Page 2 - Label wires and remove old wallplate
CT50 Series • Owner's Manual 69-2040EFS—01 2 M23789 M23787 M23790 M23788 Wrap supplied labels securely around each wire. Do not let wires fall into wall opening! IGNORE WIRE COLORS: Use only letter designations to identify wire types. For CT51/CT55 : If your old thermostat has 7 or more wires (not c...
Page 3 - Mount thermostat base; Existing wires Connect to:; Connect wires
English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11 3 69-2040EFS—01 M23793 Wiring CT50/CT53/CT54 • 2-wire heat-only system: Connect one wire to R terminal, one wire to W terminal. M23791 Wiring CT51/CT55 [1] If wires will be connected to both R and Rc terminals, remove the metal jumper. [2] Do ...
Page 4 - Finish installation
CT50 Series • Owner's Manual 69-2040EFS—01 4 M23794 1. Align the slots on the cover with tabs on the sides of the base, then push gently until the cover snaps into place. 2. Restore power at the heating/cooling sys- tem, or at the fuse/circuit-breaker panel. Move the switch to the proper setting for...
Page 5 - select models
English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11 5 69-2040EFS—01 Operation Honeywell warrants this product to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If at any time during the ...
Page 6 - Owner’s Manual; Retrait de l’ancien thermostat; Vérifier le contenu de paquet :
M23785 Série CT50 Thermostat Owner’s Manual English: Page 1 Mode d’emploi Français : Page 6 Manual de Uso Español: Página 11 M23786 Ancien thermostat Laisser la plaque de montage en place. Le thermostat comporte-t-il un tube scellé contenant du mercure? Si c’est le cas, se reporter à l’avis concerna...
Page 7 - Étiquetage des fils et retrait de la plaque de montage; Repérage de la position de montage
English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11 7 69-2040EFS—01 Étiquetage des fils et retrait de la plaque de montage Fixer soigneusement les étiquettes fournies à chaque fil. Ne pas laisser les fils tomber dans l’ouverture du mur! Repérage de la position de montage Débrancher les fils un ...
Page 8 - Les étiquettes ne; Fils existants Raccorder à :; Installation du thermostat
Série CT50 • Mode d’emploi 69-2040EFS—01 8 Câblage CT51/CT55 [1] Si des fils seront raccordés aux bornes R et Rc , enlever le cavalier en métal. [2] Ne pas raccorder à la fois les bornes O et B à une pompe à chaleur. Raccorder le fil O seulement. Enrouler le bout du fil B de ruban isolant. [3] Ne pa...
Page 9 - Fin de l'installation
English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11 9 69-2040EFS—01 Placer le sélecteur à la position qui correspond au système : F : S’il s’agit d’un système de chauffage au gaz ou au mazout, laisser le sélecteur à la position réglée en usine (pour les systèmes qui commandent la mise en marche...
Page 10 - Garantie limitée de un an; Sélecteur du ventilateur; Réglage de la température; Fonctionnement
Série CT50 • Mode d’emploi 69-2040EFS—01 10 Honeywell garantit ce produit contre tout vis de fabrication ou de matière dans des conditions d’utilisation et de service normales, pendant une durée de un (1) an à compter de la date d’achat par le consommateur. Si à un moment quelconque pendant la durée...
Page 11 - Lista de comprobación previa a la instalación; Remueva su viejo termostato
M23785 Compruebe el contenido del paquete: • Termostato • Placa de cubierta • Soportes de pared y tornillos de montaje (2 cada uno) • Rótulos para los cables Herramientas y materiales necesarios: • Destornillador Phillips N.º 2 • Destornillador pequeño de bolsillo • Martillo • Nivel (optativo) • Láp...
Page 12 - Rotule los cables y retire la vieja placa de montaje; Marque la posición para el montaje
CT50 Serie • Manual de Uso 69-2040EFS—01 12 Rotule los cables y retire la vieja placa de montaje Use un destornillador para desconectar los cables uno a uno. A medida que desconecte cada cable, péguele alrededor el rótulo con la misma letra que figura en su viejo termostato. (En el paquete de su ter...
Page 13 - ¿Los rótulos no coinciden?; Cables existentes Conecte a:; Instalación de placa de montaje
English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11 13 69-2040EFS—01 M23791 Cableado CT51/CT55 [1] Si los cables son conectados con los terminales de R y de Rc , retire el empalme de metal. [2] No conecte los cables de O y de B si usted tiene una bomba de calor. Conecte solamente el cable de O ...
Page 14 - Finalice la instalación; Ajuste el anticipador del calor (algunos modelos)
CT50 Serie • Manual de Uso 69-2040EFS—01 14 1. Alinee las ranuras de la cubierta con las lengüetas del termostato, luego empuje con suavidad hasta que la cubierta calce en su lugar. 2. Vuelva a conectar la corriente eléctrica en el sistema de calefacción/refrigeración, o en el panel de fusibles/disy...
Page 15 - Interruptor del ventilador; Interruptor del sistema; Instrucciones de manejo; Ajuste de temperatura; Garantía limitada de un año
English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11 15 69-2040EFS—01 Honeywell garantiza que, a excepción de la batería y en condiciones de uso y servicio normales, este producto no tendrá defectos de fabricación ni de materiales durante un (1) año a partir de la fecha de compra por parte del c...
Page 16 - Automation and Control Solutions
CT50 Series • Owner's Manual Honeywell International Inc.1985 Douglas Drive NorthGolden Valley, MN 55422http://DIYthermostats.honeywell.com Automation and Control Solutions ® U.S. Registered Trademark. © 2009 Honeywell International Inc.69-2040EFS—01 M.S. Rev. 08-09 Honeywell Limited-Honeywell Limit...