Page 2 - Keep this manual for future reference.
2 Congratulations on your purchase of the CSC50 Amplified Phone from ClearSounds Communication. The CSC50 Phone has been designed specifically to meet your needs, blending an array of valuable features with simplicity and style. The CSC50 Phone is truly the Most Remark-able Amplified Phone In The Wo...
Page 3 - Table Of Contents
3 Table Of Contents Components Page 5 Conditions For Use Page 6 Features & Functions Top View Page 7 Left side, Right side & Back side Views Page 8 Handset & Bottom View & Care of Phone Pages 9-10 LCD Screen Page 10 Screen Display Page 10 Installation Steps Phone mounting – desk &...
Page 5 - Components
5 Components Check to be sure you have all items that come with your telephone. You should have a AC adapter Owners manual Telephone base unit Telephone handset 6 ft long telephone line cord 8 inch short telephone line cord Handset coil cord Wall plate adapter (not shown) Screwdriver (not shown) Fig...
Page 6 - : Do not use the phone if you suspect a gas leak in the area. The phone’s; PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS
6 Conditions for Use Important Safety Instructions Read and understand the Installation Guide & User Manual. When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to person, including the following. WARNING :...
Page 10 - Care of Phone; OK
10 Your telephone should be cleaned when necessary, unplug your phone and use a slightly damp cloth to wipe dirt from it. Unplug your phone and use a slightly damp cloth to wipe dirt from it. To avoid damage, NEVER use an abrasive or strong solvent to clean any part of the phone. Keep the phone out ...
Page 11 - Installation Steps; Installation of your ClearSounds; INSTALLING THE OPTIONAL BATTERIES; partment; BATTERY SAFETY
11 Installation Steps Installation of your ClearSounds ™ CSC50 Amplified Phone is easy. There are some basic steps you need to take when you set-up your CSC50 Phone for the first time. 1. Check parts list. (See page #5 for complete list) 2. Install (4) AAA Alkaline batteries (not included). This pro...
Page 12 - PHONE MOUNTING INSTALLATIONS; NOTE
12 PHONE MOUNTING INSTALLATIONS The telephone may be placed on a shelf or table, or may be fixed to a wall using the mounting bracket. Plug the AC Adapter into the AC power back on the back of your phone, then into an electrical outlet or surge protector, if you are using one. NOTE : The adapter is ...
Page 13 - SETTING THE DIALING MODE
13 hole slots on the back of the phone. Slowly slide the phone down until it snaps into place (See figure #9) . 6. Connect the handset coil cord (curly cord) to the handset and to the telephone. 7. Lift the handset and listen for a dial tone. If you hear a dial tone, your phone is ready to use. If t...
Page 15 - PROGRAMMING MEMORY DIAL BUTTONS
15 Your CSC50 Phone is equipped with a bright STROBE light, which flashes a very bright strobe when the phone rings (See figure #14) . It’s almost impossible to miss telephone calls when you select the Strobe Ringer. If you purchased the optional Bed Shaker, simply plug it into the shaker jack (See ...
Page 16 - the; PROG; phone
16 To program your one-touch memory dial buttons please follow instructions below: 1. Lift the handset.2. Press the PROG (program) button (See figure #17). 3. Using the keypad, dial the number you would like to save, including “1” and the area code (if applicable). (See figure #18 . 4. Press one of ...
Page 17 - CSC50 Phone Operation; MAKING AND RECEIVING A CALL; Making A Call Using The Handset; c. Dial from your Phone Book or Caller ID; Receiving/Answering A Call Using The Handset; USING THE SPEAKERPHONE; Making A Call Using The Speakerphone; “SPKR”; On completion of the call, press the; “SPKR”
17 CSC50 Phone Operation MAKING AND RECEIVING A CALL Making A Call Using The Handset 1. To make a call, lift the handset, listen for a dial tone and adjust your Volume & Tone Settings. (See pages 19-21 for details on the amplification functions) 2. To dial a number you can: a. Dial a number from...
