Page 2 - Table of Contents
Table of Contents SETTING UP AND INSTALLING YOUR PHONE ................................................. 1 Introduction ......................................................................................................... 1 Important Safety Instructions .............................................
Page 4 - Setting Up and Installing Your Phone; Introduction
Page 1 Setting Up and Installing Your Phone Introduction Congratulations on the purchase of your new telephone. It has been manufactured to very high quality standards for convenient and reliable service. This telephone can be used with "Call Identification (CALLER ID) Service" and/or "C...
Page 5 - Parts Checklist; Telephone Handset
Page 2 12. Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: (a) When the power supply cord or plug is damaged or frayed. (b) If liquid has been spilled into the product. (c) If the product has been exposed to rain or water. (...
Page 6 - Controls and Functions
Page 3 Controls and Functions 1. LCD display 2. Message light - Visual message waiting indicator. 3. ◑ button – to adjust LCD contrast. 4. Flash button – during a call, to access telco’s calling features . 5. Pause button – to insert 3 seconds delay during memory button programming. 6. Save – to beg...
Page 7 - Installation
Page 4 #00 SELECT LANGUAGE 1 2 3 >ENG ESP FRA 15. Hold with indicator – to put a call on hold, LCD will display “Hold” 16. Mute with indicator – to mute transmitter, LCD will display “Mic Muted” 17. Visual ringer and speakerphone indicators 18. Telephone keypad 19. - to review upward from the old...
Page 10 - Adjusting Speakerphone Receiver Volume; Speaker; Volume up; Volume
Page 7 Adjusting Speakerphone Receiver Volume To adjust the speakerphone receiver volume: 1. Press the Speaker button and listen to the dial tone. 2. Press the Volume up button to increase the receiver volume. 3. Press the Volume down button to decrease the receiver volume. 4. Press the Speaker butt...
Page 11 - Using the Telephone; Making a Call
Page 8 Using the Telephone Making a Call 1. Pick up the Handset or press the Speaker button, and listen for a dial tone. 2. Using the Keypad , dial the desired telephone number. The number you are dialing will appear on the display as you dial. When making a call or talking on the phone, the "In...
Page 13 - Storing a New Number and Name in the Memory Buttons; Copying the Caller’s Number and Name to a Memory Button; Save
Page 10 #25 800-965-9043 ClearSounds SAVE TO? #00 ENTER NUMBER> #00 8009659043 USE SAVE TO END SAVE TO? Storing a New Number and Name in the Memory Buttons To store a new number and name in the memory buttons: 1. Press the Save button when the display shows no caller’s number or name. The “ SAVE ...
Page 14 - CALLER ID; CALLER ID Service and Call Waiting CALLER ID Service; CALLER ID Display; New Calls and Total Calls
Page 11 10:30am 8/11 #20 800.965.9043 10:30am 8/16 #60 800.965.9043 ClearSounds 25 NEW CALLERS CALLER ID CALLER ID Service and Call Waiting CALLER ID Service The "CALLER Identification" service (CALLER ID) allows the caller’s phone number and/or name to be shown on the display as the call co...
Page 16 - MESSAGES; Deleting All Calls from the CALLER ID List; Using Call Waiting CALLER ID
Page 13 10:30am 8/16 # 61WAITING 800.965.9043 ClearSounds # 61 48 NEW CALLERS MESSAGES #00 DEL ALL! Deleting All Calls from the CALLER ID List To delete all the calls stored in Call Memory at once, press and hold the Delete button for 5 seconds. The entire list of calls will be completely cleared an...
Page 17 - Delete; NEW CALLERS; UNAVAILABLE, PRIVATE CALL and ERROR Messages
Page 14 2:00pm 8/15 #42 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ UNAVAILABLE 2:05pm 8/15 #43 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ PRIVATE CALL #44 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ERROR listen to your new message, the message waiting indicators will turn off automatically after a short delay. If these indicators remain on even after you ...
