Page 2 - Mode Switching Summary; Flip light switch; Dimmer Control; INSTALLATION; • Wire strippers/cutters; WARNING: Turn power off at circuit
2 598-1167-05 Junction Box 5. Attach X-Bar to junction box Due to the size and weight of the fixture, you may find it helpful to have an assistant hold the fixture in place while connecting the wires. MAX SENS MIN 4. Set sensitivity control on back of fixture to mid-position. ON-TIME Switch at 1, 5,...
Page 3 - WIRING; CAUTION: DO NOT connect the RED
3 598-1167-05 WIRING One Motion Light ❒ Twist the junction box wires and the fixture wires together as shown below. Secure with wire connectors. If you have a metal junction box, you may not need the green “pigtail”. If you are unsure about the grounding method, consult your local building code. Two...
Page 4 - OPTIONAL WIRING; Wiring Diagram 1 –; Wiring Diagram 1; If the dual master wiring is not
4 598-1167-05 OPTIONAL WIRING This fixture is provided with a sensor rated for 360 Watts. Since the fixture is only rated 100 Watts (180 Watts candelabra), 260 Watts (180 Watts candelabra) of additional load may be controlled by this sensor.When determining what a fixture is rated for, do not simply...
Page 5 - COMPLETE THE INSTALLATION; Stuff the wires into the junction box. Make; After completing the tests on page 6,; caulk; with silicone
5 598-1167-05 COMPLETE THE INSTALLATION ❒ Stuff the wires into the junction box. Make sure none of the wires get pinched. Slide the fixture onto the mounting screws and tighten nuts. ❒ Install light bulb. See fixture markings for proper bulb type and wattage. ❒ Install the fixture top. Secure with d...
Page 6 - Least Sensitive; Note: Meets the ENERGY STAR; TESTING; Maximum Range; Note: Sensor has a 1
6 598-1167-05 The detector is less sensitive to motion di-rectly towards it and more sensitive to across motion. Sensor Motion Least Sensitive Most Sensitive ❒ Walk through the coverage area noting where you are when the lights turn on. ❒ If you need to change the sensitivity, temporarily remove the...
Page 7 - SPECIFICATIONS; Dawn; TROUBLESHOOTING GUIDE
7 598-1167-05 SPECIFICATIONS Range . . . . . . . . . . Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature]. Sensing Angle . . . . Up to 180°Electrical Load . . . . See rating on fixture for maximum wattage. Sensor Capacity . . Up to 360 Watt (3.0 A.) Maximum Tungsten Incandescent PowerRequire...
Page 8 - TECHNICAL SERvICE; If the problem persists, call* for assistance at; No Service Parts Available for this Product; THREE YEAR LIMITED WARRANTY; Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or
8 598-1167-05 TECHNICAL SERvICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-8...
Page 9 - Adorno; FUNCIONAMIENTO; ¿Preguntas o problemas?; Características; MODO MANUAL; Nota: Cuando lo prenda por primera vez es-; AUTOMATICO; Farol D
9 598-1167-05 © 2007 HeathCo LLC 598-1167-05 S ON-TIME Ponga el interruptor de tiempo (ON-TIME), al fondo del detector, en la posición de prueba (TEST). Modalidad: A tiempo: Trabaja: Día Noche Prueba 5 seg. x x Autom. 1, 5 ó 10 min. x Manual Hasta el amanecer* x Adorno 3, 6 hrs, hasta el amanecer x ...
Page 10 - INSTALACION; PRUEBA; * Si se confunde mientras cambia de fases,; Resumen de las modalidades del
10 598-1167-05 5. Monte el soporte X-Bar a la caja de empalme. 2. Quite la banda “X” de montaje. la caja de empalme Debido al tamaño y peso del aparato, será prudente que su asistente sotenga el aparato mientras se conectan los cables. LUZ DE ADORNO (D ual B rite ® ) La luz se prende con media brill...
Page 11 - CABLEADO; CUIDADO: NO conecte el cable ROJO
11 598-1167-05 Negro a negro Blanco a blanco Método recomendado de conexión a tierra Use un “cable flexible” verde de tierra (no pro-visto) y tuerza un extremo con el cable desnudo del aparato y con el cable de a tierra de la caja. Asegúrelos con un conector de cables. Asegure el otro extremo del “c...
Page 12 - La conexión inadecuada; CONEXION ALTERNA; Diagrama de Cableado 1 –; Cuando prepare una conexión para controlar un aparato de luz; Diagrama de Cableado 2 –; Cuando prepare una conexión para controlar otro aparato de; Diagrama de Cableado 1
12 598-1167-05 Es también posible conectar dos luces detectoras de movimiento de manera que cada aparato prenda ambas luces al mismo tiempo (sistema de doble maestro). Se recomienda que sólo personas con amplios conocimientos de electricidad conecten este tipo de configuración. Por favor comuníquese...
Page 13 - COMPLETE LA INSTALACION; Meta los cables en la caja de empalme.; calafatee el aparato y la; con un sellador
13 598-1167-05 COMPLETE LA INSTALACION ❒ Meta los cables en la caja de empalme. Asegúrese que los cables que no estén pinchados. ❒ Instale la bombilla. Vea las marcaciones en el aparato para el tipo y vataje correcto de la bombilla. ❒ Instale la parte de arriba. Asegúrela con tornillos decorativos. ...
