Canon RM-Lite Ver.1.1- Manuals
Canon RM-Lite Ver.1.1– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Canon RM-Lite Ver.1.1
Summary
2 Gracias por adquirir el Software de grabación de vídeo de red RM-64/RM-25/RM-9 (en lo sucesivo denominado “RM-64/25/ 9” o “este software”). Este manual también explica cómo utilizar la versión 1.1 del Software de grabación de vídeo de red RM-Lite (en lo sucesivo denominado “RM-Lite”). Para obtener...
3 AVISO SOBRE EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4/H.264 THIS PRODUCT IS LICENSED FROM MPEGLA, LLC. UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (ii) DECODING MP...
4 Este producto presenta los siguientes manuales: • Manual del administrador (esta guía) Este manual está dirigido al administrador del sistema y ofrece información sobre el funcionamiento de este producto de software. • Guía de funcionamiento del visor Este manual simplificado está dirigido a los u...
Acerca de los manuales 5 Iconos que indican productos Los siguientes iconos indican información exclusiva del producto completo y de la versión Lite. Icono S ignificado Funciones exclusivas de la RM-64/25/9. No se pueden utilizar con RM-Lite. Información exclusiva de RM-Lite.
6 La serie RM del software de grabación de vídeo de red es una familia de productos de software que se utiliza para supervisar varias ubicaciones mediante cámaras de red y para grabar y reproducir imágenes de las cámaras. Es posible configurar un sistema de supervisión con un máximo de 64 cámaras (c...
7 A continuación se muestra el flujo desde la preparación antes de introducir el sistema hasta la gestión del funcionamiento y el mantenimiento. Flujo de instalación Paso 1 Considere el periodo de almacenamiento del vídeo y las condiciones de grabación, determine la capacidad del disco duro necesari...
10 Contenido Acerca de los manuales .............................................................................................. 4 Acerca de las pantallas de muestra exclusivas de este software........................................ 4 Cómo visualizar y leer este manual ..............................
Contenido 11 Capítulo 3 Configuración del servidor de almacenamiento Flujo de la configuración del servidor de almacenamiento ....................................... 40 Inicie el visor.............................................................................................................. 41 Co...
Contenido 13 Capítulo 7 Funcionamiento y gestión Mantenimiento del servidor de almacenamiento ..................................................... 110 Eventos que indican errores o niveles de advertencia y acciones correspondientes ..... 110 Barra de estado ............................................
Capítulo 1 Introducción ❏ Requisitos del sistema (entorno operativo, cámaras compatibles, condiciones de licencia) ❏ Configuración del sistema y directrices de diseño ❏ Comparación de especificaciones de RM-Lite
16 Para sistemas de formato de vídeo H.264/de alto nivel de fiabilidad Entorno operativo S ervidor de almacenamiento Visor CPU Intel Xeon 3060, Intel Core 2 Duo de 2,4 GHz o superior, o una CPU Intel de clase equivalente que cumpla los siguientes requisitos:Reloj: 2,4 GHz o superiorCaché L2: 4 MB o ...
Entorno operativo 19 In tr oducc ión 1 Notas importantes relativas a los requisitos del sistema • Este software no admite almacenamiento externo, como discos duros USB o NAS. • Se recomienda utilizar este software en su propio entorno LAN específico. • Es posible que el software no pueda grabar imág...
20 Nota • El entorno de sistema del servidor de almacenamiento dependerá de las condiciones de funcionamiento (número de cámaras, configuración de la tasa de imagen de grabación, etc.), así como de la configuración de la grabación previa a los eventos. Para obtener más información, póngase en contac...
21 In tr oducc ión 1 El número de cámaras que se pueden añadir a un grupo de servidores de almacenamiento depende del producto de software específico. La siguiente tabla describe el número de licencias necesarias para los servidores y los visores, además del número de servidores de almacenamiento qu...
