Page 2 - TABLE OF C ONTENTS
1 E N G L I S H TABLE OF C ONTENTS XLC3.4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2 CONTENTS & PARTS CHECKLIST 5 INSTALLATION 6 WALL MOUNTING YOUR XLC3.4 8 BASE - Quick Reference Guide 10 HANDSET - Quick Reference Guide 11 BATTERY INFORMATION 14 PLACING & ANSWERING CALLS 15 VOLUME & TONE ADJUSTMEN...
Page 3 - A) Set the volume control; IMPORTANT SAFETY
2 3 E N G L I S H SAVE THESE INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following: 1. Read and understand all instructions.2. Follow all w...
Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; User Guide; C ONTENTS & PARTS CHECKLIST
4 5 E N G L I S H TO NE IN TE RC OM Base Handset Belt clip AC power adapter Long Phone cord User guide Short Phone cord SAVE THESE INSTRUCTIONS BOOST button, reduce the volume to the lowest level. Use the phone on the lowest volume setting as possible. B) Limit the amount of time you use the telepho...
Page 5 - Connect your telephone as shown on the enclosed Quick Start guide.; telephone is ready for use. If not, check all connections again.; INSTALLATION; apide Guía de Inicio Rápido
6 7 E N G L I S H Connect your telephone as shown on the enclosed Quick Start guide. Your telephone should arrive pre-assembled. To install it:1. Remove base from package. 2. Hold one end of your XLC3.4’s long phone line cord tightly. The correct end to hold should already be plugged into your phone...
Page 7 - BASE; HANDSET
10 11 E N G L I S H 1 Visual Ringer Lights up when phone rings; turns on when phone is in use. 2 IN USE / CHARGE Light The light turns red when the phone is charging, and it turns green when the phone is in use. 3 POWER Light Light is lit green when the power adapter is plugged in.During a power out...
Page 9 - WARNING: Use rechargeable batteries only.; BATTERY INFORMATION
14 15 E N G L I S H HANDSET The batteries in the handset must be fully charged for 10 hours before using the telephone for the first time. Battery life: Talk time is 6.5 hours, while standby is 130 hours without usage. Actual times will vary depending on the amplifier settings used. Replace batterie...
Page 10 - V OLUME & TONE ADJUSTMENTS
16 17 E N G L I S H V OLUME & TONE ADJUSTMENTS XLC3.4 Digital Clarity Power TM Technology With Digital Clarity Power, high frequency sounds are amplified more than low frequency sounds so words are not just louder, but clearer and easier to understand. It also provides intelligent amplification ...
Page 11 - SCREEN DETAILS; HANDSET 1; TELEPHONE MENU; PHONEBOOK
18 19 E N G L I S H SCREEN DETAILS XLC3.4 IMPORTANT: In standby mode, the screen displays the date and time, handset number (for the first 10 seconds of inactivity), and date and time (after the first 10 seconds of inactivity). 04-25 12:38 A M HANDSET 1 SCREEN ICONS AND SYMBOLS • Battery charge ...
Page 13 - Phonebook; OK
22 23 E N G L I S H MENU - PHONEBOOK XLC3.4 • To delete the saved record, press DOWN twice to advance the row that reads “Del Number” to the top of the screen. Press MENU to select this option. The screen displays “Delete?”. Press MENU to delete (screen displays “OK” and you hear five beeps), or MUT...
Page 17 - Screen displays “Battery Low”:; TROUBLESHOOTING
30 31 E N G L I S H TROUBLESHOOTING XLC3.4 Phone will not hold charge : • Make sure the charging contacts on the handset and base are free of dust and dirt. While unplugged, clean the contacts with a soft cloth. • Make sure IN USE / CHARGE light on the base is lit when the handset is in the cradle. ...
Page 18 - TECHNICAL SPECIFICATIONS; PARTY RESPONSIBLE; REGULATORY C OMPLIANCE
32 33 E N G L I S H General Model Number: XLC3.4 Frequency: 1.9GHz DECT6.0 Amplification: 50dB Handset Unit Product in Inches: (L x W x H): 7.25 x 2 x 1.25 Weight in Pounds: 0.5 lb. Base Product in Inches: (L x W x H): 5.3 x 4.5 x 3.6 Weight in Pounds: 0.44 lb. Power Supply: AC Adapter: (Input: 100V...
