Page 2 - KEYS AND SWITCHES DESCRIPTION
1 (E) KEYS AND SWITCHES DESCRIPTION to Numerical key Used to enter number into calculator. ............... Decimal point key Used to enter decimal point. ............... Change sign key Reverse the sign of the data of the X-register. ......... Multiplication and division key Stores multiplication an...
Page 4 - DESCRIPTION DES TOUCHES ET
3 ............... Touche défilement à droite des chiffres Cette touche permet, avant d’appuyer sur une touche defonction, d’afficher chiffre par chiffre un nombre composé. ............... Touche d'effacement Cette touche, actionnée après la saisie d'un nombre, permetde l'effacer.Dans d'autres cas, e...
Page 6 - BESCHREIBUNG DER TASTEN UND SCHALTER
5 bis Zifferntasten Dienen zur Eingabe von Zahlen in den Rechner. ............... Dezimalpunkttaste Dient zur Eingabe des Dezimalpunkts. ............... Vorzeichenwechseltaste Dient zur Umkehr des Vorzeichens der Daten im X-Register. .......... Multiplikations- und Divisionstasten Speichern die Befe...
Page 8 - DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS Y LOS SELECTORES
7 hasta Teclas numéricas y de doble cero Se usa para introducir un número en la calculadora. ............... Tecla del punto decimal Se usa para introducir el punto decimal ............... Tecla de cambio de signo Invierte el signo de los datos del registro X ......... Tecla de multiplicación y divi...
Page 10 - DESCRIZIONE DEI TASTI E DEGLI INTERRUTTORI
9 a Tasti numerici Si usano per inserire le cifre nel calcolatore. ............... Tasto del punto decimale Si utilizza per inserire il punto decimale. ............... Tasto di cambio di segno Inverte il segno dei dati nel registro X. .......... Tasti di moltiplicazione e divisione Memorizzano gli o...
Page 14 - DESCRIÇÃO DAS TECLAS E BOTÕES
13 a Teclas numéricas Estas teclas são utilizadas para introduzir números numacalculadora. ............... Tecla para os pontos decimais Esta tecla é utilizada para introduzir pontos decimais. ............... Tecla para mudança do sinal Esta tecla é utilizada para mudar o sinal dos dados do registro...
Page 16 - do
15 (POL) FUNKCJE PRZYCISKÓW I PRZE àĄ CZNIKÓW ............... ............... ......... ............... ............... do Przyciski numeryczne s á u Īą do wprowadzania liczb Kropka oddziela cz ĊĞü ca á kowit ą od u á amkowej Przycisk zmiany znaku zmienia znak liczby w rejestrze X na przeciwny Mno Ī...
Page 18 - κϟ
17 Εϻ˷ΪΒϤϟϭ ΡΎΘϔϤϟ ϒλϭ ................. .................. ............ ................... (A) .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. ϲϤϗήϟ ΡΎΘϔϤϟ ΔΒγΎΤϟ ϰϟ· Ϣϗήϟ ϝΎΧΩϹ ϞϤόΘδ˵ϳ . ...
Page 19 - ΔψΣϼϣ; ا ة آاا ح
18 (A) .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. .................. .......... .......... ...... ήόδϟ ΡΎΘϔϣ Αήϟ ΔϤϴϗ ϊϣ ˯ήθϟ ϭ ϊϴΒϟ ήόγ ΏΎδΤΑ ϡΎϴϘϠϟ . Γήϛάϟ ϊϤΟ Ρ...
Page 20 - BESKRIVELSE AF TASTER OG SKIFTEKNAPPER
19 to Numeriske taster Anvendes til indtastning af tal. ............... Kommataste Anvendes til angivelse af komma. ............... Skift fortegn-taste Vend fortegnet på dataene i X-registret. .......... Multiplikations- og divisionstaster Gemmer instruktioner om multiplikation og division og udføre...
Page 22 - BESCHRIJVING TOETSEN EN SCHAKELAARS
21 BESCHRIJVING TOETSEN EN SCHAKELAARS tot Numerieke toetsen Om een cijfer in te voeren in de rekenmachine. ............... Toets Decimaalteken Om een decimaalteken in te voeren. ............... Toets Teken Omschakelen Keert het teken van het X-register om. ......... Toetsen Vermenigvuldigen en dele...
