Page 2 - WARNING; Safety Precautions
2 3 This symbol indicates high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any inside part of this product. This symbol alerts you that important literature concerning operation and maintenance has been included with this product. To prevent damage which may result in...
Page 3 - ENG
2 ENG 3 9. If this product fails to operate normally, contact the nearest service center. Never disassemble or modify this product in any way. (SAMSUNG is not liable for problems caused by unauthorized modifications or attempted repair.) 10. When cleaning, do not spray water directly onto parts of th...
Page 4 - Important Safety Instructions
4 5 Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s i...
Page 5 - Contents
4 ENG 5 Overview ..................................................................................... 6 About this guide ............................................................................ 6 Product overview ........................................................................... 6 Main...
Page 6 - Checking components in the package
6 7 ❚ About this guide This user guide includes basic instructions for the product. It is recommended that all users read this guide before use. This guide is divided as follows: Chapter 1, “Overview,” introduces the user guide and product related information. (This chapter) Chapter 2, “Installa...
Page 7 - Components of your camera
6 ENG 7 Components of your camera Your camera has the following components: 1. Cover dome : Covers the lens and main body to protect them. 2. Main body : Includes a lens, a switch board, a PCB board, screws, and such. 3. Locker : Used to open or close the Cover dome. To open the cover dome, press th...
Page 8 - Setting switches; Setting function switches; Installation
8 9 ❚ Setting switches Setting function switches To set the available functions on your camera, adjust eight switches as shown below: Installation No Name Brief description 1 LL Line lock ON/OFF 2 LSS Sens-up or Low speed shutter ON/OFF 3 H-REV Horizontal reverse ON/OFF 4 V-REV Vertical reverse ON/O...
Page 10 - Connecting cables and setting switches; To connect cables
10 11 ❚ Connecting cables and setting switches To connect cables 1. Connect the BNC cable to the Video connector attached on your camera. 2. Connect the BNC cable to the Video Input on a monitor. 3. Connect the power adapter to the Power connector attached on your camera. When the monitor is turned ...
Page 11 - Installing camera; Before installation; Installation procedure; To install your camera
10 ENG 11 ❚ Installing camera Before installation Before installing your camera, you have to read the following cautions: You have to check whether the location (ceiling or wall) can bear five times the weight of your camera. Don’t let the cable to be caught in improper place or the electric line...
Page 12 - Adjusting the camera direction
12 13 4. When you install the Mount bracket on the ceiling, remove the Ceiling mount opener by pressing it hard to connect the line attached on your camera through the hole in the ceiling. Otherwise, you can use the empty space opposite to the CAMERA FRONT sign for line connection. 5. Now attach the...
Page 14 - Appendix A: Specifications for NTSC Standard
14 15 Appendix A: Specifications for NTSC Standard Item Details Product type CCTV color dome camera Power input AC 24V ± 10% (60Hz ± 0.3 Hz), DC 12V +10%/-5% Broadcast type NTSC Standard color system (525 Lines, 60 Fields) Power consumption Approx. 1.6W Image device 1/3 inch IT Type Super-HAD CCD Pix...
Page 16 - Appendix B: Specifications for PAL Standard
16 17 Appendix B: Specifications for PAL Standard Item Details Product type CCTV color dome camera Power input AC 24V ± 10% (50Hz ± 0.3 Hz), DC 12V +10%/-5% Broadcast type PAL Standard color system (625 Lines, 50 Fields) Power consumption Approx. 1.6W Image device 1/3 inch IT Type Super-HAD CCD Pixel...
Page 19 - Correct Disposal of This Product
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at t...
Page 21 - Руководство пользователя; Цифровая цветная купольная видеокамера; RUS
Руководство пользователя SCC-B531x(B) Цифровая цветная купольная видеокамера RUS AB68-00647E(00)Rus.indd 1 2007-05-14 ソタネト 4:49:16
Page 22 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Меры предосторожности
2 3 Этот символ обозначает, что внутри устройства имеется высокое напряжение. Любой контакт с деталями внутри устройства представляет опасность. Этот символ указывает, что в документации на изделие имеется важная инструкция по его использованию или обслуживанию. Во избежание пожара или поражения эле...
