Samsung EP-P2400 - Manuals
User Manual Samsung EP-P2400
Summary
Table of Contents English (UK)FrançaisDeutschItalianoEspañolMagyarPolski RomânăБългарски HrvatskiSrpskiPortuguêsLatviešu Lietuvių kalba EestiNederlandsSvenskaNorskSuomi Dansk ΕλληνικάSlovenščinaSlovenčinaČeština Türkçe ภาษาไทย ةيبرعلا РусскийУкраїнськаҚазақ тілі English (USA)Español (castellano) 简体中...
1 English (UK) Read me first Please read this manual before using the device to ensure safe and proper use. • Images may differ in appearance from the actual product. Content is subject to change without prior notice. • Before using the wireless charger, make sure it is compatible with your device. ...
2 English (UK) Getting started Package contents Check the product box for the following items: • Wireless charger • USB power adapter (EP-P2400T, EP-P5400T) • USB cable (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Quick start guide • Wireless charging covers are sold separately. • The items supplie...
Getting started 33 English (UK) Device layout ▶ EP-P2400 : Charger port (Type-C) Indicator light Wireless charging surface Fan vent Charging coil centre Mobile device and Galaxy Buds charging coil ▶ EP-P5400 : Charger port (Type-C) Indicator light Wireless charging surface Charging coil centre Fan v...
4 English (UK) Using the wireless charger Charging the device 1 Connect the charger to the wireless charger.When the charger is correctly connected to the wireless charger, the indicator light flashes red, green, and orange, and then turns off. The wireless charger is not compatible with chargers th...
Using the wireless charger 99 English (UK) • During wireless charging, noise may occur from the wireless charger. • When wirelessly charging the Galaxy Buds or Watch, or charging the mobile device via fast wireless charging, the fan inside the wireless charging pad may produce noise. To reduce the f...
Using the wireless charger 10 10 English (UK) ▶ Charging the Galaxy Buds Indicator light identification The indicator light alerts you to the wireless charger’s status. Colour Status Red → Green → Orange • When connected to a power outlet Red • When charging Green • When fully charged Flashing red •...
11 English (UK) Copyright Copyright © 2024 Samsung Electronics Co., Ltd.This manual is protected under international copyright laws.No part of this manual may be reproduced, distributed, translated, or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recordi...
1 Français Avant toute utilisation Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi, afin de pouvoir utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. • Les illustrations peuvent différer par rapport à l’aspect réel du produit. Les contenus peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. •...
2 Français Démarrage Contenu du coffret Vérifiez que le coffret contient les éléments suivan ts : • Station de chargement sans fil • Adaptateur de charge USB (EP-P2400T, EP-P5400T) • Câble USB (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Guide de prise en main rapide • Les coques de chargement sans...
Démarrage 33 Français Présentation de l'appareil ▶ EP-P2400 : Port de chargement (USB Type C) Témoin lumineux Surface de chargement sans fil Zone de ventilation Station de chargement Zone de chargement de l'appareil mobile et des Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Port de chargement (USB Type C) Témoin lumi...
4 Français Utilisation de la station de chargement sans fil Charger l'appareil 1 Branchez le chargeur à la station de chargement.Lorsque le chargeur est connecté correctement à la station de chargement sans fil, le témoin lumineux clignote en rouge, en vert, puis en orange, et s'éteint. Le chargeur ...
Utilisation de la station de chargement sans fil 99 Français • Pendant le chargement sans fil, des bruits peuvent provenir de la station de chargement sans fil. • Lors du chargement sans fil des Galaxy Buds ou de la Galaxy Watch, ou du chargement de l'appareil mobile via le chargement sans fil rapid...
Utilisation de la station de chargement sans fil 10 10 Français ▶ Chargement de Galaxy Buds Identification du témoin lumineux Le témoin lumineux vous avertit de l'état de la station de chargement sans fil. Couleur Statut Rouge → Vert → Orange • Connexion à la prise électrique Rouge • Chargement en c...
2 Deutsch Erste Schritte Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass der Produktkarton die folgenden Artikel enthält: • Induktives Ladegerät • USB-Netzteil (EP-P2400T, EP-P5400T) • PC-Verbindung (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Kurzanleitung • Die induktiven Ladeabdeckungen sind separat er...
Erste Schritte 33 Deutsch Geräteaufbau ▶ EP-P2400 : Ladeanschluss (Typ C) Status-LEDs Fläche zum induktiven Laden Ventilatoröffnung Ladespulen Ladefläche für Mobilgeräte und Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Ladeanschluss (Typ C) Status-LEDs Fläche zum induktiven Laden Ladespulen Ventilatoröffnung Galaxy Wat...
4 Deutsch Benutzung des induktiven Ladegeräts Laden des Geräts 1 Schließen Sie das Ladegerät an dem induktiven Ladegerät an.Wenn das Ladegerät korrekt mit dem induktiven Ladegerät verbunden wird, blinkt die Anzeigeleuchte rot, grün und orange und schaltet sich dann aus. Das induktive Ladegerät ist n...
Benutzung des induktiven Ladegeräts 99 Deutsch • Während des induktiven Ladens könnte das induktive Ladegerät Geräusche verursachen. • Beim induktiven Aufladen der Galaxy Buds oder der Galaxy Watch oder beim Aufladen des Mobilgeräts durch schnelles induktives Aufladen könnte der Ventilator im Innere...
Benutzung des induktiven Ladegeräts 10 10 Deutsch ▶ Galaxy Buds laden Anzeige der Status-LED Die Anzeigeleuchte zeigt Ihnen den Status des induktiven Ladegeräts an. Farbe Status Rot → Grün → Orange • Beim Anschluss an die Steckdose Rot • Beim Laden Grün • Wenn vollständig geladen Blinkt rot • Wenn a...
1 Italiano Note importanti Per garantirvi un uso sicuro e corretto del dispositivo, leggete questo manuale prima dell'utilizzo. • Le immagini possono variare rispetto all'aspetto del prodotto di cui effettivamente si dispone. Il contenuto è soggetto a modifica senza preavviso. • Prima di utilizzare ...
2 Italiano Introduzione Contenuto della confezione Controllate che nella confezione siano presenti i seguenti elementi: • Caricabatterie wireless • Alimentatore USB (EP-P2400T, EP-P5400T) • Cavo USB (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Guida di riferimento rapido • La Wireless charging cove...
Introduzione 33 Italiano Componenti del dispositivo ▶ EP-P2400 : Porta del caricabatteria (tipo C) Spia luminosa Superficie per la ricarica wireless Ventola di dissipazione Centro della bobina di caricamento Bobina di caricamento del dispositivo mobile e dei Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Porta del carica...
4 Italiano Utilizzo del caricabatterie wireless Ricarica del dispositivo 1 Collegate il caricabatteria al caricabatterie wireless.Quando collegate correttamente il caricabatterie al caricabatterie wireless, la spia luminosa lampeggia in rosso, in verde e in arancione, infine si spegne. Il caricabatt...
Utilizzo del caricabatterie wireless 99 Italiano • Durante il caricamento wireless, il caricabatteria wireless potrebbe produrre rumore. • Durante la ricarica wireless delle Galaxy Buds o Watch, o durante la ricarica rapida wireless del dispositivo mobile, la ventola all'interno del Wireless chargin...
Utilizzo del caricabatterie wireless 10 10 Italiano ▶ Ricarica dei Galaxy Buds Significato delle spie La spia luminosa vi allerta sullo stato del caricabatterie wireless. Colori Stato Rosso → Verde → Arancione • Quando il dispositivo è collegato ad una presa di corrente Rosso • Se in carica Verde • ...
1 Español Antes de empezar Lea este manual antes de utilizar el dispositivo para garantizar su uso correcto y seguro. • El aspecto real del producto puede diferir del de las ilustraciones. Asimismo, el contenido puede sufrir cambios sin previo aviso. • Antes de utilizar el cargador inalámbrico, aseg...
2 Español Primeros pasos Contenido de la caja Compruebe que los siguientes artículos estén incluidos en la caja: • Cargador inalámbrico • Adaptador de alimentación USB (EP-P2400T, EP-P5400T) • Cable USB (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Guía de inicio rápido • Las fundas de carga inalámb...
Primeros pasos 33 Español Diseño del dispositivo ▶ EP-P2400 : Puerto de carga (Tipo C) Luz indicadora Superficie de carga inalámbrica Rejillas del ventilador Centro de la bobina de carga Bobina de carga del dispositivo móvil y los Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Puerto de carga (Tipo C) Luz indicadora Supe...
4 Español Usar el cargador inalámbrico Cargar el dispositivo 1 Conecte el cargador al cargador inalámbrico.Cuando estén conectados correctamente, la luz indicadora parpadeará en rojo, verde y naranja, y luego se apagará. El cargador inalámbrico no es compatible con cargadores que no admitan AFC (car...
Usar el cargador inalámbrico 99 Español • Durante la carga inalámbrica, es posible que el cargador inalámbrico emita ruido. • Al cargar de forma inalámbrica los Galaxy Buds o el Watch, o al cargar el dispositivo móvil mediante carga rápida inalámbrica, el ventilador situado dentro de la base de carg...
Usar el cargador inalámbrico 10 10 Español ▶ Cargar los Galaxy Buds Identificación de la luz indicadora La luz indicadora alerta del estado del cargador inalámbrico. Color Estado Rojo → Verde → Naranja • Conectado a la toma de alimentación Rojo • Cargando Verde • Carga completa Rojo parpadeante • Ca...
1 Magyar Először ezt olvassa el Kérjük, olvassa el ezt az útmutatót a készülék használata elő tt, a biztonságos és megfelelő használat érdekéb en. • Előfordulh at, hogy a képek eltérnek a tényleges termékt ől. A tartalom előzetes bejelentés nélkül változh at. • A vezeték nélküli töltő használata elő...
2 Magyar Használatbavétel A csomag tartalma A termék dobozában a következőket kell találn ia: • Vezeték nélküli töltő • USB töltő adapter (EP-P2400T, EP-P5400T) • USB-kábel (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Rövid kezelési útmutató • A vezeték nélküli töltőfedelek külön vásárolhatók m eg....
Használatbavétel 33 Magyar Az eszköz elrendezése ▶ EP-P2400 : Töltőaljzat (C típusú) Jelzőfény Vezeték nélküli töltőfelület Ventilátor nyílása Töltőtekercs közepe Mobileszköz és Galaxy Buds töltőtekercs ▶ EP-P5400 : Töltőaljzat (C típusú) Jelzőfény Vezeték nélküli töltőfelület Töltőtekercs közepe Ve...