Page 24 - PENJELASAN TENTANG TOMBOL
23 ............... Tombol penghapus masukan Menekan tombol ini setelah masukan angka akan menghapusmasukan angka tersebut.Pada kondisi lainnya, akan menghapus tampilan dan semuaperhitungan yang sudah dicatat kecuali memori. ............... Tombol Persen Untuk perhitungan persen. ............... Tomb...
Page 28 - ȆǼȇǿīȇǹĭǾ
27 ȆȜȒțIJȡȠ ĮȜȜĮȖȒȢ ȥȘijȓȠȣ ȂİIJĮțȓȞȘıȘ IJȠȣ İ µ ijĮȞȚȗȩ µ İȞȠȣ ĮȡȚș µ ȠȪ įİȟȚȐ ĮȞȐ ȥȘijȓȠ ʌȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ ʌȓİıȘ ȠʌȠȚȠȣįȒʌȠIJİ ʌȜȒțIJȡȠȣ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ . ȆȜȒțIJȡȠ ĮʌĮȜȠȚijȒȢ İȚıĮȖȦȖȒȢ ǵIJĮȞ ʌȚİıIJİȓ ĮȣIJȩ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ µ İIJȐ Įʌȩ µ ȚĮ İȚıĮȖȦȖȒ ĮȡȚș µ ȠȪ . ǹʌĮȜȠȚijȒ IJȠȣ ĮȡȚș µ ȠȪ İȚıĮȖȦȖȒȢ . Ȉİ ȐȜȜȘ ʌİȡȓʌIJȦıȘ , ʌȡĮȖ µ ĮIJȠʌȠ...
Page 29 - ȖȒȢ
28 (GR) ȆȜȒțIJȡȠ ȑȞįİȚȟȘȢ Mark-up īȚĮ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚı µ ȩ IJȦȞ IJȚ µ ȫȞ ʌȫȜȘıȘȢ Ȓ ĮȖȠȡȐȢ µ İ ʌİȡȚșȫȡȚȠ țȑȡįȠȣȢ . ȆȜȒțIJȡȠ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ ȤĮȡIJȚȠȪ ȆȜȒțIJȡȠ µ ȞȒ µ ȘȢ ȈȣȞ ȆȡȠıșȑIJİȚ ȑȞĮ ʌȠıȩ ıIJȘ µ ȞȒ µ Ș . ǼȐȞ İțțȡİ µ İȓ IJȡȑȤȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚı µ ȩȢ , IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ µ ȞȒ µ ȘȢ ıȣȞ ȠȜȠțȜȘȡȫȞİȚ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚı µ ȩ țĮȚ ıȣȞĮșȡȠȓȗİȚ IJ...
Page 30 - CALCULATION EXAMPLES; EXEMPLES DE CALCUL; RECHENBEISPIELE; EJEMPLO DE CÁLCULOS; ESEMPI DI CALCOLO; UDREGNINGSEKSEMPLER; BEREKENINGSVOORBEELDEN; CONTOH PERHITUNGAN; ɉɊɂɆȿɊɕ; ΔΘΑΎδΣ; PRZYK; ȆǹȇǹǻǼǿīȂǹȉǹ
29 CX-121II PrintingCalculator CALCULATION EXAMPLES EXEMPLES DE CALCUL RECHENBEISPIELE EJEMPLO DE CÁLCULOS ESEMPI DI CALCOLO EXEMPLOS DE CÁLCULOS UDREGNINGSEKSEMPLER BEREKENINGSVOORBEELDEN CONTOH PERHITUNGAN ! PRZYK à ADY OBLICZE ē ɉɊɂɆȿɊɕ ȼɕɑɂɋɅȿɇɂɃ ΔϴΑΎδΣ ϝΎΜϣ ȆǹȇǹǻǼǿīȂǹȉǹ ȊȆȅȁȅīǿȈȂȍȃ
Page 31 - Addition and subtraction; Addition et soustraction; Addition und subtraktion; Adición y sustracción; Addizione e sottrazione; Addition og subtraktion; Optellen en aftrekken; Penambahan dan pengurangan; Dodawanie i odejmowanie; ɋɥɨɠɟɧɢɟ; Ρήτϟϭ
30 1. Addition and subtraction Addition et soustraction Addition und subtraktion Adición y sustracción Addizione e sottrazione Adição e subtração Dodawanie i odejmowanie Addition og subtraktion Optellen en aftrekken Penambahan dan pengurangan !"# 123 + 456 - 789 = - 210 0.00 0.00 ∗ 123 1.23 1.23...
