and Permissions , , and are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ is a trademark of Google Inc.LTE is a trade mark of ETSI. The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huaw...
Page 9 - DISCLAIMER
5 through network or transmission tools outside of the control of Huawei. To the greatest extent permitted by applicable law, it is explicitly stated that Huawei shall not compensate or be liable for services provided by third-party service providers, or the interruption or termination of third-part...
Page 10 - Personal Information and Data Security
6 Import and Export Regulations Customers shall comply with all applicable export or import laws and regulations and be responsible to obtain all necessary governmental permits and licenses in order to export, re-export or import the product mentioned in this manual including the software and techni...
Page 11 - Safety information; Electronic device
7 • Be sure to obtain third-party applications from a legitimate source. Downloaded third-party applications should be scanned for viruses. • Install security software or patches released by Huawei or third-party application providers. • Some applications require and transmit location information. A...
Page 12 - Protecting your hear ing when us ing a headset; Potentially Explosive Atmosphere
8 the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket. Protecting your hear ing when us ing a headset • To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. • Using a headset at high volumes may damage your hearing. To reduce this ris...
Page 13 - Operating envir onment
9 • Do not hold the device while driving. Use hands-free accessories. • When you must make or answer a call, pull off the road safely and park the vehicle first. • RF signals may affect the electronic systems of motor vehicles. For more information, consult the vehicle manufacturer. • Do not place t...
Page 14 - Ac cesso ries; Cha rger s afety
10 period, low temperature burn symptoms, such as red spots and darker pigmentation, may occur. • Do not use your device's camera flash directly in the eyes of people or pets. Otherwise temporary loss of vision or damage to the eyes may occur. • Do not touch the device's antenna. Otherwise, communic...
Page 15 - Battery safety
11 • Do not drop or cause an impact to the charger. • If the power cable is damaged (for example, the cord is exposed or broken), or the plug loosens, stop using it at once. Continued use may lead to electric shocks, short circuits, or fire. • Do not touch the power cord with wet hands or pull the p...
Page 16 - Clea ning and maintena nc e
12 • In case of battery deformation, color change, or overheating while charging or storing, immediately stop using the device and remove the battery. Continued use may lead to battery leakage, fire, or explosion. • Do not put batteries in fire as they may explode. Damaged batteries may also explode...
Page 18 - Body worn operation
14 the potential environmental impacts and human health risk of any hazardous substances that may be present. Redu ction of hazardous subs ta nc es This device is compliant with the REACH Regulation [Regulation (EC) No 1907/2006] and RoHS Directive Recast (Directive 2011/65/EU). Batteries (if includ...
Page 19 - Statement; FCC Regulatory Compliance
15 Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of 1999/5/EC and Directive 2011/65/EU.For the declaration of conformity, visit the web site http://consumer.huawei.com/certification.The followi...
Page 21 - Snabbtitt på din telefon
17 Snabbtitt på din telefon Innan du börjar ska vi ta en titt på din nya telefon.Tryck och håll ner strömknappen för att starta eller stänga av telefonen. Om du vill framtvinga en omstart av telefonen håller du ned på/av-knappen tills telefonen vibrerar. Hörlur På/av-knapp Volymknapp Mikro-USB-port ...
Page 22 - Kom igång
18 Kom igång Följ instruktionerna i följande figurer för att ställa in telefonen. Sätt inte i och ta inte bort ett SIM-kort när telefonen är påslagen. Var försiktig när du använder stiftet för att mata ut SIM-kortet så att inte dina fingrar eller telefonen skadas. Spara stiftet på en säker plats som...
Page 23 - Mer information; Inställningar; Juridisk information; Sekr etesspolicy; Säkerhetsinformation; Störningar av medicins k utrustning
19 Mer information Läs snabbstartsguiden som medföljer enheten.Öppna HiCare för att läsa bruksanvisningen och serviceinformationen. Du kan också få hjälp på forumet online.Gå till http://consumer.huawei.com/en/ och hämta bruksanvisningen för enheten (inklusive säkerhetsinformation) och läs vanliga f...
Page 24 - Skydda din hö rsel nä r du anvä nder hea dset; Användningsmiljö
20 Skydda din hö rsel nä r du anvä nder hea dset Du kan förebygga risken för hörselskador genom att undvika att lyssna med hög volym i långa stunder. Användningsmiljö Idealisk drifttemperatur är 0 °C till 35 °C. Idealisk förvaringstemperatur är -20 °C till 70 °C. Extrem värme eller kyla kan skada en...
Page 25 - Över enss tä mmels e med EU-kr av; Avstånd från kroppen
21 Över enss tä mmels e med EU-kr av Avstånd från kroppen Enheten överensstämmer med RF-specifikationerna när den hålls mot örat eller 1,5 cm från kroppen. Se till att enhetens tillbehör, t.ex. väska och hölster, inte innehåller metalldelar. Håll enheten på avstånd från kroppen för att uppfylla avst...
Page 28 - Oversigt over telefonen
24 Oversigt over telefonen Lad os tage et kig på din nye telefon, før du starter.Tryk på og hold tænd/sluk-knappen for at slå telefonen til eller fra. For at gennemtvinge en genstart af telefonen skal du trykke på strømknappen og holde den nede, indtil telefonen vibrerer. Højttaler Tænd/sluk-knap Ly...
