ClearSounds TALK500 ER - Manual

ClearSounds TALK500 ER

ClearSounds TALK500 ER – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
Page: / 64

Table of Contents:

  • Page 2 – Important Safety Instructions
  • Page 3 – LoCATIoN oF CoNTRoLS
  • Page 4 – INSTALLATIoN; network power failure for LCD backup & operations. When; Note; Installing Batteries in the pendant; Your pendant comes with one 12V A23 battery. When the LED on; Connecting The Telephone
  • Page 5 – Connecting The power Supply; using one. For safety reasons, use only the AC120v DC9v 200mA; Hanging The phone on The Wall; To mount using an existing wall plate adapter.*; SET Up; MENU; The display now shows to ENTER TIME/DATE, you can refer to next
  • Page 6 – Setting the TIME and DATE
  • Page 7 – Setting Flash Time
  • Page 8 – Setting Speaker Volume Control.; REDIAL; Receiving A Call
  • Page 9 – If you do not have any special phone services requiring a switch-; Call Waiting; might disconnect the current calls.; Mute; Press and release the MENU button until REMOTE PENDANT
  • Page 11 – the SOS function, the phone will dial the next number.; THE pHoNE BooK; Enter the phone number you want stored with a maximum of 22; How To Enter Names
  • Page 12 – To Review The phonebook Memory; “Phonebook” or “Caller ID.”; EMPTY; • After you view all the calls in memory, the display will show; END; To Dial A Number From The Phonebook; above), press DIAL button. The telephone dials out the displayed
  • Page 13 – Repeat step 3 to 4 to edit or delete more entries or exit the set-up
  • Page 14 – Enter the required telephone number with a maximum of 22 digits; Dialing Using The Memory Buttons
  • Page 15 – THE CALLER ID
  • Page 16 – Note: If the Caller ID number is 10 digits, press DIAL button once,
  • Page 17 – Copy From The Caller ID To The Phonebook; TROUBLESHOOTING GUIDE
  • Page 18 – FCC WANTS YOU TO KNOW; adopted by the ACTA. on the bottom of this equipment is a label that
  • Page 19 – INDUSTRY CANADA CS03 STATEMENT; to be connected to a telephone interface.
  • Page 20 – IMPORTANT: YOUR RECEIPT IS PART OF YOUR WARRANTY AND MUST BE RE; Service in United States; USA; This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.; LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
  • Page 21 – Escuche lo bueno que
  • Page 22 – . Para aprovechar al máximo todas las funcionalidades de; Medidas de seguridad importantes; la remota posibilidad de que algún rayo o relámpago provoque una; usar el
  • Page 23 – UBICACIóN DE LOS DISPOSITIVOS DE CONTROL
  • Page 24 – INSTALACIÓN; Instalación de las baterías en el teléfono; comience a atenuarse, cambie las baterías por baterías nuevas.; Nota; Cierre el compartimento encajando bien la tapa.; Instalación de las baterías en el dispositivo portátil para; Use únicamente baterías nuevas del tamaño correcto y el tipo; Cómo conectar el teléfono; la parte posterior de la base del teléfono.
  • Page 25 – Cómo conectar la fuente de alimentación; pared y la otra al teléfono.; CoNFIGURACIÓN; Configuración del contraste; oprima el botón; botón; DIAL; Ahora la pantalla muestra el mensaje ENTER TIME/DATE (digitar
  • Page 26 – MENU (menú), luego oprimir el número 5 y aparecerá el mensaje NAME; Configuración de HoRA y FECHA; los dígitos y teléfono/identificador de llamadas únicamente.; Configurar el mensaje de voz SÍ/No
  • Page 27 – Configuración de Tiempo del botón de Transferencia; Tonos; (menú) hasta que aparezca el mensaje; Configuración del control de volumen del timbrado; RINGER; Configuración del control de volumen del auricular; volumen extra del auricular.
  • Page 28 – de tono; para intensificar la banda de audiofrecuencias bajas. Deslice; dispositivo de control de tono; Configuración del control de volumen del altoparlante; Descuelgue el auricular u oprima el botón; prediscado; oprima el botón DELETE (borrar) para cada dígito que haya marcado; Rediscado
  • Page 29 – Llamada en espera; entrante por la misma línea oprimiendo el botón; Call Waiting; alternar entre las dos llamadas.; Silenciador; ACTIVACIóN A DISTANCIA; Configuración del dispositivo portátil para activación a; del número. Oprima nuevamente el botón; Recepción de llamada; de llamada) y el número de teléfono de la persona que llama (cuando el
  • Page 30 – GRABAR UN MENSAJE PARA LLAMADAS DE EMERGENCIA; Oprima y suelte el botón MENU (menú) hasta que aparezca el mensaje; VERIFICACIóN DEL MENSAJE DE EMERGENCIA
  • Page 31 – DIRECTORIO TELEFóNICO; Guardar números en el directorio telefónico
  • Page 32 – SAVED; Ahora la pantalla muestra el número y el mensaje; NAME RECORDING; Digitar nombres; digitarse letras en mayúscula, números y caracteres especiales.; DELETE; para revisar la memoria del directorio telefónico; “Phonebook” (directorio telefónico) o “Caller ID” (identificador de
  • Page 34 – para borrar la memoria del directorio telefónico; (borrar) durante 2 segundos. El número de teléfono y el nombre; Almacenar números en el botón MEMORY (memoria)
  • Page 35 – Digite el número de teléfono deseado, con un máximo de 22 dígitos,; Oprima el botón de la memoria (M1 y M2). El número ha sido guardado; Discar con los botones de la memoria; IDENTIFICADOR DE LLAMADAS; • Recepción de llamada (se pueden almacenar hasta 64 llamadas); “NEW”
  • Page 36 – • Si el nombre y el número no se encuentran disponibles, la pantalla; UNAVAILABLE; Ver la memoria de identificación de llamadas; para revisar las llamadas más recientes. El CALL# (número de; • Oprima para revisar las llamadas más antiguas. El CALL# (número de; END OF LIST; Borrar la memoria de identificación de llamadas
  • Page 37 – • Oprima el botón; Copiar información desde el identificador de llamadas al; • Mantenga presionado el botón; GUÍA DE IDENTIFICACIóN Y RESOLUCIóN DE
  • Page 39 – DECLARACIÓN DE LA INDUSTRIA DE CANADÁ CS03; de la Industria de Canadá. Esto es confirmado por el número de un
  • Page 40 – GARANTÍA LIMITADA POR UN AñO
  • Page 42 – IMPORTANTE: SU FACTURA O RECIBO ES PARTE DE LA GARANTÍA Y DEBERÁ; Servicio en los Estados Unidos; Atención: Repair Center
  • Page 43 – Entendez les belles
  • Page 44 – MISE EN GARDE; Importantes consignes de sécurité; près de l’équipement.
  • Page 45 – EMPLACEMENT DES COMMANDES
  • Page 46 – Remarque; Installation des piles dans le pendentif; Dépêchez-vous de remplacer les piles, afin de ne pas perdre vos; Branchement du téléphone; située à l’arrière du socle du téléphone.
  • Page 47 – Branchement du cordon d’alimentation; l’autre extrémité au téléphone.; RÉGLAGE; votre choix à l’aide de la touche
  • Page 48 – Réglage de l’heure et de la date; jusqu’à ce que ENTER TIME/DATE; Réglage de la langue; , puis confirmez votre choix à l’aide de la touche; Configuration du guide vocal oUI/NoN; l’interrupteur à glissière
  • Page 49 – Configuration du Temps instantané; Configuration du mode de composition tonalité / impulsion; Réglage du volume de la sonnerie; Remarque : Si vous n’appuyez pas sur la touche rouge +40dB BOOST, le
  • Page 50 – Contrôle du volume du haut-parleur; précomposition d’un appel; touche DELETE supprimer pour chaque chiffre incorrect.; Recomposition; Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche; pause
  • Page 51 – Réception d’un appel; Appel en attente; CALL WAITING; Compatibilité avec les prothèses auditives; prothèse auditive ou de votre processeur.; UTILISATION DU PENDENTIF
  • Page 52 – Maintenez la touche DIAL (composer) enfoncée jusqu’à ce que vous; VÉRIFICATION DE VOTRE MESSAGE D’URGENCE; après l’installation et ensuite, le tester régulièrement.
  • Page 53 – Ne programmez pas le 911 dans le répertoire.; LE RÉpERToIRE TÉLÉpHoNIQUE; Stockage de numéros dans le répertoire téléphonique
  • Page 54 – après 3 secondes. Le guide vocal sera alors jouée automatiquement.; Comment entrer des noms; Description générale :; pour parcourir la mémoire du répertoire téléphonique
  • Page 55 – • Si aucun numéro de téléphone n’a été enregistré, l’écran affiche; pour composer un numéro à partir du répertoire; Enregistrement, modification et suppression
  • Page 56 – pour supprimer des enregistrements dans le; Appuyez sur la touche DELETE (supprimer) pendant 2 secondes.
  • Page 57 – : Pour avoir accès aux fonctions de l’identificateur de l’appelant,
  • Page 60 – • Appuyez sur la touche; (composer) et l’écran affiche le message; GUIDE DE DÉPANNAGE; service téléphonique fonctionne convenablement.
  • Page 61 – LA FCC DÉSIRE VOUS INFORMER; Mise en garde : Toute modification apportée à l’appareil et non
  • Page 62 – RAppORT DU CANADA CS03 D’INDUSTRIE; Ce produit répond aux caractéristiques techniques du Canada; d’établir de tels rapports eux-mêmes, mais devraient entrer
  • Page 63 – GARANTIE LIMITÉE D’UN AN; d’achat), selon celle de ces deux périodes qui est la plus longue.
  • Page 64 – doit être adapté au transport.; Service aux États-Unis; renseignements supplémentaires.
Loading the manual