Page 18 - In Case of Difficulty; Resetting Your Telephone's Programming; Maintenance Information; Avoid Rough Treatment
Page 15 In Case of Difficulty Resetting Your Telephone's Programming Electrostatic or power surge (e.g., from lightning) may cause the phone to lock up. There are two ways to reset this phone. 1. Basic reset • Disconnect the telephone line cord from the phone. • Disconnect the AC adapter from the ph...
Page 19 - Troubleshooting; Important Note; Limited Warranty; What Is Covered; For How Long; What We Will Do
Page 16 Troubleshooting If your product does not work properly, try the following suggestions before seeking repair assistance: • Check all line cord connections at the wall jack and at the telephone. • "CALLER Identification" is a subscription service. Non-subscribers of this service cannot...
Page 20 - What We Ask You To Do; ClearSounds USA; Warranty Limitation; What This Warranty Does Not Cover; State Law Rights
Page 17 What We Ask You To Do : You must prepay all shipping and handling costs. We suggest you retain your original packing material in the event you need to ship your product. When sending your product for repair service, include your name, address, telephone number with area code, proof of date o...
Page 21 - FCC Registration and Repair Information; Connection and Use with the Nationwide Telephone Network; Rights of the Telephone Company
Page 18 FCC Registration and Repair Information Your new product has been registered with the Federal Communication Commission (FCC). This product complies with standards in Part 68 of the FCC Rules. The FCC requires us to provide you with the following information: Connection and Use with the Natio...
Page 24 - Guide d'installation et Manuel de l'utilisateur; ©2006 ClearSounds Communications. Tous droits réservés.
CST25 Téléphone à haut-parleur à sonorité améliorée avec afficheur Guide d'installation et Manuel de l'utilisateur ©2006 ClearSounds Communications. Tous droits réservés.
Page 25 - Table des matières
Table des matières CONFIGURATION ET INSTALLATION DE VOTRE TELEPHONE ..................... 1 Introduction ......................................................................................................... 1 Importantes consignes de sécurité ........................................................
Page 27 - Configuration et installation de votre téléphone
Page 1 Configuration et installation de votre téléphone Introduction Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de votre nouveau téléphone. Il a été fabriqué selon les normes les plus strictes afin de vous procurer fiabilité et durabilité. Ce téléphone peut être utilisé avec les services « Iden...
Page 28 - Liste de vérification des pièces; Cordon du combiné
Page 2 11. Si ce produit ne fonctionne pas normalement, consultez la section « En cas de difficultés » de ce Manuel de l'utilisateur. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, ou si le produit est endommagé, consultez la section « Garantie limitée » de ce Manuel de l'utilisateur. L'ouverture ou le...
Page 29 - Commandes et fonctions; Affichage à cristaux liquides; Papier de superposition
Page 3 Commandes et fonctions 1. Affichage à cristaux liquides 2. Voyant des messages - Indicateur visuel de message en attente. 3. ◑ Touche – pour régler le contraste de l'écran. 4. Touche Flash – pour accéder pendant un appel aux fonctions d'appel de l'entreprise de services téléphoniques . 5. Tou...
Page 32 - Installation murale; Remarque importante
Page 6 #00 7 2 0 ENTER AREA CODE 10 DIGITS DIAL 6. Appuyez sur la touche Save (sauvegarder) pour sauvegarder ces paramètres de configuration. Après l'installation, décrochez le combiné et vérifiez si vous entendez la tonalité. S'il n'y a pas de tonalité, vérifiez que les fils sont branchés correctem...
Page 33 - Réglage du volume du haut-parleur du récepteur; Utilisation du téléphone; Faire un appel; combiné
Page 7 Réglage de l’angle de visionnement de l’affichage Vous pouvez optimiser l'écran ACL en réglant l'angle de visionnement. Pour régler l'angle de visionnement de l'écran ACL, déplacez le rebord extérieur de l’écran ACL vers le haut ou le bas. Réglage du contraste de l'écran L'affichage peut être...