Page 19 - Part 15 of FCC Rules Information; WARNING
34 35 E N G L I S H equipment or any attempt to perform repairs will void the warranty. For service call 800-426-3738.h) Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation commission for information. i) ...
Page 20 - WARRANTY INFORMATION
36 37 E N G L I S H I ncidental or Consequential Damages: Neither Clarity nor your retailer dealer or selling distributors have any responsibility for any incidental or consequential damages including without limitation, commercial loss or profit, or for any incidental expenses, expenses, loss of ti...
Page 22 - TABLE DES MATIÈRES
F R A N Ç A I S TABLE DES MATIÈRES XLC3.4 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 42 CONTENU & LISTE DES PIÈCES 46 INSTALLATION 47 MONTAGE MURAL DE VOTRE XLC3.4 49 BASE - Guide de référence rapide 50 COMBINÉ - Guide de référence rapide 52 INFORMATIONS SUR LES PILES 55 FAIRE & RECEVOIR DES APPELS 5...
Page 23 - IMPORTANTES C ONSIGNES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
42 43 F R A N Ç A I S En utilisant votre équipement téléphonique, précautions fondamentales toujours devraient être suivies pour réduire le risque de feu, la décharge électrique et la blessure aux personnes, y compris le suivre : 1. Lire et comprendre toutes les instructions. 2. Respecter tous les a...
Page 25 - C ONTENU & LISTE DES PIÈCES; Guide de
46 47 F R A N Ç A I S C ONTENU & LISTE DES PIÈCES XLC3.4 TO NE IN TE RC OM Base Combiné Clip ceinture Adaptateur secteur CA Cordon téléphonique long Guide de l’utilisateur Cordon téléphonique court XLC3.4 Guide de l’utilisateur IN USE/ CHARGE POWER VOLUME FIND SILENT MENU TALK FLASH EXIT MUTE BA...
Page 26 - MONTAGE MURAL DE
48 49 F R A N Ç A I S INSTALLATION XLC3.4 apide Guía de Inicio Rápido Montez votre téléphone sur le mur comme indiqué dans le Guide de dé-marrage rapide joint. (Cette option est facultative.) 1. Suivez les instructions dans la section Installation de la page 47 pour retirer la base et le combiné de ...
Page 27 - BASE - Guide de référence rapide
50 51 F R A N Ç A I S 1 Indication visuelle de sonnerie Elle s’allume lorsque le téléphone sonne ; s’allume lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. 2 Voyant IN USE / CHARGE (EN COURS D’UTILISATION / EN CHARGE) La lumière devient rouge lorsque le téléphone est en charge, et devient verte lor...
Page 29 - référence rapide; INFORMATIONS SUR LES PILES; 5 SONNERIE ON / OFF; COMBINÉ; Le temps de communication est de 6,5 heures, et de 130
54 55 F R A N Ç A I S C OMBINÉ - Guide de référence rapide XLC3.4 INFORMATIONS SUR LES PILES XLC3.4 13 TONE (TONALITÉ) Appuyez dessus pour sélectionner la tonalité du combiné. Voir page 59. 14 Intercom Appuyez dessus pour appeler un autre combiné du système. 15 SONNERIE ON / OFF (MARCHE / ARRÊT) Bas...
Page 30 - INFORMATIONS DE PILES FAIBLES; Combiné; Le combiné émet un bip toutes les deux secondes en mode OFF; Base (si les piles en optionsont installées); FAIRE & RECEV OIR DES APPELS
56 57 F R A N Ç A I S INFORMATIONS SUR LES PILES XLC3.4 INFORMATIONS DE PILES FAIBLES Combiné 1. L’icône des piles sur l’écran ne montre aucune barre ; l’écran affiche « Low Battery » (Piles faibles). 2. Le combiné émet un bip toutes les deux secondes en mode OFF HOOK (DÉCROCHAGE). 3. Le bouton TALK...
Page 31 - RÉGLAGE DU V OLUME
58 59 F R A N Ç A I S RÉGLAGE DU V OLUME & DE LA TONALITÉ XLC3.4 Technologie Digital Clarity Power TM Avec Digital Clarity Power, les sons à haute fréquence sont plus amplifiés que les sons de faible fréquence, par conséquent les mots ne sont pas seulement plus forts, mais plus clairs et plus fa...