Page 32 - Multiplication; Multiplicación; Moltiplicazione; Multiplikation; Vermenigvuldigen; Perkalian; ɍɦɧɨɠɟɧɢɟ; ȆȠȜȜĮʌȜĮıȚĮı
31 0. 0. C 12 12. 12. × 12 12. = 144. 144. * b) 123 × 5 × 0.5 = 307.5 2. Multiplication Multiplication Multiplikation Multiplicación Moltiplicazione Multiplicação Multiplikation Vermenigvuldigen Perkalian ! a) 12 × 12 = 144 0. 0. C 123 123. 123. × 5 615. 5. × 0.5 0.5 = 307.5 307.5 ∗ ɍɦɧɨɠɟɧɢɟ Ώήπϟ ...
Page 33 - Division; División; Divisione; Division; Delen; Pembagian; Ⱦɟɥɟɧɢɟ; ǻȚĮȓȡİıȘ
32 0. 0. C 1 1. 1. ÷ 3 0.33333333333 3. ÷ 0.3 0.3 = 1.1111 1.1111 ∗ 3. Division Division Division División Divisione Divisião Dzielenie Division Delen Pembagian ! a) 149 ÷ 12 = 12.42 0. 0. C 149 149. 149. ÷ 12 12. = 12.42 12.42 ∗ b) 1 ÷ 3 ÷ 0.3 = 1.1111 Ⱦɟɥɟɧɢɟ ΔϤδϘϟ ǻȚĮȓȡİıȘ Entry Function key Dis...
Page 34 - Repeat add and mixed calculation; Répétition d’additions et calculs mixtes; Wiederholte addition und gemischte rechnungen; Repetición de adición y cálcúlo mixto; Calcolo misto e di addizione ripetuta; Gentag addition og blandet beregning; Herhalen optelsom en gemengde berekening; Penambahan ulang dan perhitungan campuran; ɉɨɜɬɨɪɧɵɟ; Wielokrotne dodawanie i obliczenia mieszane
33 4. Repeat add and mixed calculation Répétition d’additions et calculs mixtes Wiederholte addition und gemischte rechnungen Repetición de adición y cálcúlo mixto Calcolo misto e di addizione ripetuta Repetição de adicao e cálculo misto Wielokrotne dodawanie i obliczenia mieszane Gentag addition og...
Page 35 - Constant multiplication; Multiplication avec constante; Konstanten multiplikation; Multiplicación de constante; Moltiplicazione con constante; Konstantmultiplikation; Constante vermenigvuldiging; Perkalian satu bilangan; ΖΑΎΜϟ; Mno; ȈȣȞİȤȒȢ
34 0. 0. C 3 3. 3. × 123 123. = 369.0000 369.0000 ∗ 456 456. = 1 , 368.0000 1,368.0000 ∗ 789 789. = 2 , 367.0000 2,367.0000 ∗ ϟ ΖΑΎΜϟ Ώήπ 5. Constant multiplication Multiplication avec constante Konstanten multiplikation Multiplicación de constante Moltiplicazione con constante Multiplicação com c...
Page 36 - Division avec constante; Konstanten division; División de constante; Divisióne con costante; Konstantdivision; Constante deling; Pembagian satu bilangan
35 ΔΘΑΎΜϟ ΔϤδϘϟ 6. Constant division Division avec constante Konstanten division División de constante Divisióne con costante Divisão com constante Konstantdivision Constante deling Pembagian satu bilangan !"# 123 ÷ 3 = 41.0000 456 ÷ 3 = 152.0000 789 ÷ 3 = 263.0000 0. 0. C 123 123. 123. ÷ 3 3....
Page 37 - Reciprocal calculation; Calcul réciproque; Calcolo reciproco; Obliczanie odwrotnosci; Reciproque berekening; Perhitungan timbal-balik; ȼɵɱɢɫɥɟɧɢɟ; ϝΩΎΒΘϤϟ; ǹȞIJȓıIJȡȠijȠȢ
36 ϝΩΎΒΘϤϟ ΏΎδΤϟ 7. Reciprocal calculation Calcul réciproque Reziprok, berechnung Cálculo reciproco Calcolo reciproco Cálculo reciproco Reciprokberegning Reciproque berekening Perhitungan timbal-balik ! 13 + 5 0. 0. ∗ 0. 0. C 3 3. 3. + 5 8. 5. + 1 1. 1. ÷ 8. 8. ∗ 8. = 0.125 0.125 ∗ = 0.125 ȼɵɱɢɫɥɟ...