Page 29 - Introduktion
25 Introduktion Følg instruktionerne i de følgende illustrationer for at opsætte din telefon. Indsæt eller fjern ikke et SIM-kort, mens telefonen er tændt. Udvis forsigtighed, når du bruger SIM-ejektorstiften, for at undgå at skade fingrene eller telefonen. Opbevar stiften et sikkert sted uden for r...
Page 30 - For flere oplysninger:; Juridisk meddelelse; Po litik om beskyttels e af personlige oplysninger; Sikkerhedsoplysninger; Interfer ens med medicinsk udstyr
26 For flere oplysninger: Læs Lynstartvejledningen, som fulgte med enheden.Åbn HiCare for at læse brugervejledningen og serviceoplysningerne, eller for at få hjælp fra online-forummet.Gå til http://consumer.huawei.com/en/ for at downloade brugervejledningen til din enhed (inklusive sikkerhedsinforma...
Page 31 - Bes ky tter din hør else, nå r du br uger et headset; Dr iftsmiljø
27 Bes ky tter din hør else, nå r du br uger et headset For at forhindre eventuel høreskade skal du ikke lytte til høje lydstyrker i længere tid ad gangen. Dr iftsmiljø Den ideelle driftstemperatur er 0 °C til 35 °C. Den ideelle opbevaringstemperatur er -20 °C til 70 °C. Ekstrem varme eller kulde ka...
Page 32 - Over enss temmelse med EU-lovgivning; Brug når enheden bæres på kroppen
28 EF). For opdateret information om REACH og overholdelse af RoHS kan du besøge webstedet http://consumer.huawei.com/certification. Over enss temmelse med EU-lovgivning Brug når enheden bæres på kroppen Enheden er i overensstemmelse med RF-specifikationerne, når den anvendes tæt på øret eller i en ...
Page 33 - Overholdelse af FFC-regler
29 Overensstemmelseserklæringen findes på webstedet http://consumer.huawei.com/certification.Produktet er forsynet med denne mærkning: Denne enhed kan anvendes i alle EU-medlemsstater.Overhold nationale og lokale bestemmelser, hvor enheden bruges.Der kan gælde begrænsninger for brug af denne enhed, ...
Page 35 - Oversikt over telefonen
31 Oversikt over telefonen La oss ta en titt på den nye telefonen din før du begynner.Trykk og hold på strømknappen for å slå telefonen på eller av. Hvis du vil tvinge telefonen til omstart, trykker og holder du på av/på-knappen til telefonen vibrerer. Øretelefon Strømknapp Volumknapp Mikro-USB-port...
Page 36 - Komme i gang
32 Komme i gang Følg instruksjonene i figurene nedenfor for å konfigurere telefonen. Ikke sett inn eller ta ut SIM-kort mens telefonen er på. Vær forsiktig når du bruker SIM-utløsningsnålen så du ikke skader fingrene eller telefonen. Lagre utløsningsnålen på et trygt sted og utilgjengelig for barn s...
Page 37 - Mer informasjon; Juridisk merknad; Retningslinjene for personvern; Sikkerhetsinformasjon; For sty rr elser i fo rbindelse med medisinsk u tsty r
33 Mer informasjon Les hurtigstartveiledningen som følger med enheten.Åpne HiCare for å lese brukerveiledningen og serviceinformasjonen eller få hjelp fra nettforumet.Gå til http://consumer.huawei.com/en/ for å laste ned brukerveiledningen for enheten (inkludert sikkerhetsinformasjon) og lese vanlig...
Page 38 - Bes ky ttelse av hør selen ved br uk av headsett; Br uksmilj ø
34 Bes ky ttelse av hør selen ved br uk av headsett For å unngå hørselsskader bør du unngå høy lydstyrke over lengre tid. Br uksmilj ø Ideelle brukstemperatur: 0 °C til 35 °C. Ideell oppbevaringstemperatur: -20 °C til 70 °C. Ekstrem varme eller kulde kan skade enheten eller tilbehøret. Info rmasj on...
Page 39 - Over ho ldelse av EU-forordninger; Kroppsnær bruk
35 Over ho ldelse av EU-forordninger Kroppsnær bruk Enheten samsvarer med RF-spesifikasjonene når den brukes i nærheten av øret eller 1,5 cm fra kroppen. Kontroller at tilbehør som for eksempel vesker eller hylstre, ikke består av metallkomponenter. Hold enheten i anbefalt avstand fra kroppen. Serti...
Page 40 - Over ho ldelse av FCC- for skr iftene
36 Produktet har følgende merking: Denne enheten kan brukes i alle EU-land.Sørg for å følge nasjonale og lokale forskrifter der enheten brukes.Bruken av enheten kan være begrenset, avhengig av det lokale nettverket. Restriksjoner på 2,4 GHz-båndet:Norge : Dette underavsnittet gjelder ikke for det ge...
Page 42 - Puhelimesi yhdellä silmäyksellä
38 Puhelimesi yhdellä silmäyksellä Tarkastellaan uutta puhelintasi hetki, ennen kuin otat sen käyttöön.Kytke puhelimen virta päälle tai pois päältä pitämällä virtapainiketta painettuna. Kun haluat pakottaa puhelimen uudelleenkäynnistyksen, pidä virtapainike painettuna, kunnes puhelin värisee. Kuulok...
Page 43 - Aloittaminen
39 Aloittaminen Tee puhelimen alkuasetukset noudattamalla seuraavien kuvien ohjeita. Älä liitä tai poista SIM-korttia, kun puhelimen virta on päällä. Ole varovainen käyttäessäsi SIM-kortin poistopuikkoa, jotta et loukkaa sormiasi tai vaurioita puhelintasi. Säilytä puikko turvallisessa paikassa laste...