4 Magyar A vezeték nélküli töltő használata A készülék töltése 1 Csatlakoztassa a töltőt a vezeték nélküli töltőh öz. Ha a töltőt helyesen csatlakoztatják a vezeték nélküli töltőh öz, a jelzőfény pir os, zö ld, sárga színben felvillan, majd kialsz ik. A vezeték nélküli töltő nem kompatibilis azokkal...
A vezeték nélküli töltő használata 99 Magyar • Vezeték nélküli töltés során a vezeték nélküli töltő zajt adhat ki magáb ól. • A Galaxy Buds vagy Watch vezeték nélküli töltések or, illetve a mobileszköz vezeték nélküli gyorstöltéssel történő töltésekor a vezeték nélküli töltőalátét belsejében lévő ve...
A vezeték nélküli töltő használata 10 10 Magyar ▶ A Galaxy Buds töltése Jelzőfény jelentése A jelzőfény figyelmezteti a vezeték nélküli töltő állapotá ra. Szín Állapot Piros → Zöld → Narancs • A tápfeszültséghez való csatlakoztatás során Piros • Töltés során Zöld • Teljesen feltöltött állapotban Pir...
1 Polski Najważniejsze zalecenia Ze względów bezpieczeństwa oraz w celu właściwego korzystania z urządzenia należy przeczytać tę instrukcję. • Rzeczywisty wygląd produktu może różnić się od tego przedstawionego na rysunkach. Treść instrukcji może ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. • Przed u...
2 Polski Wprowadzenie Zawartość opakowania Należy sprawdzić, czy opakowanie z produktem zawiera następujące elementy: • Podkładka do ładowania bezprzewodowego • Zasilacz USB (EP-P2400T , EP-P5400T) • Kabel USB (EP-P2400T , EP-P5400T , EP-2400C , EP-P5400C) • Instrukcja obsługi • Osłony powierzchni ł...
Wprowadzenie 33 Polski Wygląd urządzenia ▶ EP-P2400 : Port ładowarki (typ C) Lampka wskaźnika Powierzchnia do ładowania bezprze- wodowego Kanał wentylatora Środek cewki do ładowania Cewka do ładowania urządzenia mobilnego i słuchawek dousznych Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Port ładowarki (typ C) Lampka ...
4 Polski Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej Ładowanie urządzenia 1 Podłącz ładowarkę do podkładki do ładowania bezprzewodowego.Po prawidłowym podłączeniu ładowarki do ładowarki bezprzewodowej kontrolka będzie migać na czerwono, zielono i pomarańczowo, a następnie zgaśnie. Podkładka do ładowania ...
Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej 99 Polski • Podczas ładowania bezprzewodowego z ładowarki bezprzewodowej mogą wydobywać się dźwięki. • Podczas bezprzewodowego ładowania słuchawek dousznych Galaxy Buds lub zegarka Watch albo ładowania urządzenia przenośnego za pomocą funkcji szybkiego ładowani...
Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej 10 10 Polski ▶ Ładowanie słuchawek dousznych Galaxy Buds Kolory kontrolki Kontrolka sygnalizuje stan ładowarki bezprzewodowej. Kolor Stan Czerwona → zielona → pomarańczowa • Po podłączeniu do gniazdka elektrycznego Czerwona • Trwa ładowanie Zielony • Po pełnym ...
1 Română Foarte important Pentru o utilizare sigură şi corespunzătoa re, vă rugăm să citiți acest manual înainte de a utiliza dispozitiv ul. • Imaginile pot dife ri, ca aspect, față de produsul efect iv. Conținutul poate fi modificat fără notificare prealabilă. • Înainte de a utiliza încărcătorul wi...
2 Română Introducere Conţinut pachet Verificați dacă în cutia produsului se află următoarele artico le: • Încărcător wireless • Încărcător USB ( EP-P2400T , EP-P5400T ) • Cablu USB ( EP-P2400T , EP-P5400T , EP-2400C , EP-P5400C ) • Ghid de pornire rapidă • Carcasele de încărcare wireless se vând sep...
Introducere 33 Română Aspectul dispozitivului ▶ EP-P2400 : Port de încărcare (tip C) Indicator luminos (LED) Suprafață de încărcare wireless Fantă de aerisire ventilator Centrul bobinei de încărcare Dispozitivul mobil și bobina de încărcare Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Port de încărcare (tip C) Indicato...
4 Română Utilizarea încărcătorului wireless Încărcarea dispozitivului 1 Conectați încărcătorul la încărcătorul wirele ss. Când încărcătorul este conectat corect la încărcătorul wirele ss, indicatorul luminos emite culorile roşu, verde şi portocal iu, apoi se stin ge. Încărcătorul wireless nu este co...
Utilizarea încărcătorului wireless 99 Română • În timpul încărcării wirele ss, de la încărcătorul wireless pot apărea zgomo te. • La încărcător wireless a Galaxy Buds sau Watch sau la încărcarea dispozitivului mobil prin încărcarea wireless rapidă, ventilatorul din interiorul plăcii de încărcare wir...
Utilizarea încărcătorului wireless 10 10 Română ▶ Încărcarea Galaxy Buds Identificarea indicatorului luminos Ledul vă alertează cu privire la starea încărcătorului wirele ss. Culoare Stare Roșu → Verde → Portocaliu • Când este conectat la priza electrică Roșu • La încărcare Verde • Încărcare complet...
1 Български Първо прочетете Преди да използвате устройството, прочетете това ръководство, за да осигурите безопасна и правилна употреба. • Изображенията могат да се различават на вид от действителния продукт. Съдържанието може да бъде променяно без предварително уведомление. • Преди да използвате бе...
2 Български Начало Съдържание на опаковката Проверете в кутията на продукта за следното: • Безжично зарядно устройство • Захранващ USB адаптер (EP-P2400T , EP-P5400T) • USB кабел (EP-P2400T , EP-P5400T , EP-2400C , EP-P5400C) • Кратко ръководство • Капаците за безжично зареждане се продават отделно....
Начало 33 Български Схема на устройството ▶ EP-P2400 : Порт за зарядно устройство (Тип C) Индикаторна лампичка Повърхност за безжично зареждане Отвор за охлаждане Център на зарядната бобина Зарядна бобина за мобилно устройство и Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Порт за зарядно устройство (Тип C) Индикаторна...
4 Български Използване на безжичното зарядно устройство Зареждане на устройството 1 Свържете зарядното устройство към безжичното зарядно устройство.Когато зарядното устройство се включи правилно към безжичното зарядно устройство, светлинният индикатор светва в червено, зелено и оранжево, и след това...
Използване на безжичното зарядно устройство 99 Български • По време на безжично зареждане може да се появи шум от безжичното зарядно устройство. • Когато се зареждат безжично Galaxy Buds или Watch, или се зарежда мобилното устройство посредством бързо безжично зареждане, вентилаторът в подложката за...
Използване на безжичното зарядно устройство 10 10 Български ▶ Зареждане на Galaxy Buds Идентификация на светлинния индикатор Светлинният индикатор Ви сигнализира за състоянието на безжичното зарядно устройство. Цвят Състояние Червен → Зелен → Оранжев • При включване към източник на захранване Червен...
1 Hrvatski Prvo ovo pročitajte Prije korištenja uređaja pročitajte ovaj priručnik da biste osigurali sigurno i pravilno korišten je. • Slike se mogu razlikovati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promjeni bez prethodne obavijes ti. • Prije uporabe bežičnog punjača provjerite je li kompatibil...
2 Hrvatski Upoznavanje s uređajem Sadržaj pakiranja Potražite sljedeće dijelove u kutiji proizvoda: • Bežični punjač • USB adapter napajanja (EP-P2400T, EP-P5400T) • USB kabel (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Vodič za brzi početak • Poklopci za bežično punjenje prodaju se zaseb no. • St...
Upoznavanje s uređajem 33 Hrvatski Izgled uređaja ▶ EP-P2400 : Priključak punjača (tip C) Svjetlo indikatora Površina za bežično punjenje Otvor ventilatora Centar zavojnice za punjenje Zavojnica za punjenje mobilnog uređaja i slušalica Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Priključak punjača (tip C) Svjetlo indi...
4 Hrvatski Uporaba bežičnog punjača Punjenje uređaja 1 Povežite punjač s bežičnim punjačem.Kada je punjač pravilno povezan s bežičnim punjačem, žaruljica indikatora zatreptat će crve no, zeleno i narančasto i zatim će se isključi ti. Bežični punjač nije kompatibilan s punjačima koji ne podržavaju te...
Uporaba bežičnog punjača 99 Hrvatski • Tijekom bežičnog punjenja iz bežičnog punjača može se javiti bu ka. • Prilikom bežičnog punjenja slušalica Galaxy Buds ili sata Galaxy Watch ili prilikom punjenja mobilnog uređaja putem bežičnog punjen ja, ventilator u podlošku za bežično punjenje može praviti ...
Uporaba bežičnog punjača 10 10 Hrvatski ▶ Punjenje slušalica Galaxy Buds Identifikacija boje indikatora Svjetlo indikatora upozorava vas na stanje bežičnog punjača. Boja Status Crveno → zeleno → narančasto • Kada je priključeno u utičnicu za napajanje Crveno • Tijekom punjenja Zeleno • U potpuno nap...
1 Srpski Prvo pročitajte ovo Pročitajte ovaj priručnik pre korišćenja uređaja da biste obezbedili bezbednu i pravilnu upotrebu. • Slike mogu da se razlikuju od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promenama bez prethodnog obaveštenja. • Pre korišćenja bežičnog punjača, uverite se da je kompatibil...
2 Srpski Prvi koraci Sadržaj paketa Proverite da li se u kutiji proizvoda nalazi sledeće: • Bežični punjač • USB adapter za napajanje (EP-P2400T , EP-P5400T) • USB kabl (EP-P2400T , EP-P5400T , EP-2400C , EP-P5400C) • Kratko uputstvo za upotrebu • Maske za bežično punjenje se prodaju zasebno. • Delo...
Prvi koraci 33 Srpski Raspored uređaja ▶ EP-P2400 : Priključak za punjenje (tip C) Lampica indikatora Površina za bežično punjenje Otvor za ventilaciju Središte kalema za punjenje Kalem za punjenje mobilnog uređaja i uređaja Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Priključak za punjenje (tip C) Lampica indikatora ...
4 Srpski Korišćenje bežičnog punjača Punjenje uređaja 1 Priključite punjač na bežični punjač.Kada se punjač pravilno poveže sa bežičnim punjačem, indikatorska lampica menja boju iz crvene u zelenu, pa u narandžastu, a zatim se isključuje. Bežični punjač nije kompatibilan sa punjačima koji ne podržav...
