Page 2 - If your TV, plus accessories, weighs MORE; this mount is NOT compatible.; Call Customer Service; Tools; ONLY install on; Unsure; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE – SAVE THESE INSTRUCTIONS; contact Customer Service.; DO NOT INSTALL INTO DRYWALL ALONE —; This product is designed for; INDOOR USE ONLY; Drywall alone; wood; studs; concrete; or; ACCEPTABLE; DO NOT; install; ood Stud Install
2 TV Weight Limit (including accessories) DO NOT EXCEED If your TV, plus accessories, weighs MORE than indicated, this mount is NOT compatible. Visit SANUS.com or call customer service to find a compatible mount. Call Customer Service Tools Needed Wall Construction ONLY install on these acceptable w...
Page 3 - BEFORE YOU BEGIN; Remove the stand; TV INTERFACE
3 BEFORE YOU BEGIN Remove the stand from your TV — if attached. Install any accessories you may have purchased, if they requireTV removal prior to assembly. Note that the TV is removable for future accessory purchases. Soft clean surface Protect the face of your TV when laying it down for installati...
Page 4 - ATTACH TV BRACKET TO TV; Before starting assembly, verify all parts are included; Select TV; Parts and Hardware for STEP 1; Too Short Too Long; Only one screw size fits your TV.; [for deep inset holes; If your TV
4 ATTACH TV BRACKET TO TV STEP 1 WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service...
Page 5 - Attach TV Bracket Assembly to TV; NO SPACER; The horizontal arms (and tabs
5 1. 3 Attach TV Bracket Assembly to TV 1 PREP TV BRACKET 2 ALIGN WITH TV HOLES 4 CENTER ON TV 04 04 04 6 TIGHTEN ALL SCREWS 5 SECURE TV BRACKET 4X 04 3 LOOSELY ASSEMBLE 01 02 NO SPACER A 4X B B B SPACER NEEDED B 02 01 03 04 NOTE: 400 x 400 hole patterns can skip to 3 below. NOTE: The horizontal arm...
Page 6 - ATTACH WALL PLATE TO WALL; Parts and Hardware for STEP 2; Lag Bolt; CAUTION; Do not use in drywall or wood; contact Customer Service. Never use damaged parts!; WOOD STUD; For; CONCRETE
6 ATTACH WALL PLATE TO WALL STEP 2 Fischer UX10 x 60R 5/16 in. x 3½ in. 07 05 06 08 Parts and Hardware for STEP 2 Lag Bolt Wall Plate Wall Plate Template Concrete Anchor For concrete installations ONLY CAUTION : Do not use in drywall or wood Cover Plate (Attached) P Before starting assembly, verify ...
Page 7 - Wood Stud Installation; HeightFinderTM; Skip to STEP 3 on PAGE 9.
7 Max. 5/8 in. (1.5 cm) Min. 16 in. (40.6 cm) Min. 3 ½ in. (8.9 cm) Min. 1 ½ in. (3.8 cm) CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Drywall covering the wall must not exceed 5/8 in. (1.5 cm) ● Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (5.1 x 10.2 cm) actual 1 ½ x 3 ½ in. (3.8 x ...
Page 8 - POSITION TEMPLATE; Solid Concrete or Concrete Block Installation; solid concrete; DRILL
8 12 in. (30 cm) 24 in. (61cm) 12 in. (30 cm) TIP: TIP: To calculate your precise wall plate location, check out our HeightFinder at sanus.com [ www.sanus.com/2567 ]. 1 POSITION TEMPLATE Solid Concrete or Concrete Block Installation ● Mount the wall plate 06 directly onto the concrete surface ● Mini...
Page 9 - ATTACH TV TO WALL PLATE; Parts and Hardware for STEP 3; Arm Assembly; Securement; HANG; CONCRETE APPLICATIONS; The arm assembly; You may need; SECURE; Always make sure both; .1 Attach the Arm Assembly to the Wall Plate
9 ATTACH TV TO WALL PLATE STEP 3 3/32 in. 5/32 in. 10-32 x 3/8 in. Parts and Hardware for STEP 3 Arm Assembly LOCKING SCREWS (ATTACHED) CABLE COVERS (ATTACHED) 10 09 Securement Screw 12 11 Hex Key Hex Key 06 09 1 HANG 06 09 09 For CONCRETE APPLICATIONS : The arm assembly 09 MUST remain centered in w...