Page 44 - Lisätietoja; Oikeudellinen huomautus; Yksityisy ys suoj a; Turvallisuutta koskevat tiedot; Sairaalalaitteisiin aiheutuvat häiriöt
40 Lisätietoja Lue laitteen mukana tullut pika-aloitusopas.Lue käyttöopas ja huoltotiedot avaamalla HiCare tai hae apua online- keskustelupalstalta.Lataa laitteesi käyttöopas (turvallisuustiedot mukaan lukien) osoitteesta http://consumer.huawei.com/en/ ja lue UKK:t, tietosuojakäytäntö ja muut tiedot...
Page 45 - Ku ulon su oja aminen kuu lokesar ja a käy tettä essä; Kä yttöympä ristö
41 Ku ulon su oja aminen kuu lokesar ja a käy tettä essä Vältä pitkäaikaista kuuntelemista suurella äänenvoimakkuudella, sillä se voi aiheuttaa kuulovaurion. Kä yttöympä ristö Ihanteellinen käyttölämpötila on 0 - 35 °C. Ihanteellinen varastointilämpötila on -20 - 70 °C. Äärilämpötilat voivat vahingo...
Page 46 - Y hdenmuka is uus EU:n mä ärä ys ten kanssa; Käyttö kehon lähellä
42 Y hdenmuka is uus EU:n mä ärä ys ten kanssa Käyttö kehon lähellä Laite on RF-määräysten mukainen, kun sitä käytetään korvan lähellä tai 1,5 cm:n etäisyydellä kehosta. Varmista, että laitteen lisävarusteita, kuten laitteen koteloa ja säilytystaskua, ei ole valmistettu metalliosista. Pidä laite rii...
Page 47 - FCC-va atimustenmukais uus
43 Vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävillä Internet-sivustossa osoitteessa http://consumer.huawei.com/certification.Tuotteessa on seuraava merkintä: Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU:n jäsenvaltioissa.Noudata laitteen käyttöpaikan kansallisia ja paikallisia säädöksiä.Tämän laitteen käyttö voi...
Page 49 - Ogólna prezentacja telefonu
45 Ogólna prezentacja telefonu Zanim zaczniesz korzysta ć z nowego telefonu, po ś wi ęć chwil ę , aby si ę z nim zapozna ć . Aby w łą czy ć lub wy łą czy ć telefon, naci ś nij i przytrzymaj przycisk w łą cznika. W celu wymuszenia restartu telefonu naci ś nij i przytrzymaj w łą cznik, a ż poczujesz w...
Page 51 - Dodatkowe informacje; Nota prawna; Bezpiecze
47 Dodatkowe informacje Zapoznaj si ę z do łą czonym podr ę cznikiem Szybki start. Otwórz aplikacj ę HiCare , aby przeczyta ć podr ę cznik u ż ytkownika i informacje serwisowe lub uzyska ć pomoc na forum internetowym. Przejd ź na stron ę http://consumer.huawei.com/pl/, aby pobra ć podr ę cznik u ż y...
Page 52 - Wa runki eks ploatac ji
48 wyeliminowania potencjalnych zak ł óce ń pracy rozrusznika. Je ś li u ż ywasz rozrusznika, u ż ywaj urz ą dzenia po stronie przeciwnej wzgl ę dem rozrusznika i nie no ś urz ą dzenia w przedniej kieszeni. Oc hr ona s ł uchu po dc zas ko rzystania z zestawu s ł u ch awko wego Aby unikn ąć ryzyka us...
Page 53 - Zgodno; Noszenie dzia
49 minimalizacja potencjalnego wp ł ywu niebezpiecznych substancji na ś rodowisko i zdrowie ludzi. Ogra niczanie ilo ś c i su bstanc ji niebezpiecznyc h To urz ą dzenie jest zgodne z rozporz ą dzeniem REACH [Rozporz ą dzenie (WE) nr 1907/2006] i przekszta ł con ą dyrektyw ą RoHS (dyrektywa 2011/65/U...
Page 56 - Ostrze
52 zak ł ócenia, łą cznie z zak ł óceniami mog ą cymi powodowa ć niepo żą dane dzia ł anie. Ostrze ż enie: Wszelkie przeróbki i modyfikacje w tym urz ą dzeniu, które nie zosta ł y pisemnie zatwierdzone przez firm ę Huawei Technologies Co., Ltd. jako zgodne z normami, uniewa ż niaj ą prawo u ż ytkown...
Page 58 - Darbo pradžia
54 Darbo pradžia Savo telefonui nustatyti vykdykite tolesn ė se iliustracijose pateiktas instrukcijas. Kai į jungtas telefonas, ne į d ė kite ir neišimkite SIM kortel ė s. SIM kortel ė s iš ė mimo į rankiu naudokit ė s atsargiai, kad nesusižeistum ė te piršt ų ir neapgadintum ė te telefono. Laikykit...
Page 61 - Naudojimas nešiojantis ant k
57 Pavojing ų medžiag ų kiekio ma žinimas Šis į taisas atitinka REACH reglament ą (reglamentas (EC) Nr. 1907/2006) ir pakeist ą „RoHS“ direktyv ą (2011/65/ES). Baterijos (jei pridedamos) atitinka Baterij ų direktyv ą (2006/66/EB). Naujausios informacijos apie atitikt į REACH ir „RoHS“ reikalavimams ...
