Falmec Nuvola isola 90 ix ECP - User Manual

Falmec Nuvola isola 90 ix ECP

Falmec Nuvola isola 90 ix ECP Range Hood – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
Page: / 80

Table of Contents:

  • Page 15 – LIBRETTO ISTRUZIONI; AVVERTENZE; CARATTERISTICHE TECNICHE
  • Page 17 – CAPPA IN VERSIONE A RICICLO INTERNO; FUNZIONAMENTO PULSANTIERA ELETTRONICA
  • Page 18 – ISTRUZIONE CAMBIO CODICE RADIOCOMANDO
  • Page 19 – FILTRI METALLICI E FILTRI CARBONE; FILTRI AL CARBONE ATTIVO; ILLUMINAZIONE; MONTAGGIO E SOSTITUZIONE; LAMPADA FLUORESCENTE; MANUTENZIONE E PULIZIA; FILTRI ANTIGRASSO METALLICI
  • Page 20 – SICUREZZA; GARANZIA
  • Page 21 – MONTAGGIO CAPPA
  • Page 22 – INSTRUCTIONS BOOKLET; WARNINGS
  • Page 23 – ELECTRICAL CONNECTIONS; RANGE HOOD WITH OUTSIDE DISCHARGE
  • Page 24 – RECIRCULATING RANGE HOOD
  • Page 25 – INSTRUCTION FOR CHANGING THE FALMEC RADIO CONTROL; METALLIC FILTERS AND CARBON FILTER; CHARCOAL FILTERS; LIGHTING; ASSEMBLY AND REPLACEMENT; FLUORESCENT TUBE
  • Page 26 – MAINTENANCE AND CLEANING; SAFETY WARNINGS
  • Page 29 – BEDIENUNGSANLEITUNG; HINWEISE; TECHNISCHE MERKMALE
  • Page 31 – HAUBE MIT UMLUFTBETRIEB
  • Page 32 – ANLEITUNG FÜR DIE ÄNDERUNG DES CODES DER RADIOFUNKSTEUERUNG
  • Page 33 – METALLFILTER UND KOHLEFILTER; BELEUCHTUNG; MONTAGE UND ERSATZ; LEUCHTSTOFFLAMPE; WARTUNG UND REINIGUNG; AKTIVKOHLEFILTER
  • Page 34 – REINIGUNG DER INNENFLÄCHE; SICHERHEITSBESTIMMUNGEN; GARANTIE
  • Page 35 – MONTAGE DER ABZUGSHAUBE
  • Page 36 – LIVRET D’INSTRUCTIONS; AVERTISSEMENTS
  • Page 37 – BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
  • Page 38 – FONCTIONNEMENT DU TABLEAU ELECTRONIQUE
  • Page 39 – INSTRUCTION CHANGEMENT DE CODE DE LA COMMANDE RADIO
  • Page 40 – FILTRES METALLIQUES ET FILTRES A CHARBON; FILTRES MÉTALLIQUES; ÉCLAIRAGE; MONTAGE ET REMPLACEMENT; LAMPE FLUORESCENTE; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; FILTRES AU CHARBON ACTIF
  • Page 41 – NETTOYAGE EXTÉRIEUR DE LA HOTTE; NETTOYAGE INTÉRIEUR DE LA HOTTE; SÉCURITÉ
  • Page 42 – MONTAGE DE LA HOTTE
  • Page 43 – MANUAL DE INSTRUCCIONES; ADVERTENCIAS
  • Page 44 – CONEXIÓN ELÉCTRICA
  • Page 45 – FUNCIONAMIENTO
  • Page 46 – INSTRUCCIONES PARA CAMBIAR EL CÓDIGO DEL MANDO A DISTANCIA
  • Page 47 – FILTROS METÁLICOS Y FILTROS DE CARBÓN; FILTROS DE CARBÓN ACTIVO; ILUMINACIÓN; MONTAJE Y SUSTITUCIÓN; FLUORESCENTE; MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA; FILTROS ANTIGRASA METÁLICOS
  • Page 48 – SEGURIDAD; GARANTÍA
  • Page 50 – MANUAL DE INSTRUÇÕES; ADVERTÊNCIAS
  • Page 52 – FUNCIONAMENTO BOTOEIRA ELETRÓNICA
  • Page 53 – INSTRUÇÕES PARA A TROCA DE CÓDIGO DO RÁDIO-CONTROLO
  • Page 54 – ILUMINAÇÃO; MONTAGEM E SUBSTITUIÇÃO; LÂMPADA FLUORESCENTE; MANUTENÇÃO E LIMPEZA; FILTROS DE CARVÃO ATIVADO
  • Page 55 – SEGURANÇA
  • Page 58 – àçëíêìäñàü èé ùäëèãìÄíÄñàà; åÖêõ èêÖÑéëíéêéÜçéëíà; åéçíÄÜ; éëçéÇçõÖ áÄåÖóÄçàü
  • Page 59 – èéÑäãûóÖçàÖ ùãÖäíêéùçÖêÉàà; Ö ÇõíüÜçéÖ ìëíêéâëíÇé ë
  • Page 62 – åÖíÄããàóÖëäàÖ îàãúíêõ; éëÇÖôÖçàÖ; ФЛУОРЕСЦЕНТНАЯ; óàëíäÄ à ìïéÑ; åÖíÄããàóÖëäàÖ îàãúíêõ Ñãü áÄÑÖêÜÄçàü ÜàêÄ
  • Page 63 – éóàëíäÄ ÇçìíêÖççÖâ óÄëíà; ÅÖáéèÄëçéëíú; ÉÄêÄçíàà
  • Page 65 – OSTRZE; SPECYFIKACJE TECHNICZNE
  • Page 66 – OKAP KUCHENNY Z WYPROWADZENIEM ZE-
  • Page 69 – MONTA; OBS
  • Page 72 – Note
  • Page 79 – Condizioni di garanzia
  • Page 80 – La presente garanzia è valida solo per l’Italia; (Guarantee conditions are valid only for; CERTIFICATO DI GARANZIA
Loading the manual