22 Notas acerca del software Compatibilidad con la grabadora de vídeo en red VK-64/16/Lite Notas acerca de la instalación Este software no puede coexistir en el mismo ordenador que la VK-64/16/Lite. No instale este software en un ordenador en el que esté instalada la VK-64/16/Lite. Se puede instal...
23 In tr oducc ión 1 Este software graba imágenes de cámaras utilizando una red IP, como una LAN. Ejemplo de configuración 1: Servidor de almacenamiento y visor instalados en un ordenador Este ejemplo muestra la configuración del sistema más sencilla, en la que el servidor de almacenamiento y el vis...
25 In tr oducc ión 1 Determinación de la capacidad del servidor de almacenamiento Se debe determinar la configuración del servidor de almacenamiento en función del volumen de datos de grabación y reproducción por segundo y de la capacidad de disco duro necesaria. Volumen de datos de grabación/repr...
26 Requisitos de capacidad de disco duro Se presupone que se utiliza grabación continua con una tasa de imagen (número de imágenes por segundo), el tamaño y la calidad fijos. El tamaño del archivo de grabación varía en función de la configuración de la cámara (los parámetros de calidad de imagen y...
30 Notas acerca del funcionamiento del servidor de almacenamiento Es recomendable que dedique el ordenador del servidor de almacenamiento exclusivamente a ejecutar este software. Asegúrese de evitar las siguientes acciones en el ordenador del servidor de almacenamiento: • Ejecutar el software de s...
31 In tr oducc ión 1 RM-Lite es una versión más sencilla de este software que se incluye con la cámara. RM-Lite ofrece las mismas funciones básicas que las versiones del producto RM-64/25/9. Sin embargo, algunas de estas funciones se han limitado, tal y como se describe a continuación: Limitacione...
Capítulo 2 Configuración ❏ Cómo instalar el software ❏ Configuración después de la instalación
34 Antes de la instalación Acerca de las licencias Debe tener una licencia por cada equipo instalado. Para agregar visores, debe comprar el número necesario de licencias por separado (p. 21). Utilice una unidad con formato NTFS. La unidad en la que instala el software y la unidad donde guarda las im...
37 Conf iguración 2 Configure las siguientes opciones después de instalar este software en función del sistema operativo que esté usando: ( 3 : Necesario, — : No necesario) Configuración del Firewall de Windows Si se instala el servidor de almacenamiento y el visor en equipos distintos, hay que camb...
38 Configuración del nivel de seguridad En Internet Explorer, la configuración predeterminada del nivel de seguridad para los sitios de la intranet o Internet en Windows Server 2008 y 2008 R2 es “Alto”. Por lo tanto, no se pueden configurar las opciones en la página principal o de configuración de l...
Capítulo 3 Configuración del servidor de almacenamiento ❏ Adición de cámaras ❏ Configuración del grupo de servidores de almacenamiento ❏ Adición de usuarios
40 Flujo de la configuración del servidor de almacenamiento Inicie el visor (p. 41) Configure un grupo de servidores de almacenamiento Visualice el cuadro de diálogo [Configuración del grupo de servidores de almacenamiento] (p. 43) Cambie el nombre del grupo de servidores de almacenamiento (p. 43) C...
41 C onf igurac ió n del s e rvidor de al m a cenam ient o 3 Haga doble clic en el icono [RM-Lite Viewer v1.1] del escritorio. Nota Si aparece el cuadro de diálogo [Control de cuentas de usuario], haga clic en [Sí] (o en [Continuar]). ➀ [Nombre de host] Introduzca el nombre de host o la dirección IP...
43 C onf igurac ió n del s e rvidor de al m a cenam ient o 3 Se puede configurar el método de grabación y la prioridad de evento. Visualice el cuadro de diálogo [Configuración del grupo de servidores de almacenamiento] Se muestra el cuadro de diálogo [Configuración del grupo de servidores de almacen...