Page 34 - Édition d'un numéro de téléphone avant de composer; delete; Réception d'un appel; Flash; Pour alterner entre le combiné et le haut-parleur
Page 8 Édition d'un numéro de téléphone avant de composer Vous pouvez inscrire le numéro de téléphone que vous désirez composer avant de décrocher le combiné ou d'appuyer sur la touche du haut-parleur . 1. Utilisez le clavier pour inscrire le numéro de téléphone. Le numéro s'affiche à l'écran. 2. Si...
Page 35 - Hold; Mettre un appel en sourdine; Mute
Page 9 3. Raccrochez le combiné. Le fait de raccrocher le combiné ne mettra pas fin à l'appel lorsque le haut-parleur est activé. Il faut appuyer sur la touche du haut-parleur pour mettre fin à l'appel. 4. Si le haut-parleur n'est pas activé, vous n'avez qu'à raccrocher le combiné pour mettre fin à ...
Page 37 - Afficheur; Services d'identification de l'appelant et de l’afficheur de; Affichage des données de l’appelant
Page 11 10:30am 8/11 #20 800.965.9043 10:30am 8/16 #60 800.965.9043 ClearSounds Afficheur Services d'identification de l'appelant et de l’afficheur de l’appel en attente Le service d’identification de l’appelant (afficheur) permet d’afficher à l’écran le numéro de téléphone ou le nom de la partie qu...
Page 38 - Nombre des nouveaux appels et nombre total d’appels; Composer un numéro à partir de la liste de l’afficheur; Dial
Page 12 25 NEW CALLERS #80 END OF RECORD (p. ex. : « # 1 » ). Le numéro de téléphone d’un appel en attente est également enregistré dans la mémoire des appels , comme les autres appels. Nombre des nouveaux appels et nombre total d’appels Lorsque le téléphone est en mode d’attente, l’écran affiche le...
Page 39 - Effacer un message de la liste de l’afficheur; Effacer tous les messages de la liste de l’afficheur; Utiliser l’afficheur de l’appel en attente
Page 13 10:30am 8/16 # 61WAITING 800.965.9043 ClearSounds # 61 48 NEW CALLERS MESSAGES # 61 DELETED #00 DEL ALL! Effacer un message de la liste de l’afficheur Remarque importante : Assurez-vous de transcrire les numéros de téléphone et autres données importantes sur un morceau de papier avant d’effa...
Page 41 - En cas de difficultés; Réinitialiser la programmation de votre téléphone; Évitez toute rudesse
Page 15 En cas de difficultés Réinitialiser la programmation de votre téléphone L’électricité statique ou les pointes de tension (p. ex. produit par la foudre) peuvent provoquer un verrouillage du téléphone. Il existe deux façons de réinitialiser votre téléphone. 1. Réinitialisation de base • Débran...
Page 42 - Guide de dépannage; Garantie limitée; Que couvre la garantie; Pendant combien de temps
Page 16 Guide de dépannage Si votre téléphone ne donne pas le rendement escompté, veuillez suivre les conseils suivants avant de l’apporter à un centre de service autorisé : • Vérifiez toutes les connexions à la prise téléphonique, au téléphone et au socle. • Le service d'afficheur nécessite un abon...
Page 43 - Ce que nous vous demandons de faire; Restriction de la garantie; Ce que la garantie ne couvre pas
Page 17 Ce que nous vous demandons de faire : Vous devez payer à l'avance les frais d'expédition et de manutention. Nous vous suggérons de conserver l'emballage original au cas où vous devriez expédier l'appareil. Lorsque vous expédiez votre appareil pour une réparation, veuillez inclure votre nom, ...