Page 62 - Atitiktis FCC reglamenta ms
58 Atitikties deklaracij ą rasite interneto svetain ė je http://consumer.huawei.com/certification.Gaminio ženklinimas: Š į į tais ą galima naudoti visose ES valstyb ė se nar ė se. Laikykit ė s į taiso naudojimo vietov ė je galiojan č i ų šalies ir vietini ų reglament ų . Priklausomai nuo vietinio ti...
Page 63 - Atsargiai
59 radijo ryš į . Vis d ė lto negarantuojama, kad į rengus konkre č iu b ū du, trukdžiai nebus sukeliami. Jei šis į taisas sukelia žalingus radijo arba televizijos signal ų pri ė mimo trukdžius, kurie pastebimi į rengin į į jungiant ir išjungiant, naudotojui patariama trukdži ų išvengti taikant vien...
Page 68 - Lietošana pie
64 iesp ē jam ā s b ī stam ā s vielas. B ī sta mo vielu da udzuma sa mazin ā šana Š ī ier ī ce atbilst REACH Regulai (Regula Nr. 1907/2006) un p ā rstr ā d ā tajai RoHS direkt ī vai (Direkt ī va 2011/65/ES). Akumulatori (ja ietverti) atbilst Direkt ī vai par baterij ā m un akumulatoriem (Direkt ī va...
Page 69 - ēģ; Atbils t
65 Pazi ņ ojums Ar šo Huawei Technologies Co. Ltd. pazi ņ o, ka š ī ier ī ce atbilst Direkt ī vas 1999/ 5/EK un Direkt ī vas 2011/65/ES pamatpras ī b ā m un citiem piem ē rojamajiem nosac ī jumiem. Atbilst ī bas deklar ā ciju skatiet vietn ē http://consumer.huawei.com/certification.Izstr ā d ā jum ā...
Page 71 - Telefoni ülevaade
67 Telefoni ülevaade Enne alustamist heitke pilk oma uuele telefonile.Telefoni sisse ja välja lülitamiseks hoidke toitenuppu allavajutatuna. Telefoni sundtaaskäivituseks hoidke toitenuppu allavajutatuna kuni telefon korraks vibreerib. Kuular Toitenupp Helitugevuse nupp Mikro-USB port kaardi pesa Ees...
Page 72 - Alustamine
68 Alustamine Telefoni seadistamiseks järgige juhiseid alltoodud joonistel. Ärge sisestage ega eemaldage SIM-kaarti, kui telefon on sisse lülitatud. Olge SIM-kaardi väljutamise tarviku kasutamisel ettevaatlik, et vältida sõrmede või telefoni vigastamist. Hoidke tarvikut lastele kättesaamatuna ohutus...
Page 73 - Lisateave; Seaded; Juriidiline märkus; Pr ivaa ts useeskiri; Ohutusteave; Meditsiiniseadmetega seotud häir ed
69 Lisateave Lugege telefoniga kaasasolevat lühijuhendit.Avage HiCare , et lugeda kasutusjuhendit ja teavet hoolduse kohta või saada abi võrgufoorumist.Minge veebilehele http://consumer.huawei.com/en/, et alla laadida oma seadme kasutusjuhend (koos ohutusteabega) ja lugeda KKK-sid, privaatsuspoliiti...
Page 74 - Ku ulmisorganite kaitsmine peakomple kti kasuta misel; Töökes kkond
70 Ku ulmisorganite kaitsmine peakomple kti kasuta misel Võimaliku kuulmiskahjustuse vältimiseks ärge kuulake seadet pikemat aega liiga valjult. Töökes kkond Seadme optimaalne töötemperatuur on vahemikus 0 °C kuni 35 °C. Optimaalne hoiustamistemperatuur on vahemikus -20 °C kuni 70 °C. Liiga kõrge võ...
Page 75 - Va stavus EL- i nor midele; Kehal kandmine
71 Va stavus EL- i nor midele Kehal kandmine Seade vastab RF-le kehtestatud tehnilistele nõuetele, kui seadet kasutatakse kõrva juures või kehast 1,5 cm kaugusel. Jälgige, et seadme tarvikutel, nt seadme ümbrisel ja hoidekotil, ei oleks metalldetaile. Hoidke seade kaugusnõude täitmiseks kehast eemal...
Page 76 - Vastavus FCC eeskir jadele
72 Seadmel on järgmine tähistus: Seda seadet võib kasutada kõikides EL-i liikmesriikides.Järgige seadme kasutamise kohas riiklikke ja kohalikke eeskirju.Sõltuvalt kohalikust võrgust, võib seadme kasutamine olla keelatud. Piirangud 2,4 GHz sagedusalas:Norra : see alamjaotis ei rakendu Ny-Ålesundi kes...
Page 79 - Έναρξη
75 Έναρξη Ακολουθήστε τις οδηγίες στις παρακάτω εικόνες για να ρυθμίσετε το τηλέφωνό σας . Μην τοποθετείτε ή αφαιρείτε την κάρτα SIM όταν το τηλέφωνό σας είναι ενεργοποιημένο . ∆ώστε ιδιαίτερη προσοχή κατά τη χρήση της καρφίτσας εξαγωγής SIM για την αποφυγή τραυματισμού των δαχτύλων σας ή πρόκλησης ...