Korišćenje bežičnog punjača 99 Srpski • Tokom bežičnog punjenja, može se čuti šum iz bežičnog punjača. • Kada bežičnim putem punite uređaj Galaxy Buds ili sat Galaxy Watch, ili punite mobilni uređaj putem funkcije brzog bežičnog punjenja, ventilator unutar podloge za bežično punjenje će možda pravit...
Korišćenje bežičnog punjača 10 10 Srpski ▶ Punjenje uređaja Galaxy Buds Identifikacija lampice indikatora Indikatorska lampica vas obaveštava o statusu bežičnog punjača. Boja Status Crvena → Zelena → Narandžasta • Kada je povezana sa utičnicom za struju Crvena • Prilikom punjenja Zelena • Kada je po...
2 Português Como começar Conteúdo da embalagem Verifique a existência dos seguintes itens na embalagem do produto: • Carregador sem fios • Adaptador de alimentação USB (EP-P2400T, EP-P5400T) • Cabo USB (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Manual de consulta rápida • As tampas de carregament...
Como começar 33 Português Apresentação do dispositivo ▶ EP-P2400 : Porta do carregador (Tipo C) Luz indicadora Superfície de carregamento sem fios Ventoinha do ventilador Centro da bobina de carregamento Bobina de carregamento de dispositivos móveis e dos Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Porta do carregador...
4 Português Utilizar o carregador sem fios Carregar o dispositivo 1 Ligue o carregador ao carregador sem fios.Quando o carregador está corretamente ligado ao carregador sem fios, a luz indicadora pisca a vermelho, verde e laranja e, em seguida, apaga-se. O carregamento sem fios não é compatível com ...
Utilizar o carregador sem fios 99 Português • Durante o carregamento sem fios, o carregador sem fios poderá emitir ruídos. • Durante o carregamento sem fios dos Galaxy Buds ou do Galaxy Watch, ou durante o carregamento rápido sem fios do dispositivo móvel, é possível que a ventoinha dentro do carreg...
Utilizar o carregador sem fios 10 10 Português ▶ Carregar os Galaxy Buds Identificação das luzes do indicador A luz indicadora alerta-o para o estado do carregador sem fios. Cor Estado Vermelho → Verde → Laranja • Ligado à tomada elétrica Vermelho • Ao carregar Verde • Quando estiver totalmente carr...
1 Latviešu Sākumā izlasi mani Pirms ierīces lietošan as, lūd zu, iepazīstieties ar šo rokasgrāma tu, lai ierīces izmantošana būtu droša un atbilsto ša. • Attēli var atšķirties no faktiskā izstrādāju ma. Rokasgrāmatas saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdināju ma. • Pirms bezvadu lādētāja liet...
2 Latviešu Darba sākšana Komplekta saturs Pārbaudi et, vai ierīces komplektācijā ir šādi priekšme ti: • Bezvadu lādētājs • USB strāvas adapteris (EP-P2400T, EP-P5400T) • USB kabelis (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Īsā lietošanas pamācība • Bezvadu uzlādes pārsegi ir nopērkami atsevišķi...
Darba sākšana 33 Latviešu Ierīces izkārtojums ▶ EP-P2400 : Lādētāja ports (C veida) Indikators Bezvadu uzlādes virsma Ventilatora atvere Uzlādes spoles centrs Mobilās ierīces un Galaxy Buds uzlādes spole ▶ EP-P5400 : Lādētāja ports (C veida) Indikators Bezvadu uzlādes virsma Uzlādes spoles centrs Ve...
4 Latviešu Bezvadu lādētāja lietošana Ierīces uzlāde 1 Pievienojiet lādētāju bezvadu lādētāj am. Kad lādētājs ir pareizi savienots ar bezvadu lādētāju, indikators mirgo sarkanā, zaļā un oranžā krāsā un pēc tam izslēdz as. Bezvadu lādētājs nav saderīgs ar lādētāji em, kas neatbalsta funkciju AFC (A d...
Bezvadu lādētāja lietošana 99 Latviešu • Bezvadu uzlādes laikā bezvadu lādētājs var radīt troksni. • Uzlādējot ieaušus Galaxy Buds vai pulksteni bezvadu režīmā vai mobilo ierīci, izmantojot ātro bezvadu uzlādi, bezvadu uzlādes paliktņa iekšpusē esošais ventilators var radīt troksni. Lai samazinātu v...
Bezvadu lādētāja lietošana 10 10 Latviešu ▶ Galaxy Buds uzlāde Indikatora krāsas rādījums Indikators informēs jūs par bezvadu lādētāja statu su. Krāsa Statuss Sarkans → Zaļš → Oranžs • Kad pievienota elektrības kontaktligzdai Sarkana • Uzlādes laikā Zaļa • Pilnībā uzlādēta Mirgo sarkanā krāsā • Ja n...
1 Lietuvių kalba Pirmiausia perskaitykite Prieš naudodami įrenginį perskaitykite šį vadovą, kad galėtumėte saugiai ir tinkamai juo naudotis. • Išvaizda vaizduose gali skirtis nuo tikrojo gaminio. Turinys gali būti keičiamas iš anksto nepranešus. • Prieš pradėdami naudotis belaidžiu įkrovikliu, įsiti...
2 Lietuvių kalba Darbo pradžia Pakuotės turinys Patikrinkite, ar gaminio dėžutėje yra šie elementai: • Belaidis kroviklis • USB adapteris ( EP-P2400T, EP-P5400T ) • USB kabelis ( EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C , EP-P5400C) • Trumpasis darbo pradžios vadovas • Belaidžio įkrovimo kilimėliai parduodami...
Darbo pradžia 33 Lietuvių kalba Įrenginio komponentai ▶ EP-P2400 : Įkroviklio prievadas (C tipo) Indikatoriaus lemputė Belaidžio įkrovimo paviršius Ventiliatoriaus anga Įkrovimo ritės centras Mobiliųjų prietaisų ir „Galaxy Buds“ įkrovimo ritė ▶ EP-P5400 : Įkroviklio prievadas (C tipo) Indikatoriaus ...
4 Lietuvių kalba Belaidžio įkroviklio naudojimas Įrenginio įkrovimas 1 Prijunkite kroviklį prie belaidžio kroviklio.Kai įkroviklis tinkamai prijungiamas prie belaidžio įkroviklio, indikatoriaus lemputė mirksi raudona, žalia ir oranžine spalvomis, o po to ji išsijungia. Belaidis kroviklis nėra suderi...
Belaidžio įkroviklio naudojimas 99 Lietuvių kalba • Įkraunant belaidžiu būdu iš belaidžio kroviklio gali sklisti triukšmas. • „Galaxy Buds“ ar laikrodį įkraunant belaidžiu būdu arba mobilųjį prietaisą įkraunant sparčiuoju belaidžiu įkrovimu, belaidžio įkrovimo kilimėlio viduje esantis ventiliatorius...
Belaidžio įkroviklio naudojimas 10 10 Lietuvių kalba ▶ „Galaxy Buds“ įkrovimas Indikatoriaus lemputės identifikavimas Indikatoriaus lemputė įspėja apie belaidžio įkroviklio būseną. Spalva Busena Raudona → Žalia → Oranžinė • Kai prijungta prie maitinimo lizdo Raudona • Vykstant įkrovimo procesui Žali...
1 Eesti Esmalt lugege siit Turvalise ja õige kasutuse tagamiseks lugege enne seadme kasutamist seda kasutusjuhendit. • Pildid võivad väliselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib etteteatamata muutuda. • Enne juhtmevaba laadija kasutamist veenduge, et see ühilduks teie seadmega. Juhendavad ikoonid ...
2 Eesti Alustamine Pakendi sisu Veenduge, et tootekarbis on järgmised esemed: • Juhtmevaba laadija • USB-toiteadapter (EP-P2400T, EP-P5400T) • USB-kaabel (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Kiirjuhend • Juhtmevaba laadimiskatet müüakse eraldi. • Seadmega kaasasolevad esemed ning pakutav li...
Alustamine 33 Eesti Seadme ülesehitus ▶ EP-P2400 : Laadimispesa (C-tüüpi) Indikaatori tuli Juhtmevaba laadimispind Ventilaator Laadimismähise keskosa Mobiilsideseadme ja Galaxy Budsi laadimismähis ▶ EP-P5400 : Laadimispesa (C-tüüpi) Indikaatori tuli Juhtmevaba laadimispind Laadimismähise keskosa Ven...
4 Eesti Juhtmevaba laadija kasutamine Seadme laadimine 1 Ühendage laadija juhtmevaba laadijaga.Kui laadija on korrektselt juhtmevaba laadijaga ühendatud, vilgub märgutuli punaselt, roheliselt ja oranžilt ning lülitub seejärel väl ja. Juhtmevaba laadija ei ole ühilduv laadijatega, mis ei toeta AFC-d ...
Juhtmevaba laadija kasutamine 99 Eesti • Juhtmevaba laadimise ajal võib juhtmevabast laadijast heli kostuda. • Juhtmevabalt Galaxy Budsi või Watchi laadides või mobiilsideseadet kiire juhtmevaba laadimise kaudu laadides võib juhtmevaba laadimisaluse sees olev ventilaator müra tekitada. Ventilaatori ...
Juhtmevaba laadija kasutamine 10 10 Eesti ▶ Galaxy Budside laadimine Märgutule tähendus Märgutuli teavitab teid juhtmevaba laadija olekust. Värv Olek Punane → roheline → oranž • Vooluvõrku ühendamisel Punane • Laadimise ajal Roheline • Täielikult laetud Vilkuv punane • Kui laadimine ei toimu korrekt...
1 Nederlands Lees dit eerst Lees deze gebruiksaanwijzing goed door zodat u het apparaat veilig en op de juiste wijze in gebruik neemt. • De afbeeldingen kunnen afwijken van het werkelijke product. Wijzigingen in inhoud voorbehouden. • Controleer voordat u de draadloze lader gebruikt of deze compatib...
2 Nederlands Aan de slag Inhoud van de verpakking Controleer of de doos de volgende onderdelen bevat: • Draadloze oplader • USB-voedingsadapter (EP-P2400T, EP-P5400T) • USB-kabel (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Snelstartgids • Draadloze oplaadcovers worden apart verkocht. • Welke onder...
Aan de slag 33 Nederlands Overzicht ▶ EP-P2400 : Laderpoort (Type-C) Lampje Draadloos oplaadoppervlak Ventilatoropening Midden van laadspoel Laadspoel voor mobiel apparaat en Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Laderpoort (Type-C) Lampje Draadloos oplaadoppervlak Midden van laadspoel Ventilatoropening Laadspoe...
4 Nederlands De draadloze oplader gebruiken Het apparaat opladen 1 Sluit de lader aan op de draadloze oplader.Wanneer de lader al op de draadloze oplader is aangesloten, knippert het controlelampje rood, groen en oranje. Daarna gaat het lampje uit. De draadloze oplader is niet compatibel met oplader...
