Page 2 - CodE SWItCH LoCAtIoNS; ON
2 598-1296-02 CodE SWItCH LoCAtIoNS Outdoor Wireless Motion Sensor Code Switches DETECT CODES 1 2 3 4 DAY NIGHT NIGHT ON LY ON 1 2 3 4 Close-Up of Typical Code Switch (Factory Default Setting is Off) Note: The “X” has been placed on the switches to help clarify the code settings on the previous page...
Page 3 - ENGLISH; outdooR WIRELESS MotIoN SENSoR; Select Night or 24 Hour Mode; Installing outdoor Motion Sensor; Indoor Motion Sensor -
3 598-1296-02 ENGLISH DETECT CODE S 1 2 3 4 DAY NIGHT NIGHT ON LY Detect Control Battery Compartment outdooR WIRELESS MotIoN SENSoR Features: • No wiring required.• Up to 70 feet sensing range, 180° Cover- age. • Adjustable sensitivity.• Day/Night or Night only operation.• Test mode.• Uses 2 AA batt...
Page 4 - Aim Sensor down
4 598-1296-02 Motion Sensor Controls 5 1 TEST ON-TIME (MINUTES) RANGE MAX MIN Range Control LED Indicator ON-TIME Control Outdoor Motion Sensor Motion Sensor Sensitivity The detector is most sensitive to motion across its field of view. Motion Most Sensitive Least Sensitive Motion Sensor Sensor Maxi...
Page 5 - RECEIvER INFoRMAtIoN; ground screw on fixture.; WARNING: Risk of fire. Do not aim the lamps at a; FLoodLIGHt; Install fixture in accordance with local codes.
5 598-1296-02 ENGLISH RECEIvER INFoRMAtIoN All receivers have the following features and ratings:• Rated for 120VAC/60Hz supply voltage.• Not for use with Compact Fluorescent bulbs.• When first turned on wait 15 seconds. Junction box ground wire to green ground screw on fixture. Wiring Floodlight WA...
Page 6 - tRouBLESHootING GuIdE; PoSSIBLE CAuSE; REGuLAtoRY INFoRMAtIoN; No Service Parts Available for this Product
6 598-1296-02 tRouBLESHootING GuIdE PoSSIBLE CAuSE 1. Circuit breaker or fuse is turned off. 2. Switch on device is turned off. 3. Interrupted by another device. 4. Does not respond immediately after installation. 5. Signals from transmitter are being blocked, or transmitter is out of range. 6. Weak...
Page 7 - tWo YEAR LIMItEd WARRANtY
7 598-1296-02 ENGLISH tWo YEAR LIMItEd WARRANtY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province.For a period of two years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective p...
Page 8 - CALIBRACIoNES dEL CÓdIGo; Ejemplo 1 - Calibraciones del código, sistema 1; CARACtERIStICAS; alumbrado con bajo voltaje ni con ningún otro aparato eléctrico.; CoNtENIdoS dEL PAQuEtE
8 598-1296-02 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 © 2007 HeathCo LLC 598-1296-02 S CALIBRACIoNES dEL CÓdIGo Nota: La mayoría de instalaciones de sólo un sistema no re- querirán ningún cambio en la calibración del código. Para que funcionen juntos los transmisor(es) y los receptor(es) deben tener la mis...
Page 9 - ESP; uBICACIoNES dE LoS INtERRuPtoRES dE CIRCuIto IMPRESo
ESP A ñoL 9 598-1296-02 uBICACIoNES dE LoS INtERRuPtoRES dE CIRCuIto IMPRESo Detector inalámbrico de movimiento para uso exterior Interruptores de circuito impreso DETECT CODES 1 2 3 4 DAY NIGHT NIGHT ON LY ON 1 2 3 4 Vista ampliada de un interruptor típico del código (la cali- bración hecha en fábr...
Page 10 - Seleccione modo nocturno o modo de 24 horas; Instalación del detector de movimiento para uso; Revisión de la operación y de la regulación; detector de movimiento para uso interior -
10 598-1296-02 dEtECtoR INALÁMBRICo dE MovIMIENto PARA uSo INtERIoR Y EXtERIoR Características: • No se requiere cableado.• Margen de sensibilidad hasta 21 m. 180° de cobertura. • Sensibilidad ajustable.• Operación diurna/nocturna o sólo nocturna.• Modo prueba.• Usa dos baterías AA.• Montaje en pare...