Page 18 - USING AUDIO AND TELEPHONE HEADSET ACCESSORY JACKS
18 Receiving/Answering A Call Using The Speakerphone 1. Press the “SPKR” (speakerphone) button while the phone is ringing to answer. 2. Adjust the volume to fit your need (Same as above).3. On completion of the call, press the “SPKR” button again. Switch between Handset and Speakerphone While on a h...
Page 19 - Using the Amplification Function
19 3. Dial the number and wait for someone to answer. a. If you are using the 3.5mm Audio/Neckloop Jack, and want to speak into the handset, lift the handset and speak into it. Adjust your volume. On completion of the call, carefully replace the handset in the cradle. b. If you are using the 3.5mm A...
Page 23 - Message Waiting; Viewing Incoming Calls
23 Message Waiting If you have Voice Mail Service from your local phone company, your CSC50 Phone will display MESSAGE WAITING if a recorded message has been left (See figure #34) . The Message Indicator light (See page #25) will flash until the message is retrieved. Viewing Incoming Calls If you su...
Page 27 - NOTE: Do not change the LDS code unless you are leaving; LCD / Screen Contrast Adjustment
27 Set Area Code / LDS (Long Distance Service) Code Your ClearSounds CSC50 allows you to dial from your Caller ID memory and your phone-book. When you use your phone for the first time or if you have moved to a different area code, you need to enter your area code into the phone. This assures that w...
Page 28 - Choosing The Date / Hour Format; We
28 Choosing The Date / Hour Format If you have Caller ID service, the date and hour will be automatically set when you receive your first call. If you currently do not have Caller ID service through you phone company, please follow directions below. You can change the format of the time and date to ...
Page 29 - Setting Up Your Phone Book
29 function. 7. Press the OK button to confirm. 8. Press the C button twice to exit. Setting Up Your Phone Book Your phone book stores up to 99 names and numbers. To Add A New Number/Name: In the hook position, 1. Press the MUTE button to access the Programming Menu. 2. Using the or arrow buttons, h...
Page 30 - Recall / Delete One Of the Last 30 Numbers Dialed
30 press the number key with the corresponding letter on it. Press a number key until the letter you want appears on the screen. 11. After changes are complete, press and hold the OK button for 3 seconds to save. 12. This also takes you to the next number. (You can also pick up the handset or do not...
Page 31 - AUTO ON HOOK; Troubleshooting Guide; No dial tone
31 2. The screen will display “ DIALED ”, the last number dialed, the total of numbers, the date and the hour of record. 3. Using the or arrow buttons, scroll through the numbers and select the number you wish to dial. 4. Lift the handset or press the SPKR button, the number will be automatically di...
Page 32 - Visual Indicator
32 Call will not dial or dials very slowly 1. Check that the phone is in the correct dialing mode, Touch-Tone / Pulse Setting (See page #14) . No audible ringer 1. Make sure the ringer is not set to the “OFF” position (See figure #8) . 2. Check the volume level of the ringer.3. You may have too many...
Page 33 - Specifications; Maximum Outgoing Gain:; FCC Registration Notice
33 Caller ID information does not show 1. Make sure you are subscribed to Caller ID through your local phone company.2. Check batteries. No Caller ID information while on a call 1. Make sure your service provides Caller ID Information while you are on a call. This is sometimes known as “Caller ID on...
Page 34 - NOTICE; k) This equipment is hearing aid compatible.
34 b) All applicable certification jacks Universal Service Order Codes (USOC) for the equipment is provided (i.e. RJ11C) in the package with each piece of approved terminal equipment. c) A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and tele- phone network must comply with th...
Page 35 - The Canadian Service Center; The US Service Center
35 NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These Limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equip-ment generates, uses, and...