De draadloze oplader gebruiken 99 Nederlands • Tijdens draadloos opladen kan de draadloze oplader ruis veroorzaken. • Als u de Galaxy Buds of Watch draadloos oplaadt of het mobiele apparaat via draadloos snelladen oplaadt, kan de ventilator in het draadloze oplaadpad geluid maken. Schakel de functie...
De draadloze oplader gebruiken 10 10 Nederlands ▶ Twee paar Galaxy Buds opladen Identificatielampje Het controlelampje geeft de status van de draadloze oplader weer. Kleur Status Rood → groen → oranje • Aangesloten op het stopcontact Rood • Bezig met opladen Groen • Volledig opgeladen Rood knipperen...
1 Svenska Läs detta först Läs denna handbok innan du använder enheten för att använda den på ett säkert och korrekt sätt. • Bilderna kan skilja sig från den faktiska produkten. Innehållet kan ändras utan föregående meddelande. • Innan du använder den trådlösa laddaren bör du säkerställa att den är k...
2 Svenska Komma igång Förpackningens innehåll Kontrollera att förpackningen innehåller följande: • Trådlös laddare. • USB-strömadapter. (EP-P2400T, EP-P5400T) • USB-kabel. (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Snabbstartsguide. • Trådlösa laddningsfodral säljs separat. • Förpackningens inneh...
Komma igång 33 Svenska Enhetens utseende ▶ EP-P2400 : Laddningsport (typ C) Indikatorlampa Trådlös laddningsyta Fläktventil Laddningsspolens mitt Laddningsspole för mobil enhet och Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Laddningsport (typ C) Indikatorlampa Trådlös laddningsyta Laddnings- spolens mitt Fläktventil ...
4 Svenska Använda den trådlösa laddaren Ladda enheten 1 Anslut laddaren till den trådlösa laddaren.När laddaren ansluts korrekt till den trådlösa laddaren blinkar lampan i rött, grönt och orange, och därefter släcks den. Den trådlösa laddaren är inte kompatibel med laddare som inte stöder AFC (Adapt...
Använda den trådlösa laddaren 99 Svenska • Under trådlös laddning kan det höras ljud från den trådlösa laddaren. • Fläkten på insidan av den trådlösa laddningsplattan kan komma att orsaka oljud när du laddar Galaxy Buds eller Watch trådlöst, eller laddar den mobila enheten via snabb trådlös laddning...
Använda den trådlösa laddaren 10 10 Svenska ▶ Ladda Galaxy Buds Identifiera indikatorlamporna Indikatorlampan upplyser dig om den trådlösa laddarens status. Färg Status Rött → Grönt → Orange • När den ansluts till eluttaget Rött • Under laddning Grönt • Fulladdad Blinkar rött • När den inte laddar p...
1 Norsk Les dette først Les denne brukerhåndboken før bruk for å sikre at enheten brukes på en trygg og sikker måte. • Bildene kan avvike fra utseendet til det faktiske produktet. Innholdet kan endres uten forhåndsvarsel. • Før du bruker den trådløse laderen, må du kontrollere at den er kompatibel m...
2 Norsk Komme i gang Innholdet i pakken Kontroller at produktesken inneholder følgende utstyr: • Trådløs lader • USB-strømadapter (EP-P2400T, EP-P5400T) • USB-kabel (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Hurtigstartveiledning • Deksler for trådløs lading selges separat. • Utstyret som leveres...
Komme i gang 33 Norsk Enhetsoppsett ▶ EP-P2400 : Ladeport (Type-C) Indikatorlys Overflate for trådløs lading Vifteventil Midtpunkt av ladespole Ladespole for mobilenhet og Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Ladeport (Type-C) Indikatorlys Overflate for trådløs lading Midtpunkt av ladespole Vifteventil Ladespol...
4 Norsk Bruke den trådløse laderen Lade enheten 1 Koble laderen til den trådløse laderen.Når laderen er riktig koblet til den trådløse laderen, blinker statuslampen rødt, grønt og oransje før den slukkes. Den trådløse laderen er ikke kompatibel med ladere som ikke støtter AFC (Adaptive Fast Charging...
Bruke den trådløse laderen 99 Norsk • Den trådløse laderen kan avgi støy under trådløs lading. • Når Galaxy Buds eller Watch lades trådløst, eller den mobile enheten lades via rask trådløs lading, kan viften inne i matten for trådløs lading bråke litt. Hvis du vil redusere viftestøy mens du lader mo...
Bruke den trådløse laderen 10 10 Norsk ▶ Lade Galaxy Buds Identifisere indikatorlampene Indikatorlampen opplyser deg om statusen til den trådløse laderen. Farge Status Rødt → grønt → oransje • Ved tilkobling til strømuttak Rødt • Under lading Grønt • Fulladet Blinker rødt • Når den ikke lades ordent...
1 Suomi Lue tämä ensin Lue tämä opas ennen laitteen käyttöä. Tällä voit varmistaa laitteen turvallisen ja asianmukaisen käytön. • Kuvat eivät ehkä esitä todellista tuotetta. Sisältö voi muuttua ilman erillistä ilmoitusta. • Varmista ennen langattoman laturin käyttöä, että se on yhteensopiva laittees...
2 Suomi Aloittaminen Pakkauksen sisältö Tarkista, että tuotepakkauksessa on seuraavat tarvikkeet: • Langaton laturi • USB-virtasovitin (EP-P2400T, EP-P5400T) • USB-kaapeli (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Pikaopas • Langattomat latauskannet myydään erikseen. • Laitteen mukana toimitetta...
Aloittaminen 33 Suomi Laitteen osat ▶ EP-P2400 : Laturiportti (tyyppi C) Merkkivalo Langaton latauspinta Tuulettimen aukko Latauskelan keskikohta Mobiililaitteen ja Galaxy Buds - nappikuulok- keiden latauskela ▶ EP-P5400 : Laturiportti (tyyppi C) Merkkivalo Langaton latauspinta Latauskelan keskikoht...
4 Suomi Langattoman laturin käyttäminen Laitteen lataaminen 1 Kytke laturi langattomaan laturiin.Kun laturi on kytketty langattomaan laturiin, merkkivalo välähtää järjestyksessä punaisena, vihreänä ja oranssina, minkä jälkeen se sammuu. Langaton laturi ei ole yhteensopiva sellaisten latureiden kanss...
Langattoman laturin käyttäminen 99 Suomi • Langattoman latauksen aikana langattomasta laturista voi kuulua ääntä. • Kun Galaxy Buds -nappikuulokkeita tai Watch-kelloa ladataan langattomasti tai mobiililaitetta ladataan nopealla langattomalla latauksella, langattoman latausalustan sisällä oleva tuule...
Langattoman laturin käyttäminen 10 10 Suomi ▶ Galaxy Buds -nappikuulokkeiden lataaminen Merkkivalon tunnistaminen Merkkivalo ilmaisee langattoman laturin tilan. Väri Tila Punainen → Vihreä → Oranssi • Laite on kytketty pistorasiaan Punainen • Ladattaessa Vihreä • Täyteen ladattuna Vilkkuu punaisena ...
1 Dansk Læs dette først Du bør læse vejledningen, før du tager enheden i brug, for at opleve sikker og korrekt brug. • Billedernes udseende kan afvige fra det faktiske produkt. Indholdet kan ændres uden forudgående varsel. • Før du bruger den trådløse oplader, skal du sørge for, at den er kompatibel...
2 Dansk Kom godt i gang Pakkens indhold Kontroller, at æsken indeholder følgende: • Trådløs oplader • USB-strømadapter (EP-P2400T, EP-P5400T) • USB-kabel (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Hurtigstart • Covers til trådløs opladning sælges separat. • De dele, der følger med enheden, og eve...
Kom godt i gang 33 Dansk Enhedens dele og opbygning ▶ EP-P2400 : Opladerport (Type-C) Indikatorlys Trådløs opladnings- platform Ventilator Midtpunkt for opladningsspole Opladningsspole til mobilenhed og Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Opladerport (Type-C) Indikatorlys Trådløs opladnings- platform Midtpunkt...
4 Dansk Brug af den trådløse oplader Opladning af enheden 1 Sæt opladeren til den trådløse oplader.Når opladeren er korrekt sluttet til den trådløse oplader, blinker indikatorlyset rødt, grønt og orange, og slukker derefter. Den trådløse oplader er ikke kompatibel med opladere, der ikke understøtter...
Brug af den trådløse oplader 99 Dansk • Under trådløs opladning kan der forekomme støj fra den trådløse oplader. • Når Galaxy Buds eller Watch oplades trådløst eller mobilenheden oplades via trådløs hurtigopladning, kan ventilatoren inde i den trådløse opladningsplatform producere støj. For at reduc...
Brug af den trådløse oplader 10 10 Dansk ▶ Opladning af Galaxy Buds Identifikation af indikatorlys Indikatorlyset gør dig opmærksom på status for den trådløse oplader. Farve Status Rød → Grøn → Orange • Når sluttet til en stikkontakt Rød • Oplader Grøn • Fuldt opladet Blinker rødt • Når opladning ik...
1 Ελληνικά Διαβάστε το πριν συνεχίσετε Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ώστε να διασφαλίσετε τη σωστή και ασφαλή χρήση της. • Η όψη των εικόνων ενδέχεται να διαφέρει στο ίδιο το προϊόν. Το περιεχόμενο υπόκειται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. • Πριν από τη χρήση τ...
2 Ελληνικά Πρώτα βήματα Περιεχόμενα συσκευασίας Ελέγξτε ότι το κουτί του προϊόντος περιέχει τα παρακάτω αντικείμενα: • Ασύρματος φορτιστής • Μετασχηματιστής ρεύματος USB (EP-P2400T , EP-P5400T) • Καλώδιο USB (EP-P2400T , EP-P5400T , EP-2400C , EP-P5400C) • Οδηγός γρήγορης εκκίνησης • Τα καλύμματα ασ...
Πρώτα βήματα 33 Ελληνικά Διάταξη συσκευής ▶ EP-P2400 : Θύρα φόρτισης (Type-C) Ενδεικτική λυχνία Επιφάνεια ασύρματης φόρτισης Ανεμιστήρας εξαερισμού Κέντρο του πηνίου φόρτισης Πηνίο φόρτισης φορητών συσκευών και Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Θύρα φόρτισης (Type-C) Ενδεικτική λυχνία Επιφάνεια ασύρματης φόρ...