Page 32 - HAUT; DÉTAILS SUR L’ÉCRAN; COMBINE 1; RÉPERTOIRE; Répertoire
60 61 F R A N Ç A I S FONCTION D’IDENTIFICATION DE L’APPELANT XLC3.4 Votre XLC3.4 est compatible CID / CWCID (service en option, disponible chez votre fournisseur local de service téléphonique).Lorsque votre téléphone sonne, l’écran affiche le nom et le numéro de la personne qui vous appelle. Cette ...
Page 33 - MENU DU TÉLÉPHONE; MENU - LISTE D’APPELANTS; NVX APPEL 2; CLARITY
62 63 F R A N Ç A I S Pour démarrer le processus d’installation, appuyez sur MENU . Vous verrez la liste des fonctionnalités à configurer sur votre nouveau XLC3.4À tout moment lors de la navigation dans les options du MENU, vous pouvez appuyer sur MUTE / BACK pour revenir à l’écran précédent ou vous...
Page 34 - REPERTOIRE; SUPPRIMER; MENU – C ONFIGURATION; REPERTOIRE; En mode veille, appuyez sur; Appuyez deux fois sur la flèche; BAS; pour faire; pour accéder à la; AUTO AMPLIF
64 65 F R A N Ç A I S MENU – RÉPERTOIRE XLC3.4 Pour accéder à votre répertoire téléphonique en mode veille, appuyez une fois sur MENU pour entrer dans le menu, appuyez une fois sur la flèche BAS , appuyez à nouveau sur MENU pour sélectionner. Utilisez la flèche HAUT ou BAS pour naviguer dans vos enr...
Page 35 - SILENCE; MELODIE 2; MENU – SIGNALISATION VISUELLE
66 67 F R A N Ç A I S • Afin de régler le volume de la sonnerie, la sonnerie interrupteur ON / OFF sur le côté de la XLC3.4 doit être réglé sur la position ON. Utilisez les flèches HAUT ou BAS pour atteindre le niveau souhaité de volume de sonnerie. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur MENU pour e...
Page 36 - MENU - C ONFIGURATION; Français
68 69 F R A N Ç A I S MENU - C ONFIGURATION DU TÉLÉPHONE XLC3.4 En mode veille, appuyez sur MENU . Appuyez cinq fois sur la flèche BAS pour faire avancer la ligne qui affiche « CONF. TEL. » en haut de l’écran.Appuyez sur MENU pour accéder au sous-menu de configuration du téléphone. Le sous-menu de c...
Page 37 - ENREGISTREMENT DU C OMBINÉ; TROUVER CLE
70 71 F R A N Ç A I S MENU - DATE ET HEURE XLC3.4 • Mode de numérotation Appuyez six fois sur la flèche BAS pour faire avancer la ligne qui affiche « MODE NUM » en haut de l’écran.Appuyez sur MENU pour sélectionner cette option. Utilisez les flèches HAUT ou BAS pour faire votre choix - indiqué par l...
Page 38 - ASSOCIER; DÉPANNAGE
72 73 F R A N Ç A I S ENREGISTREMENT DU C OMBINÉ XLC3.4 ASSOCIER AIDE VOCALE DECRO. AUTO ASSOCIER DEJUMELER ASSOCIER COMBINE 1 DÉCOUPLER ASSOCIER DEJUMELER ASSOCIER ANNULER L’ENREGISTREMENT DU COMBINÉ 1. Voyez les six étapes énumérées ci-dessus, puis serrez le MENU pour choisir « DEJUMELER ». 2. Vot...
Page 40 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
76 77 F R A N Ç A I S Général Numéro de modèle : XLC3.4 Fréquence : 1.9GHz DECT6.0 Amplification: 50dB Unité du combiné Produit en pouces : (L x l x h) : 7,25 x 2 x 1,25 Poids en livres : 0,5 lb. Base Produit en pouces : (L x l x h) : 5,3 x 4,5 x 3,6Poids en livres : 0,44 lb. Alimentation : Adaptate...
Page 42 - SERVICE ET GARANTIE
80 81 F R A N Ç A I S Dommages accessoires ou indirects : Ni Clarity, ni votre détaillant ou distributeur ne peut être tenu responsable des dommages accessoires ou indirects, y compris, mais sans s’y limiter, les pertes commerciales ou de profit, les frais accessoires, les dépenses, les arrêts de tr...
