Page 3 - switch up and down. The light should remain off.; NOTE: If your mounting surface requires a different type of; mounting hardware, please purchase the necessary hardware.
-3- 595-4918-06 Figure 2 - Receiver's Master Switch Master Switch Toggle Switch 9. If not already there, slide the receiver's master switch, located beside the toggle switch to its ON (up) position. The light may turn on at this time. NOTE: If you are controlling a lamp, make sure it is connected to...
Page 5 - incandescent only; Technical Service; before returning product to store.
-5- 595-4918-06 SYMPTOML i g h t d o e s n o t come on. L i g h t d o e s n o t turn off. Light comeson randomly. POSSIBLE CAUSE1. Circuit breaker or fuse is turned off.2. Switch on lamp is turned off.3. Bulb is defective.4. Receiver’s master switch is set to OFF.5. Receiver wiring to house wiring l...
Page 6 - FIVE YEAR LIMITED WARRANTY; Regulatory Information
-6- 595-4918-06 FIVE YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province.For a period of five years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts...
Page 7 - Instalación; que podría reducir el radio de alcance de la señal.
-7- 595-4918-06 Interruptor Inalámbrico de Anexo Modelo 6133 Su interruptor in alámbrico de anexo incluye: • 1 interruptor transmisor de pared• 1 interruptor receptor de pared• 2 conectores de cables• 2 tornillos para madera #8 x 2” Instalación 1. Elija un interruptor de pared que controle una luz o...
Page 9 - Figura 2 - Interruptor Maestro del Receptor; NOTA: Si el interruptor controla; lever up and down. The light should switch on and off.; NOTA: Si dichos tornillos no son adecuados para su superfi-; cie de instalación, compre los sujetadores que sean necesarios.
-9- 595-4918-06 Figura 2 - Interruptor Maestro del Receptor Interruptor Maestor Interruptor de Palanca 9. Si aún no ha encendido el interruptor maestro del receptor, ubicado junto al interruptor de palanca, muévalo hacia arriba, a la posición encendida (ON). Es posible que la luz se encienda. NOTA: ...
Page 11 - Guía De Solución De Problemas; objeto metálico bloquea la señal.; Especificaciones; incandescente; SERVICIO TÉCNICO; pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda.
-11- 595-4918-06 Guía De Solución De Problemas SÍNTOMALa Luz no se enci-ende. La luz no se apaga. La luz se enciende ocasionalmente. POSIBLE CAUSA1. El disyuntor o el fusible está desconectado.2. El interruptor de la lámpara esta apagado.3. El bombillo está defectuoso.4. El interruptor maestro del r...
Page 12 - GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOS; Información Regulatoria
-12- 595-4918-06 GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ...
Page 14 - Installation; pour ne pas réduire la portée de fonctionnement.
-14- 595-4918-06 Interrupteur rapporté sans file Modèle 6133 Votre interrupteur rapporté safil comprend:• 1 transmitter wall switch unit• 1 receiver wall switch unit• 2 wire connectors• 2 #8 x 2" wood screws Installation 1. Choisissez un emplacement d’interrupteur mural qui commande un appareil ...
Page 16 - Figure 2 - Interrupteur Principal du Récepteur; NOTE: Si l’interrupteur commande un luminaire,
-16- 595-4918-06 Figure 2 - Interrupteur Principal du Récepteur Interrupteur Principal Interrupteur à Bascule 9. S’il n’est pas déjà là, glissez l’interrupteur principal du récepteur, situé à côté de l’interrupteur à bascule, à sa position ON (haut). Le luminaire pourrait s’allumer à ce moment-là. N...
Page 18 - incandescente seulement; Service Technique; de l’aide avant de retourner l’article au magasin.
-18- 595-4918-06 SYMPTÔMEL’éclairage ne s’allume pas. L’éclairage ne s’éteint pas. L’éclairage s’allume de facon erratique. CAUSE POSSIBLE1. Le disjoncteur ou le fusible est hors tension.2. L’interrupteur du luminaire est hors tension.3. L’ampoule est défectueuse.4. L’interrupteur principal du récep...
Page 19 - GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS; Informations Sur la Réglementation
-19- 595-4918-06 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnem...
Page 20 - Fecha de compra / Date d’achat
-20- 595-4918-06 STAPLE PURChASE RECEIPT hERE ENGRAPE AqUÍ EL RECIBO DE COMPRA AGRAFEz LE REçU D’AChAT ICI PLEASE kEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REqUIRED FOR ALL WARRANTY REqUESTS. POR FAVOR GUARDE SU RECIBO DE VENTA FEChADO; SE LO REqUIERE PARA CUALqUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEz CONSER...