Page 10 - MANAGE CABLES; ROUTE CABLES; You may; ATTACH; Hang TV onto Arm Assembly
10 MANAGE CABLES 1 ROUTE CABLES 2 ATTACH COVERS C C Pull arm 09 to its full extension, to leave enough slack and prevent stretching the cables when the arms are moved. IMPORTANT: C C C C 09 09 09 1 HANG YOUR TV HEAVY! You may need assistance with this step. 2 ATTACH 04 04 Always make sure your secur...
Page 11 - ADJUSTMENTS; TILT; assistance with this step.; For wood stud applications ONLY:; REMOVING THE TV; HEAVY; assistance with this step.; HEAVY; assistance with this step.; REMOVING THE ARM
11 ADJUSTMENTS TILT LEVEL EXTEND/RETRACT Your TV should adjust easily when moved, then stay in place.Adjust the tilt tension knob T if your TV naturally tilts up or down. NOTE: If you do not intend to adjust the tilt for different viewing locations, you can tighten the tilt tension knobs T to preven...
Page 12 - Español; Dimensiones; Antes de comenzar; Retire el soporte; La construcción; SOLAMENTE instalar; Peso máximo; herramientas; Fijar el soporte del televisor al televisor; Fijar la placa mural a la pared
12 Español Dimensiones PÁGINA 3 LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Antes de comenzar ¡ESTAMOS AQUÍ PARA AYUDARLE! Retire el soporte de su televisor... ¡si ya lo tenía instalado claro! Instale todos los accesorios que quiera añad...
Page 13 - Instalación en pared con montantes de madera; Organizar los cables; ,1 Fije El Conjunto Del Brazo A La Placa Mural; Ajustes
13 Español 2A Instalación en pared con montantes de madera PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. • El yeso que recubre la pared no debe exceder los 1,5 cm (5/8 pulg.). • Tamaño mínimo del montante de madera: nominal 5,1 x 10,2 cm (2 x 4 pulg.) actual 3,8 x 8,9 cm (1 ½ x 3 ½...
Page 14 - FRANÇAIS; trouver un support compatible.; NE l'installez PAS seul; NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER; Votre téléviseur; PLUS; de; Avant de commencer; Retirez le socle; • Téléviseur au dos plat; • Téléviseur au dos irrégulier ou arrondi; Sélectionnez le diamètre des vis pour le téléviseur; Assemblage de la patte de fixation pour téléviseur; Fixation de la patte de fixation au téléviseur; Fixation de la plaque murale au mur; Dimensions
14 FRANÇAIS INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CE PRODUIT Non — Parfait ! Oui — Ce support n'est PAS compatible. Visitez le site MountFinder.Sanus.com ou appelez le [US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 4...
Page 15 - ÉTAPE 2A; Fixez le bras à la plaque murale; ÉTAPE 3; Fixation du téléviseur sur la plaque murale; Installation du téléviseur sur le bras; Gestion des câbles; Réglages
15 FRANÇAIS ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! Installez des boulons tire-fonds 07 dans les fentes telles qu’indiquées. Trois (3) boulons tire-fonds 07 en haut. Un (1) boulon tire-fond 07 au bas. ÉTAPE 2A Installation sur des montants en bois ATTENTION...
Page 16 - kompatible Halterung zu finden.; Holz; WIR SIND FÜR SIE DA; Wiegt Ihr Fernseher; MEHR; DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH; Vorbereitung; Nehmen Sie Ihren Fernseher; , das Sie mit dem Fernseher benutzen wollen.; Schützen Sie die Bildschirmseite; Ihres Fernsehers, wenn Sie ihn für die Montage hinlegen.; • Flachfernseher; • Gerundete oder unregelmäßige Rückseite des Fernsehers; Wählen Sie den Schraubendurchmesser für den Fernseher aus; Befestigen der TV-Anschlussplatte am Fernseher; SCHRITT 2; Abmessungen; DEUTSCH
16 Nein – Perfekt!Ja – Diese Halterung ist NICHT kompatibel. Besuchen Sie MountFinder.Sanus.com oder rufen Sie die Nummer [US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000an, um eine kompatible Halterung zu finden. Bitte lesen Sie sich diese einfachen Mont...