Page 43 - Garanties implicites; Guía del; Altavoz inalámbrico de
82 E S P A ~ N O L Pour les informations relatives à la garantie dans d’autres pays, veuillez contacter votre détaillant ou distributeur local. Garantie limitée : Clarity, une division de Plantronics, Inc. (« Clarity ») garantit à l’acheteur original qu’à l’exception des limitations et exclusions én...
Page 44 - ÍNDICE
E S P A ~ N O L ÍNDICE XLC3.4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 87 LISTA DE VERIFICACIÓN DEL CONTENIDO Y LAS PIEZAS 90 INSTALACIÓN 91 MONTAJE PARA PARED DEL XLC3.4 93 BASE: guía de referencia rápida 95 AURICULAR: guía de referencia rápida 96 INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA 99 CÓMO HACER Y CONTESTA...
Page 45 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; INSTRUC CIONES IMPORTANTES
87 E S P A ~ N O L GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando utilice su aparato telefónico, debe tomar precauciones básicas de seguridad para reducir los riesgos de incendio, descarga eléctrica y lesiones a las personas, entre las que se incluyen las siguientes:1. Lea y comprenda todas las instrucciones. 2....
Page 47 - INSTALACIÓN; LISTA DE VERIFICACIÓN DEL
90 91 E S P A ~ N O L TO NE IN TE RC OM Base Auricular Clip para cinturón Adaptador de CA Cable telefónico largo Guía del usuario Cable telefónico corto XLC3.4 Guía del usuario IN USE/ CHARGE POWER VOLUME FIND SILENT MENU TALK FLASH EXIT MUTE BACK RD/P ! BOOST C ONTENTS & PARTS CHECKLIST XLC3....
Page 48 - MONTAJE PARA PARED DEL XLC3.4
92 93 E S P A ~ N O L apide Guía de Inicio Rápido INSTALACIÓN XLC3.4 Monte el teléfono a la pared tal como se muestra en la guía de inicio rápido que se encuentra adjunta. (Esto es opcional). 1. Siga las instrucciones que se encuentran en la sección Instalación en la página 91 para quitar la base y ...
Page 49 - Visual Ringer (timbre; BASE: guía de referencia rápida
94 95 E S P A ~ N O L MONTAJE PARA PARED DEL XLC3.4 XLC3.4 1 Visual Ringer (timbre visual) Se ilumina cuando el teléfono suena; se enciende cuando el teléfono está en uso. 2 Luz IN USE / CHARGE (en uso/recarga) Cuando el teléfono se está cargando se enciende una luz roja; cuando está en uso, se enci...
Page 50 - de referencia rápida
96 97 E S P A ~ N O L XLC3.4 MENU TALK FLASH EXIT MUTE BACK RD/P ! BOOST 1 2 4 5 3 8 9 10 6 11 7 1 VOLUME Control Wheel (rueda de ajuste de volumen) Utilice el control giratorio para subir o bajar el volumen de las llamadas entrantes. El nivel del volumen se visualiza en la pantalla, en el ángulo ...
Page 51 - 5 RINGER ON / OFF; 7 Belt Clip (clip para; AURICULAR; INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA
98 99 E S P A ~ N O L HANDSET (AURICULAR): guía de referencia rápida XLC3.4 12 Headset (Auricular) Se puede utilizar un auricular de 2,5 mm en el puerto para auriculares. (Recomendamos el auricular Plantronics M175C). 13 TONE (tono) Presione esta tecla para seleccionar el tono de audio del auricular...
Page 52 - AVISO DE BATERÍA BAJA; Auricular; de espera. No emitirá ninguna alerta cuando esté descolgado.; Base (si se colocan las baterías opcionales); La luz POWER emitirá un destello verde cada cinco segundos.; ADVERTENCIA: utilice únicamente baterías recargables. NO; CÓMO HACER Y CONTESTAR LLAMADAS
100 101 E S P A ~ N O L INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA A XLC3.4 AVISO DE BATERÍA BAJA Auricular 1. El ícono de la batería que se visualiza en la pantalla aparece sin ninguna barra; en la pantalla se visualiza la leyenda “Low Battery” (batería baja). 2. El auricular emitirá una señal sonora cada dos se...