Page 90 - ∆ήλωση
86 Ιοντίζουσες Ακτινοβολίες ) και περιλαμβάνουν μέτρα ασφαλείας τα οποία σχεδιάστηκαν για τη διασφάλιση της ασφάλειας όλων των χρηστών , ανεξαρτήτως ηλικίας και υγείας . Ο Ειδικός Ρυθμός Απορρόφησης (SAR) είναι ένας δείκτης για τη μέτρηση της ποσότητας ενέργειας ραδιοσυχνοτήτων που απορροφάται από τ...
Page 91 - FCC
87 Περιορισμοί στη ζώνη 2,4 GHz: Νορβηγία : Αυτή η υποενότητα δεν ισχύει για τη γεωγραφική περιοχή εντός ακτίνας 20 χλμ . από το κέντρο του Ny-Ålesund. Συμμόρφωση κανονισμού FCC Λειτουργία συσκευής φερόμενης στο σώμα Η συσκευή συμμορφώνεται προς τις προδιαγραφές περί ραδιοσυχνοτήτων , όταν χρησιμοπο...
Page 92 - Προσοχή
88 μπορεί να προσδιοριστεί ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας τη συσκευή , ο χρήστης μπορεί να προσπαθήσει να διορθώσει τις παρεμβολές λαμβάνοντας ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα μέτρα : -- Αλλάζοντας τον προσανατολισμό ή μετακινώντας την κεραία λήψης . -- Αυξάνοντας την απόσταση που χωρίζει τον ...
Page 93 - První pohled na telefon
89 První pohled na telefon Než za č nete, podíváme se na váš nový telefon. Stisknutím a podržením vypína č e telefon zapnete nebo vypnete. Chcete-li vynutit restart telefonu, stiskn ě te a podržte vypína č , dokud telefon nezavibruje. Sluchátko Tlačítko napájení Tlačítko hlasitosti Konektor microUSB...
Page 95 - Více informací; Právní upozorn
91 Více informací Č t ě te stru č nou úvodní p ř íru č ku dodávanou se za ř ízením. Spus ť te aplikaci HiCare , ve které si m ů žete p ř e č íst uživatelskou p ř íru č ku a informace o servisu nebo získat pomoc na fóru online.P ř ejd ě te na web http://consumer.huawei.com/en/ a stáhn ě te si uživate...
Page 103 - Prohlášení
99 P ř ístroj udržujte mimo t ě lo, aby byly spln ě ny uvedené požadavky na vzdálenost. Informace o certifikátech (SAR) Tento p ř ístroj spl ň uje sm ě rnice pro vystavení vysokofrekven č nímu zá ř ení. Tento p ř ístroj je nízkonap ěť ový rádiový p ř ijíma č a vysíla č . Je navržen tak, aby nep ř ek...
Page 104 - Provoz p
100 V závislosti na lokální síti m ů že být používání tohoto p ř ístroje omezeno. Omezení v pásmu 2,4 GHz:Norsko : Tato č ást se netýká zem ě pisné plochy o polom ě ru 20 km od st ř edu osady Ny-Ålesund. Dodržování p ř edpis ů Federální komise pro komunikaci (FCC) Provoz p ř i nošení na t ě le P ř í...
Page 105 - Upozorn
101 --Zv ě tšete vzdálenosti mezi p ř ístrojem a p ř ijíma č em. --Zapojte p ř ístroj do zásuvky jiného okruhu, než do kterého je zapojen p ř ijíma č . --Pora ď te se s prodejcem nebo zkušeným technikem v oblasti rozhlasu a televize.Tento p ř ístroj spl ň uje na ř ízení Federální komise pro komunika...
Page 108 - Zás ady ochra ny sú kr omia; Informácie týkajúce sa bezpe; Ru šenie leká rskych pr ístroj ov
104 Ď alšie zdroje informácií Pre č ítajte si stru č ný návod dodaný s vaším zariadením. Otvorte stránku HiCare a pre č ítajte si návod na obsluhu a servisné informácie alebo získajte pomoc z online fóra.Prejdite na stránku http://consumer.huawei.com/en/, prevezmite si návod na obsluhu svojho zariad...
Page 110 - Obsluha pri umiestnení na tele
106 minimalizovaní potenciálnych environmentálnych dopadov na zdravie ľ udí, ktoré súvisia s existenciou nebezpe č ných látok. Zníženie dos ahu nebezpe č ných látok Toto zariadenie je v súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovan...
Page 112 - Vyhlásenie komisie FCC
108 tkaniva. Najvyššia hodnota SAR hlásená FCC pre tento typ zariadenia je v súlade s týmto limitom.Najvyššia hodnota SAR hlásená IC pre tento typ zariadenia bola pri testovaní na uchu nameraná vo výške 1,407 W/kg a pri správnom používaní na tele je 1,233 W/kg a pri používaní funkcie Wi-Fi hotspot j...
Page 113 - Ihr Telefon auf einen Blick
109 Ihr Telefon auf einen Blick Werfen wir einen Blick auf Ihr neues Telefon, bevor Sie beginnen.Halten Sie die Netztaste gedrückt, um Ihr Telefon ein- oder auszuschalten. Um einen Neustart des Telefons zu erzwingen, halten Sie die Netztaste gedrückt, bis das Telefon vibriert. Kopfhörer Netztaste La...
Page 114 - Erste Schritte
110 Erste Schritte Folgen Sie den Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um Ihr Telefon einzurichten. Solange Ihr Telefon eingeschaltet ist, dürfen Sie die SIM-Karte weder einsetzen noch entfernen. Bitte seien Sie bei der Verwendung des SIM-Auswurfstifts vorsichtig, damit Sie Ihre Finger nicht ve...