Page 17 - Montage an Holzbalken; Anbringen der Armvorrichtung an der Wandplatte; Fernseher am Auszieharm aufhängen; ABNEHMEN DES FERNSEHERS
17 VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! Setzen Sie die Schlüsselschrauben 07 in die Schlitze ein, wie gezeigt. Drei (3) Schlüsselschrauben 07 oben. Eine (1) Schlüsselschrauben 07 unten. SCHRITT 2A VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! • Die Gipsschicht der Wand darf ...
Page 18 - om een geschikte wandbevestiging te vinden.; houten; WIJ STAAN VOOR U KLAAR; MEER; • TV met vlakke achterkant; • Tv met een ronde of onregelmatige achterkant; De schroeflengte en afstandhouders voor de tv selecteren; Voordat u begint; Verwijder de standaard; De tv-beugel aan de tv monteren; Wandplaat aan de wand bevestigen; Afmetingen; NEDERLANDS
18 US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Nee: Prima! Ja: Deze wandbevestiging is NIET geschikt. Raadpleeg MountFinder.Sanus....
Page 19 - STAP 2A; Het armdeel aan de wandplaat bevestigen; De tv aan de wandplaat bevestigen; De tv aan het armdeel hangen; Kabels verbergen; DE T V VERWIJDEREN; HET ARMDEEL VERWIJDEREN
19 LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! Installeer schroeven 07 in de gleuven ZOALS GETOOND. Drie (3) schroeven 07 aan de bovenkant. Eén (1) schroeven 07 onderaan. STAP 2A Installatie met houten dragers LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! • Gipsplaten die de mu...
Page 20 - för att hitta ett kompatibelt monteringsfäste.; träreglar; betongblock; Installera INTE på; VI ÄR HÄR FÖR ATT HJÄLPA DIG; MER; än; INGEN DISTANSBRICKA; • TV med rundad eller oregelbunden baksida; Välja skruvlängd och distansbrickor för TV:n; Innan du börjar; Ta bort stativet; Montera väggplatta på vägg; Mått; SVENSKA
20 US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Nej – Perfekt!Ja – Det här monteringsfästet är INTE kompatibelt. Gå in på MountFinder.San...
Page 21 - STEG 2A; Installation på massiv betong eller betongblock; Montera armenheten på väggplattan; Montera TV:n på väggplattan; Hantera kablar
21 VI ÄR HÄR FÖR ATT HJÄLPA DIG Vill du titta på ett videoklipp som visar hur enkelt det här Gör-det-själv-projektet kommer att bli? Titta på klippet nu på: SANUS.com/2816 FÖRSIKTIGHET: Undvik eventuella personskador och materiella skador! Montera fästskruvarna 07 i slitsarna, som visas. Tre (3) fäs...
Page 22 - деревянными; бетонные; ЗАПРЕЩАЕТСЯ; больше; Перед началом работы; Снимите подставку; которые требуется установить на ваш телевизор.; Защитите поверхность экрана; своего телевизора, когда кладете его на экран для монтажа.; • Телевизор с плоской стенкой; БЕЗ ПРОКЛАДОК; • Телевизор со стенкой искривленной или неправильной формы; Выбор длины винтов для телевизора и прокладок; Крепление кронштейна к телевизору; РУССКИЙ
22 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Нет — Прекрасно!Да — Это крепление НЕ подходит. Посетите веб-сайт MountFinder.Sanus.com или позвоните по телефону [US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852...
Page 23 - Установка на деревянные стойки; Установка на стену из монолитного бетона или бетонных блоков; Крепление штанги в сборе к настенной пластине; Прикрепление телевизора к настенной пластине; Крепление телевизора к штанге в сборе; Прокладка кабелей; При УСТАНОВКЕ НА ДЕРЕВЯННЫЙ КАРКАС
23 Хотите посмотреть видео, демонстрирующее, как просто это сделать самому? Посмотрите его прямо сейчас: SANUS.com/ 2816 ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность во избежание получения травм или повреждения имущества! Установите винта с шестигранной головкой 07 в пазы, как показано. Три (3) винта с шестигр...