Page 44 - Branchement et utilisation avec le réseau téléphonique; Droits de la compagnie de téléphone
Page 18 Enregistrement à la FCC et renseignements pour les réparations Votre nouvel appareil a été enregistré auprès de la Commission fédérale des communication des États-Unis (FCC). Cet appareil respecte les normes de la Section 68 de la réglementation FCC. La FCC exige que nous vous fournissions l...
Page 47 - Guía de instalación y manual de uso; ©2006 ClearSounds Communications. Todos los derechos reservados
CST25 Teléfono para uso a manos libres con sonido de alta definición e identificador de llamadas Guía de instalación y manual de uso ©2006 ClearSounds Communications. Todos los derechos reservados
Page 48 - Índice
Índice CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN DEL TELÉFONO ...................................... 1 Introducción ........................................................................................................ 1 Medidas de seguridad importantes .............................................................
Page 50 - Configuración e instalación del teléfono; Introducción
Página 1 Configuración e instalación del teléfono Introducción Felicitaciones por la compra de su nuevo teléfono, el cual ha sido fabricado de acuerdo a normas de muy alta calidad que hacen que tenga un funcionamiento práctico y seguro. Este teléfono se encuentra provisto de un identificador de llam...
Page 51 - Lista de verificación de piezas; Equipo telefónico
Página 2 11. Si este aparato presenta un funcionamiento irregular, consulte la sección En caso de dificultad de este manual. Si no puede resolver el problema, o si el aparato está averiado, consulte la sección "Garantía limitada" de este manual. Si desarma el aparato o lo arma de manera inco...
Page 52 - Dispositivos de control y funciones; de cristal líquido; Botón
Página 3 Dispositivos de control y funciones 1. Pantalla de cristal líquido 2. Luz indicadora de mensajes en espera. 3. botón ◑ : para ajustar el contraste de la pantalla. 4. Botón Flash (transferencia): para acceder a las funciones de llamada de la compañía telefónica en el transcurso de una llamad...
Page 53 - Instalación
Página 4 12. Botón Spk. (altoparlante) con indicador: para activar o desactivar el altoparlante. 13. Botón Redial (rediscado): para repetir el último número discado. 14. Botón Vol. down (bajar el volumen): para disminuir el volumen de recepción del auricular y el altoparlante. 15. Botón Hold (en pau...
Page 55 - 0 DIGITS DIAL; Instalación en pared
Página 6 #00 7 2 0 ENTER AREA CODE 10 DIGITS DIAL 6. Para guardar estas configuraciones de funcionamiento, oprima el botón Save (grabación) . Tras la instalación, descuelgue el auricular del teléfono y escuche el tono de discado. Si no hay tono de discado, verifique que todos los cables estén bien c...
Page 56 - Regulación de la inclinación de la pantalla; down
Página 7 Regulación de la inclinación de la pantalla Para obtener una visualización óptima de la pantalla, regule su grado de inclinación. Regule la inclinación de la pantalla, moviendo hacia arriba o hacia abajo su borde posterior. Regulación del contraste de la pantalla Es posible adaptar la prese...
Page 57 - Uso del teléfono; Ejecución de una llamada; auricular; Modificación de número telefónico antes del discado; altoparlante; Recepción de llamada
Página 8 Uso del teléfono Ejecución de una llamada 1. Descuelgue el auricular u oprima el botón del altoparlante y espere hasta escuchar el tono de discado. 2. Use el teclado para discar el número telefónico deseado. El número aparecerá en la pantalla a medida que vaya siendo discado. Cuando haga un...
Page 58 - Uso alternado del auricular y el altoparlante; Repetición del último número discado; Poner una llamada en pausa; Silenciamiento de llamada
Página 9 una llamada y otra ingrese, cuelgue el teléfono. El aparato cortará la llamada en curso y, tras una pausa, timbrará y le permitirá responder la llamada en espera. Uso alternado del auricular y el altoparlante Para alternar entre el auricular y el altoparlante durante una conversación: 1. Si...
