Page 3 - Code and Tune Settings; Code Settings; Most installations will not require you to change any jumpers; locations. Positions 1 through 7 are used for setting the code.; Positions 1 through 7 must be exactly the same for both the
-- 598-1105-05 Code and Tune Settings Code Settings Note: Most installations will not require you to change any jumpers or dip switch settings on your chime and push button.WARNING: Disconnect chime unit from power source before opening code access door. Close door and replace screw before reconnect...
Page 4 - Tune Settings; Ding
-4- 598-1105-05 Tune Settings Your Heath ® /Zenith wireless chime has different selectable tunes: Ding (one note), Ding-Dong (two note), or Westminster (eight note) (Available on selected Heath ® /Zenith chimes). The factory setting is for the Ding- Dong tune (or Westminster, when available). This t...
Page 5 - Replacing Push Button Batteries; See diagram inside push button for correct orientation of
-5- 598-1105-05 1 2 3 4 5 6 7 8 O N CR 1220 + 1 2 4 5 6 7 8 Inside Push Button Replacing Push Button Batteries Most Models: Install two lithium type CR1220 3 volt batter-ies. See diagram inside push button for correct orientation of batteries. Open access door (see chime manual for instruction) Tune...
Page 7 - Halo Lighted Push Bar Feature
-7- 598-1105-05 Halo Lighted Push Bar Feature (Select Models Only) This Heath ® /Zenith wireless push button contains a LED (Light Emitting Diode) that will illuminate in dark conditions so the push button will be more visible for your guests. This (patented) technology and built-in pho-tocontrol wi...
Page 8 - Troubleshooting; Chime does not sound:; • Make sure push button and chime codes are the same (See pages; Batteries seem OK, but the chime does not work when installed:; • Do not mount chime or push button on metal or near metal studs. This
-8- 598-1105-05 Troubleshooting Chime does not sound: • Make sure push button and chime codes are the same (See pages through 6). • Check orientation of push button battery (See pages 5 and 6).• Check charge of push button and chime batteries (if applicable), replace if necessary. Batteries seem OK,...
Page 9 - before returning product to store.
-9- 598-1105-05 Regulatory Information This device (WB-SAW-TX, WB-6444-TX) complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interfer- ence, and (2) this device must accept any interferen...
Page 10 - FIVE YEAR LIMITED WARRANTY
-10- 598-1105-05 FIVE YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province.For a period of five years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective part...
Page 11 - Accesorio del pulsador inalámbrico; El accesorio de pulsador inalámbrico Heath; © 2006 DESA Specialty ProductsTM
-11- 598-1105-05 Accesorio del pulsador inalámbrico El accesorio de pulsador inalámbrico Heath ® / Zenith funciona con el puente Heath ® /Zenith o con los sistemas de interruptores.• Tecnología con patente.• Pulsador alimentado con pila – No se necesitan alambres. • Los 128 códigos elegibles permite...
Page 13 - Programaciones del código y del tono; Programaciones del código; La mayoría de instalaciones no requieren cambiar ningún puente; . El pulsador y la campana tienen ambos ocho posiciones diferentes; Para que este sistema funcione, las posiciones 1- 7 deben ser
-1- 598-1105-05 Programaciones del código y del tono Programaciones del código Nota: La mayoría de instalaciones no requieren cambiar ningún puente ni la calibración de los interruptores DIP en su campana y pulsador.ADVERTENCIA: Desconecte la unidad de la campana de la fuente de alimentación antes d...
Page 14 - Programación del tono; Su campana inalámbrica Heath; Tilín; Pulsador: Posición 8, añada el puente o ponga el interruptor DIP con; Westminster; Zenith seleccionados)
-14- 598-1105-05 Programación del tono Su campana inalámbrica Heath ® /Zenith tiene tonos diferentes que pueden seleccionarse: Tilín (una nota), Tilín-Talán (dos notas), o Westminster (ocho notas) (Disponible en los timbres Heath ® /Zenith seleccionados). La calibración de fábrica es el tono Tilín-t...
Page 15 - Reemplazo de las baterías del pulsador; Vea en diagrama dentro del pulsador la posición
-15- 598-1105-05 Parte de atrás de la campana Programación del tono (No se usa en todos los modelos) Dentro del Pulsador Abra la puerta de acce- so (vea las instrucciones en el manual de la campana) Programación del tono Nota: algunos modelos podrían requerir el uso de pinzas finas para retirar y re...
Page 17 - y la puerta frontal el tono; Talán; , disponible en los timbres Heath; Característica barra pulsadora iluminada con halo; Este pulsador inalámbrico Heath
-17- 598-1105-05 Nota: Todas las campanas tienen capacidad de tonos para las puertas frontal y posterior. Usted puede comprar cualquier pulsador Heath ® /Ze- nith inalámbrico para una segunda puerta de entrada. Recomendamos que la puerta posterior use el tono Tilín y la puerta frontal el tono Tilín-...
Page 18 - Análisis de Averías; • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los
-18- 598-1105-05 Análisis de Averías La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (Vea las páginas desde la 1 a la 16). • Verifique la posición de la batería del pulsador (Vea las páginas 15 y 16). • Revise la carga de las baterías del pulsador y de l...
Page 19 - No hay piezas de servicio disponibles para este producto
-19- 598-1105-05 Información Regulatoria Este aparato (WB-SAW-TX, WB-6444-TX) cumple con la Parte 15 de las Re- glas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) y con la RSS-210 de las Industrias del Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este aparato no puede...
Page 20 - GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOS
-20- 598-1105-05 GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ...
Page 21 - Bouton-poussoir accessoire sans fil; (Style pouvant varier par rapport à l’illustration); L’accessoire de bouton-poussoir sans fil Heath
-21- 598-1105-05 Bouton-poussoir accessoire sans fil (Style pouvant varier par rapport à l’illustration) © 2006 DESA Specialty Products™ 598-1105-05 F L’accessoire de bouton-poussoir sans fil Heath ® / Zenith fonctionne avec les systèmes à cavalier ou à commutateurs DIP Heath ® /Zenith existants. • ...
Page 22 - Réglez les commutateurs DIP du bouton-
-22- 598-1105-05 1. Retirez l’arrière du bouton-poussoir. Pour retirer l’arrière du bouton-poussoir, au moyen d’un petit tournevis plat, appuyez sur l’onglet situé au bas. Tirez sur l’onglet des piles pour activer les piles installées à l’usine. 2. Réglez les commutateurs DIP du bouton- poussoir en ...
Page 23 - Réglages du code et de la mélodie; Réglage du code; Avec la plupart des installations, vous n'aurez à changer; suite
-2- 598-1105-05 Réglages du code et de la mélodie Réglage du code Remarque : Avec la plupart des installations, vous n'aurez à changer aucune des configurations de cavaliers ni aucun des réglages des commutateurs DIP de votre carillon et de votre bouton-poussoir.AVERTISSEMENT : Débrancher le carillo...
Page 24 - Les positions 1 à 7 du bouton-poussoir et du carillon; Réglage de la mélodie; Votre carillon sans fil Heath; notes) (Disponible sur certains modèles de carillon Heath; Heath
-24- 598-1105-05 4. Pour changer le code, ajoutez et/ou enlevez des cavaliers, ou changez le réglage des commutateurs DIP, au besoin. Il est recommandé de ne changer qu'un seul réglage à la fois et de vérifier chaque fois que le système fonctionne de façon adéquate. Remarque : Les positions 1 à 7 du...
Page 25 - Remplacement des piles de l'unité de bouton-poussoir; Voir la bonne orientation des piles sur le schéma
-25- 598-1105-05 Ouvrez la porte d’accès (consultez le guide du carillon pour plus des directives) Arrière du carillon Réglage de la mélodie (Non utilisé sur tous les modèles) Réglage de la mélodie Borne positive (+) de la pile Insérez les piles, borne positive (+) vers le haut Unité de bouton- pous...
Page 27 - recommandons que la porte arrière utilise le timbre; le timbre; Caractéristiques du bouton-poussoir illuminé; Ce bouton-poussoir sans fil Heath
-27- 598-1105-05 Remarque : Tous les modèles sont dotés de fonctions d’air distinctes pour porte avant et porte arrière. Vous pouvez vous procurer toute unité de bouton-poussoir sans fil Heath ® /Zenith pour une deuxième entrée. Nous recommandons que la porte arrière utilise le timbre Ding et la por...
Page 28 - Dépannage; Le carillon ne sonne pas:; le carillon des planchers.
-28- 598-1105-05 Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Assurez-vous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du carillon sont identiques (Voir les pages 2 à 26). • Vérifiez l’orientation de la pile de l’unité de bouton-poussoir (Voir des pages 25 et 26). • Vérifiez l’état de charge des piles d...
Page 29 - Renseignements de règlements; de la partie 15 des règles FCC et RSS-210 d’Industrie Canada. Son; La Garantie de la Finition de la Vie; DESA Specialty Products; Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit
-29- 598-1105-05 Renseignements de règlements Ce dispositif (WB-SAW-TX, WB-6444-TX) est conforme aux exigences de la partie 15 des règles FCC et RSS-210 d’Industrie Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: 1) Ce dispositif ne doit pas causer de parasites nuisibles, et 2) c...
Page 30 - GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
-0- 598-1105-05 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionne-m...