Configure un grupo de servidores de almacenamiento 45 C onf igurac ió n del s e rvidor de al m a cenam ient o 3 Configure el servidor de correo ➀ [ S ervidor S MTP] y [Puerto] Introduzca un nombre de servidor SMTP y cambie el número de puerto, según sea necesario. ➁ [Autenticación] Especifique un ...
46 Especifique la prioridad de evento Cambie la prioridad en función del tipo de evento mediante el uso de [Prioridades de eventos] en la ficha [Eventos]. La notificación por correo electrónico se lleva a cabo según las prioridades especificadas. Haga clic o arrastre el control deslizante de cada ...
49 C onf igurac ió n del s e rvidor de al m a cenam ient o 3 Se puede agregar una cámara para utilizarla para mostrar imágenes o para grabar en un servidor de almacenamiento. Nota • El número de cámaras que se pueden agregar a un servidor de almacenamiento depende de la versión de este producto de s...
50 ➇ [Eliminar] Elimine las etiquetas seleccionadas en ➅ . ➈ [Aceptar] y [Cancelar] Cierre el cuadro de diálogo. La cámara se agrega a la lista de cámaras en la ficha [Cámaras]. Este software no puede mostrar o grabar las imágenes de una cámara de vídeo conectada a una VB-EX50 con varios terminales....
Agregue una cámara 51 C onf igurac ió n del s e rvidor de al m a cenam ient o 3 Uso de las etiquetas de cámara Las etiquetas de cámara ayudan a organizar las cámaras de forma más sencilla. Visualización selectiva de las cámaras Es posible utilizar las etiquetas de cámara para visualizar cámaras de...
52 Edite la información de las cámaras Se puede editar la información de registro de las cámaras, como el nombre de la cámara o la imagen en miniatura que se muestra en el visor. Ficha [General] ➀ Cuadro de texto con el nombre de la cámara Introduzca el nombre de una cámara. ➁ [Actualizar] Actualice...
Agregue una cámara 53 C onf igurac ió n del s e rvidor de al m a cenam ient o 3 Cambie la imagen en miniatura de una cámara Se puede cambiar la imagen en miniatura de una cámara. En el cuadro de diálogo [Propiedades de la <nombre de la cámara>], haga clic en la ficha [General] y, a continuac...
54 Se pueden agregar usuarios al visor y colocarlos en el grupo de administradores o en el grupo de usuarios generales. Acerca de los grupos de usuarios El visor ofrece los dos grupos de usuarios siguientes, cada uno con permisos de usuario distintos. • Administrador Los usuarios de este grupo puede...
56 Elimine un usuario Nota El usuario predeterminado “administrator” no se puede eliminar. Agregue un grupo de usuarios y especifique sus permisos de acceso Se pueden crear grupos de usuarios adicionales y especificar los permisos de acceso para el grupo. En el cuadro de diálogo [Configuración], hag...
Capítulo 4 Configuración del visor ❏ Configuración del visor ❏ Configuración de una cámara ❏ Creación de un diseño
58 Flujo de la configuración del visor Inicie el visor (p. 41) Configure el visor Visualice el cuadro de diálogo [Configuración del visor] (p. 59) Configure las opciones de visualización y funcionamiento del visor (p. 59) Configure el modo mostrar/ocultar para cada evento (p. 60) Configure la notifi...
61 4 Conf ig uración del visor Visualice el cuadro de diálogo [Selector de cámara] Aparecerá el cuadro de diálogo [Selector de cámara]. ➀ Cuadro de texto [Buscar] Busque la cámara que desea utilizar para su visualización. ➁ Lista de cámaras Muestra una lista de las cámaras registradas. Nota Cada vez...
62 ➀ Botón del menú de la ventana de vídeo Haga clic para visualizar un menú de funcionamiento de la ventana de vídeo. ➁ Barra de títulos Muestra el nombre de la cámara y el tipo de imagen que se está visualizando. Con la función de visualización en pantalla activada, si establece la posición de vis...