Page 38 - Percentage calculation; Calcul de pourcentage; Prozentrechnung; Cálculo de porcentaje; Calcolo di percentuale; Procentberegning; Percentageberekening; Perhitungan persentase; ɉɪɨɰɟɧɬɧɵɟ
37 8. Percentage calculation Calcul de pourcentage Prozentrechnung Cálculo de porcentaje Calcolo di percentuale Cálculo de porcentagem Obliczenia na procentach Procentberegning Percentageberekening Perhitungan persentase !" a) 1200 × = 60 5 100 ɉɪɨɰɟɧɬɧɵɟ ɜɵɱɢɫɥɟɧɢɹ ΔϳϮΌϤϟ ΔΒδϨϟ ΏΎδΣ 0. 0. C 1...
Page 39 - Obliczanie dyskonta i przyrostu procentowego; Calcul avec réduction et supplément; Abschlags-und Aufschlagsrechnung; Cálculo de descuento y aumento; Calcolo di sconto ed “Add-on”; Rabat-og tillægsberegning; Korting en Opslagberekening; Perhitungan diskon dan tambahan; ϞϤ˷ϜϤϟ; Ϧϣ
38 Ϧϣ Ϟϗ ˱ΪϘϧ ϊϓΪϠϟ a) 123 × ( 1 − )= 116.85 ($123 less 5% for cash) ($123 moins 5% pour paiement espèces) ($123 minus 5% bei Barzahlung) ($123 menos 5% por pago en efectivo) ($123 meno 5% per pagamento in contante) ($123 ) ($123 menos 5% por pagamento a vista) ($123 minus 5% tej sumy)( 5% $123)(DK...
Page 41 - Memory calculation; Calcul mémoire; Speicherrechnung; Cálculo de memoria; Calcolo memoria; Obliczenia z uzyciem; Geheugenberekening; Perhitungan memori; ȼɵɱɢɫɥɟɧɢɹ; Γήϛάϟ
40 0. 0. M 2 2. 2. × 3 3. = M 6.00 6.00 M+ 4 M 4. 4. × 5 5. = M 20.00 20.00 M+ 6 M 6. 6. ÷ 2 2. = M 3.00 3.00 M- (RED) M 23.00 23.00 M 23.00 23.00 M ∗ Γήϛάϟ ΏΎδΣ 10.Memory calculation Calcul mémoire Speicherrechnung Cálculo de memoria Calcolo memoria Cálculo da memória Obliczenia z uzyciem Hukomme...
Page 42 - Eingabe löschen; Anulación de entrada; Annullamento; Kasowanie wprowadzonej liczby; Invoer wissen; Hapus entri; ɋɛɪɨɫ; ΔϠΧΪϣ
41 ϝΎΧΩϹ ϮΤϣ 11.Clear entry Annulation d’une introduction Eingabe löschen Anulación de entrada Annullamento Apagar a entrada Kasowanie wprowadzonej liczby Slet indtastning Invoer wissen Hapus entri !" 0. 0. C 4 4. 4. × 5 20. 5. ÷ 6 9 9. = 2.22 2.22 ∗ 4 × 5 ÷ (6 wrong entered) 9 = 2.22 4 × 5 ÷ (...
Page 43 - ́τΨϟϭ; Dépassement de capacité et erreur; Überlaut und Fehler; Desbordamiento y error; Sovraccarico ed errore; Overløb og fejl; Overloopfout of andere fout; Kelebihan dan kesalahan; ɉɟɪɟɩɨɥɧɟɧɢɟ; ξΎΎ; Przepe
42 12.Overflow and error Dépassement de capacité et erreur Überlaut und Fehler Desbordamiento y error Sovraccarico ed errore Excesso e erro Overløb og fejl Overloopfout of andere fout Kelebihan dan kesalahan !" 0. 0. ∗ 999999999999 999 , 999 , 999 , 999. 999,999,999,999. + 1 1. + −..−..−..−..−.....