4 Ελληνικά Χρήση του ασύρματου φορτιστή Φόρτιση της συσκευής 1 Συνδέστε τον φορτιστή στον ασύρματο φορτιστή.Αν ο φορτιστής συνδεθεί σωστά στον ασύρματο φορτιστή, η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει από κόκκινη, πράσινη και πορτοκαλί και, στη συνέχεια, σβήνει. Ο ασύρματος φορτιστής δεν είναι συμβατός με ...
Χρήση του ασύρματου φορτιστή 99 Ελληνικά • Κατά τη διάρκεια της ασύρματης φόρτισης, ενδέχεται να προκύψει θόρυβος από τον ασύρματο φορτιστή. • Όταν φορτίζετε ασύρματα τα Galaxy Buds ή το Galaxy Watch ή φορτίζετε τη φορητή συσκευή μέσω γρήγορης ασύρματης φόρτισης, ο ανεμιστήρας στο εσωτερικό της επιφ...
Χρήση του ασύρματου φορτιστή 10 10 Ελληνικά ▶ Φόρτιση Galaxy Buds Αναγνωριστικό ενδεικτικής λυχνίας Η ενδεικτική λυχνία σάς ειδοποιεί για την κατάσταση του ασύρματου φορτιστή. Χρώμα Κατάσταση Κόκκινο → Πράσινο → Πορτοκαλί • Όταν συνδέεται σε πρίζα τροφοδοσίας Κόκκινο • Όταν φορτίζει Πράσινο • Όταν ε...
1 Slovenščina Najprej preberite to Pred uporabo naprave preberite ta priročnik, da zagotovite varno in pravilno uporabo. • Slike so lahko videti drugače kot dejanski izdelek. Vsebina se lahko spremeni brez predhodnega obvestila. • Pred uporabo brezžičnega polnilnika preverite, ali je združljiv z vaš...
2 Slovenščina Začetek Vsebina paketa V kompletu morajo biti naslednji deli: • Brezžični polnilnik • Napajalnik USB (EP-P2400T , EP-P5400T) • USB kabel (EP-P2400T , EP-P5400T , EP-2400C , EP-P5400C) • Navodila • Pokrovi za brezžično polnjenje so naprodaj posebej. • De li, priloženi napravi, in morebi...
Začetek 33 Slovenščina Postavitev naprave ▶ EP-P2400 : Indikator Površina za brezžično polnjenje Zračnik ventilatorja Sredina polnilne tuljave Polnilna tuljava za mobilne naprave in slušalke Galaxy Buds Vrata za polnilnik (vrste C) ▶ EP-P5400 : Vrata za polnilnik (vrste C) Indikator Površina za brez...
4 Slovenščina Uporaba brezžičnega polnilnika Polnjenje naprave 1 Priključite polnilnik v brezžični polnilnik.Ko je polnilnik pravilno priključen na brezžični polnilnik, indikatorska lučka utripne rdeče, zeleno in oranžno, nato pa se izklopi. Brezžični polnilnik ni združljiv s polnilniki, ki ne podpi...
Uporaba brezžičnega polnilnika 99 Slovenščina • Med brezžičnim polnjenjem lahko brezžični polnilnik oddaja hrup. • Med brezžičnim polnjenjem slušalk Galaxy Buds ali ure Watch oziroma polnjenjem mobilne naprave prek hitrega brezžičnega polnjenja, lahko ventilator v ploščici za brezžično polnjenje mor...
Uporaba brezžičnega polnilnika 10 10 Slovenščina ▶ Polnjenje slušalk Galaxy Buds Barve indikatorja Signalna lučka označuje stanje brezžičnega polnilnika. Barva Stanje Rdeča → zelena → oranžna • Ko je priključen v električno vtičnico Rdeča • Med polnjenjem Zelena • Ko je popolnoma napolnjeno Utripajo...
1 Slovenčina Informácie o tejto príručke Skôr ako začnete zariadenie používať, prečítajte si túto príručku na jeho bezpečné a správne používanie. • Znázornenie na obrázkoch sa môže líšiť od skutočného výrobku. Obsah sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. • Skôr ako začnete bezdrôtovú nabíj...
2 Slovenčina Začíname Obsah balenia Skontrolujte, či sa v balení výrobku nachádzajú nasledujúce položky: • Bezdrôtová nabíjačka • Napájací adaptér USB (EP-P2400T , EP-P5400T) • Kábel USB (EP-P2400T , EP-P5400T , EP-2400C , EP-P5400C) • Stručná príručka • Kryty na bezdrôtové nabíjanie sa predávajú sa...
Začíname 33 Slovenčina Usporiadanie zariadenia ▶ EP-P2400 : Nabíjací konektor (typ C) Svetelný indikátor Povrch na bezdrôtové nabíjanie Vetrací otvor ventilátora Stred nabíjacej cievky Nabíjacia cievka pre mobilné zariadenia a slúchadlá Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Nabíjací konektor (typ C) Svetelný ind...
4 Slovenčina Používanie bezdrôtovej nabíjačky Nabíjanie zariadenia 1 Pripojte nabíjačku k bezdrôtovej nabíjačke.Po správnom pripojení nabíjačky k bezdrôtovej nabíjačke zabliká svetelný indikátor na červeno, zeleno, oranžovo a potom sa vypne. Bezdrôtová nabíjačka nie je kompatibilná s nabíjačkami, kt...
Používanie bezdrôtovej nabíjačky 99 Slovenčina • Počas bezdrôtového nabíjania môže bezdrôtová nabíjačka vydávať zvuk. • Pri bezdrôtovom nabíjaní slúchadiel Galaxy Buds alebo hodiniek Watch alebo nabíjaní mobilného zariadenia pomocou rýchleho bezdrôtového nabíjania môže ventilátor vnútri podložky na ...
Používanie bezdrôtovej nabíjačky 10 10 Slovenčina ▶ Nabíjanie slúchadiel Galaxy Buds Signalizácia indikátora Svetelný indikátor upozorňuje na stav bezdrôtovej nabíjačky. Farba Stav Červená → Zelená → Oranžová • Pri pripojení k zdroju napájania Červená • Počas nabíjania Zelená • Pri úplnom nabití Bli...
1 Čeština Nejdříve si přečtěte tyto informace Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku. Dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. • Vzhled na obrázcích se může od skutečného výrobku lišit. Ke změně obsahu může dojít bez předchozího upozornění. • Než začnete bezdráto...
2 Čeština Úvodní informace Obsah balení Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky: • Bezdrátová nabíječka • Napájecí adaptér USB (EP-P2400T , EP-P5400T) • Kabel USB (EP-P2400T , EP-P5400T , EP-2400C , EP-P5400C) • Stručná příručka • Kryty pro bezdrátové nabíjení se prodávají samostatně. • ...
Úvodní informace 33 Čeština Rozvržení zařízení ▶ EP-P2400 : Port nabíječky (typ C) Indikátor Plocha bezdrátové nabíjecí podložky Ventilátor Střed nabíjecí cívky Nabíjecí cívka pro mobilní zařízení a sluchátka Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Port nabíječky (typ C) Indikátor Plocha bezdrátové nabíjecí podlož...
4 Čeština Používání bezdrátové nabíječky Nabíjení zařízení 1 Zapojte nabíječku do bezdrátové nabíječky.Po řádném zapojení nabíječky do bezdrátové nabíječky bude kontrolka blikat červeně, zeleně a oranžově a nakonec zhasne. Bezdrátová nabíječka není kompatibilní s nabíječkami, které nepodporují funkc...
Používání bezdrátové nabíječky 99 Čeština • Během bezdrátového nabíjení se mohou z bezdrátové nabíječky ozývat zvuky. • Při bezdrátovém nabíjení sluchátek Galaxy Buds nebo Watch nebo při nabíjení mobilního zařízení metodou rychlého bezdrátového nabíjení může ventilátor uvnitř bezdrátové nabíjecí pod...
Používání bezdrátové nabíječky 10 10 Čeština ▶ Nabíjení sluchátek Galaxy Buds Identifikace podle kontrolky Kontrolka vás upozorňuje na stav bezdrátové nabíječky. Barva Stav Červená → zelená → oranžová • Připojení do napájecí zásuvky Červená • Při nabíjení Zelená • Při plném nabití Bliká červeně • Ne...
1 Türkçe Önce bunu okuyun Güvenli ve doğru kullanım için lütfen cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun. • Resimlerle gerçek ürün arasında farklılıklar olabilir. İçerikte önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. • Kablosuz şarj cihazını kullanmadan önce cihazınızla uyumlu olduğundan emin ...
2 Türkçe Başlarken Paket içindekilerden emin olunuz Ürün kutusunda aşağıdaki bileşenlerin olup olmadığını kontrol edin: • Kablosuz Şarj Cihazı • USB güç adaptörü (EP-P2400T , EP-P5400T) • USB kablosu (EP-P2400T , EP-P5400T , EP-2400C, EP-P5400C ) • Hızlı başlangıç kılavuzu • Kablosuz şarj özellikli ...
Başlarken 3 Türkçe Cihaz Yerleşimi ▶ EP-P2400 : Şarj portu (Type-C) Gösterge ışığı Kablosuz şarj yüzeyi Fan havalandırması Şarj bobini merkezi Mobil cihaz ve Galaxy Buds şarj bobini ▶ EP-P5400 : Şarj portu (Type-C) Gösterge ışığı Kablosuz şarj yüzeyi Şarj bobini merkezi Fan havalandırması Galaxy Wat...
4 Türkçe Kablosuz şarj cihazını kullanma Aygıtınızın şarj edilmesi 1 Şarj cihazını kablosuz şarj cihazına bağlayın.Şarj aleti kablosuz şarj cihazına doğru bir biçimde bağlandığında gösterge ışığı kırmızı, yeşil ve turuncu olarak yanıp söner ve sonra kapanır. Kablosuz şarj cihazı, AFC'yi (U yarlamalı...
Kablosuz şarj cihazını kullanma 9 Türkçe • Kablosuz şarj sırasında, kablosuz şarj cihazından gürültü gelebilir. • Galaxy Buds veya Watch'ı kablosuz olarak şarj ederken veya mobil cihazı hızlı kablosuz şarj ile şarj ederken, kablosuz şarj pedinin içindeki fan gürültü üretebilir. Mobil cihazınızı şarj...
Kablosuz şarj cihazını kullanma 10 Türkçe ▶ Galaxy Buds'u şarj etme Gösterge ışığı tanımlaması Gösterge ışığı sizi kablosuz şarj cihazının durumu hakkında uyarır. Renk Durum Kırmızı → Yeşil → Turuncu • Elektrik prizine bağlıyken Kırmızı • Şarj edilirken Yeşil • Tamamen şarj olduğunda Kırmızı yanıp s...