Page 24 - Правила техники безопасности
4 5 Правила техники безопасности 1. Прочтите эти правила. 2. Сохраните эти правила. 3. Принимайте во внимание все предупреждения. 4. Следуйте всем правилам. 5. Не используйте изделие вблизи воды. 6. Чистите изделие только сухой салфеткой. 7. Не загораживайте никакие вентиляционные отверстия. Выполни...
Page 25 - Содержание
4 RUS 5 Содержание Краткий обзор видеокамеры ............................................. 6 Об этом Руководстве ............................................................. 6 Обзор изделия ....................................................................... 6 Основные особенности .................
Page 26 - Проверка комплекта поставки; Краткий обзор видеокамеры
6 7 ❚ Об этом Руководстве В данное Руководство пользователя включены основные инструкции по использованию изделия. Всем пользователям рекомендуется прочесть это Руководство перед началом эксплуатации видеокамеры. Данное Руководство пользователя организовано следующим образом: Глава 1 “Краткий обзо...
Page 27 - Компоненты видеокамеры
6 RUS 7 Компоненты видеокамеры В видеокамере имеются следующие компоненты: 1. Купольная крышка: Закрывает линзы и защищает их. 2. Корпус видеокамеры : В его состав входят объектив, плата переключателей, печатная плата, винты и т.п. 3. Замок : Используется для того, чтобы открывать или закрывать купо...
Page 28 - Установка переключателей; Установка функциональных переключателей; Установка
8 9 ❚ Установка переключателей Установка функциональных переключателей Для настройки имеющихся функций видеокамеры устанавливайте в соответствующие положения восемь показанных ниже переключателей: Установка № Название Краткое описание 1 LL Включение/выключение синхронизации от сети переменного тока ...
Page 30 - Подключение кабелей и установка переключателей; Подсоединение кабелей
10 11 ❚ Подключение кабелей и установка переключателей Подсоединение кабелей 1. Подсоедините кабель с разъемами BNC к разъему видеосигнала, прикрепленному к видеокамере. 2. Подсоедините другой конец кабеля с разъемами BNC к видеовходу монитора. 3. Соедините разъем питания, прикрепленный к видеокамер...
Page 31 - Перед установкой; Установка видеокамеры
10 RUS 11 ❚ Установка видеокамеры Перед установкой Перед установкой видеокамеры обязательно прочтите информацию о следующих мерах предосторожности: • Перед установкой убедитесь в том, что выбранная площадка для установки (на потолке или стене) надежно выдерживает 5-кратный вес видеокамеры. • Проверь...
Page 32 - Регулировка направления объектива камеры
12 13 4. Если монтажный кронштейн крепится к потолку, удалите заглушку, удаляемую при монтаже на потолке , сильно нажав на нее и это позволит вам пропустить через отверстие в потолке разъемы от прикрепленных к видеокамере кабелей. В противном случае для подсоединения кабелей можно использовать пусто...
Page 39 - Правильная утилизация данного устройства
Подлежит использованию по назначению в нормальных условияхСрок службы : 7 лет. Правильная утилизация данного устройства (Утилизация электрического и электронного оборудования)(Применяется в странах Европейского Союза и других странах Европы, в которых существует система разделения отходов) Данная ма...
Page 41 - Instrukcja użytkowania; Kolorowa kamera cyfrowa w obudowie kopułkowej; POL
Instrukcja użytkowania SCC-B531x(B) Kolorowa kamera cyfrowa w obudowie kopułkowej POL AB68-00647E(00)Pol.indd 1 2007-05-14 ソタネト 4:47:48
Page 42 - OSTRZEŻENIE; Środki bezpieczeństwa
2 3 Symbol ten oznacza, że wewnątrz panuje wysokie napięcie. Wszelkie kontakty z częściami znajdującymi się wewnątrz tego produktu są niebezpieczne. Symbol ten przypomina, że do produktu dołączono istotne informacje dotyczącego jego obsługi i konserwacji. Aby uniknąć uszkodzeń mogących spowodować za...