Cod. 110030284 (NUVOLA)

INSTRUCTIONS BOOKLET

BEDIENUNGSSANLEITUNG

LIVRET D’INSTRUCTIONS

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUÇÕES

àçëíêìäñàü èé ùäëèãìÄíÄñàà

INSTRUKCJE OBS

Ł

UGI

LIBRETTO ISTRUZIONI

Ed. 2012

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 15 - LIBRETTO ISTRUZIONI; AVVERTENZE; CARATTERISTICHE TECNICHE

13 I LIBRETTO ISTRUZIONI AVVERTENZE A È molto importante che questo libretto istruzioni sia conservato insieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un’altra persona, assicurarsi che il libretto venga fornito assieme, in modo ...

Page 17 - CAPPA IN VERSIONE A RICICLO INTERNO; FUNZIONAMENTO PULSANTIERA ELETTRONICA

15 - la presa di terra sia corretta e funzionale. - l’impianto di alimentazione sia munito di efficace collegamento di terra secondo le norme vigenti. - la presa o l’interruttore omnipolare usati siano facilmente raggiungibili con l’apparecchiatu- ra installata. La casa costruttrice declina ogni res...

Page 18 - ISTRUZIONE CAMBIO CODICE RADIOCOMANDO

16 Pulsante - Premendo il tasto si riduce la velocità del motore. La velocità 1, 2 e 3 è visualizzata dal n° di led accesi escluso led luce e timer. Pulsante + Premendo il tasto si incrementa la velocità del motore. La velocità 1, 2 e 3 è visualizzata dal n° di led accesi escluso led luce e timer. (...

Other Falmec Range Hoods Models

All Falmec Range Hoods