1 ภาษาไทย โปรดอ่าน โปรดอ่านคู่มือนี้ก่อนใช้อุปกรณ์เพื่อให้แน่ ใจว่าใช้งานได้อย่างปลอดภัยและเหมาะสม • รูปภาพอาจมีลักษณะแตกต่างจากผลิตภัณฑ์จริง อาจมีการเปลี่ยนแปลงเนื้อหาโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า • ก่อนใช้เครื่องชาร์จแบบไร้สาย โปรดตรวจสอบให้แน่ ใจว่าสามารถใชังานได้กับอุปกรณ์ของคุณ ไอคอนค�าแนะน�า ค...
2 ภาษาไทย การเริ่มต้นใช้งาน เนื้อหาแพ็คเกจ ตรวจสอบกล่องของผลิตภัณฑ์ว่ามีรายการต่อไปนี้หรือไม่: • เครื่องชาร์จไร้สาย • อะแดปเตอร์ไฟ USB (EP-P2400T , EP-P5400T) • สาย USB (EP-P2400T , EP-P5400T , EP-2400C , EP-P5400C) • คู่มือการเริ่มต้นใช้งานแบบด่วน • ที่ครอบชาร์จแบบไร้สายจะจ�าหน่ายแยกต่างหาก • รายกา...
การเริ่มต้นใช้งาน 33 ภาษาไทย ส่วนประกอบต่างๆ ของเครื่อง ▶ EP-P2400 : ช่องเสียบเครื่อง ชาร์จ (Type-C) ไฟแสดงสถานะ พื้นผิวที่ชาร์จแบบ ไร้สาย ช่องพัดลมระบาย อากาศ กึ่งกลางของขดลวด สําหรับชาร์จ อุปกรณ์มือถือ และขดลวดสําหรับ ชาร์จของ Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : ช่องเสียบเครื่องชาร์จ (Type-C) ไฟแสดงสถานะ พื้...
4 ภาษาไทย การใช้เครื่องชาร์จไร้สาย ก�าลังชาร์จอุปกรณ์ 1 เชื่อมต่อเครื่องชาร์จเข้ากับเครื่องชาร์จไร้สายเมื่อเครื่องชาร์จเชื่อมต่อกับเครื่องชาร์จแบบไร้สายอย่างถูกต้อง ไฟแสดงสถานะจะกะพริบเป็นสีแดง เขียว และส้ม จากนั้นจะดับลง เครื่องชาร์จไร้สายไม่สามารถใช้งานได้กับเครื่องชาร์จที่ไม่รองรับ AFC (A daptive...
การใช้เครื่องชาร์จไร้สาย 99 ภาษาไทย • เครื่องชาร์จแบบไร้สายอาจมีเสียงรบกวนขณะด�าเนินการชาร์จแบบไร้สาย • เมื่อชาร์จ Galaxy Buds หรือ Watch แบบไร้สาย หรือชาร์จอุปกรณ์มือถือผ่านการชาร์จไร้สายแบบรวดเร็ว พัดลมภายในแผ่นชาร์จไร้สายอาจส่งเสียงรบกวน ในการลดเสียงรบกวนจากพัดลมขณะที่ชาร์จอุปกรณ์มือถือของคุณ โปร...
การใช้เครื่องชาร์จไร้สาย 10 10 ภาษาไทย ▶ การชาร์จ Galaxy Buds การระบุไฟแสดงสถานะ ไฟแสดงสถานะจะแจ้งเตือนคุณถึงสถานะของเครื่องชาร์จแบบไร้สาย สี สถานะ แดง → เขียว → ส้ม • เมื่อเชื่อมต่อกับปลั๊กไฟ แดง • เมื่อชาร์จ เขียว • เมื่อชาร์จเต็ม กระพริบเป็นสีแดง • เมื่อชาร์จไม่ถูกต้องเนื่องจากข้อผิดพลาดทั่วไป กร...
1 ةيبرعلا ةءارقلا فلم .ميلسو نمآ مادختسا نامضل زاهجلا مادختسا لبق ليلدلا اذه ةءارق ءاجرلا .قبسم راعشإ نودب يريغتلل ةضر ُع ىوتحلما .ليعفلا جتنلما نع ةضورعلما روصلا فلتخت دق .كزاهج عم هقفاوت نم دكأت ،كيلسلالا نحاشلا مادختسا لبق ةيداشرإ تانوقيأ نيرخلآا وأ كسفن ةباصإب اهيف ببستت دق تيلا تلااحلا : ريذحت ...
2 ةيبرعلا مادختسلاا ءدب ةمزحلا تايوتحم :ةيلاتلا صرانعلا دوجو نم دكأتلل جتنلما ةبلع صحفا كيلسلالا نحاشلا )EP-P5400T , EP-P2400T( USB ةقاط لوحم )EP-P5400C , EP-2400C , EP-P5400T , EP-P2400T( USB لباك عيسرلا ليغشتلا ليلد .لصفنم لكشب كيلسلالا نحشلا ةيطغأ عابُت . ةمدخلا رفوم وأ ةقطنلما فلاتخاب ةرفوتم تاق...
مادختسلاا ءدب 33 ةيبرعلا زاهجلا ططخم : EP-P2400 ◀ ﻦﺣﺎﺸﻟا ﺬﻔﻨﻣ (C عﻮﻨﻟا) ﴍﺆﳌا ءﻮﺿ ﻦﺤﺸﻟا ﺢﻄﺳ ﲄﻠﺳﻼﻟا ﺔﺣوﺮﳌا ﺔﺤﺘﻓ ﻒﻠﻣ ﻒﺼﺘﻨﻣ ﻦﺤﺸﻟا ﻦﺤﺷ ﻒﻠﻣ لﻮﻤﺤﳌا زﺎﻬﺠﻟا تﺎﻋﺎﻤﺳو Galaxy Buds : EP-P5400 ◀ ﻦﺣﺎﺸﻟا ﺬﻔﻨﻣ (C عﻮﻨﻟا) ﴍﺆﳌا ءﻮﺿ ﻦﺤﺸﻟا ﺢﻄﺳ ﲄﻠﺳﻼﻟا ﻒﻠﻣ ﻒﺼﺘﻨﻣ ﻦﺤﺸﻟا ﺔﺣوﺮﳌا ﺔﺤﺘﻓ ﻦﺤﺷ ﻒﻠﻣ وأ Galaxy Watch Buds ﻦﺤﺷ ﻒﻠﻣ لﻮﻤﺤﳌا...
4 ةيبرعلا كيلسلا نحاش مادختسا زاهجلا نحش .كيلسلالا نحشلاب نحاشلا ليصوتب مق لياقتبرلاو ضرخلأاو رمحلأا نوللاب شرؤلما حابصم ضموي ،حيحص لكشب كيلسلالا نحاشلاب نحاشلا ليصوت دنع .ئفطُي مث عيسرلا نحشلاو )AFC( يفيكتلا عيسرلا نحشلا معدت لا تيلا نحاوشلا عم قفاوتم يرغ كيلسلالا نحاشلا PD نحاش وأ SFC نحاش مدختسا ...
كيلسلا نحاش مادختسا 99 ةيبرعلا .كيلسلالا نحاشلا نم ءاضوض ردصت دق ،كيلسلالا نحشلا ءانثأ ،عيسرلا كيلسلالا نحشلا برع لومحلما زاهجلا نحش وأ ،اًيكلسلا Watch وأ Galaxy Buds نحش دنع نع ةرداصلا ءاضوضلا لدعم ليلقتل .ءاضوض كيلسلالا نحشلا ةحول لخاد ةدوجولما ةحورلما ردصت دق ءاغلإ ةيفيك ةفرعلم .عيسرلا كيلسلالا ن...
كيلسلا نحاش مادختسا 1010 ةيبرعلا Galaxy Buds تاعامس نحش ◀ شرؤلما ءوضل يفيرعتلا فصولا .كيلسلالا نحاشلا ةلاح لىإ شرؤلما ءوض كهبني نوللا ةلاحلا لياقترب ← ضرخأ ← رمحأ ئيابرهكلا رايتلا سبقمب ليصوتلا دنع رمحأ نحشلا ءانثأ ضرخأ نحشلا لامتكا دنع رمحلأا نوللاب ضموت ماع أطخ ببسب ةحيحص ةقيرطب نحشلا متي لا امدنع...
1 Русский Сначала прочтите следующую информацию Обязательно прочитайте данное руководство перед использованием устройства для обеспечения безопасности и соблюдения правил работы. • Изображения могут отличаться от используемой модели устройства. Содержимое может меняться без предварительного уведомле...
2 Русский Приступая к работе Комплект В комплект поставки устройства входят следующие компоненты: • Беспроводное зарядное устройство • Сетевое зарядное устройство с разъёмом USB (наличие зависит от конкретной модели беспроводного зарядного устройства) (EP-P2400T, EP-P5400T) • Кабель USB (наличие зав...
Приступая к работе 33 Русский Внешний вид устройства ▶ EP-P2400 : Гнездо зарядного устройства (Type-C) Световой индикатор Беспроводная зарядная поверхность Вентиляционное отверстие Середина зарядной катушки Зарядная катушка мобильного устройства и беспроводных наушников Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Гнез...
4 Русский Использование беспроводного зарядного устройства Зарядка устройства 1 Подключите сетевое зарядное устройство к беспроводному зарядному устройству.Когда сетевое зарядное устройство подключается к беспроводному зарядному устройству, световой индикатор мигает красным, зеленым, оранжевым и вык...
Использование беспроводного зарядного устройства 99 Русский • Во время беспроводной зарядки может возникнуть шум от беспроводного зарядного устройства. • Вентилятор внутри беспроводной зарядной панели может создавать шум во время беспроводной зарядки Galaxy Buds, Galaxy Watch или зарядки мобильного ...
Использование беспроводного зарядного устройства 10 10 Русский ▶ Зарядка беспроводных наушников Galaxy Buds Идентификация индикатора Световой индикатор информирует вас о состоянии беспроводного зарядного устройства. Цвет Состояние Красный → Зеленый → Оранжевый • При подключении к розетке Красный • В...
1 Українська Ознайомтеся перед початком використання Перед користуванням пристроєм уважно прочитайте цей посібник користувача для безпечного та належного використання. • Зображення можуть відрізнятися від дійсного виробу. Вміст може змінюватися без завчасного попередження. • Перш ніж використовувати...
2 Українська Початок роботи Комплектація Перевірте наявність у комплекті таких компонентів: • Бездротовий зарядний пристрій • Блок живлення USB (EP-P2400T , EP-P5400T) • Кабель USB (EP-P2400T , EP-P5400T , EP-2400C , EP-P5400C) • Короткий посібник користувача • Бездротові зарядні кришки продаються о...