Page 44 - Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
4 5 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 1. Należy przeczytać poniższe zalecenia. 2. Należy zachować je do wglądu. 3. Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia. 4. Należy przestrzegać wszystkich zaleceń. 5. Nie używać urządzenia w pobliżu wody. 6. Czyścić wyłącznie suchą szmatką. 7. Nie blokować ż...
Page 45 - Spis treści
4 POL 5 Spis treści Wstęp ........................................................................................... 6 O niniejszej instrukcji .................................................................... 6 Ogólna charakterystyka produktu ............................................... 6 Głó...
Page 46 - Sprawdzenie zawartości opakowania
6 7 ❚ O niniejszej instrukcji Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera podstawowe informacje dotyczącego tego produktu. Zaleca się, aby wszyscy użytkownicy zapoznali się z tą instrukcją przed rozpoczęciem użytkowania. Instrukcja zawiera następujące rozdziały: Rozdział 1, “Wstęp” - zawiera informac...
Page 47 - Elementy składowe kamery
6 POL 7 Elementy składowe kamery Kamera składa się z następujących elementów: 1. Oprawa kopułkowa : Pokrywa i chroni obiektyw oraz korpus kamery. 2. Korpus : Do korpusu należy obiektyw, panel sterowania, płyta z obwodem drukowanym, śruby itp. 3. Zamek : Służy do otwierania lub zamykania oprawy kopuł...
Page 48 - Ustawienie przełączników; Ustawienie przełączników funkcji; Montaż
8 9 ❚ Ustawienie przełączników Ustawienie przełączników funkcji Aby ustawić dostępne funkcje kamery należy dokonać regulacji ośmiu przełączników tak, jak opisano poniżej: Montaż Nr Nazwa Krótki opis 1 LL Włączanie/wyłączanie opcji “Line lock” 2 LSS Włączanie/wyłączanie zwiększonej czułości lub wolne...
Page 50 - Podłączenie kabli i ustawienie przełączników; Aby podłączyć kable
10 11 ❚ Podłączenie kabli i ustawienie przełączników Aby podłączyć kable 1. Podłącz kabel BNC do złącza wideo znajdującego się w kamerze. 2. Podłącz kabel BNC do wejścia wideo monitora. 3. Podłącz adapter zasilania do złącza zasilania znajdującego się na kamerze. Gdy monitor jest włączony, wyświetla...
Page 51 - Montaż kamery; Przed montażem; Procedura montażu; Aby zamontować kamerę
10 POL 11 ❚ Montaż kamery Przed montażem Przed montażem kamery należy zapoznać się z następującymi ostrzeżeniami: Należy sprawdzić czy miejsce montażu (sufit lub ściana) może unieść ciężar pięć razy większy od ciężaru kamery. Należy zapobiec możliwości zablokowania kabla w niewłaściwym miejscu, l...
Page 52 - Regulacja kierunku kamery
12 13 4. W przypadku montażu wspornika mocowania na suficie, aby podpiąć linię przymocowaną do kamery przez otwór w suficie usuń zaślepkę mocowania sufitowego poprzez mocne jej naciśnięcie. W pozostałych przypadkach do podłączenia linii można użyć wolnej przestrzeni znajdującej się naprzeciwko znaku “p...
Page 54 - Załącznik A: Charakterystyka dla standardu NTSC
14 15 Załącznik A: Charakterystyka dla standardu NTSC Element Informacje Rodzaj produktu Kolorowa kamera kopułkowa do zastosowania w telewizji przemysłowej Zasilanie AC 24V ± 10% (60Hz ± 0,3 Hz), DC 12V +10%/-5% Rodzaj transmisji kolorowy system w standardzie NTSC (525 linii, 60 pól) Pobór mocy Ok. ...
Page 56 - Załącznik B: Charakterystyka dla standardu PAL
16 17 Załącznik B: Charakterystyka dla standardu PAL Element Informacje Rodzaj produktu Kolorowa kamera kopułkowa do zastosowania w telewizji przemysłowej Zasilanie AC 24V ± 10% (50Hz ± 0,3 Hz), DC 12V +10%/-5% Rodzaj transmisji kolorowy system w standardzie PAL (625 linii, 50 pól) Pobór mocy Ok. 1,...
Page 58 - Prawidłowe usuwanie produktu
Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wp...