Page 2 - Other Consumer Safety Information
2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, or mixer body in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 4. Unplug from outlet when not in use, before putting on o...
Page 3 - Parts and Features
3 Parts and Features Bowl Rest™ Speed Control (varies by model) Attachment (depending on model) Speed Control Eject Eject Button OR The following mixing guide is a suggestion for selecting mixing speeds for 6-speed mixers. Begin on speed 1 and increase to desired speed depending on the recipe consis...
Page 4 - Features Chart
4 Features Chart ATTACHMENTS MODEL FLAT STRAIGHT WIRE TWISTED WIRE WHISK MILK SHAKE DOUGH HOOKS STORAGE EJECT 62630 3 3 3 Snap-On Press Speed Control 62632 3 3 Snap-On Press Speed Control 62633 3 3 3 Snap-On Press Speed Control 62650 3 3 3 Snap-On Press Eject Button 62671C 3 3 None Press Speed Contr...
Page 5 - How to Use Your Hand Mixer
5 How to Use Your Hand Mixer 2 4 5 1 Make sure mixer is unplugged and turned to O (OFF). 3 Move speed control to desired speed. Start at 1 and increase speed as needed. 6 When finished, turn speed control to O (OFF) and unplug mixer. Speed Control Models Push speed control to eject attachments. Push...
Page 6 - Additional Features
6 Additional Features QuickBurst™ Press and hold down the QuickBurst button for additional power at any speed. NOTE: Do not use QuickBurst for more than two minutes at a time or motor may overheat. Bowl Rest™ Use the Bowl Rest while adding ingredients or checking a recipe. To use, TURN MIXER OFF; th...
Page 7 - Cleaning; Storage Options
7 Cleaning 1 2 Cord Stored in Case Cord-Wrap Storage Wrap-Around Cord Storage Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse mixer, cord, or plug in any liquid. w WARNING Storage Options OR OR 840171615 ENv01.indd 7 840171615 ENv01.indd 7 4/19/14 7:55 AM 4/19/14 7:55 AM
Page 8 - Limited Warranty
8 This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date...
Page 10 - Autres consignes de sécurité pour le consommateur
10 Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil électroménager est uniquement destiné à un usage domestique. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électro- ménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’ent...
Page 11 - Pièces et caractéristiques
11 Pièces et caractéristiques Support de bol (Bowl Rest™) Contrôle de vitesse (varie par le modèle) Le guide suivant pour battre vous suggère des vitesses de battage pour les batteurs à 6 vitesses. Commencez à la vitesse 1 et augmentez jusqu’à la vitesse désirée en fonction de la consistance désirée...
Page 12 - Tableau de caractéristiques
12 Tableau de caractéristiques ACCESSOIRES MODÈLE PLAT FIL DE FER DROIT FIL DE FER TORDU FOUET LAIT FRAPPÉ CROCHETS À PÂTE RANGEMENT EXPULSION 62630 3 3 3 Boîte à pression Appuyez sur le contrôle de vitesse 62632 3 3 Boîte à pression Appuyez sur le contrôle de vitesse 62633 3 3 3 Boîte à pression Ap...
Page 13 - Comment utiliser votre batteur à main
13 Comment utiliser votre batteur à main 2 4 5 1 Veiller à ce que votre batteur soit débranché et en position O (arrêt). 3 Placer le contrôle de vitesse à la vitesse désirée. Commencer à 1 et augmenter jusqu’à la vitesse désirée. 6 Quand vous avez terminé, tourner le contrôle de vitesse en position ...
Page 14 - Caractéristiques additionnelles
14 Caractéristiques additionnelles QuickBurst ™ (Bouton d’explosion rapide) Appuyer et maintenir le bouton pour une puissance additionnelle à toutes les vitesses. REMARQUE : Ne pas utiliser la propulsion rapide pendant plus de deux minutes à la fois, car le moteur peut surchauffer. Bowl Rest ™ (Supp...
Page 15 - Nettoyage; Options de rangement
15 Nettoyage 1 2 Cordon rangé dans la boîte Rangement avec cordon enroulé Rangement avec cordon enroulé autour Danger d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le batteur, le cordon et la fiche dans aucun liquide. w AVERTISSEMENT Options de rangement OU OU 840171615 ...
Page 16 - Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
Page 18 - Otra Información de Seguridad para el Cliente
18 Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en...
Page 19 - Piezas y Características
19 Piezas y Características Control de Velocidad (varía según el modelo) La siguiente guía de mezclado es una sugerencia para seleccionar velocidades para batidoras de 6 velocidades. Comience en la velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base a la consistencia de la receta. FUNCIÓN OFF (apa...
Page 20 - Tabla de Características
20 Tabla de Características ACCESORIOS ALMACENA- MODELO TRADICIONALES ALAMBRE DERECHO ALAMBRE RETORCIDO BATIDOR BATIDO DE LECHE GANCHOS PARA MASA MIENTO EXPULSIÓN 62630 3 3 3 A presión Presione control de velocidad 62632 3 3 A presión Presione control de velocidad 62633 3 3 3 A presión Presione cont...
Page 21 - Cómo Usar Su Batidora de Mano
21 Cómo Usar Su Batidora de Mano 2 4 5 1 Constate que la batidora esté desenchufada y O (apagado). 3 Coloque el control de velocidad en la velocidad deseada. Comience en 1 e incremente la velocidad según sea necesario. 6 Cuando haya terminado, gire el control de velocidad a O (apagado) y desenchufe ...
Page 22 - Características Adicionales
22 Características Adicionales Botón QuickBurst ™ Presione y sostenga el botón QuickBurst para potencia adicional en cualquier velocidad. NOTA: No use QuickBurst por más de dos minutos por vez o el motor puede sobrecalentarse. Bowl Rest ™ Utilice el Bowl Rest mientras agrega ingredientes o verifica ...
Page 23 - Limpieza; Opciones de Almacenamiento
23 Limpieza 1 2 Cable Almacenado en Estuche Almacenamiento de Cable Enroscado Almacenamiento de Cable que se Oculta Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja la mezcladora, cable o enchufe en ningún líquido. w ADVERTENCIA Opciones de Almacenamiento O O 8401716...
Page 24 - Notas
24 Notas 840171615 SPv01.indd 24 840171615 SPv01.indd 24 4/19/14 7:54 AM 4/19/14 7:54 AM