Page 44 - fout; ́τΧ; ıijȐȜ
43 0. 0. C 1 1. 1. ÷ 0 1. 0. = −..−..−..−..− E 0. 0. ∗ 0. b) 1 ÷ 0 = error 1 ÷ 0 = error 1 ÷ 0 = fehler 1 ÷ 0 = error 1 ÷ 0 = errore 1 ÷ 0 = 1 ÷ 0 = erro 1 ÷ 0 = 1 ÷ 0 = fejl 1 ÷ 0 = fout 1 ÷ 0 = kesalahan 1 ÷ 0 = 1 ÷ 0 = ΄τΧ = 0 ÷ 1 ıijȐȜ µ Į Entry Function key Display Paper print-out Introduction T...
Page 45 - Non print calculation; Calcul sans impression; Berechnung ohne Ausdruck; Cálculo sin impresión; Radice Quadrata; Obliczenia bez wydruku; Niet-afdruk berekening; Perhitungan tidak untuk dicetak; ωϮΒτϣ
44 13.Non print calculation Calcul sans impression Berechnung ohne Ausdruck Cálculo sin impresión Radice Quadrata Cálculo sem impressão Obliczenia bez wydruku Kalkulering uden udskrift Niet-afdruk berekening Perhitungan tidak untuk dicetak !" 123+123+123=369 123 123. 246. 369. V 369. 369. 369. ∗...
Page 46 - Rounding calculation; Calcul avec arondissement; Rundung; Cálculo de redondeado; Calcolo arrotondato; Udregninger med afrunding; Afrondingsberekening; Pembulatan perhitungan; ήϳϭΪΘϟ; Obliczenia z zaokr; πϳήΫΘϟ
45 ϖϳήϔΘϟ ήϳϭΪΘϟ 1 ÷ 3 = 0.333 .............. Round off ............................................ 0.33 .............. Fonction hors service ......................... 0.33 .............. Runden ............................................... 0.33 .............. Redondeado ..........................
Page 48 - Calculs mixtes; Mischrechnung; Cálculos mixtos; Calcolo misto; Multiplikation og division med akkumulering; Vermenigvuldigen en delen met accumulatie; Perkalian dan pembagian dengan akumulasi
47 15.Mark-up calculation Calcul avec marge bénéficiaire Zuschlagrechnung Cálculo de margen de beneficio Calcolo GM (Margine di beneficio lordo) Cálculo da margem de lucro Avanceberegning Prijsberekening Perhitungan Keuntungan ! 0. 0. C 100 100. 100. M 20 20. % 25. ∆ ∗ 125 125. ∗ Cost = 100Profit = ...
Page 49 - Repetitive calculation with reference to date; Calculs repetities avesinscripition dela date; Datum druck und wiederholte addition gleicher werte; Cálculo repetido confechadereferencia; Calcolo ripetitivo con riferimento dei dati; Gentagende kalkulation med reference til dato; Herhaalde berekening met referentie naar datum; Perhitungan ulang yang berhubungan dengan tanggal; Wielokrotne obliczenia z wykorzystaniem daty
48 16.Multiplication and division with accumulation Calculs mixtes Mischrechnung Cálculos mixtos Calcolo misto Multiplicação e divisão com acumulação Multiplikation og division med akkumulering Vermenigvuldigen en delen met accumulatie Perkalian dan pembagian dengan akumulasi ! 0. 0. ∗ 123 123. 123....
Page 50 - Calcul automatique de taxe; Automatischemst berechnung; Cálculo automático de impuesto/IVA; Calcolo automatico TAX/VAT; Automatisk momsudregning; Automatische BTW-berekening; Perhitungan ppn pajak otomatis; Ⱥɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɣ; Automatyczne obliczanie podatku
49 17.Repetitive calculation with reference to date Calculs repetities avesinscripition dela date Datum druck und wiederholte addition gleicher werte Cálculo repetido confechadereferencia Calcolo ripetitivo con riferimento dei dati Cálculo repetido com referência á data Wielokrotne obliczenia z wyko...