Page 12 - INFoRMACIÓN dEL RECEPtoR; REFLECtoR; las lámparas a superficies combustibles dentro de un
12 598-1296-02 INFoRMACIÓN dEL RECEPtoR Todos los receptores tienen las siguientes características y potencias nominales:• Clasificado para un voltaje de alimentación de 120 V CA/60Hz.• No se los usa con bombillas fluorescentes compactas.• Cuando lo prenda por primera vez, espere 15 segundos. Cablea...
Page 13 - INFoRMACIÓN REGuLAtoRIA; CAuSA PRoBABLE; SERvICIo tÉCNICo; producto a la tienda.
ESP A ñoL 13 598-1296-02 INFoRMACIÓN REGuLAtoRIA Este aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) y con la RSS-210 de las Industrias del Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este aparato no puede causar interferen...
Page 14 - GARANtíA LIMItAdA A 2 AñoS
14 598-1296-02 GARANtíA LIMItAdA A 2 AñoS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.Por un período de 2 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento oc...
Page 15 - RÉGLAGE dES CodES; La plupart des installations simples n’exige pas la mo-; CARACtÉRIStIQuES; Les commandes d’éclairage Heath; Produits; Article; CoNtENu dE L’EMBALLAGE
FRAN ç AIS 15 598-1296-02 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 © 2007 HeathCo LLC 598-1296-02 F RÉGLAGE dES CodES Note : La plupart des installations simples n’exige pas la mo- dification des codes préréglés. Les codes et les groupes des transmetteurs et des récepteurs doivent être réglés de façon ident...
Page 16 - EMPLACEMENt dES MICRo-INtERRuPtEuRS
16 598-1296-02 EMPLACEMENt dES MICRo-INtERRuPtEuRS Détecteur de mouvements sans fil extérieur Micro- interrupteurs DETECT CODES 1 2 3 4 DAY NIGHT NIGHT ON LY ON 1 2 3 4 Vue rapprochée d’un micro-interrupteur (réglage en usine à la position «OFF») Note : Le «X» placé sur les micro-interrupteurs vise ...
Page 17 - dÉtECtEuRS dE MouvEMENt SANS FIL; Sélection du mode de nuit ou du mode 24 heures; Vérification du fonctionnement et du réglage; Détecteur de mouvements intérieur -
FRAN ç AIS 17 598-1296-02 dÉtECtEuRS dE MouvEMENt SANS FIL INtÉRIEuRS Et EXtÉRIEuRS Caractéristiques : • Aucun câblage nécessaire.• Jusqu’à 21 mètres de portée de détection, 180° de couverture. • Sensibilité réglable.• Fonctionnement Jour/Nuit ou Nuit seule- ment. • Mode d’essai.• Utilise 2 piles AA...
Page 18 - Dirigez le détecteur
18 598-1296-02 1. Vérifiez le fonctionnement. Mettez la commande « ON-TIME » au mode « TEST ». Marchez devant le détecteur. Le voyant indicateur à DEL devrait clignoter lorsqu’un mouvement est décelé (consultez la figure pour connaître l’emplacement du voyant à DEL). 2. Réglez le détecteur. Tournez ...
Page 19 - INFoRMAtIoNS SuR LE RÉCEPtEuR; verte sur l’appareil d’éclairage.; PRoJECtEuR
FRAN ç AIS 19 598-1296-02 INFoRMAtIoNS SuR LE RÉCEPtEuR Tous les récepteurs ont les caractéristiques et valeurs nominales suivantes :• Valeur nominale pour une tension de 120 VCA/60 Hz.• N’utilisez pas cet appareil avec des ampoules fluorescentes compactes. • Lorsque l’appareil est mis en circuit, a...
Page 20 - CAuSE PoSSIBLE; SERvICE tECHNIQuE; l’article au magasin.
20 598-1296-02 RENSEIGNEMENtS dE RèGLEMENtS Ce dispositif est conforme aux exigences de la partie 15 des règles FCC et RSS-210 d’Industrie Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: 1) Ce dispositif ne doit pas causer de parasites nuisibles, et 2) ce dispositif doit endurer ...
Page 21 - GARANtIE LIMItÉE dE 2 ANS; Exclusions de la garantie -
FRAN ç AIS 21 598-1296-02 HeathCo LLC se réserve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’incorporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GARANtIE LIMItÉE dE 2 ANS...
Page 24 - no de modelo / n° de modèle
24 598-1296-02 Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PlEASE kEEP youR dAtEd SAlES REcEiPt, it iS REquiREd foR All wARRAnty REquEStS. PoR fAvoR guARdE Su REcibo dE vEntA fEcHAdo; SE lo REquiERE PARA cuAlquiER Solicitud dE gARAntíA. vEuillEz conSERvE...