Початок роботи 33 Українська Вигляд пристрою ▶ EP-P2400 : Порт зарядного пристрою (Type-C) Індикатор стану пристрою Бездротова зарядна поверхня Вентилятор Центр зарядної котушки Зарядна котушка для мобільного пристрою та навушників Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Порт зарядного пристрою (Type-C) Індикатор ...
4 Українська Використання бездротового зарядного пристрою Заряджання пристрою 1 Підключіть зарядний пристрій до бездротового зарядного пристрою.Якщо мережевий зарядний пристрій у належний спосіб з'єднаний із бездротовим зарядним пристроєм, індикатор блимає червоним, зеленим і помаранчевими кольорами...
Використання бездротового зарядного пристрою 99 Українська • Під час бездротового заряджання може виникати шум від бездротового зарядного пристрою. • Під час заряджання Galaxy Buds, Watch або мобільного пристрою за допомогою функції швидкого бездротового заряджання вентилятор усередині бездротової з...
Використання бездротового зарядного пристрою 10 10 Українська ▶ Заряджання навушників Galaxy Buds Значення індикатора Світловий індикатор повідомляє про стан бездротового зарядного пристрою. Колір Стан Червоний → Зелений → Помаранчевий • Під час під'єднання до розетки Червоний • Під час заряджання С...
1 Қазақ тілі Маңызды кіріспе Қауіпсіз және дұрыс пайдалануды қамтамасыз ету үшін құрылғыны пайдаланудан бұрын осы нұсқауды оқыңыз. • Кескіндер шынайы өнімнен өзгешелеу болуы мүмкін. Мазмұн ескертусіз өзгертілуі мүмкін. • Сымсыз зарядтағышты пайдаланбас бұрын, оның құрылғыңызбен үйлесімді екендігіне ...
2 Қазақ тілі Жұмысты бастау Қораптың ішіндегісі Өнімнің қорабында келесі элементтер бар екенін тексеріңіз: • Сымсыз зарядтағыш • USB қуат адаптері (EP-P2400T , EP-P5400T) • USB кабелі (EP-P2400T , EP-P5400T , EP-2400C , EP-P5400C) • Жылдам бастау нұсқаулығы • Сымсыз зарядтау қақпақтары бөлек сатылад...
Жұмысты бастау 33 Қазақ тілі Құрылғының құрылымы ▶ EP-P2400 : Зарядтағыш порты (C типті) Индикатор жарығы Сымсыз зарядтау беткейі Желдеткіш Зарядтау катушкасының ортасы Мобильді құрылғы мен Galaxy Buds құлаққабының зарядтау катушкасы ▶ EP-P5400 : Зарядтағыш порты (C типті) Индикатор жарығы Сымсыз за...
4 Қазақ тілі Сымсыз зарядтағышты пайдалану Құрылғыны зарядтау 1 Зарядтағышты сымсыз зарядтағышқа қосыңыз.Зарядтағыш сымсыз зарядтағышқа дұрыс қосылған кезде, индикатор қызыл, жасыл және қызғылт сары түспен жыпылықтайды, содан кейін өшеді. Сымсыз зарядтағыш AFC (Adaptive Fast Charging) және SFC (S up...
Сымсыз зарядтағышты пайдалану 99 Қазақ тілі • Сымсыз зарядтау кезінде, сымсыз зарядтағыштан шу естілуі мүмкін. • Galaxy Buds не Watch құрылғысын сымсыз зарядтасаңыз немесе мобильдік құрылғыны сымсыз жылдам зарядтау функциясы арқылы зарядтасаңыз, сымсыз зарядтау тақтасының ішіндегі желдеткіштен шу шы...
Сымсыз зарядтағышты пайдалану 10 10 Қазақ тілі ▶ Galaxy Buds құлаққабын зарядтау Индикатор шамының идентификациясы Индикатор жарығы сымсыз зарядтағыштың күйін көрсетеді. Түсі Күй Қызыл → Жасыл → Қызғылт сары • Электр розеткасына қосқан кезде Қызыл • Зарядтау кезінде Жасыл • Толығымен зарядталған кез...
1 Español (castellano) Leer primero Lea este manual antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar el uso correcto y seguro. • Las imágenes pueden tener una apariencia diferente del producto real. El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso. • Antes de usar el cargador inalámbrico, ase...
2 Español (castellano) Información preliminar Contenidos del paquete Busque los siguientes elementos en la caja del producto: • Cargador inalámbrico • Adaptador de corriente USB (EP-P2400T, EP-P5400T) • Cable USB (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Guía de inicio rápido • Las cubiertas de ...
4 Español (castellano) Uso del cargador inalámbrico Carga del dispositivo 1 Conecte el cargador al cargador inalámbrico.Cuando el cargador está conectado correctamente al cargador inalámbrico, la luz del indicador parpadea en color rojo, verde y naranja, y luego se apaga. El cargador inalámbrico no ...
Uso del cargador inalámbrico 99 Español (castellano) • Durante la carga inalámbrica, el cargador inalámbrico puede producir ruido. • Al cargar de forma inalámbrica los Galaxy Buds o el Watch, o al cargar el dispositivo celular mediante carga inalámbrica rápida, el ventilador contenido en la platafor...
Uso del cargador inalámbrico 10 10 Español (castellano) ▶ Carga de Galaxy Buds Identificación de luz indicadora La luz del indicador muestra el estado actual del cargador inalámbrico. Color Estado Rojo → Verde → Naranja • Cuando se lo conecta al tomacorriente Rojo • Cargando Verde • Totalmente carga...
1 简体中文 请先阅读说明文件 使用本设备之前,请先阅读本使用说明书,以确保安全和正确使用。 · 内容如有更改,恕不另行通知。 · 在使用无线充电器之前,确保它兼容您的设备。 指示图标 警告 :可能伤及自己或他人 小心 :可能损坏手机或其他设备 通告 :注释、使用提示及其他信息
2 简体中文 入门指南 包装内容 检查产品包装盒内是否有下列物品: · 无线充电器 · USB 电源适配器 (EP-P2400T,EP-P5400T) · USB 数据线 (EP-P2400T,EP-P5400T,EP-2400C,EP-P5400C) · 使用说明书 · 无线充电盖另售。 · 设备随附的物品和选配的附件可能会随所在地区或服务提供商而异。 · 随附的物品仅用于本设备,可能与其他设备不兼容。 · 可以向您的本地三星经销商购买其他配件。购买前确保其兼容该设备。 · 仅可使用 Samsung 专用配件。使用未经批准的配件可能导致不属于保修范 围的性能问题和故障。 · 是否提供所有配件...
入门指南 3 3 简体中文 设备部位图 ► EP-P2400 : 充电器端口 (C型) 指示灯 无线充电表面 风扇通风口 充电线圈中心 移动设备以及 Galaxy Buds 充电线圈 ► EP-P5400 : 充电器端口 (C型) 指示灯 无线充电表面 充电线圈中心 风扇通风口 Galaxy Watch 或 Buds 充电 线圈 移动设备以及 Galaxy Buds 充电线圈 无线充电器可在移动设备和 Galaxy Buds 充电线圈和手表或 Buds 充电线圈上为一个设备充电。
4 简体中文 使用无线充电器 对设备充电 1 将充电器连接至无线充电器。在充电器正确连接到无线充电器后,指示灯将依次闪烁红色、绿色和橙色,然后熄灭。 无线充电器与不支持 AFC (自适应快速充电) 和 SFC (超快充电) 的充电器不兼容。要使用 15W 无线快充 2.0 功能,请使用 SFC 充电器或 PD (电源传输) 充电器 (25W 及以上)。如果使用 PD 充电器 (小于 25W) 或 AFC 充电器,7.5W 快速无线充电 1.0 功能可能会启动。 ► EP-P2400 : ► EP-P5400 :
使用无线充电器 9 9 简体中文 · 在无线充电期间,无线充电器可能产生噪声。 · 当通过无线方式为 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 充电,或通过快速无线充 电为移动设备充电时,无线充电垫内的风扇可能会产生噪音。要在为移动设备充电时降低风扇噪音,请禁用快速无线充电功能。要了解如何停用快速无线充电功能,请参阅移动设备的用户手册。 · 为节约能源,请在不使用时拔下充电器。USB 电源适配器不带电源 开关,因此在不使用时必须从电源插座拔下 USB 电源适配器以节约电量。充电时,充电器应保持紧贴电源插座并易于拔插。 同时给多个设备充电 ► 对移动设备和 Galaxy Buds 充...
使用无线充电器 10 10 简体中文 ► 对 Galaxy Buds 充电 指示灯识别 指示灯为您提醒无线充电器的状态。 颜色 状态 红色 → 绿色 → 橙色 · 连接电源插座时 红色 · 充电时 绿色 · 充满电时 闪烁红光 · 在一般错误引起充电不当时 闪烁橙色 · 使用未经批准的充电器引起充电不当时 关闭 · 当将移动设备、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 从无线充 电器上移除时或无线充电器未连接至电源插座时 · 如果指示灯不按说明工作,请将充电器与无线充电器断开连接,然后重新 连接。 · 指示灯的工作方式可能有所不同,具体视移动设备、无线充电盖、Galaxy Bud...
注意事项 11 11 简体中文 注意事项 产品中有害物质的名称及其含量 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) X O O O O O O O O O O O X O O O O O X O O O O O X O O O O O 有害物质 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 六价铬 (Cr 6+ ) 印刷电路 板组件塑料金属电池附件 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。X: 表示该有害物质至少在该部件某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求...
1 繁體中文 (台灣) 優先閱讀 請在使用裝置之前閱讀本手冊,以確保安全而正確地使用。 • 影像外觀可能與實際產品不同。內容如有變更,恕不另行通知。 • 在使用無線充電器之前,請確認這與您的裝置相容。 指示圖示 警告 :可能會造成個人或他人身體傷害的情況 注意 :可能會損壞裝置或其他設備的情況 注意事項 :備註、使用提示或其他資訊
2 繁體中文 (台灣) 入門 包裝內容物 檢查產品包裝盒中是否有以下物件: • 無線充電器 • USB 電源轉接器 (EP-P2400T, EP-P5400T) • USB 傳輸線 (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • 快速入門指南 • 無線充電蓋單獨出售。 • 裝置隨附之物件及任何可用配件可能因地區或服務提供者而異。 • 隨附項目的設計僅適用於本裝置,可能不相容於其他裝置。 • 外觀和規格可隨時變更,不必事先通知。 • 您可以向當地的 Samsung 零售商購買其他配件。在購買前,請先確認與裝置 相容。 • 僅使用 Samsung 核准的...