Configure la cámara 63 4 Conf ig uración del visor Cambie el formato de la ventana de vídeo • [MPEG-4] no está disponible. • El vídeo en directo y su audio no están sincronizados cuando se selecciona [H.264]. • [H.264] no está disponible. • El vídeo en directo y su audio no están sincronizados cua...
64 Ajuste la calidad de la imagen Ajuste la calidad de la imagen utilizando la ficha [Ajuste de la imagen] en el cuadro de diálogo [Configuración avanzada de la cámara]. Ficha [Ajuste de la imagen] ➀ [Exposición] La configuración cambia según las opciones de exposición seleccionadas. • [Automático...
67 4 Conf ig uración del visor Se puede guardar el tamaño y la posición de una ventana de vídeo en el visor como un diseño. Configure un diseño mediante el siguiente procedimiento: También se ofrecen los siguientes diseños especiales: • Diseños dinámicos Especifique criterios, como etiquetas de cáma...
68 ➃ [Aceptar] y [Cancelar] Cierre el cuadro de diálogo. Coloque una ventana de vídeo Se puede colocar una ventana de vídeo en cualquier parte del área del visualización. Se pueden organizar las ventanas de vídeo en forma de cuadrícula. Cambie la imagen de fondo del diseño Es posible seleccionar l...
Configure el diseño de la ventana de vídeo 69 4 Conf ig uración del visor Mueva una ventana de vídeo Se puede arrastrar una ventana de vídeo a cualquier posición. Si la cuadrícula se establece en [Ninguna], la ventana de vídeo permanecerá en la posición a la que se arrastra. Para el resto de opcio...
70 Seleccione [Se satisfacen todas las siguientes] para mostrar sólo las cámaras que reúnan todos los criterios. Seleccione [Se satisface cualquiera de las siguientes] para mostrar las cámaras que reúnan cualquiera de los criterios. ➂ [ S i no se satisfacen las condiciones, seguir mostrando cámaras ...
Configure el diseño de la ventana de vídeo 71 4 Conf ig uración del visor ➂ [Diseños disponibles] Muestra una lista de los diseños disponibles. ➃ [Agregar diseño] Agregue el diseño seleccionado a la lista [Secuencia de diseños]. ➄ [Subir] y [Bajar] Suba o baje el diseño seleccionado en la lista para...
Capítulo 5 Configuración de una programación de grabación ❏ Configuración de programaciones semanales ❏ Configuración de modos de grabación: grabación continua, grabación con detección de movimiento y grabación con sensor ❏ Configuración de programaciones especiales del día
74 La cámara admite grabación con sensor y grabación programada en la memoria interna. Si estas funciones están activadas, tendrán preferencia sobre la programación de grabación del servidor de almacenamiento. Es necesario desactivar la función en la cámara antes de usar la programación de grabación...
Grabe con regularidad (repetición de programaciones semanales) 77 C onf igurac ió n de una pr ogramac ión de grabación 5 Especifique el modo de grabación Por ejemplo, si desea grabar de forma ininterrumpida durante todo el periodo de la programación de grabación, seleccione la casilla de verificació...
78 Configure el modo de grabación Configuración de la grabación continua ➀ [Relación de aspecto] Especifique la relación de aspecto ([4:3]). Si se selecciona [No especificada], se usará la relación de aspecto de la cámara para la grabación. ➁ [Resolución] Establezca la [Relación de aspecto] en [4:...
Grabe con regularidad (repetición de programaciones semanales) 79 C onf igurac ió n de una pr ogramac ión de grabación 5 Nota • La grabación de audio se activará cuando se seleccione el modo de grabación. No se puede programar una grabación exclusivamente de audio. • Si se usa el formato de grabació...
80 Las otras configuraciones son las mismas que para la grabación continua. Consulte “Configuración de la grabación continua” (p. 78) para obtener más información. Nota • El número de fichas depende del número de dispositivos externos compatibles (sensores) que estén conectados a la cámara. • El nom...