Page 115 - Weitere Informationen; Einstellungen; Rechtliche Hinweise; Da tenschutzrichtlinie; Sicherheitsinformationen; Störungen von Medizingeräten
111 Weitere Informationen Bitte lesen Sie die Kurzanleitung, die im Lieferumfang Ihres Geräts enthalten ist.Öffnen Sie HiCare , um das Benutzerhandbuch und Serviceinformationen zu lesen. Hier erhalten Sie auch Hilfe im Online-Forum.Rufen Sie Einstellungen > Alle > Über das Telefon > Rechtli...
Page 116 - Sc hutz Ihres Gehö rs bei Verwendung eines Headsets; Nutzungsumfeld; Infor mationen zu r Entsorgung und Wieder ver wertung
112 Herzschrittmacher tragen, verwenden Sie das Gerät auf der entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers und tragen Sie es nicht in der Brusttasche. Sc hutz Ihres Gehö rs bei Verwendung eines Headsets Zum Schutz vor möglichen Hörschäden vermeiden Sie es, über längere Zeiträume einer Audiowiederg...
Page 117 - Redu zier ung von Gefahrstof fen; Benutzung am Körper
113 durch möglicherweise vorhandene Gefahrstoffe zu minimieren. Redu zier ung von Gefahrstof fen Dieses Gerät erfüllt die REACH-Verordnung [Verordnung (EG) Nr. 1907/2006] sowie die Neufassung der RoHS-Richtlinie (Richtlinie 2011/65/EU). Batterien und Akkus (sofern im Lieferumfang enthalten) erfüllen...
Page 118 - Erklärung; Einhaltung der FCC-Bes timmunge n
114 am Ohr liegt bei 1,720 W/kg und bei 0,473 W/kg, wenn das Gerät ordnungsgemäß am Körper getragen wird. Erklärung Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG und der Richtlinie 2011/65/...
Page 120 - Hiter pregled telefona
116 Hiter pregled telefona Preden za č nete, si oglejte svoj novi telefon. Za vklop ali izklop telefona pritisnite gumb za vklop in ga zadržite. Za prisilen ponovni zagon telefona pritisnite in zadržite gumb za vklop, dokler telefon ne zavibrira. Slušalke Gumb za vklop Gumb za glasnost Vrata za mikr...
Page 121 - Prvi koraki
117 Prvi koraki Za nastavitev telefona sledite navodilom na spodnjih slikah. Kadar je telefon vklopljen, ne vstavljajte in ne odstranjujte kartice SIM. Pri uporabi igle za izmetalo kartice SIM bodite previdni, da si ne poškodujete prstov oz. da ne pride do poškodb telefona. Iglo hranite na varnem me...
Page 122 - Pravna obvestila; Pr avilnik o zas ebnosti; Varnostne informacije; Mo tenje medic inske o pr eme
118 Za ve č informacij Preberite Hitra navodila za za č etek, ki so priložena vaši napravi. Č e želite prebrati uporabniški priro č nik in informacije o storitvah ali poiskati pomo č na spletnem forumu, odprite program HiCare . Č e želite prenesti uporabniški priro č nik za svojo napravo (skupaj z v...
Page 124 - Uporaba na telesu
120 Zmanj šanje nevar nih snovi Ta naprava je skladna s predpisom REACH [št. predpisa (EC) 1907/2006] in preoblikovano direktivo RoHS (direktiva 2011/65/EU). Baterije ( č e so vklju č ene) so skladne z direktivo za baterije (direktiva 2006/66/EC). Najnovejše informacije o skladnosti s predpisom REAC...
Page 125 - Skladnost s predpisi FCC
121 Č e si želite ogledati deklaracijo o skladnosti, pojdite na http://consumer.huawei.com/certification.Izdelek vklju č uje naslednjo oznako: To napravo lahko uporabljate v vseh državah č lanicah EU. Pri uporabi naprave upoštevajte državne in lokalne predpise.Uporaba te naprave je lahko glede na lo...
Page 127 - A telefon áttekintése
123 A telefon áttekintése Miel ő tt használni kezdené, vessünk egy pillantást az új telefonjára. Tartsa nyomva a bekapcsoló gombot a telefon bekapcsolásához. A telefon kényszerített újraindításához tartsa nyomva a bekapcsoló gombot, amíg a készülék nem rezeg. Hallgató Bekapcsológomb Hangerőgomb Micr...
Page 129 - További információ; Jogi nyilatkozat; Adatvéde lmi ir ányelv; Biztonsági tudnivalók; Elektronikus készülék
125 További információ Olvassa el a készülékhez mellékelt Gyors útmutatót.A HiCare megnyitásával olvashatja el a felhasználói útmutatót és szolgáltatási információkat, vagy kérhet segíséget online fórumokon.Az http://consumer.huawei.com/en/ oldalról letöltheti a felhasználói útmutatót a készülékéhez...
Page 130 - Ro bbanásveszélyes környezet
126 • Tartsa be a kórházakban és egészségügyi intézményekben érvényes utasításokat és rendelkezéseket. Ne használja az eszközt ott, ahol a használata tiltott. • Egyes vezetékmentes eszközök negatív hatással lehetnek a hallókészülékekre vagy a pacemakerekre (szívritmus-szabályozókra). További tájékoz...