Page 37 - Téléphone amplifié; Guide d’installation et Manuel de
1 Félicitations… Vous venez d’acheter le plus remarquable téléphone ampli fié au monde! v407 Téléphone amplifié CSC50 Guide d’installation et Manuel de l’utilisateur
Page 39 - Table des matières
3 Table des matières Composants Page 5 Conditions d’utilisation Page 6 Caractéristiques et fonctions Vue de dessus Page 7 Vues latérales gauche et droite et vue arrière Page 8 Combiné et vue de dessous et entretien de l’appareil Pages 9-10 Écran à cristaux liquides Page 10 Affichage à l’écran Page 1...
Page 41 - Composants
5 Composants Vérifiez bien que vous avez tous les composants qui accompagnent votre appareil téléphoni-que. Voici les composants que vous devriez trouver Adaptateur de courant alternatif Un guide d’utilisation Une base d’appareil téléphonique Un combiné téléphonique Un cordon téléphonique de 1,80 m ...
Page 42 - VEUILLEZ CONSERVER CES CONSIGNES
6 Conditions d’utilisation Importantes consignes de sécurité Prenez le temps de lire et de bien comprendre le Guide d’installation et le Manuel de l’utilisateur. Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours prendre certaines précautions de sécurité élémentaires pour rédui...
Page 43 - Caractéristiques et fonctions
7 22 6 7 9 8 11 12 13 4 3 2 1 5 20 10 21 18 14 15 16 17 19 23 24 Figure 2 Caractéristiques et fonctions 1. C bouton (supprimer) 2. bouton (haut) 3. bouton (bas) 4. OK bouton (accepter) 5. – Touche de mise en mémoire prioritaire 6. – Touche de mise en mémoire prioritaire7. - Touche de mise en mémoire...
Page 46 - Entretien du téléphone; des éléments en surbrillance ou à faire défiler le menu.
10 Le téléphone doit être nettoyé au besoin avec une solution de détergent doux et non abrasif. Débranchez votre téléphone et essuyez-le au moyen d’un linge légèrement humide pour en retirer toute saleté. Pour éviter de l’endommager, NE JAMAIS utiliser d’abrasif ni de solvant fort pour nettoyer quel...
Page 47 - Étapes d’installation; INSTALLATION DES PILES FACULTATIVES; REMARQUE; RÉGLAGE DU MODE DE NUMÉROTATION
11 Étapes d’installation L’installation de votre téléphone amplifié ClearSounds ™ CSC50 est facile. Lorsque vous installez votre téléphone CSC50 pour la première fois, vous devez suivre certaines étapes de base. 1. Vérifiez la liste des pièces. (Voir la liste complète à la page 5) 2. Installez (4) p...
Page 48 - Volume de la sonnerie :
12 Figure 9 – Réglage de la sonnerie : Off (désactivée), : Low (faible), : Hi (forte) PROGRAMMATION DE LA SONNERIE ET DU DISPOSITIF D’ALARME AUXILIAIRE Volume de la sonnerie : Vous pouvez régler le volume de la sonnerie de votre CSC50 jusqu’à un niveau de 95+ dB. Le réglage du volume de la sonnerie ...
Page 49 - Avertissement; PROGRAMMATION DES TOUCHES DE COMPOSITION DE NUMÉROS EN MÉMOIRE
13 Votre téléphone CSC50 est équipé d’une éclatante lampe stroboscopique (STROBE), qui émet des clignotements très lumineux lorsque sonne le téléphone (Voir la figure 10) . Il est presque impossible de rater un appel téléphonique lorsque vous sélectionnez la fonction de sonnerie avec lampe strobosco...
Page 51 - INSTALLATIONS DE MONTAGE DU TÉLÉPHONE; QUE; Utilisation sur bureau / table
15 INSTALLATIONS DE MONTAGE DU TÉLÉPHONE On peut placer le téléphone sur une tablette ou sur une table ou encore le fixer au mur au moyen du support de montage mural. Branchez l’adaptateur de c.a. dans la prise de courant alternatif à l’arrière du téléphone, puis dans une prise électrique ou, le cas...
