Page 3 - TABLE OF CONTENTS; OPERATING YOUR CLARITY; Power
TABLE OF CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................ 4INTRODUCTION ......................................................................... 7PACKAGE CHECKLIST ................................................................ 8FEATURES IDENTIFICATION .......
Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; SAFETY INSTRUCTIONS
4 SAVE THESE INSTRUCTIONS Read and Understand All Instructions 1. Never install telephone wiring during a lightning storm. 2. Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations. 3. Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the ...
Page 6 - Users should not
6 SAFETY INSTRUCTIONS ance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations.Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or eq...
Page 7 - Introducing the Clarity P300
7 Thank you for selecting the exciting new P300 from Clarity. This User Guide will provide you with the information you need to use your P300 effectively and safely. Read this manual thoroughly before using your telephone. Keep the manual near the telephone for easy reference. Warranty Service Your ...
Page 8 - Package Checklist; Fig. 1 – Package Contents
8 Package Checklist User Guide P300 Handset Base Unit Short Line Cord User Guide Telephone Line Cords Phone Base Plate Handset Coil Cord 3 1 2 5 9 7 8 0 # G H I P Q RS T U V J K L A B C D E F M N O W X YZ HOLD PROG FLASH REDIAL BOOST CLARITY POWER RINGER PITCH LO HI P300 ™ Guía para cortar las fotos...
Page 9 - Features; Fig. 2 – Features of the P300 phone
9 Ringer volume control switch Audio output Photo memory buttons Big button keypad FLASH button REDIAL button BOOST button CLARITY POWER control Bright ring flasher (lamp)Bright ring flasher (LED) BOOST ON indicator HOLD indicator light HOLD button PROG programming button 3 1 2 5 9 7 8 0 # G H I P Q...
Page 10 - Installation; Fig. 3 – Connections and installation
10 Installation Please refer to safety instructions for important product safety information prior to installation or use of the product.Follow the steps below to connect and install your P300 telephone. A. Desk Mounting 1. Set the dial mode switch to T (tone) if you have touch tone service. Set the...
Page 11 - Fig. 6 – Wall mounting installation; C. Battery Installation; Fig. 7A – Battery installation
11 Installation MANUA L AUTO Fig. 5 – Phone base installation for wall mounting 3. Using the short modular cord, mount the phone as shown in figure 6.4. Set the dial mode switch to T (tone) if you have touch tone service. Set the switch to P (pulse) if you have pulse rotary) dialing. - OFF- ON BOOST...
Page 12 - Telephone Operations; A. Photo Directory Set Up; Control; Fig. 7B – Photo directory template; Fig. 8 – Emergency memory button
12 Telephone Operations The P300 phone is designed to help you communicate easily. There are many convenient, easy- to-use features. A. Photo Directory Set Up You can program up to nine photo-dial memory buttons with the num-bers you dial most frequently. As these numbers change, it is easy to chang...
Page 13 - Fig. 9 – Boost button; Fig. 11 – Ringer settings switch
13 E. Boost Button Press the BOOST button to turn the amplifier on as shown in figure 9. When BOOST is on, it returns to your previous amplification setting and a red light will illuminate in the ring flasher area. When you hang up the handset, it automatically turns off the amplifier. F. Ringer Set...
Page 14 - Fig. 13 – Redial button; Troubleshooting; • No number dialed when memory button pressed:
14 I. Hold Button To put the line on hold, simply press the HOLD button and return the handset to its cradle. Notice the red light HOLD indicator. When you pick up an extension phone on the same line, the P300 will disconnect. Putting the call on hold also mutes the handset. J. Last Number Redial Bu...
Page 15 - Regulatory Compliance
15 Regulatory Compliance REGULATORY COMPLIANCE Part 68 of FCC Rules Information a) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the bottom of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:...
Page 17 - Changes or modifications
17 Regulatory Compliance 3. Connect the telephone equipment into an outlet on a circuit different from that to which the television, radio or other receiver is connected.4. Consult the dealer or an experi-enced Radio/TV Technician for help. WARNING: Changes or modifications not expressly approved by...
