Page 2 - Figure 4; Mount push button. Use either screws or double; Figure 3
-2- 595-5506-12 12345 678 Jumpers Chime Volume Sawtooth Hanger Figure 4 5. Mount push button. Use either screws or double sided tape to mount push button.• Screw Mounting: To mount with screws, remove back of case by pushing in tab on bottom with a small screwdriver (see Figure 1). Note: Remove mate...
Page 4 - Tune Settings; Your wireless chime has different selectable tunes:; Ding tune and the front door use the Ding-Dong tune; Figure 7; Inside Chime
-4- 595-5506-12 1 2 3 4 5 6 7 8 B a t t e r y B a t t e r y Ba tte ry Ch im e V o lu m e 1 2 3 4 5 6 7 8 Tune Settings Your wireless chime has different selectable tunes: Ding (one note), Ding-Dong (two note), or Westminster (eight note) (Available on selected chimes). The factory setting is for the...
Page 5 - Troubleshooting; push button and chime for correct battery orientation.); C. Batteries seem OK, but the chime does not work when installed:; • Do not mount chime or push button on metal or near metal studs. This
-5- 595-5506-12 Troubleshooting A. Chime does not sound: • Make sure push button and chime codes are the same (see Figure 8).• Check orientation of push button and chime batteries (See diagram inside push button and chime for correct battery orientation.) • Check charge of push button and chime batt...
Page 6 - Figure 8
-6- 595-5506-12 3. To change the code, either (For models with 2 push buttons, change code setting in both push buttons to match chime.):• Add a jumper to the same location on both the push button and the chime or... • Remove a jumper from the same location on both the push button and the chime or.....
Page 7 - Technical Service; before returning product to store.; at; No Service Parts Available for this Product; Regulatory Information
-7- 595-5506-12 Technical Service Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800...
Page 8 - LIMITED WARRANTY
-8- 595-5506-12 HeathCo LLC reserves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurring any obligation to incorporate new features in previously sold products. LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may...
Page 9 - Campanilla; Figura 1
-9- 595-5506-12 - + - + - + Type “D” Type “D” Type “D” © 2008 HeathCo LLC 595-5506-12 S Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración):• Campana Inalámbrica• Pulsador inalámbrico con batería (Modelos específcos incluyen 2)• Paquete de ferreteríaEsta campan...
Page 10 - Figura 4; Ajuste del control del volumen. Regule el control de; adhesiva por ambas caras para instalar el pulsador.
-10- 595-5506-12 Colgador dentado 12345 678 Figura 4 Puentes Control del Volumen de la Campana 4. Ajuste del control del volumen. Regule el control de volumen al nivel deseado (vea la Figura 2). 5. Instale el pulsador. Use ya sean tornillos o cinta adhesiva por ambas caras para instalar el pulsador....
Page 13 - Figura 7; Programación del tono; Tilín; frontal el tono; Tilín-Talán (o el tono Westminster, disponible en los timbres; Dentro del
-13- 595-5506-12 1 2 3 4 5 6 7 8 B a t t e r y B a t t e r y Ba tte ry Ch im e V o lu m e 1 2 3 4 5 6 7 8 Figura 7 Programación del tono Su campana inalámbrica tiene tonos diferentes que pueden seleccionarse: Tilín (una nota), Tilín-Talán (dos notas), o Westminster (ocho notas) (Disponible en los ti...
Page 14 - Análisis de Averías; C. La pilas parecen estar buenas pero la campana no funciona una vez; • Trate de ubicar a la campana lo más cerca del pulsador.
-14- 595-5506-12 Análisis de Averías A. La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (vea la Figura 8). • Revise la posición del pulsador y la de las baterías de la campana. (Vea el diagrama dentro del pulsador y de la campana para la orientación corr...
Page 15 - Figura 8
-15- 595-5506-12 3. Para cambiar el código, o (En los modelos con dos pulsadores, cambie la calibración del código en ambos pulsadores para que coincida con la de la campana.):• Añada un puente en el mismo sitio en el pulsador y en la campana, o… • Quite un puente del mismo sitio del pulsador y de l...
Page 16 - Servicio Técnico; pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda.; Información Regulatoria
-16- 595-5506-12 Servicio Técnico Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-...
Page 17 - GARANTÍA LIMITADA; Modelo
-17- 595-5506-12 GARANTÍA LIMITADA Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.Por un período específico desde la fecha de compra y dependiendo del modelo (vea el cuadr...
Page 18 - Carillon décoratif; Figure 1
-18- 595-5506-12 - + - + - + Type “D” Type “D” Type “D” © 2008 HeathCo LLC 595-5506-12 F Série 6180, Série 6270 et série 6280 Carillon décoratif sans fil 1. Installation de la pile alcaline 12 V de type A23 pour bouton-poussoir (Compris). Ôtez la partie arrière du boîtier en enfonçant la patte du ba...
Page 21 - Figure 6 - Intérieur du carillon
-21- 595-5506-12 Figure 6 - Intérieur du carillon Orifice de fixation pour les vis Note : Le carillon illustré est monté à la verticale. Installation au moyen des vis :• Retirez les piles du carillon.• Placez le carillon au mur et assurez-vous qu’il est bien de niveau.• Servez-vous des trous du boît...
Page 22 - Réglage de la mélodie; Ding; et la porte avant, le timbre; Unité de
-22- 595-5506-12 1 2 3 4 5 6 7 8 B a t t e r y B a t t e r y Ba tte ry Ch im e V o lu m e 1 2 3 4 5 6 7 8 Réglage de la mélodie Votre carillon sans fil peut jouer différents airs à sélectionner : Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et Westminster (huit notes) (Disponible sur certains modèles de ...
Page 23 - Dépannage; le carillon des planchers.
-23- 595-5506-12 Dépannage A. Le carillon ne sonne pas: • Assurez-vous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du carillon sont identiques (voir la Figure 8). • Vérifiez l’orientation des piles du bouton-poussoir et du carillon. (Consultez le diagramme à l’intérieur du bouton-poussoir et du c...
Page 25 - Service Technique; obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin.; Renseignements de règlements
-25- 595-5506-12 Service Technique Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le ...
Page 26 - GARANTIE LIMITÉE; Modèle
-26- 595-5506-12 GARANTIE LIMITÉE Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.Pour une période déterminée, selon le modèle (voir tableau ci-dessous), et à comp-ter de la date ...