Page 53 - Mode d’emploi du téléphone CSC50; ACHEMINEMENT ET RÉCEPTION D’UN APPEL; Acheminer un appel en utilisant le combiné; UTILISATION DU TÉLÉPHONE À HAUT-PARLEUR; Acheminer un appel en utilisant le téléphone à haut-parleur; «SPKR»
17 Mode d’emploi du téléphone CSC50 ACHEMINEMENT ET RÉCEPTION D’UN APPEL Acheminer un appel en utilisant le combiné 1. Pour acheminer un appel, décrochez le combiné, vérifiez si vous entendez la tonalité et réglez les paramètres du volume et de la tonalité. (Reportez-vous aux pages 19 à 21 pour en s...
Page 54 - Réception/réponse d’un appel au moyen du téléphone à haut-parleur; Pour alterner entre le combiné et le haut-parleur; SPKR; UTILISATION DES PRISES AUDIO ET DU CASQUE D’ÉCOUTE ACCESSOIRE; Prise de casque téléphonique; prise audio/ collier ou dans la prise pour casque.
18 Réception/réponse d’un appel au moyen du téléphone à haut-parleur 1. Appuyez sur la touche «SPKR» (haut-parleur) pendant que sonne le téléphone pour prendre l’appel. 2. Réglez le volume en fonction de vos besoins (comme ci-dessus).3. Lorsque l’appel est terminé, appuyez sur la touche «SPKR» de no...
Page 57 - Utilisation de la fonction Volume vocal sortant
21 Utilisation de la fonction d’annulation du rétablissement du volume En mode de fonctionnement standard, le téléphone rétablit les niveaux sonores normaux lorsque vous raccrochez. Cela permet aux personnes qui n’ont pas besoin du niveau d’ampli-fication offert d’utiliser le téléphone. Si vous voul...
Page 58 - Utilisation de la touche FLASH (commutateur); Total et nouveaux appels
22 Conseil : Si vous utilisez la fonction d’amplification avec la fonction d’amplification supplémen- taire du combiné, nous vous recommandons de régler le sélecteur SPCH VOL (volume vocal) à la position HI (fort). Chaque fois que vous utilisez l’amplification maximale pour l’écoute, il est normal q...
Page 59 - Visualisation des appels entrants; l’indicateur de
23 No Calls (pas d’appel) Si vous avez passé en revue tous les appels enregistrés dans l’identificateur de l’appelant et que vous les avez tous effacés, l’écran affiche le message NO CALL (pas d’appel) (Voir la figure 31) . Indicateur de décharge des piles L’icône de décharge des piles s’affiche à l...
Page 60 - Consultation de l’historique des appels; ou; Indicateur de nouveaux messages / messages en attente.
24 appels, vous devez programmer votre indicatif régional. REMARQUE : Vous pouvez également sauvegarder ces numéros dans votre Bottin (Re- portez-vous aux pages 29 à 31 pour connaître les consignes de création du bottin).REMARQUE : Votre CSC50 peut stocker jusqu’à 99 enregistrements d’appel avant qu...
Page 61 - Retirer un enregistrement d’appel particulier; Retirer tous les enregistrements; Message en attente
25 Pour désactiver en permanence le voyant indicateur de nouveaux appels, placez l’interrupteur « MESSAGE » situé en dessous de la base sur OFF. Retirer un ou plusieurs enregistrements d’appel de la liste d’identificateur de l’appelant Retirer un enregistrement d’appel particulier En position raccro...
Page 62 - Afficher les messages à l’écran
26 Pour activer (ON) la fonction Messages en attente de l’identificateur de l’appelant En position raccrochée, 1. Appuyez sur la touche MUTE (silence) pour avoir accès au menu de programmation. 2. À l’aide des touches ou , mettez en surbrillance la commande <<SET PHONE>> (réglage du télé...