Page 21 - con Tecnología Clarity; Guía del Usuario Clarity
E S P A ~ N O L Teléfono P300 TM con Tecnología Clarity ® Power ™ Guía del Usuario Clarity ® P300 ™
Page 22 - J. Botón para marcar el último número; Tabla de contenidos
22 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ...................................... 23INTRODUCCION ...................................................................... 25 LISTA DEL CONTENIDO DEL PAQUETE ........................... 26 INDENTIFICACION DE LAS FUNCIONES ........................ 27 INSTALACION .........
Page 23 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; No cubra las ranuras y aberturas; Instrucciones de seguridad
23 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando utilice su equipo de telé-fono, se deben seguir siempre las siguientes precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a personas incluyendo lo siguiente: 1. Leer y comprender todas las instrucciones. 2. Seguir to...
Page 25 - Introduccion
25 Gracias por elegir el Clarity P300 el cual ha sido di-señado de acuerdo a los estándares más altos de calidad, para proveerle años de conveniente servicio, sin ningún problema. Garantia Lea detenidamente las instrucciones de operación antes de utilizar su teléfono. Guarde este manual para una fut...
Page 26 - Lista Del Contenido Del Paquete; Fig. 1 – Contenido del Paquete
26 Lista Del Contenido Del Paquete P300 Auricular Unidad Baja Cordones Moducares Manual de Operaciones Cordones Moducares Base del Teléfono Cordón en Espiral Manual de Operaciones 3 1 2 5 9 7 8 0 # G H I P Q RS T U V J K L A B C D E F M N O W X YZ HOLD PROG FLASH REDIAL BOOST CLARITY POWER RINGER PI...
Page 27 - Identificacion De Las Funciones; Fig. 2 – Características del P300 Phone
27 Control de volumen del timbre Audio sacar 3 1 2 5 9 7 8 0 # G H I P Q RS T U V J K L A B C D E F M N O W X YZ HOLD PROG FLASH REDIAL BOOST CLARITY POWER RINGER PITCH LO HI P300 ™ Botones de Foto-Memoria Teclado con grandes botones Botón FLASH Botón para marcar de nuevo Botón BOOST CLARITY POWER c...
Page 28 - Instalacion; Fig. 3 – Conexiones e Instalación
28 Instalacion Refiera por favor a las instrucciones de seguridad para la información importante de la seguridad del pro-ducto antes de la instalación o del uso del producto.Para conectar e instalar su PHOTO PHONE, siga los pasos siguientes. A. Instalación en un escrito-rio 1. Coloque el switch del ...
Page 29 - Fig. 6 – Instalaci n en la pared; Fig. 7A – Instalación de la batería; C. Instalación de la batería
29 en la figura 4. Instalacion 2. Inserte las pequeñas extensiones en los orificios que se encuentran en la parte baja de la base del teléfono. Presione hacia adentro y hacia abajo firmemente hasta que entren a modular, monte el teléfono como se muestra en la figura 6.4. Coloque el switch del tono d...
Page 30 - Operando Su P300 Phone
30 tono de marcar.7. Su P300 está listo para usarse.El P300 télefono ha sido diseñado para ayudarle a comunicarse más facilmente. Tiene además muchas funciones convenientes y muy fáciles de usar. A. Preparación del Foto Directorio Usted puede programar hasta 9 números usados frecuentemente, utilizan...
Page 31 - Fig. 10 – Indicador de BOOST; F. Ajustes del campanero; Fig. 11 – Ajustes del campanero
31 usted quiere marcar. D. Clarity ® Power TM Control El Clarity Power aumenta de 26 decibeles (dB) la voz recibida. La escala graduada indica el nivel más alto de volumen. El amplificador se enciende oprimiendo el botón BOOST como se describe en la RINGER PITCH Fig. 10 – Indicador de BOOST BOOST CL...
Page 32 - Fig. 13 – Marcando el último número; Fig. 14 – Botón Flash; Fig. 12 – Indicador de Espera; I. El botón de espera – HOLD; también se enmudece el auricular.
32 BOOST FLASH RINGER PITCH Fig. 13 – Marcando el último número FLASH BOOST CLARITY POWER RINGER PITCH Fig. 14 – Botón Flash BOOST CLARITY POWER FLASH Fig. 12 – Indicador de Espera interruptor de BOOST ON/OFF se pone en “ON”, la función de refuerzo [Boost] se activará ON cada vez que se inicie una l...