Page 53 - AJUSTE DE V OLUMEN Y TONO; FUNCIÓN DE IDENTIFICACIÓN
102 103 E S P A ~ N O L AJUSTE DE V OLUMEN Y TONO XLC3.4 Tecnología Digital Clarity Power™ Con Digital Clarity Power, los sonidos de alta frecuencia se amplifican más que los sonidos de baja frecuencia, por lo que las palabras no sólo se escuchan más alto, sino también con más claridad y son más fác...
Page 54 - DETALLES DE PANTALLA; MICROTEL 1; MENÚ DEL TELÉFONO; DIRECTORIO
104 105 E S P A ~ N O L DETALLES DE PANTALLA XLC3.4 IMPORTANTE : en modo de espera, en la pantalla se visualizan la fecha y la hora, número de auricular (durante los primeros 10 segundos de inactividad), y la fecha y la hora (después de los primeros 10 segundos de inactividad). 04-25 12:38 A M MICRO...
Page 55 - LLAMADAS RECIBIDAS; NVAS LLAM 2
106 107 E S P A ~ N O L MENÚ: LISTA DE LLAMADAS RECIBIDAS XLC3.4 Si tiene llamadas nuevas, verá el ícono de llamadas nuevas a la izquierda del indicador del nivel de batería (ángulo superior derecho).En modo de espera, presione MENU dos veces. En la pantalla se visualizará la cantidad de llamadas nu...
Page 56 - MENÚ: C ONFIGURACIÓN
108 109 E S P A ~ N O L MENÚ: DIRECTORIO XLC3.4 Se le solicitará que edite el nombre. Use los mismos controles que se explicaron anteriormente. Presione MENU para guardar el registro editado. En la pantalla se visualizará “OK” y escuchará cinco señales sonoras. • Para eliminar el registro guardado, ...
Page 57 - AUTOMÁTICA; CONFIG TEL
110 111 E S P A ~ N O L MENÚ: TIMBRE VISUAL (auricular) XLC3.4 DIRECTORIO LISTA LLAM CONF SONIDO En modo de espera, presione MENU . Presione la flecha BAJAR tres veces hasta llegar a la fila que dice “TIMBRE VIP” en la parte superior de la pantalla.Presione MENU para ingresar a la configuración que ...
Page 58 - IDIOMA
112 113 E S P A ~ N O L MODO MARCAR ---------- CONTRASTE MODO MARCAR PULSOS TONO • Asistencia por voz Presione BAJAR dos veces hasta llegar a la fila que dice “ASIST VOZ” en la parte superior de la pantalla.Esta opción activa el sonido de los números, tanto para números telefónicos marcados, como pa...
Page 59 - MANT PULSADO; REGISTRO DEL AURICULAR; MICROTEL 1
114 115 E S P A ~ N O L REGISTRO DEL AURICULAR XLC3.4 MANT PULSADO POR 5 SEG BOTÓN FIND LUEGO PULSE BOT MENU REGISTRANDO… REGISTRO EXITOSO MICROTELÉF NECESITA REGISTRO REGISTRO DE LA XLC3.4 Para utilizar el XLC3.4 (o el microteléfono XLC3.1), usted lo debe registrar a la base XLC3.4. Tire etiqueta d...
Page 60 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
116 117 E S P A ~ N O L RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS XLC3.4 La unidad no funciona o no hay tono de marcado: • Verifique que el adaptador de CA esté enchufado correctamente a la toma de CA, a la base y al teléfono. • Verifique que el cable de la línea telefónica esté correctamente enchufado al tomacorrien...
Page 61 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
118 119 E S P A ~ N O L RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS XLC3.4 El botón TALK parpadea en color verde (rápido): • La base está intentando ubicar el auricular; presione TALK para finalizar el proceso de localización FIND y regrese el auricular a la base. La luz POWER de la base parpadea en verde una vez por s...
Page 62 - TOS; TOS
120 121 E S P A ~ N O L RESPONSABLE DE CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA DE LAS PARTES:Clarity, a Division of Plantronics, Inc. 4289 Bonny Oaks Drive Chattanooga, TN 37406 Teléfono: 800-426-3738 Información sobre la Parte 68 de los reglamentos de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) a) Este equipo...
Page 63 - ADVERTENCIA
122 123 E S P A ~ N O L CONFORMIDAD CON LOS REGLAMEN TOS XLC3.4 recepción radial o televisiva, que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo; se le insta a intentar corregir la interferencia tomando alguna de las siguientes medidas:1. Si puede hacerlo sin correr peligro, reoriente la anten...