Page 63 - Réglage de l’indicatif régional / indicatif interurbain (LDS)
27 anglais 3, espagnol, néerlandais, français, allemand, polonais, suédois, danois et finlandais. Pour modifier la langue utilisée par l’affichage de l’identificateur de l’appelant : En position raccrochée, 1. Appuyez sur la touche MUTE (silence) pour avoir accès au menu de programmation. 2. À l’aid...
Page 64 - Réglage du contraste de l’écran à cristaux liquides; Choix du format de la date / heure; Format de la date
28 Ne modifiez pas l’indicatif interurbain, à moins que vous ne quittiez le Canada ou les É.-U. 1. En suivant l’étape 6 du réglage de l’indicatif régional et en utilisant les touches de défile- ment vers le haut ou vers le bas , entrez votre indicatif interurbain (LDS). 2. Appuyez sur le bouton OK p...
Page 65 - Format de l’heure; Création de votre bottin téléphonique; Pour ajouter un nouveau numéro ou un nouveau nom :
29 Format de l’heure Vous pouvez choisir parmi (2) les deux formats offerts : 12 heures or 24 heuresEn position raccrochée, 1. Appuyez sur la touche MUTE (silence) pour avoir accès au menu de programmation.2. À l’aide des touches ou , mettre en surbrillance <<SET TIME>> (réglage de l’heu...
Page 66 - Pour supprimer un numéro de votre bottin téléphonique :
30 9. Après chacune des lettres du nom, appuyez sur le bouton OK . 10. Pour faire un effacement arrière, appuyez sur le bouton C . 11. Lorsque vous avez terminé d’entrer le nom, enfoncez et maintenez le bouton OK pendant 3 secondes pour SAUVEGARDER . Le système affiche alors un nouvel écran de saisi...
Page 67 - Pour composer un numéro à partir du bottin :; Pour recomposer / supprimer l’un des 30 derniers numéros composés
31 Sauvegarde dans le bottin des numéros contenus dans l’identificateur de l’appelant : 1. Utilisez les touches de défilement ou pour repérer le numéro que vous voulez sauvegarder. 2. Enfoncez et maintenez le bouton OK jusqu’à ce que le dernier chiffre du numéro se mette à clignoter. 3. Vous pouvez ...
Page 68 - Guide de dépannage
32 CSC50 coupe automatiquement la ligne lorsque le téléphone est resté décroché depuis de 5 à 8 minutes. Cela permet de rétablir la ligne afin que vous puissiez recevoir un nouvel appel même si le combiné n’a pas été raccroché sur son support.En position raccrochée, 1. Appuyez sur la touche MUTE (si...
Page 69 - Fiche technique
33 Un voyant rouge continue de clignoter 1. Vous avez un appel en attente ou des données d’identification de l’appelant que vous n’avez pas passées en revue ou bien vous avez manqué un appel (Reportez-vous à la page 24). 2. Votre abonnement au service de messagerie vocale doit être installé avec la ...
Page 70 - Déclaration de conformité FCC
34 Gain maximum en sortie : +12 dB Dimensions : Format : 26 cm (avec ID de l’appelant à écran plat) X 20 cm X 5 cmPoids : 2 kg Alimentation : Adaptateur de c.a. : Entrée : 120 V c.a., 60Hz, 26W. Sortie : 12V c.c. 1000 mAPiles : (4) piles alcalines AAA (non comprises) Déclaration de conformité FCC LE...
Page 73 - Teléfono con; Guía de instalación y manual de uso
1 Felicitaciones por haber comprado el teléfono con amplifi- cación de volumen más extraordinario del mundo. v407 Teléfono con amplificación de volumen CSC50 Guía de instalación y manual de uso
Page 75 - Índice; Componentes
3 Índice Componentes Página 5 Condiciones de uso Página 6 Características y funciones Vista desde lo alto Página 7 Vistas laterales izquierda y derecha y vista posterior Página 8 Vista del auricular y la base y cuidado del teléfono Páginas 9-10 Pantalla de cristal líquido Página 10 Presentación en p...