Grabe con regularidad (repetición de programaciones semanales) 81 C onf igurac ió n de una pr ogramac ión de grabación 5 ➂ [Prioridad] Seleccione la prioridad de los eventos. Consulte “Compruebe los eventos” (p. 107) para obtener más información. Las otras configuraciones son las mismas que para la ...
Grabe con regularidad (repetición de programaciones semanales) 85 C onf igurac ió n de una pr ogramac ión de grabación 5 Si utiliza el zoom digital al establecer el ángulo preajustado con la cámara, es posible que el ángulo de visión que se ve cuando se realiza el ajuste y el ángulo preajustado sean...
86 Nota Una vez que llega a la última posición preajustada, la cámara regresa a la primera posición preajustada. Sugerencia Haga clic en [Iniciar prueba] para repasar una vez el recorrido preajustado y confirmar la configuración. Acerca del mensaje de advertencia que aparece durante el recorrido pre...
Grabe con regularidad (repetición de programaciones semanales) 89 C onf igurac ió n de una pr ogramac ión de grabación 5 Ajuste el enfoque Ficha [Enfoque] Nota La configuración puede variar en función del modelo de la cámara. Para obtener más información, consulte el manual de la cámara. ➀ [No esp...
90 Utilice las programaciones especiales del día para grabar en días excepcionales, como los días festivos. Visualice la ficha [Programaciones especiales del día] ➀ Tipo de programación especial del día Agregue, edite o elimine un tipo de programación especial del día. ➁ [Grupo de servidores de alma...
92 Edite una programación de grabación Consulte “Configure una programación semanal” (p. 76) para obtener más información sobre las opciones del cuadro de diálogo [Editar elemento de programación]. Elimine una programación de grabación Se eliminará la programación de grabación. Importe de una progra...
Capítulo 6 Operaciones cotidianas ❏ Visualización de imágenes en directo ❏ Reproducción de grabaciones ❏ Funcionamiento de una cámara ❏ Cambio del diseño de una ventana de vídeo ❏ Visualización y comprobación de eventos
96 Flujo de operaciones Vea imágenes grabadas Grabe ahora (p. 98) Reproduzca una grabación (p. 101) Guarde una instantánea de la imagen mostrada (p. 98) Guarde parte de una grabación (p. 102) Busque una grabación (p. 99) Acerque/aleje la visualización del visor (p. 101) Vea imágenes en directo Obten...
97 O peraciones c o tidianas 6 ➀ Barra de menús y barra de herramientas Permiten acceder a las funciones de este software. La barra de herramientas permite acceder fácilmente a las funciones más utilizadas. ➁ Ventana de vídeo Permite visualizar imágenes en directo de una cámara o reproducir una grab...
98 Grabe ahora Inicie la grabación mientras mira la imagen en directo. El formato de grabación es JPEG. Aparecerá un marco blanco alrededor de la ventana de vídeo seleccionada. Se inicia la grabación. Durante la grabación, la parte superior de la ventana es de color rojo. La grabación se detendrá au...
Vea las imágenes grabadas 99 O peraciones c o tidianas 6 Si utiliza la función de visualización en pantalla de la cámara, es posible que la fecha y la hora de la instantánea parezcan diferentes de la fecha y la hora de la visualización en pantalla. Además, es recomendable que configure la cámara par...
100 Los eventos que se muestran como iconos de película son vídeos grabados durante ese periodo. Haga clic en el evento para reproducir la grabación. Los eventos asociados a la cámara seleccionada también se muestran en el área de visualización de eventos. (El color de estos eventos indica su priori...
Vea las imágenes grabadas 101 O peraciones c o tidianas 6 Reproduzca una grabación Utilice los controles de reproducción de la escala de tiempo para controlar la imagen mostrada en la ventana de vídeo. ➀ Controles de reproducción Controles para la reproducción de imágenes. ➁ Área de visualización de...