1 – ENGLISH

FRANÇAIS

ES

pA

ño

L

ENGLISH

Talk500ER

Talk500ER-Trilingual.indd 1

5/13/08 8:39:05 AM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Important Safety Instructions

2 – ENGLISH 3 – ENGLISH Congratulations on your purchase of the TALK500ER phone from ClearSounds Communications ® . please read this User Guide carefully in order to get the very best results from your telephone. Keep the manual near the telephone for easy reference.please visit our web site at www....

Page 3 - LoCATIoN oF CoNTRoLS

2 – ENGLISH 3 – ENGLISH LoCATIoN oF CoNTRoLS 1 Hook Switch2 Handset Holder 3 Dial – Press to confirm phone functions or automatically dial the selected caller ID record or phonebook number, or return to the standby mode when setting the phone. 4 Delete – To delete selected number/name/option 5 Memor...

Page 4 - INSTALLATIoN; network power failure for LCD backup & operations. When; Note; Installing Batteries in the pendant; Your pendant comes with one 12V A23 battery. When the LED on; Connecting The Telephone

4 – ENGLISH 5 – ENGLISH INSTALLATIoN Installing Batteries in the phone Your telephone requires four AA batteries (not supplied) in case of network power failure for LCD backup & operations. When appears on the display or the display dims, replace the batteries with new batteries. Note : Should y...

Other ClearSounds Models

All ClearSounds Other