Page 24 - 重要安全说明; 在开始安装之前,我们首先来确认此支架是否适合您!; 注意:; 准备就绪?; 注意:; 您的电视机; 的重量是否; 开始安装之前; 随时随地的帮助; 拆除电视机底座。; 安装所需配件; 保护电视屏幕。; DIY; 安装电视机托架; 将壁板安装到墙壁上; 尺寸; 中文
24 只有一种螺钉尺寸适用于您的电视机。 注意: 使用电视机配套的隔圈。 • 后部平直电视机 [ 电视机托架平放在电视机上 ] 无需隔圈 需要隔圈 • 需要额外空间 的后部平直电视机 [ 因应嵌孔较深或线缆较多的情况 ] • 圆背形或背面不规则形电视机 [ 电视机托架无法紧贴在电视机上 ] A B 使用 较短的 电视机螺钉 01 。无需使用隔圈 03 。 使用 较长的 电视机螺钉 01 和隔圈 03 ,以便在电视机和电视机托架之间创造额外的空间。 1.2 选择电视机螺钉长度和隔圈 1.1 选择电视机螺钉直径 1.3 安装电视机托架 US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (...
Page 25 - 实心混凝土或混凝土砌块安装; 安装悬臂组件到壁板
25 3.2 将电视机挂到悬臂组件上 在开始安装之前,我们首先来确认此支架是否适合您! 注意: 避免潜在人身伤害或财产损毁! 在插槽AS SHOWN中安装方头螺栓 07 。 ●顶部有三(3)个方头螺栓 07 。●底部有一(1)个方头螺栓 07 。 步骤 2A 木墙柱安装 注意: 避免潜在人身伤害或财产损毁! • 墙上覆盖的干式墙不能超过 1.5 cm (5/8 in.) 。 • 最小木墙柱尺寸:标称 5.1 x 10.2 cm (2 x 4 in.) 实际 3.8 x 8.9 cm (1½ x 3½ in.) 。 • 扣件之间的最小水平间隔: 40.6 cm (16 in.) 。 • 确保安装...
Page 26 - 作業を始める前に、このマウントがお使いのテレビに適しているかどうかを確認します。; 木製; ポンド); 便利な情報サイトとお問い合わせ先; 背面が平らなテレビ; スペーサーなし; 背面が丸みを帯びている等、平らでないテレビ; 適切な長さのネジとスペーサーを選ぶ; 作業を始める前に; 手順; 寸法; 日本語
26 US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 (0) 7 3299 7000 安全のための重要な説明 – この説明書を保管しておいてください – 本製品を使用する前に、説明書全体をよくお読みください いいえ — 最適です! はい — このマウントは、適合しません。 MountFinder.Sanus.com をご覧になるか、● [US]: 800-359-5520 [EMEA]: +31 (0) 495 580 852 [UK]: 0800 056 2853 [AUS]: +61 ...
Page 27 - コンクリートまたはコンクリートブロック壁への取り付け; ウォールプレートにアームアセンブリーを取り付ける; テレビをウォールプレートに掛ける; テレビをアームアセンブリーに掛ける; ケーブルの配線; 調節
27 注意: 負傷したり壁面を傷付けたりしないように注意してください。 下図のようにラグボルト● 07 をスロットに取り付けます。●上部に3本のラグボルト● 07 。●下部に1本のラグボルト● 07 。 手順 2A 木製スタッド壁への取り付け 注意: 負傷したり壁面を傷付けたりしないように注意してください。 • 壁面を覆う石膏ボードは 1.5 cm ( 5/8 インチ)を超えてはいけない● 。 • 木製スタッドの最小寸法:名 目 5.1 x 10.2 cm ( 2 x 4 インチ)、実寸 3.8 x 8.9 cm ( 1½ x 3½ インチ)● 。 • 留め金具間の最小水平間隔は、 40.6...
Page 28 - REGISTER YOUR PRODUCT; IT’S TIME TO SHOW OFF; Visit; SanusSystems
REGISTER YOUR PRODUCT SANUS • 6436 City W est Parkway • Eden Prairie, MN 55344 USA ©Legrand AV, Inc 800-359-5520 • [email protected] • SANUS.com IT’S TIME TO SHOW OFF Register your new mount to make the most of your SANUS warranty. Visit SANUS.com to register now– it takes 25 seconds! When you share...