102 Nota • Seleccione [Tamaño real] en el menú [Ver] para devolver la visualización al tamaño real. • No se puede ampliar la imagen más allá del tamaño real. Guarde parte de una grabación Es posible guardar una parte de la grabación de hasta una hora de duración en un archivo. ➀ [De] y [A] Especifiq...
103 O peraciones c o tidianas 6 Es posible cambiar el ángulo de la cámara o ajustar la calidad de imagen de una cámara en la ventana de vídeo. Obtenga el control de una cámara ➀ Botones de control del ángulo de la cámara Permiten cambiar el ángulo de la cámara. ➁ [ S eleccionar preajuste] Permite mo...
Funcionamiento de la cámara 105 O peraciones c o tidianas 6 Cambie el ángulo de la cámara usando una imagen panorámica Cambie el ángulo de la cámara especificando una posición en una imagen panorámica. Cuando tenga el control de la cámara, el marco será amarillo. Arrastre el marco para cambiar su ta...
106 ➅ [Configuración] Muestra el cuadro de diálogo [Configuración de detección de silencio]. ➆ Botón para ocultar las opciones Oculta las opciones del panel [Audio]. No se puede enviar audio en directo desde el RM Viewer. Para enviar audio en directo, utilice el visor del administrador incluido en l...
107 O peraciones c o tidianas 6 Visualice un evento en directo Es posible visualizar los eventos anteriores en la ventana [Registro de eventos en directo]. Cuando se inicia el visor, es posible abrir la ventana [Registro de eventos en directo] para mostrar todos los eventos que se hayan producido en...
108 Nota Se puede desactivar el acuse de recibo de eventos en [Configuración del visor]. También es posible cambiar la prioridad de los eventos a los que se deba realizar un acuse de recibo. Consulte “Configure la notificación de eventos y las prioridades” (p. 60) para obtener más información. Busqu...
Capítulo 7 Funcionamiento y gestión ❏ Eventos de nivel de advertencia y error ❏ Cómo comprobar el estado del servidor de almacenamiento ❏ Gestión del espacio en disco
110 Eventos que indican errores o niveles de advertencia y acciones correspondientes Se pueden comprobar los eventos para determinar si se han producido errores relacionados con el estado del servidor de almacenamiento. Cuando se produce un evento que indique un error o un nivel de advertencia, dich...
Mantenimiento del servidor de almacenamiento 111 F unc ionam ient o y gest ión 7 Barra de estado La barra de estado muestra el estado y la carga de procesamiento del visor. Puede comprobar el uso de la CPU para determinar la carga del ordenador. Si la barra de estado no aparece, puede hacer clic en ...
112 El servidor de almacenamiento supervisa el espacio en disco y responde en función de la cantidad de espacio disponible. Acción cuando se alcanza el nivel de notificación de que queda poco espacio en el disco El servidor de almacenamiento crea un evento cuando el espacio disponible para grabar ...
Gestión del espacio en disco (importante) 113 F unc ionam ient o y gest ión 7 Ejemplo de cálculo Acción cuando se alcanza el nivel de umbral Aunque la grabación continúa, el servidor de almacenamiento empieza a eliminar los archivos de grabación, empezando con los archivos antiguos, y crea un even...
Capítulo 8 Copia de seguridad ❏ Tipos de archivos de destino de la copia de seguridad y sus destinos ❏ Restauración de un archivo de grabación
116 Destinos de los archivos de copia de seguridad Los datos que se guardan durante una copia de seguridad incluyen los datos de grabación y los datos de eventos, así como los archivos de configuración. Se realiza una copia de seguridad de los datos desde el servidor de almacenamiento y se guarda en...
117 Copia de segu ridad 8 Restauración de datos de copia de seguridad Utilice el siguiente procedimiento para restaurar los datos de copia de seguridad de un servidor de almacenamiento: El nuevo servidor de almacenamiento debe tener la misma configuración de unidades que el servidor de almacenamient...