Page 33 - Resolución de problemas
33 Resolución de problemas Si tiene alguno problema al utilizar su P300, lea las sugestiones listadas a continuación. Si persiste la dificultad, entrar en contacto con la ayuda técnica de la Clarity en 800-426-3738 para la ayuda. • No da el tono de marcar: Chequee todas las conexiones del teléfono. ...
Page 34 - Cumplimiento con los reglamentos
34 Cumplimiento con los reglamentos Información sobre la Parte 68 de las Reglas FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU. por sus siglas en inglés) a) Este equipo cumple con la Parte 68 de las reglas FCC y con los requerimientos adoptados por la ACTA (Asociación Americana de Prestadores de S...
Page 36 - Los cambios
36 Cumplimiento con los reglamentos una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial.Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencia perj...
Page 37 - Los usuarios no
37 Cumplimiento con los reglamentos ciones al equipo certificado deben ser llevadas a cabo por un servicio de mantenimiento canadiense autor-izado designado por el proveedor. Cualquier reparación o alteración del equipo realizada por el usuario, o el mal funcionamiento del equipo, pueden dar motivo ...
Page 38 - Garantía y servicio; Garantía Limitada
38 Garantía y servicio Clarity, Una División de Plantronics, Inc. 6131 Preservation Dr. Chattanooga, TN 37416 Teléfono: 1-800-426-3738La siguiente información de garantía y servicio solamente es aplicable a productos comprados y usados en los EE.UU y Canadá. Para infor-mación de garantía en otros pa...
Page 39 - Otros Derechos Legales
39 Garantía y servicio consecuenciales así que la limitación o exclusión anterior puede no ser aplicable para usted. Otros Derechos Legales Esta garantía le da derechos legales específicos y usted puede tener también otros derechos los cuales varían de estado a estado. Como Obtener el Servicio de Ga...
Page 41 - sans; Clarity
F R A N Ç A I S Téléphone P300 TM sans Tecnologie Clarity ® Power ™ Clarity ® P300 ™ Guide d’utilisation
Page 42 - Table des Matiéres
42 Table des Matiéres CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................................................... 43INTRODUCTION ...................................................................... 46 LISTE DES PIÈCES ....................................................................... 47 COMMANDES ET CARACTÉRI...
Page 43 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Consignes de sécurité
43 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité Lorsque vous utilisez votre appareil téléphonique, observez ces quelques mesures de base afin de réduire les risques d’incendie,d’électrocution et de blessures corporelles : 1. Lisez et comprenez bien toutes les instructions. 2. Vous devez respecte...
Page 46 - Garantie; Introduction
46 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Merci d’avoir choisi le nouveau téléphone P300 d’Clarity. Ce téléphone a été conçu pour répondre aux normes de qualité les plus élevées afin que vous puissiez l’utiliser sans problème pendant des années. Garantie Lisez attentivement les instructions sui-vantes avant d’u...
Page 47 - Fig. 1 – Liste des pièces; Liste des Pièces
47 P300 Combiné Unité centrale Cordons Modulaires Guide D’utilisateurs Cordons Modulaires Base du Socle Cordon Spiralé du Combiné Guide D’utilisateurs 3 1 2 5 9 7 8 0 # G H I P Q RS T U V J K L A B C D E F M N O W X YZ HOLD PROG FLASH REDIAL BOOST CLARITY POWER RINGER PITCH LO HI P300 ™ Guía para co...
Page 48 - Commandes Et Caractéristiques; Fig. 2 – Commandes et caractéristiques du P300
48 Volume de la sonnerie Audio dehors 3 1 2 5 9 7 8 0 # G H I P Q RS T U V J K L A B C D E F M N O W X YZ HOLD PROG FLASH REDIAL BOOST CLARITY POWER RINGER PITCH LO HI P300 ™ Touches photos mémoires Clavier à larges touches Touche RECOMPOSITION/PAUSE Touche COMMUTATEUR BOOST Réglage d’ CLARITY POWER...