Page 78 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
6 Condiciones de uso Medidas de seguridad importantes Lea y entienda el contenido de esta guía de instalación y manual de uso. Al utilizar el teléfono, siempre tome las precauciones de seguridad mínimas, como las que se indican a continuación, para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas...
Page 79 - Características y funciones
7 22 6 7 9 8 11 12 13 4 3 2 1 5 20 10 21 18 14 15 16 17 19 23 24 Figura 2 Características y funciones 1. Botón C (borrar) 2. Botón (flecha ascendente) 3. Botón (flecha descendente) 4. Botón OK (aceptar) 5. – Botón de discado automático de número prioritario6. – Botón de discado automático de número ...
Page 82 - Cuidado del teléfono
10 Cuando sea necesario, limpie el teléfono con una solución de detergente no abrasivo. Desconec-te el teléfono y pásele un trapo ligeramente húmedo para retirar la suciedad. Para evitar dañar el aparato, NUNCA limpie ninguna de sus partes con abrasivos o disolventes concentrados. No exponga el apar...
Page 83 - Procedimiento de instalación; INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS OPCIONALES; SELECCIÓN DEL MODO DE DISCADO
11 Procedimiento de instalación La instalación del teléfono CSC50 con amplificación de volumen de ClearSounds ™ es senci- lla. Procedimiento básico para configurar el teléfono CSC50 al utilizarlo por primera vez: 1. Compruebe con la lista de piezas. (En la página 5 aparece la lista completa) 2. Inst...
Page 85 - Precaución; PROGRAMACIÓN DE LOS BOTONES DE DISCADO EN UN SOLO TOQUE; NOTA
13 El teléfono CSC50 viene provisto de un dispositivo que emite una luz intermitente muy brillante al timbrar el teléfono (vea la figura 10) . Este indicador luminoso es tan efectivo como el propio timbrado. Si se ha adquirido el vibrador despertador opcional, basta con conectarlo en la terminal cor...
Page 86 - botón
14 Para programar los botones de discado en un solo toque, siga las instrucciones que apare-cen a continuación: 1. Descuelgue el auricular.2. Oprima el botón PROG (programación) (vea la figura 13). 3. Utilizando las teclas del teléfono, disque el número que desea grabar, incluido el 1 y el código de...
Page 87 - OPCIONES DE MONTAJE DEL TELÉFONO; Instalación en la pared
15 OPCIONES DE MONTAJE DEL TELÉFONO Se puede instalar el teléfono sobre un estante o mesa o fijarse en la pared, para lo cual se requerirá el soporte de montaje. Enchufe el extremo correspondiente del adaptador de CA en la terminal para CA que está en la parte posterior del teléfono y el otro extrem...
Page 89 - Funcionamiento del teléfono CSC50; EJECUCIÓN Y RECEPCIÓN DE LLAMADAS; Ejecución de llamada con el auricular.; USO DEL ALTOPARLANTE; Ejecución de llamada con el altoparlante.
17 Funcionamiento del teléfono CSC50 EJECUCIÓN Y RECEPCIÓN DE LLAMADAS Ejecución de llamada con el auricular. 1. Para hacer una llamada, descuelgue el auricular, escuche el tono de discado y ajuste el volumen y el tono del sonido. (En las páginas 19 - 21 encontrará información detallada sobre las fu...
