Page 3 - Channel Settings; The channels must be programmed according to the table; Channel Setting Codes; Transmitter
3 598-1108-05 Channel Settings Note: Most installations will not require you to change any of the dip switches on your plug-in module or remote control. The remote control and outdoor module communicate by using chan-nels that can be changed by sliding dip switches into the ON or OFF [on some switch...
Page 4 - POSSIBLE CAUSE; light level is too bright.; Regulatory Information; SYMPTOM; This product contains chemicals known to the State of California; Troubleshooting Guide; at; No Service Parts Available for this Product
4 598-1108-05 POSSIBLE CAUSE 1. Circuit breaker or fuse is turned off.2. Switch on device is turned off.3. Device is defective. Try remote using different device.4. Signals from transmitter are being blocked, or transmitter is out of range. Check for metal objects that could block the signal, or rep...
Page 5 - TWO YEAR LIMITED WARRANTY; Repair service, adjustment and calibration due to misuse,; Specifications; 60 Watts incandescent
5 598-1108-05 TWO YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province.For a period of two years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or ...
Page 6 - Características; pueden ser usados en la misma casa.; Control de; Operación; Retire la aleta del compartimento de la batería.; Retire la tapa posterior del
6 598-1108-05 Características • Añade la conveniencia de un tomacorriente controlado con interruptor sin volver a cablear. • Probado y aprobado para uso externo.• Ocho canales disponibles a elección, de manera que interruptores múltiples pueden ser usados en la misma casa. • Permite una operación re...
Page 7 - Enchufe los dispositivos que usted desee controlar.; Precauciones cuando use el; Presilla de la visera del carro; Para retirar la presilla de la visera.
7 598-1108-05 3. Instale en el módulo exterior. Fije el módulo usando dos clavos o tornillos. Hay dos agujeros para este propósito en la parte posterior (Vea la Figura 2). NO fije el módulo usando una cuerda. 4. Enchufe los dispositivos que usted desee controlar. Precaución: No exceda los límites má...
Page 8 - Ajustes del canal; en el control remoto como en el módulo exterior (Vea la Figura 5).
8 598-1108-05 Ajustes del canal Nota: la mayoría de instalaciones no requerirán que usted cambie ninguno de los interruptores de circuito impreso en su módulo enchufable o en el control remoto. El control remoto y el módulo exterior se comunican mediante canales que pueden ser cambiados accionando l...
Page 9 - Canal 1 transmisor
9 598-1108-05 2. Cada uno de los cuatro interruptores de circuito impreso del control remoto y del módulo exterior tiene dos posiciones (ON y OFF). Los interruptores de circuito impreso del 1 al 3 se usan para calibrar el canal. Use la tabla de abajo para calibrar el canal 2 después de hacerlo con e...
Page 10 - POSIBLE CAUSA; usando un dispositivo diferente.; SINTOMA; Servicio Técnico; antes de devolver el producto a la tienda.; Guía De Análisis De Averías
10 598-1108-05 POSIBLE CAUSA 1. El disyuntor o el fusible está desconectado.2. El interruptor del dispositivo está apagado.3. El dispositivo está defectuoso. Pruebe el control remoto usando un dispositivo diferente. 4. Las señales del control remoto están bloqueadas, o el control remoto está fuera d...
Page 11 - 60 Vatios incandescente
11 598-1108-05 GARANTÍA LIMITADA A 2 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.Por un período de 2 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento oc...
Page 12 - Caractéristiques; interrupteurs dans une même maison.; Commande; Fonctionnement; Enlevez la languette du compartiment des piles.; Ôtez le couvercle du dos
12 598-1108-05 Caractéristiques • Obtenez la commodité d'une prise à interrupteur sans devoir recâbler.• Testée et approuvée pour utilisation à l'extérieur.• Huit canaux optionnels disponibles, vous permettant d'utiliser de multiples interrupteurs dans une même maison. • Choix de fonctionnements à d...
Page 14 - Insérez la pointe d'un petit tournevis à lame plate; Réglages des canaux
14 598-1108-05 Figure 3 Figure 4 Visière pare- soleil d'auto Télécommande Bride d'at- tache Tournevis Bride d'attache pour visière pare-soleil d'auto La télécommande est munie d'une bride d'attache amovible pour visière pare-soleil d'auto, qui ajoute à la commodité. On peut ôter cette bride d'attach...
Page 15 - Codes de programmation des canaux; Canal 1 du transmetteur
15 598-1108-05 2. Chacun des quatre commutateurs DIP de la commande et du module exté- rieur présente deux (2) positions (en circuit [ON] et hors circuit [OFF]).Les commutateurs DIP 1 à 3 servent à sélectionner le canal. Servez-vous du tableau ci-dessous pour régler le canal 2, après avoir réglé le ...
Page 16 - CAUSE POSSIBLE; commande sur un autre appareil.; SYMPTÔME; Guide De Dépannage
16 598-1108-05 CAUSE POSSIBLE 1. Le disjoncteur est coupé, ou le fusible est grillé.2. L'interrupteur de marche-arrêt de l'appareil branché est en position d'arrêt. 3. L'appareil branché est défectueux. Essayez votre télé- commande sur un autre appareil. 4. Les signaux de l'émetteur sont bloqués ou ...
Page 17 - l’aide avant de retourner l’article au magasin.; Ce produit contient des produits chimiques qui, selon l'état
17 598-1108-05 Spécifications Plage de sensibilité................................................................... Jusqu'à 30,5 mCharge maximale ......................................................................... 13 A résistifs 960 W incandescents 960 W fluorescents Moteur 1/3 HP Tension no...
Page 18 - GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS; Exclusions de la garantie -; Réparations, réglage et calibrage dus à une
18 598-1108-05 GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.Pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnemen...
Page 20 - Fecha de compra / Date d’achat
20 598-1108-05 Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE kEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REqUIRED FOR ALL WARRANTY REqUESTS. POR FAVOR GUARDE SU RECIBO DE VENTA FECHADO; SE LO REqUIERE PARA CUALqUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEz CONSERVE...