Page 49 - A. Installation sur Bureau; B. Installation au Mur; Fig. 3 – Raccordement et installation
49 Veuillez se référer aux instructions de sûreté pour l'information impor-tante de sécurité du produit avant l'installation ou l'utilisation du produit. Suivez les étapes ci-dessous pour bran-cher et installer votre P300 Phone : A. Installation sur Bureau 1. Mettez le sélecteur de mode de compositi...
Page 50 - Installation MANUAL AUTO; Fig. 5 – Installation de la base du socle; Fig. 6 – Installation au mur; C. Installation de la pile
50 Installation MANUAL AUTO 3. Utilisez le cordon modulaire court et installez le téléphone au mur (fig. 6). Installation - OFF- ON BOOST Fig. 5 – Installation de la base du socle 4. Mettez le sélecteur de mode de composition sur T (tonalité) si vous avez le service à clavier et sur P si vous avez l...
Page 51 - Utilisation Du Photo Phone; Fig. 7B – Répertoire photo
51 Le téléphone P300 a été conçu pour vous faciliter les communications. ll comprend de nombreuses caractéristiques pratiques et faciles à utiliser. A. Mise en place du répertoire photo Vous pouvez programmer jusqu’à 9 mémoires « photo » avec les numéros de téléphone que vous composez le plus souven...
Page 52 - Fig. 8 – Touche photo mémoire; Fig. 10 – BOOST allumé; Fig. 9 – Touche Amplificateur
52 Fig. 8 – Touche photo mémoire Bank RINGER PITCH Fig. 10 – BOOST allumé C. Composition des numéros mémorisés Décrochez le combiné et appuyez sur la touche photo choisie pour composer le numéro qui y est enregistré. Utilisation Du Photo Phone D. Clarity ® Power TM Control Clarity Power augmente le ...
Page 53 - Fig. 13 – Touche Recomposition; Fig. 12 – Appel en Garde; Fig. 14 – Commutateur
53 BOOST FLASH RINGER PITCH Fig. 13 – Touche Recomposition BOOST CLARITY POWER FLASH Fig. 12 – Appel en Garde ON – Lorsque le commutateur BOOST ON/OFF est sur ON, la fonction d’intensification est activée chaque fois qu’une communication commence, et prend la position prédéfinie ON chaque fois que l...
Page 54 - Dépannage
54 Si votre téléphone P300 venait à mal fonctionner, consultez le guide de dépannage suivant. Au cas où le problème persisterait, contactez Clarity à 800-426-3738 pour l'aide. • Pas de tonalité : Vérifiez tous les cordons de raccordement. • Vous appuyez sur une touche de mémorisation, mais rien ne s...
Page 55 - Conformité Réglementaire
55 Conformité Réglementaire Partie 68 des réglementaires FCC (conseil fédéral de l’audiovisuel aux États-Unis) a) Cet équipement est conforme à la partie 68 des réglementaires FCC et les exigences adoptés par le ACTA. Il y a une étiquette sous l’appareil qui contient, entre autres, un identificateur...
Page 57 - Avis d’Industrie Canada
57 Conformité Réglementaire produire une interférence avec les communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que l’interférence ne se produira pas dans un locale par-ticulier ; si cet équipement cause une interférence dangereuses à la radio ou à la réception télévision, qui pour-rait êtr...
Page 58 - Les utilisateurs ne
58 Conformité Réglementaire Les utilisateurs doivent s’assurer que les conducteurs de terre, lignes téléphoniques ainsi que le systeme de conduit d’eau interne metallique, si présent, sont liés ensemble. Cette précaution est particuliere-ment importante dans les régions rurales. AVERTISSEMENT : Les ...
Page 59 - Garantie et Service; L’étendue de la garantie
59 Garantie et Service L’information concernant la garantie et le service est seulement applicable aux produits achetés et utilisés aux E.U. et au Canada. Pour toute information concernant la garantie et le service dans d’autre pays, veuillez contacter votre détaillant locale ou le distributeur. L’é...
Page 60 - Au Canada
60 Garantie et Service Autres droits reconnus a Cette garantie vous donne des droits reconnu par la loi ainsi que certains autres droits qui varient de province en province. Information concernant les Garanties Pour obtenir de l’information concernant le service de Garantie, veuillez expedier l’unit...