Page 14 - Alcance Máximo; Evite apuntar el control hacia:
14 598-1167-05 Movimiento Detector Movimiento 180° ❒ Camine por el área de protección dándose cuenta dónde está cuando la luz se prende. ❒ Si necesita cambiar la sensibilidad, quite el aparato por un rato y haga el ajuste. Demasiada sensibilidad puede aumentar la falsa alarma. ❒ Fije el período de t...
Page 15 - ESPECIFICACIONES; GUIA DE INvESTIGACION DE AvERIAS
15 598-1167-05 ESPECIFICACIONES Alcance ...........................Hasta 9.1 m (varía con la temperatura del medio ambiente). Angulo de detección .......Hasta 180°Carga Eléctrica ...............Vea el número máximo de vatios en los valores nominales del artefac-to Capacidad del Detector ..Hasta un m...
Page 16 - GARANTÍA LIMITADA A 3 AÑOS; SERvICIO TÉCNICO; antes de devolver el producto a la tienda.; Si el problema continúa, llame al; No hay piezas de servicio disponibles para este producto.
16 598-1167-05 GARANTÍA LIMITADA A 3 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.Por un período de 3 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento oc...
Page 17 - Essai; FONCTIONNEMENT; ESSAI; Caractéristiques; PRIORITÉ MANUELLE
17 598-1167-05 © 2007 HeathCo LLC 598-1167-05 F Amener en position d’essai (TEST) l’interrupteur de temps en circuit (ON-TIME) du bas du détecteur. ON-TIME TEST 1 5 10 MIN En fonction : Mode : Temps en circuit : jour nuit Essai 5 secondes x x Auto 1, 5, ou 10 min. x Manuel au choix, amanecer* x Acce...
Page 18 - MINUTERIE D; Résumé du mode de commutation; tation au disjoncteur ou au fusible.
18 598-1167-05 Boîte de jonction 5. Fixez la barre-X à la boîte de jonction. À cause de la taille et du poids du luminaire, vous pourriez trouver utile de vous aider par une personne qui tiendra le luminaire pendant que vous raccordez les fils. MINUTERIE D ual B rite MD La lumière s'allume à mi-inte...
Page 19 - CÂBLAGE; Méthode de mise à la terre recommandée; Torsadez ensemble les fils de la boîte
19 598-1167-05 Noir à noir Blanc à blanc CÂBLAGE Méthode de mise à la terre recommandée Utilisez une «queue de cochon» verte (non fournie) et torsadez-en une extrémité avec le fil nu du luminaire et le fil de terre de la boîte de jonction. Utilisez un serre-fils. Fixez l'autre extrémité de la «queue...
Page 20 - Diagramme de câblage 1; CÂBLAGE FACULTATIF; Diagramme de câblage 1 –; Câblage d’un luminaire standard : Dénudez le fil rouge du; Diagramme de câblage 2 –; Câblage d’un autre luminaire à détecteur de mouvement
20 598-1167-05 Il est aussi possible de raccorder deux luminaires à détection de mouvement de sorte que l’un ou l’autre des appareils allume simultanément les deux luminaires (double circuit maître). Il est recommandé que seuls des gens possédant une grande expérience de l’électricité tentent de réa...
Page 21 - COMPLÉTEZ L'INSTALLATION; Insérez les fils dans la boîte de jonction.; Après avoir complété les essais de la page; calfeutrez la surface de montage; avec un scellant silicone
21 598-1167-05 COMPLÉTEZ L'INSTALLATION ❒ Insérez les fils dans la boîte de jonction. Assurez-vous qu'aucun fil n'est pincé. Glissez le luminaire sur les vis de montage et resserrez les vis. ❒ Installez la lampe. Consultez l’étiquette apposée sur le luminaire pour connaître le type et la puissance d...
Page 22 - Le moins sensible; ESSAIS; Note : Le capteur doit se réchauffer 1
22 598-1167-05 Détecteur ❒ Marchez dans la zone de couverture et notez l’endroit où vous êtes lorsque l’éclairage s’allume. ❒ Si vous désirez changer la sensibilité temporairement, enlevez le luminaire et faites le réglage nécessaire. Une trop grande sensibilité peut augmenter les déclenchements int...
Page 23 - FICHE TECHNIQUE; et priorité manuelle; GUIDE DE DÉPANNAGE
23 598-1167-05 FICHE TECHNIQUE Portée . . . . . . . . . . . . .Jusqu’à 9,1 m (varie selon la température ambiante) Angle de détection . . . .jusqu’à 180°Charge électrique . . . .Vo i r l a c a p a c i t é sur l’appareil pour la puissance maxi-mum Capacité du détecteur .Jusqu’à 360 W (3,0 A) maximum ...
Page 24 - GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS; Exclusions de la garantie -; Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise uti-; SERvICE TECHNIQUE; l’aide avant de retourner l’article au magasin.
24 598-1167-05 GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.Pendant une période de 3 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnemen...