Page 4 - Tune Settings; Ding tune and the front door use the Ding-Dong tune
-4- 598-1000-07 1 2 3 4 5 6 7 8 C him e Volum e 1 2 3 4 5 6 7 8 Tune Settings Your wireless chime has different selectable tunes: Ding (one note), Ding-Dong (two note), or Westminster (eight note) (Available on selected chimes). The factory setting is for the Ding-Dong tune (or Westminster, when ava...
Page 5 - Troubleshooting; C. Batteries seem OK, but the chime does not work when installed:
-5- 598-1000-07 Troubleshooting A. Chime does not sound: • Make sure push button and chime codes are the same (see Figure 9).• Check orientation of push button and chime batteries. (See diagram inside push button and chime for correct battery orientation.) • Check charge of push button and chime bat...
Page 7 - Technical Service; before returning product to store.; No Service Parts Available for this Product; Regulatory Information
-7- 598-1000-07 Technical Service Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800...
Page 8 - FIVE YEAR LIMITED WARRANTY
-8- 598-1000-07 HeathCo LLC reserves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurring any obligation to incorporate new features in previously sold products. FIVE YEAR LIMITED WARRANTY This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal right...
Page 9 - Esta campana requiere 3 pilas alcalinas tipo “D” (no incluidas). Con un; Campanilla; • NUNCA deje que los niños
-9- 598-1000-07 Type “D” Type “D” Type “D” C him e Volum e © 2008 HeathCo LLC 598-1000-07 S Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • Campana Inalámbrica • Pulsador inalámbrico con batería • Paquete de ferretería Esta campana requiere 3 pilas alcal...
Page 10 - Montaje con tornillos: Para montar con tornillos, quite; Montaje del orificio de alineación:
-10- 598-1000-07 3. Coloque las 3 pilas alkalinas “D”. Asegúrese de que estén correcta-mente colocadas (vea la Figura 3). 4. Pruebe el alcance. Ponga provisionalmente la cam- pana y el pulsador en la posición donde los quiera instalar. Presione el pulsador para verificar que la campanay el pulsador ...
Page 12 - Programación del tono; Tilín
-12- 598-1000-07 1 2 3 4 5 6 7 8 Figura 8 Programación del tono Su campana inalámbrica tiene tonos diferentes que pueden seleccionarse: Tilín (una nota), Tilín-Talán (dos notas), o Westminster (ocho notas) (Disponible en los timbres seleccionados). La calibración de fábrica es el tono Tilín-talán (o...
Page 13 - Análisis de Averías; C. La pilas parecen estar buenas pero la campana no funciona una vez
-13- 598-1000-07 Análisis de Averías A. La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (vea la Figura 9). • Revise la posición del pulsador y la de las baterías de la campana. (Vea el diagrama dentro del pulsador y de la campana para la orientación corr...
Page 15 - Servicio Técnico; pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda.; Información Regulatoria
-15- 598-1000-07 Servicio Técnico Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-...
Page 16 - GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOS
-16- 598-1000-07 HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las es-pecificaciones a cualquier momento, sin previo aviso, sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar nuevas características en los productos vendidos anteriormente. GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOS Esta es u...
Page 17 - Carillon décoratif
-17- 598-1000-07 Type “D” Type “D” Type “D” C him e Volum e Commande de volume du carillon © 2008 HeathCo LLC 598-1000-07 F Série 6155 et série 6250 Carillon décoratif sans fil Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): • ...
Page 18 - Réglage du volume. Réglez le volume à l’intensité
-18- 598-1000-07 4. Plage d’essai. Positionnez temporairement le ca- rillon et l’unité de bouton-poussoir à l’endroit où vous voulez les monter. Enfoncez le bouton-poussoir pour vous assurer que celui-ci et le carillon fonctionnent correctement. Si le carillon ne retentit pas, consultez la section «...
Page 20 - Réglage de la mélodie; Ding
-20- 598-1000-07 1 2 3 4 5 6 7 8 Réglage de la mélodie Votre carillon sans fil peut jouer différents airs à sélectionner : Ding (une note), Ding-Dong (deux notes) et Westminster (huit notes) (Disponible sur certains modèles de carillon). Le réglage de l’usine est celui du timbre Ding-Dong (ou l’air ...
Page 21 - Dépannage
-21- 598-1000-07 Dépannage A. Le carillon ne sonne pas: • Assurez-vous que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du carillon sont identiques (voir la Figure 9). • Vérifiez l’orientation des piles du bouton-poussoir et du carillon. (Consultez le diagramme à l’intérieur du bouton-poussoir et du c...
Page 23 - Service Technique; obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin.; Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.; Renseignements de règlements
-23- 598-1000-07 Service Technique Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le ...
Page 24 - GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
-24- 598-1000-07 HeathCo LLC se réserve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’in-corporer les nouvelles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’ag...