入門 33 繁體中文 (台灣) 裝置配置 ▶ EP-P2400 : 充電器連接埠 (Type-C) 指示燈 無線充電表面 風扇通風口 充電線圈中心 行動裝置和 Galaxy Buds 充電線圈 ▶ EP-P5400 : 充電器連接埠 (Type-C) 指示燈 無線充電表面 充電線圈中心 風扇通風口 Galaxy Watch 或 Buds 充電線圈 行動裝置和 Galaxy Buds 充電線圈 無線充電器在行動裝置和 Galaxy Buds 充電線圈以及 Watch 或 Buds 充電線圈上可為一個裝置充電。
4 繁體中文 (台灣) 使用無線充電器 對裝置充電 1 將充電器連接至無線充電器。充電器正確連接至無線充電器後,指示燈會閃爍紅燈、綠燈和橘燈,然後熄滅。 無線充電器與不支援 AFC (調適型快速充電) 和 SFC (超快速充電) 的充電器不相容。若要使用 15W 快速無線充電 2.0 功能,請使用 SFC 充電器或 PD (電力輸送) 充電器 (25W 和更高)。若使用 PD 充電器 (低於 25 W) 或 AFC 充電器,7.5W 快速無線充電 1.0 功能可能可以運作。 ▶ EP-P2400 : ▶ EP-P5400 :
使用無線充電器 99 繁體中文 (台灣) • 在無線充電期間,無線充電器可能會產生噪音。 • 為 Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 進行無線充電時,或透過快速無線充電為行動 裝置充電時,無線充電墊內部的風扇可能會產生噪音。若要在為行動裝置充電時降低風扇噪音,請停用快速無線充電功能。若要查看停用快速無線充電功能的方式,請參閱行動裝置的使用手冊。 • 為了節約能源,當不使用時請拔下充電器插頭。充電器本身沒有電源開關,所以 在不用時必須從插座上拔下充電器的插頭以免浪費電。裝置在充電時插頭應緊密地保持在電源插座上。 同時充電多個裝置 ▶ 為行動裝置和 Galaxy Buds 充電 ...
使用無線充電器 10 10 繁體中文 (台灣) ▶ 為 Galaxy Buds 充電 指示燈識別 指示燈可警示無線充電器的狀態。 色彩 狀態 紅色 → 綠色 → 橙色 • 在連接至電源插座時 紅色 • 充電時 綠色 • 充飽電時 閃爍紅燈 • 因一般錯誤而沒有正確充電 閃爍橙色 • 因未核准的充電器而沒有正確充電 熄滅 • 從無線充電器取下行動裝置、Galaxy Buds 或 Galaxy Watch 時,或在無線充電器未連接至電源插座時 • 若指示燈沒有按描述運作,請從無線充電器斷開充電器,然後重新連接。 • 指示燈的運作方式可能會不同,這取決於行動裝置、無線充電器蓋、Galaxy Buds...
注意事項 11 11 繁體中文 (台灣) 注意事項 電磁波警語: • 取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 • 低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 • 前述合法通信,指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 • 應避免影響附近雷達系統之操作。 • 高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統。
2 Français (Canada) Commencer Contenu de l'emballage Cochez la case du produit pour les articles suivants : • Chargeur sans fil • Adaptateur USB d’alimentation (EP-P2400T, EP-P5400T) • Câble USB-C (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Guide de démarrage rapide • Les étuis de tapis de recharg...
Commencer 33 Français (Canada) Disposition des appareils ▶ EP-P2400 : Port de recharge (type C) Témoin lumineux Surface de recharge sans fil Évent de ventilateur Centre de la bobine de recharge Appareil mobile et Galaxy Bobine de recharge d’oreillettes ▶ EP-P5400 : Port de recharge (type C) Témoin l...
4 Français (Canada) Utilisation du chargeur sans fil Recharge de l’appareil 1 Branchez le chargeur au chargeur sans fil.Lorsque le chargeur est correctement branché au chargeur sans fil, le voyant lumineux clignote en rouge, en vert et en orange, puis s’éteint. Le chargeur sans fil n’est pas compati...
Utilisation du chargeur sans fil 99 Français (Canada) • Pendant la recharge sans fil, un bruit peut émaner du chargeur sans fil. • Lorsque vous rechargez sans fil les oreillettes Galaxy Buds ou la montre Watch, ou lorsque vous rechargez l’appareil mobile grâce à la recharge sans fil rapide, le venti...
2 Português (Brasil) Primeiros passos Conteúdo da embalagem Verifique na caixa do produto os seguintes itens: • Carregador sem fio • Carregador (EP-P2400T, EP-P5400T) • Cabo USB (EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • Guia rápido • Capas do carregador sem fio são vendidas separadamente. • Os i...
Primeiros passos 33 Português (Brasil) Visão geral do acessório ▶ EP-P2400 : Porta de carregamento (USB tipo C) Luz indicadora Superfície de carregamento sem fio Ventoinha Bobina de carregamento sem fio Bobina de carregamento do smartphone e do Galaxy Buds ▶ EP-P5400 : Porta de carregamento (USB tip...
4 Português (Brasil) Usar o carregador sem fio Carregar o acessório 1 Conecte o carregador ao carregador sem fio.Ao conectar o carregador corretamente ao carregador sem fio, a luz indicadora pisca em vermelho, verde e laranja e depois se apaga. O carregador sem fio não é compatível com carregadores ...
Usar o carregador sem fio 99 Português (Brasil) • Durante o carregamento sem fio, pode ocorrer ruído proveniente do carregador sem fio. • Ao utilizar o carregamento sem fio do Galaxy Buds ou Watch, ou o carregamento rápido sem fio do smartphone, a ventoinha dentro do suporte de carregamento sem fio ...
Usar o carregador sem fio 10 10 Português (Brasil) ▶ Carregar os Galaxy Buds Identificação da luz indicadora A luz indicadora o alertará sobre o status do carregador sem fio. Cor Status Vermelho → Verde → Laranja • Quando conectado à uma tomada Vermelha • Carregando Verde • Totalmente carregado Pisc...
1 한국어 사용하기 전에 사용 전 반드시 이 사용 설명서를 읽고 제품을 안전하고 올바르게 사용하세요. • 사용 설명서의 그림은 실물과 다를 수 있으며, 내용은 성능 개선을 위해 사용자에게 통보 없이 일부 변경될 수 있습니다. • 제품을 다른 기기와 연결하여 사용하려면 먼저 해당 기기가 제품과 호환되는지 확인하세요. 표기된 기호 설명 경고 : 제품을 사용할 때 주의하지 않으면 심각한 피해를 입을 수 있는 경고 사항을 표기할 때 사용합니다. 주의 : 제품을 안전하고 올바르게 사용하기 위해 주의해야 할 사항을 표기할 때 사용합니다. 알림...
2 한국어 시작하기 구성품 확인 제품 구입 시 제공되는 구성품을 확인하세요. • 제품 • USB 충전 어댑터(EP-P2400T, EP-P5400T) • USB 케이블(EP-P2400T, EP-P5400T, EP-2400C, EP-P5400C) • 간단 사용 설명서 • 무선 충전 커버는 별매품입니다. • 제공된 구성품 및 사용 가능한 별매품은 삼성전자의 사정에 따라 변경될 수 있습니다. • 구성품은 이 제품 전용으로 다른 기기와는 호환되지 않을 수 있습니다. • 제품의 외관, 규격 등은 성능 개선을 위해 예고 없이 변경될 수 있습니다...
시작하기 33 한국어 각 부분의 이름 ▶ EP-P2400 : 안착면 통풍구 모바일 기기 및 버즈 충전부 상태 표시등 충전 코일 센터 충전기 커넥터 연결잭 (Type-C) ▶ EP-P5400 : 충전기 커넥터 연결잭 (Type-C) 안착면 충전 코일 센터 모바일 기기 및 버즈 충전부 상태 표시등 워치 및 버즈 충전부 통풍구 • 모바일 기기 및 버즈 충전부와 워치 및 버즈 충전부에서는 한 대의 디바이스를 충전할 수 있습니다. • 제품의 규격에 대한 내용은 삼성전자 대표 사이트에 접속하여 관련 페이지를 참조하세요.
4 한국어 제품 사용하기 기기 충전하기 1 제품에 충전기를 꽂아 연결하세요.올바르게 연결되면 제품의 상태 표시등이 빨간색 → 녹색 → 주황색으로 깜박인 후 꺼집니다. AFC (Adaptive Fast Charging) 및 SFC (Super Fast Charging) 미지원 충전기와는 호환되지 않습니다. 15W 고속 무선 충전 2.0 기능을 이용하려면 SFC 충전기 또는 25W 이상의 PD (Power Delivery) 충전기를 사용하세요. 25W 미만의 PD 충전기나 AFC 충전기를 사용할 경우 7.5W 고속 무선 충전 1.0 기...
제품 사용하기 88 한국어 여러 기기를 동시에 충전하는 경우 ▶ 모바일 기기 및 갤럭시 버즈 충전 시 ▶ 갤럭시 워치만 충전 시 ▶ 갤럭시 버즈만 충전 시
제품 사용하기 99 한국어 상태 표시등 확인하기 상태 표시등의 색상을 통해 제품의 상태를 알 수 있습니다. 상태 표시등 색상 상태 빨간색, 녹색, 주황색 순으로 깜박임 전원 연결 빨간색 충전 중 녹색 충전 완료 빨간색 깜박임 충전 오류 주황색 깜박임 정품이 아닌 충전기 사용으로 인한 충전 오류 꺼짐 모바일 기기, 갤럭시 버즈 또는 워치 분리/전원 꺼짐 • 상태 표시등이 정상적으로 동작하지 않거나 잘못 인식된 경우 충전기를 분리한 후 다시 연결하세요. • 모바일 기기(또는 무선 충전 커버), 갤럭시 버즈 또는 워치에 따라 상태 표시등...
Samsung Chargers Manuals
-
Samsung EB-PA300U
User Manual
-
Samsung EB-PA500
User Manual
-
Samsung EB-PA510
User Manual
-
Samsung EB-PA710
User Manual
-
Samsung EB-PG930
User Manual
-
Samsung EB-PG935
User Manual
-
Samsung EB-PG950
User Manual
-
Samsung EB-PN920
User Manual
-
Samsung EB-PN930
User Manual
-
Samsung EB-U1200
User Manual
-
Samsung EB-U3300
User Manual
-
Samsung EP-N3300
User Manual
-
Samsung EP-N5100
User Manual
-
Samsung EP-N5105
User Manual
-
Samsung EP-N5200
User Manual
-
Samsung EP-NG930
User Manual
-
Samsung EP-P1300
User Manual
-
Samsung EP-P3105
User Manual
-
Samsung EP-P4300
User Manual
-
Samsung EP-P5400
User Manual