Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS
2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible...
Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS
3 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. w WARNING Electrical Shock Hazard: This appliance is provided with a polarized plug (one wide blade) to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safe...
Page 4 - Parts and Features
4 Parts and Features BEFORE FIRST USE: Unpack processor. Handle blade and disc(s) carefully; they are very sharp. Wash all parts except base in hot, soapy water. Rinse; then dry. To order parts: US: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 01 800 71 16 100 Lid Lid Latches ...
Page 5 - How to Use Chopping/Mixing Blade
5 How to Use Chopping/Mixing Blade 1. Place bowl on base and carefully slide blade straight down onto the motor shaft. 2. Add food to bowl. 3. Place lid on bowl. NOTE: Unit will not work unless latches on bowl are locked and large food pusher is engaged in the protective interlock. 4. Place food pus...
Page 7 - Tips and Techniques
7 How to Use Reversible Slicing/Shredding Disc (cont.) 6. Lift up lid latches and remove lid from bowl. 7. Using finger holes, carefully remove disc from motor shaft. Lift bowl straight up to remove it and then remove processed food. w WARNING Laceration Hazard. Always unplug unit before removing li...
Page 8 - Processing Charts; Care and Cleaning
8 Processing Charts Disc attachments are reversible and labeled. The label should face up for the desired function. When using disc attachments, do not process past the MAX LEVEL on the bowl. For best results do not exceed the following amounts when chopping, mincing, or pureeing with the chopping/m...
Page 9 - Troubleshooting
9 Troubleshooting Unit does not operate on any speed or Pulse. • Is the unit plugged in? Does the outlet work? • Is the lid locked in place? See “How to Use” sections. • Is the large food pusher in place? See “How to Use” sections. Food is not sliced or shredded uniformly. • Packing too much food in...
Page 10 - Recipes
10 Recipes Roasted Red Pepper Hummus Ingredients: 2 cloves garlic 2 green onions, white portion and half of green tops 1 can (15 oz./425 g) garbanzo beans (chickpeas), drained 1 jar (14 oz./397 g) roasted red peppers, drained 1/4 cup (59 ml) tahini (sesame paste), stirred Directions: 1. Using S-blad...
Page 12 - Limited Warranty
12 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5)...
Page 13 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
13 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées ...
Page 14 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS
14 CONSERVER CES INSTRUCTIONS Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fic...
Page 15 - Pièces et caractéristiques
15 Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Déballage du robot culinaire. Manipuler la lame et les disques avec soin; elles sont très coupantes. Laver toutes les pièces, sauf le socle, à l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 ...
Page 16 - Comment utiliser la lame à hacher/mélanger
16 Comment utiliser la lame à hacher/mélanger 1. Placer le bol sur la base, puis la lame directement sur l’arbre du moteur en faisant attention. 2. Ajouter les aliments dans le bol. Placer le couvercle sur le bol. REMARQUE : L’appareil ne peut être mis en marche avant que les loquets du bol soient f...
Page 18 - Conseils et méthodes; Comment utiliser le disque
18 Conseils et méthodes • Pour obtenir une consistance uniforme, commencer par les morceaux d’aliments de même taille. Couper les aliments en morceaux de 1 pouce (2,5 cm) avant de les passer à la lame à hacher/mélanger; laisser suffisamment d’espace dans bol pour que les aliments circulent. • Ce rob...
Page 19 - Tableaux de transformation; Entretien et nettoyage
19 Tableaux de transformation Les disques accessoires sont réversibles et identifiés. Cette étiquette doit se retrouver vers le HAUT pour obtenir la fonction désirée. Ne pas dépasser le niveau de remplissage maximal (MAX LEVEL) indiqué sur le récipient lors de l’utilisation des disques accessoires. ...
Page 20 - Dépannage
20 Dépannage L’appareil ne fonctionne pas (vitesses et impulsion) • L’appareil est-il branché? La prise fonctionne-t-elle? • Le couvercle est-il verrouillé en place? Consulter les sections « Comment utiliser ». • Le grand poussoir est-il bien mis en place? Consulter les sections « Comment utiliser »...
Page 21 - Recettes
21 Humus au poivron rouge rôti Ingrédients : 2 gousses d’ail 2 oignons verts, partie blanche et la moitie de la partie verte 1 boite de 15 oz (425 g) de pois chiches, égouttés 1 pot de 14 oz (397 g) de poivrons rouges rôtis, égouttés 1/4 de tasse (59 ml) de beurre de sésame, mélangé 2 c. à soupe (30...
Page 23 - Garantie limitée
23 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une pér...
Page 24 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
24 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Este aparato no se destina para utilizarse por niños o personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una super...
Page 25 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
25 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctric...
Page 26 - Piezas y Características
26 Piezas y Características ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Desempaque el procesador. Maneje la cuchilla y el(los) disco(s) cuidadosamente; están muy afilados. Lave todas las partes excepto la base en agua caliente y jabonosa. Enjuague, luego seque. Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 www.ha...
Page 27 - Cómo Usar la Cuchilla para Picar/Mezclar
27 Cómo Usar la Cuchilla para Picar/Mezclar 1. Coloque el tazón sobre la base y con cuidado deslice la cuchilla de forma recta hacia abajo sobre el eje del motor. 2. Agregue los alimentos al tazón. Coloque la tapa en el tazón. NOTA: La unidad no funcionará si las trabas del tazón no están trabadas y...
Page 29 - Consejos y Técnicas; Cómo Usar el Disco Reversible
29 Consejos y Técnicas • Para una consistencia más uniforme, comience con pedazos de alimento que sean similares en tamaño. Corte el alimento en pedazos de 1 pulgada (2.5 cm) antes de procesar con la cuchilla de picado/mezclado y deje espacio en el tazón para que se mueva el alimento. • Este procesa...
Page 30 - Tablas de Procesamiento; Cuidado y Limpieza
30 Tablas de Procesamiento Los aditamentos de disco son reversibles y marcados. Esta marca debe ver hacia arriba para la función deseada. Cuando use aditamentos de disco, no procese más allá del NIVEL MÁX. en el Tazón. Para mejores resultados no exceda las cantidades siguientes cuando corte, pique, ...
Page 31 - Solución de problemas
31 Solución de problemas La unidad no funciona en ninguna velocidad ni por pulsos. • ¿Está enchufada la unidad? ¿El tomacorriente funciona? • ¿Está trabada en su sitio la tapa? Consulte las secciones “Cómo usar”. • ¿Está en su sitio el empujador de alimentos grande? Consulte las secciones “Cómo usar...
Page 32 - Recetas
32 Hummus de Pimientos Rojos Asados Ingredientes: 2 dientes de ajo 2 cebolletas, la parte blanca y la mitad de la parte verde 1 lata (15 oz./425 g) de garbanzos escurridos 1 frasco (14 oz./397 g) de pimientos rojos asados escurridos 1/4 taza (59 ml) de tahini (pasta de sésamo) mezclada 2 cucharadas ...