Page 51 - Currency exchange calculation; Calcul du taux de change; Währungsrechner; Cálculo de conversión de moneda; Calcolo del cambio della valuta; Obliczenie wymiany waluty; Berekening van wisselkoers; Perhitungan nilai tukar mata uang; Ʉɚɥɶɤɭɥɹɰɢɹ
50 18.Automatic tax vat calculation Calcul automatique de taxe Automatischemst berechnung Cálculo automático de impuesto/IVA Calcolo automatico TAX/VAT Cálculo de automático de imposto/imposto sobre valor agregado Automatyczne obliczanie podatku Automatisk momsudregning Automatische BTW-berekening P...
Page 52 - țȑȡįȠȣȢ; با
51 ΔϳϮΌϤϟ ΔΒδϨϟ ΏΎδΣ ϲϓ ϑϼΘΧ 19.Difference in percentage calculation Calcul decraten pourcentageet waleur absolue delta Prozentualer vergleich Cálculo de diferencia porcentual Differenza nel calcolo della percentuale A de diferença cálculo percentual Difference i procentkalkulation Verschil in pe...
Page 53 - FEATURES AND SPECIFICATIONS
52 20.Currency exchange calculation Calcul du taux de change Währungsrechner Cálculo de conversión de divisas Calcolo del cambio della valuta Cálculo do câmbio Valuta-beregning Berekening van wisselkoers Perhitungan nilai tukar mata uang !"# 5 RATE 5 5. * 100 COCAL 500 100. 5. x 50 10 500. * 5 0...
Page 55 - DATI E CARATTERISTICHE
54 1. Drucksystem: Nullstellenunterdrückung bis zu 12 Ziffern. Eine Leerzeile nach dem Ausdruck des Ergebnisses. Wählbare Methodezur Bestimmung der Dezimalpunktplatzierung. 1) Festgelegter Dezimalpunkt (0, 2, 4, 6)2) Gleitpunktsystem (F)3) Additonsmodus-Platzierung (A) 2. Funktionen: Addition, Subtr...
Page 56 - CARACTERíSTICAS E ESPECIFICAÇÕES
55 DATI E CARATTERISTICHE 1 Sistema di stampa: Capacità 12 cifre con soppressione dello zero. Aggiunta di una spaziatura dopo la stampa del risultato. Metodoselettivo di determinazione del posizionamento del punto decimale. 1) Posizioni decimali fisse (0, 2, 4, 6)2) Sistema decimale variabile (F)3) ...
Page 57 - EGENSKABER OG SPECIFIKATIONER
56 CARACTERíSTICAS E ESPECIFICAÇÕES 1. Sistema de impressão: Capacidade para 12 dígitos com supressão de zeros. Espaçamento único após a impressão da resposta. Métodoselectivo para determinação da colocação do ponto decimal. 1) Posições fixas para os pontos decimais (0, 2, 4, 6)2) Sistema de ponto d...
Page 58 - EIGENSCHAPPEN EN SPECIFICATIES; FITUR DAN SPESIFIKASI
57 . ϊΒτϟ ϡΎψϧ : Δόγ έΎϔλϷ ϑάΣ 2 ˱ΎϤϗέ . ΔΑΎΟϹ ϊΒσ ΪόΑ ΓΪΣϭ ΓΪϋΎΒϣ . ΔτϘϨϟ ϥΎϜϣ ΪϳΪΤΘϟ ϱέΎϴΘΧ ΏϮϠγ Δϳήθόϟ . ) ΔΘΑΎΛ Δϳήθϋ ϊοϮϣ ) 0 , 2 , 4 , 6 ( 2) ˱ΎϣΎϤΗ ϖϴϠτϟ Δϳήθόϟ ΔτϘϨϟ ϡΎψϧ ) ϑ ( 3) ϊϤΠϟ ςϤϧ ϊοϮϣ ) ( 2. ϒΎχϮϟ : δϘϟ ˬΏήπϟ ˬΡήτϟ ˬϊϤΠϟ ΔϤ . Ώήπϟ ΕΎϴϠϤϋ ˬΔϤδϘϟϭ Ώήπϟ ΔϠδϠγ ˬ...
Page 59 - ǻȊȃǹȉȅȉǾȉǼȈ
58 FITUR DAN SPESIFIKASI 1. Sistem Cetakan: Menyembunyikan nol sebanyak 12 digit. Spasi tunggal setelah jawaban dicetak. Metode selektif untuk menentukanpenempatan titik desimal.1) Menentukan desimal tetap (0, 2, 4, 6) 2) Sistem titik desimal fluktuasi penuh (F) 3) Menentukan modus penambahan (A) 2....