Capítulo 9 Solución de problemas ❏ Medidas a tomar cuando se producen errores de grabación ❏ S oluciones cuando se producen problemas con el visor ❏ Mensajes de error
120 Si se produce un error de grabación (por ejemplo, faltan datos) durante la reproducción, se puede solucionar la causa del problema comprobando la información del registro de eventos y del archivo de registro del servidor de almacenamiento. Si se encuentra con algún problema al utilizar el visor,...
123 S olución de problem as 9 Mensajes mostrados en el visor Mensajes de error en la ventana de vídeo Mensajes de error Mensaje Causa Ventana de vídeo Conectando con la cámara. El visor está procesando la conexión con la cámara. No se puede conectar con la cámara. El visor no se puede conectar a l...
Mensajes de error 125 S olución de problem as 9 Mensajes de error en el visor Mensaje Causa Programaciones de grabación Este elemento de programación se solapa con un elemento programado previamente. Compruebe la configuración e inténtelo de nuevo. Las programaciones de grabación se solapan. Los e...
128 Mensajes grabados en los archivos de registro Ubicaciones de los archivos de registro Los archivos de registro de los servidores de almacenamiento se guardan en la siguiente carpeta del ordenador en el que está instalado el servidor. <Unidad del sistema>:\ProgramData\Canon\WebView\NVR30\...
Mensajes de error 129 S olución de problem as 9 Códigos de error Códigos de error de Winsock Código Mensaje de error Posible causa 10038 An operation was attempted on something that is not a socket. Esto puede ocurrir de vez en cuando. No es necesaria ninguna acción. 10048 Only one usage of each s...
Mensajes de error 131 S olución de problem as 9 Mensajes de error de POP Mensaje de error Posible causa ERR never heard of mailbox name La dirección de correo electrónico es incorrecta. ERR invalid password La contraseña es incorrecta. ERR unable to lock maildrop No se puede utilizar el buzón de ent...
Apéndice ❏ Creación de un icono de acceso directo ❏ Mantenimiento de la cámara ❏ Comprobación de la versión ❏ Limitaciones para los formatos MPEG-4 y H.264 ❏ Uso de los modelos AXI S
134 Se puede configurar el modo de inicio del visor, por ejemplo, para que omita la pantalla de inicio de sesión con el nombre de usuario y la contraseña (p. 41, p. 42) creando un icono de acceso directo que especifique las opciones de inicio del visor. De forma predeterminada, [Viewer.exe] se encue...
135 Apéndic e Los siguientes pasos explican cómo comprobar la versión de este software. Comprobación de la versión del visor Comprobación de la versión del servidor de almacenamiento Los modelos VB-C60, VB-C500D y VB-C500VD admiten el formato MPEG-4, mientras que los modelos VB-M40, VB-M600D, VB-C60...
136 Para conocer los detalles de configuración de la AXIS Q7404/Q7401, consulte los manuales de usuario y los manuales de precauciones de seguridad que se incluyen con cada producto. Firmware compatible El firmware siguiente es necesario cuando se utiliza la AXIS Q7404/Q7401. Precauciones de uso • A...
138 A acercar/alejar................................................................ 101 actualización................................................................. 134 acuse de recibo de un evento...................................... 107 ajustes de grabación .......................................
Canon Manuals
-
Canon 6130280
User Manual
-
Canon imageCLASS MF284dw
User Manual
-
Canon imageCLASS MF289dw
User Manual
-
Canon imageCLASS LBP172dw
User Manual
-
Canon 248
User Manual
-
Canon 323
User Manual
-
Canon 323
Installation Manual
-
Canon 323
Manual
-
Canon 250
User Manual
-
Canon 251
User Manual
-
Canon 251
Manual
-
Canon 251
Troubleshooting Guide
-
Canon 6710C002
User Manual
-
Canon K10605
User Manual
-
Canon K10613
User Manual
-
Canon K10608
User Manual
-
Canon K10609
User Manual
-
Canon imageRUNNER C3326i
User Manual
-
Canon imageCLASS MF465dw
User Manual
-
Canon K10617
User Manual