Page 131 - Közlekedésbiztonság
127 robbantásokat végeznek. A készülék használata el ő tt figyeljen azokra a robbanásveszélyes környezeteket jelent ő helyekre, amelyeket általában (de nem minden esetben) jól láthatóan jelölnek. Ilyen hely például a hajók belseje, a vegyi anyagok átrakását vagy tárolását végz ő létesítmények, illet...
Page 132 - kö dtetési kör ny ezet
128 M ű kö dtetési kör ny ezet • Kerülje a poros, nedves, illetve piszkos környezetet. Kerülje a mágneses mez ő ket. Ha a készüléket ilyen környezetben használja, az az áramkörök üzemzavarát okozhatja. • Ne használja a készüléket vihar idején, hogy megel ő zze a villámcsapás által okozott esetleges ...
Page 134 - Biztonságos akkumulátorhasználat
130 • Ha a tölt ő t víz vagy más folyadék, illetve jelent ő s mennyiség ű nedvesség érte, vizsgáltassa be szakszervizben. • Ügyeljen, hogy a tölt ő feleljen meg az IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 szabvány 2.5 pontjában foglalt követelményeknek. Az elektromos adapter tesztelésének és jóváhagyásának a ...
Page 135 - Tisztítás és ka rbanta rtás
131 • A használt akkumulátorokat a helyi el ő írásoknak megfelel ő en selejtezze le. Az akkumulátorok nem megfelel ő kezelése tüzet, robbanást vagy más veszélyhelyzetet idézhet el ő . • Ne engedje gyerekeknek, háziállatoknak, hogy az akkumulátorba harapjanak, azt szopogassák. Ez ugyanis károsodáshoz...
Page 137 - Testközeli használat
133 Hulladékke zelési és új ra ha szno sítási tudnivalók A készüléken és/vagy a csomagolásán, valamint az esetlegesen mellékelt akkumulátorokon látható ezen szimbólum (esetenként csík nélkül) azt jelenti, hogy a készüléket és elektromos tartozékait (mikrofonos fülhallgató, tölt ő , kábel), valamint ...
Page 138 - Nyilatkozat
134 Tanúsítványadatok (SAR) Ez az eszköz megfelel a rádióhullámoknak való kitettségre vonatkozó irányelveknek.Ez az eszköz egy kis teljesítmény ű rádió adó-vev ő . A készüléket a nemzetközi irányelvekkel összhangban úgy tervezték és kivitelezték, hogy rádiófrekvenciás energiakibocsátása ne haladja m...
Page 139 - ség
135 A készülék használatakor tartsa be az országos és helyi jogszabályokat.A helyi hálózattól függ ő en a készülék használata korlátozás alá eshet. Korlátozások a 2,4 GHz-es sávban:Norvégia : Ez az alfejezet nem vonatkozik Ny-Ålesund központjának 20 km-es földrajzi körzetére. FCC-megfelel ő ség Test...
Page 141 - Brzi uvod u telefon
137 Brzi uvod u telefon Pro ć i ć emo par jednostavnih koraka prije nego li po č nete koristiti svoj novi telefon. Pritisnite i držite gumb za uklju č ivanje/isklju č ivanje kako biste uklju č ili ili isklju č ili telefon. Za uklju č ivanje telefona pritisnite i držite gumb za uklju č ivanje sve dok...
Page 143 - Za dodatne informacije; Pravna napomena; Pr avila o pr ivatno sti; Informacije o sigurnosti; Ometanje rada medic ins ke opreme
139 Za dodatne informacije Pro č itajte vodi č za po č etak rada priložen ure đ aju. Otvorite HiCare kako biste pro č itali korisni č ke upute i servisne informacije ili kako biste potražili pomo ć na internetskom forumu. Po đ ite na http://consumer.huawei.com/en/ kako biste preuzeli korisni č ke up...
Page 145 - Nošenje na tijelu
141 Uskla đ enost s pr opisima EU Nošenje na tijelu Ure đ aj je u skladu s RF specifikacijama kada se koristi u blizini vašeg uha ili na udaljenosti od 1,5 cm od vašeg tijela. Provjerite da dodatna oprema ure đ aja, kao što su torbica i drža č ure đ aja, ne sadrži metalne dijelove. Ure đ aj držite p...
Page 146 - Sukladno st s FCC
142 Na ovom proizvodu nalaze se sljede ć e oznake: Ovaj se ure đ aj smije rabiti u svim državama č lanicama EU. Poštujte nacionalne i lokalne propise na podru č ju u kojem rabite ure đ aj. Uporaba ovog ure đ aja može biti ograni č ena, ovisno o lokalnoj mreži. Ograni č enja za pojas od 2,4 GHz: Norv...
Page 148 - Telefonul pe scurt
144 Telefonul pe scurt Mai întâi, v ă prezent ă m câteva informa ţ ii de baz ă privind telefonul. Ap ă sa ţ i lung butonul de alimentare pentru a porni sau opri telefonul. Pentru a porni for ţ at telefonul, ap ă sa ţ i lung butonul de pornire pân ă când telefonul vibreaz ă . Cască Buton de alimentar...
Page 149 - începem
145 S ă începem Urma ţ i instruc ţ iunile din urm ă toarele figuri pentru a v ă configura telefonul. Nu introduce ţ i sau scoate ţ i o cartel ă SIM atunci când telefonul este pornit. Manifesta ţ i aten ţ ie atunci când utiliza ţ i acul de scoatere a cartelei SIM pentru a evita r ă nirea degetelor sa...