Page 90 - Recepción y contestación de llamada con el altoparlante; Cómo alternar entre el auricular y el altoparlante; CONEXIÓN DE ACCESORIOS DE AUDIO Y AUDÍFONOS TELEFÓNICOS; Terminal de conexión de audífonos telefónicos; de conexión de accesorios de audio/adaptadores de auxiliares
18 Recepción y contestación de llamada con el altoparlante 1. Cuando el teléfono timbre, oprima el botón “SPKR” (altoparlante) para contestar. 2. De ser necesario, regule el volumen (como se indicó anteriormente).3. Al término de la llamada, oprima de nuevo el botón “SPKR” . Cómo alternar entre el a...
Page 91 - Recepción y contestación de llamadas:; Uso de la función de amplificación; Amplificación del volumen y ajuste del tono de sonido
19 dores de auxiliares auditivos y desea hablar por el auricular, descuélguelo y proceda. Regule el volumen. Al terminar la llamada, cuelgue el auricular con cuidado. b. Si está utilizando la terminal de conexión de 3,5 mm para accesorios de audio/ adaptadores de auxiliares auditivos y desea hablar ...
Page 94 - Repetición del último número discado; Uso del botón de transferencia Flash; Total de llamadas y llamadas nuevas
22 Consejo : Si está usando la función de amplificación junto con la amplificación del volumen del auricular, sugerimos poner el selector del volumen de salida SPCH VOL en el nivel máximo (HI). Es normal que el volumen de salida disminuya cada vez que ponga el máximo nivel de amplificación para escu...
Page 95 - Visualización de llamadas entrantes
23 No hay llamadas Si todas las llamadas guardadas en el identificador de llamadas son borradas después de haberse revisado, la pantalla presentará el mensaje NO CALL (no hay llamadas) (vea la figura 31) . Indicador de batería baja La pantalla muestra el icono de nivel de carga de las baterías cuand...
Page 96 - Revisión del historial de llamadas
24 Las llamadas atendidas antes de que aparezca su información en pantalla no se guardarán en el historial de llamadas. Entre el primer y el segundo timbre, la pantalla mostrará la siguiente información: • El nombre de la persona que realiza la llamada (15 letras enviadas por la compañía telefónica)...
Page 97 - Llamada en espera; Activación del identificador de llamadas en espera
25 Para apagar permanentemente la luz roja, mueva el boton a la posicion de apagado en el telefono (este boton esta localizado cerca de el boton de tono/pulso) Borrado de registros de llamadas de la lista del identificador de llamadas Borrado de un solo registro de llamada Con el auricular colgado, ...
Page 100 - Selección del formato de presentación de la fecha y la hora; Formato de presentación de fecha
28 6. Con los botones de flecha, regule el contraste hasta que quede en un nivel con el que se sienta cómodo. 7. Oprima el botón OK (para regresar automáticamente a la pantalla de hora y fecha). CONSEJO : Puede regular la inclinación de la pantalla en un ángulo que le resulte cómodo. Selección del f...
Page 101 - Configuración del directorio telefónico; Para agregar un nuevo número con nombre:
29 2. Con los botones de flecha o , desplácese hasta seleccionar la opción <<SET PHONE>> (configurar teléfono) . 3. Oprima el botón OK para confirmar. 4. Con los botones de flecha o , desplácese hasta seleccionar <<DIM: X---- x >> . 5. Oprima el botón OK . 6. Con los botones ...
Page 104 - Guía de identificación y resolución de problemas
32 Guía de identificación y resolución de problemas No hay tono de discado 1. Cerciórese de que todos los cables del teléfono (incluido el cable en espiral) y el adaptador de CA estén conectados firmemente en las salidas del teléfono y en la roseta telefónica y el tomacorriente de pared. 2. Asegúres...
Page 106 - Aviso de registro del aparato ante la FCC
34 Aviso de registro del aparato ante la FCC (autoridad federal de comunicaciones de los EE.UU.) A CONTINUACIÓN SE INFORMA SUCINTAMENTE SOBRE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES QUE CORRESPONDEN AL USUARIO Y A LA COMPAÑÍA TELEFÓNICA. (a) Este equipo cumple con las disposiciones de la sección 68 del reglamen...