Page 59 - Copia del número y el nombre de una persona que llamó en un
Página 10 #25 800-965-9043 ClearSounds SAVE TO? #00 ENTER NUMBER> #00 8009659043 USE SAVE TO END SAVE TO? Programación de número y nombre nuevo en los botones de la memoria Para programar un número y un nombre nuevo en los botones de la memoria: 1. Oprima el botón Save (grabación) cuando la panta...
Page 60 - IDENTIFICADOR DE LLAMADAS; Servicio de identificación de llamadas ingresantes y en espera; Pantalla del identificador de llamadas
Página 11 10:30am 8/11 #20 800.965.9043 10:30am 8/16 #60 800.965.9043 ClearSounds IDENTIFICADOR DE LLAMADAS Servicio de identificación de llamadas ingresantes y en espera El servicio de identificación de llamadas (IDENTIFICADOR DE LLAMADAS) hace que la pantalla muestre el número y/o el nombre de qui...
Page 61 - Llamadas nuevas y total de llamadas; Importante; Conexión con un número de la lista del identificador de
Página 12 25 NEW CALLERS #80 END OF RECORD telefónico de una persona con llamada en espera también se registra como llamada en la memoria de llamadas . Llamadas nuevas y total de llamadas Cuando el teléfono no está en uso, la pantalla indica el número de llamadas nuevas recibidas desde la última vez...
Page 62 - DELETED; Eliminación de un registro de la lista del identificador de; Eliminación de la lista completa del identificador de llamadas; Uso del identificador de llamadas para llamadas en espera
Página 13 10:30am 8/16 # 61WAITING 800.965.9043 ClearSounds # 61 DELETED #00 DEL ALL! como llamada con 10 dígitos (p.ej., 303-555-1212). Si el código de área no coincide con el que se programó para el discado con 10 dígitos, entonces el número telefónico será discado como llamada de larga distancia ...
Page 63 - Indicador de mensajes
Página 14 # 61 48 NEW CALLERS MESSAGES 2:00pm 8/15 #42 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ UNAVAILABLE 2:05pm 8/15 #43 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ PRIVATE CALL #44 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ERROR Indicador de mensajes El indicador de mensajes se enciende en forma intermitente cuando hay uno o más mensajes en el buzón...
Page 65 - En caso de dificultad; Reconfiguración del teléfono; Evite la manipulación brusca
Página 16 En caso de dificultad Reconfiguración del teléfono El aparato puede bloquearse debido a una sobrecarga electrostática o de tensión repentina (p.ej., producida por un rayo). Existen dos formas de reconfigurar el aparato. 1. Reconfiguración básica • Desconecte el cable telefónico del aparato...
Page 66 - Detección y solución de problemas; Garantía Limitada; Qué cubre la garantía; Por cuánto tiempo; Qué haremos
Página 17 Detección y solución de problemas Si su aparato no funciona bien, tome las medidas sugeridas a continuación antes de buscar asistencia técnica: • Verifique que el cable de la línea esté correctamente conectado a la roseta telefónica y al aparato. • La identificación de llamadas es un servi...
Page 67 - Qué se le pedirá que haga; Limitación de la garantía; Exclusiones de la garantía
Página 18 Qué se le pedirá que haga : debe pagar por adelantado todos los costos de envío y trámite. Sugerimos que conserve el embalaje original por si necesitara enviar el producto. Si envía el producto al servicio técnico, acompáñelo con su nombre, dirección, número de teléfono con código de área,...
Page 68 - Registro en el FCC e información sobre reparaciones; Conexión y uso con la red de telefonía nacional.; Derechos de la compañía telefónica
Página 19 Registro en el FCC e información sobre reparaciones Su nuevo producto está registrado en la Federal Communication Commission (FCC), que es la autoridad reguladora de dispositivos de telecomunicaciones y equipos eléctricos de EE.UU. Este producto cumple con las normas contenidas en la parte...