Page 150 - Po litic a de co nfiden; Informa; Dispozitive electr onic e
146 Pentru mai multe informa ţ ii Citi ţ i Ghidul de pornire rapid ă care înso ţ e ş te dispozitivul dvs. Deschide ţ i HiCare pentru a citi ghidul de utilizare ş i informa ţ iile de service sau pentru a ob ţ ine ajutor prin intermediul forumului online. Merge ţ i la http://consumer.huawei.com/en/ pe...
Page 152 - Siguran; Mediul de utilizare
148 substan ţ elor chimice ş i zonele în care aerul con ţ ine substan ţ e chimice sau particule cum ar fi granule, praf sau pulberi metalice. Întreba ţ i produc ă torii de vehicule care utilizeaz ă gaz petrolier lichefiat (cum ar fi propanul sau butanul) dac ă acest dispozitiv poate fi utilizat în s...
Page 156 - Cur
152 • Nu sc ă pa ţ i pe jos dispozitivul sau bateria. Dac ă dispozitivul sau bateria sunt sc ă pate pe jos, în special pe o suprafa ţă tare, se pot strica. • Dac ă perioada în care dispozitivul st ă în a ş teptare se scurteaz ă semnificativ, înlocui ţ i bateria. • Dispozitivul are o baterie încorpor...
Page 158 - Utilizarea în apropierea corpului
154 R edu cerea su bs ta n ţ elor peric uloase Acest dispozitiv este conform cu Regulamentul REACH [Regulamentul Nr. 1907/2006 (CE)] ş i Directiva RoHS (Directiva 2011/65/UE). Bateriile (dac ă sunt incluse) sunt conforme cu Directiva privind bateriile (Directiva 2006/66/CE). Pentru informa ţ ii actu...
Page 160 - Aten
156 Declara ţ ie de conformitate FCC (Federal Communications Commission) Acest echipament a fost testat ş i este considerat a fi în conformitate cu limitele pentru dispozitivele digitale din Clasa B, conform sec ţ iunii 15 din Reglement ă rile FCC. Aceste limite sunt menite s ă ofere o protec ţ ie r...
Page 166 - Декларация
162 гарантират безопасността на потребителите , независимо от тяхната възраст и здравословно състояние . За измерване на количеството радиочестотно облъчване , погълнато от тялото при използване на дадено устройство , се използва измервателната единица , известна като Специфична степен на поглъщане ...
Page 168 - Внимание
164 потребителят да опита да отстрани смущенията по някой от следните начини : -- Пренасочване или преместване на приемащата антена . -- Увеличаване на разстоянието между оборудването и приемника . -- Включване на оборудването в електрически контакт от електрическа мрежа , различна от тази , в която...
Page 177 - Pregled telefona
173 Pregled telefona Pre nego što po č nete, hajde da pogledamo vaš novi telefon. Pritisnite i zadržite taster za uklju č ivanje i isklju č ivanje da biste uklju č ili ili isklju č ili telefon. Za prinudno ponovno pokretanje telefona, pritisnite i zadržite taster za uklju č ivanje i isklju č ivanje ...
Page 178 - Prvi koraci
174 Prvi koraci Pratite uputstva na slede ć im slikama za podešavanje telefona. Nemojte postavljati niti uklanjati SIM karticu dok je telefon uklju č en. Budite oprezni tokom koriš ć enja alata za izbacivanje SIM kartice da biste izbegli povrede prstiju ili ošte ć enje telefona. Alat č uvajte na bez...
Page 179 - Po litika privatno sti; Bezbednosne informacije; Interfer enc ij a sa medic inskom opremom
175 Za više informacija Pro č itajte Kratko uputstvo, isporu č en sa vašim ure đ ajem. Otvorite HiCare da biste pro č itali uputstvo za upotrebu i informacije o servisiranju ili dobili pomo ć sa foruma na mreži. Idite na Postavke > Sve > Osnovni podaci o telefonu > Zakonske informacije da b...
Page 180 - do; Informac ije o odlaganju i reciklaži
176 Za štita sluha pr i upotr ebi sluša lic a Da biste spre č ili mogu ć e ošte ć enje sluha, nemojte dugo da slušate zvuk velike ja č ine. R ad no o kr užen j e Idealne radne temperature su od 0 °C do 35 °C. Idealne temperature skladištenja su od -20 °C do 70 °C. Pri ekstremnim vru ć inama ili hlad...
Page 181 - Rad prilikom nošenja na telu
177 Najsvežije informacije o uskla đ enosti sa uredbama REACH i RoHS potražite na veb sajtu http://consumer.huawei.com/certification. Uskla đ enost sa propisima EU Rad prilikom nošenja na telu Ure đ aj je uskla đ en sa RF specifikacijama ukoliko se koristi u blizini uha ili na udaljenosti od 1,5 cm ...
Page 185 - Уведомления; Меры
181 Дополнительная информация Прочтите краткое руководство пользователя , входящее в комплект поставки устройства . В приложении HiCare можно найти руководство пользователя и сервисную информацию или получить помощь в интернет - форуме . Нажмите Настройки > Bce > О телефоне > Правовая инфор...
Page 187 - Ношение
183 утилизации электрического и электронного оборудования ( Директива 2012/19/EU), а также Директивой по использованию и утилизации аккумуляторных батарей ( Директива 2006/66/EC). Целью утилизации электронного и электрического оборудования и аккумуляторных батарей отдельно от других бытовых отходов ...