Page 2 - Símbolos; Contenido; Symbols; Contents; Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
12345 Símbolos ■ Los siguientes símbolos se utilizan para indicar instrucciones importantes. Observe estas instrucciones. Contenido R e t i r e e l m a t e r i a l p r o t e c t o r E n c i e n d a e l e q u i p o I n s t a l e l o s c a r t u c h o s F I N E ( F I N E C a r t r i d g e s ) C a r g ...
Page 5 - Encienda el equipo; ENCENDIDO; Turn the Power On; ON
3 1 2 3 4 5 (A) (1) (2) (B) (C) 2 1 2 3 Encienda el equipo Conecte el cable de alimentación en la parte izquierda del equipo y conecte el otro extremo al enchufe de la pared. NO conecte el cable USB en este punto. • Pulse el botón [ON] (ENCENDER) (A) para encender el equipo. Compruebe que la lámpara...
Page 7 - Open the Ink Cartridge Locking Cover ( ) on the right side.
5 1 2 3 4 5 (F) (G) 2 3 Abra la Cubierta de bloqueo del cartucho de tinta ( ) situada a la derecha. Una vez que haya extraído el Cartucho FINE (FINE Cartridge) negro de su envoltorio, tire de la cinta protectora naranja (G) en la dirección que indica la flecha y retírela suavemente. Tenga cuidado de...
Page 8 - Instale los Cartuchos FINE (FINE Cartridges); Install the FINE Cartridges
4 5 3 Coloque el Cartucho FINE (FINE Cartridge) negro ( ) en la ranura derecha ( ). Empuje ( ) hasta que oiga un clic para cerrar completamente la Cubierta de bloqueo del cartucho de tinta ( ). Compruebe que la Cubierta del cartucho de tinta ( ) está recta y que está bien cerrada (que no forma un án...
Page 10 - Instale el software; Consulte la; Install the Software; Go to page 9
Windows : Macintosh : 4 Instale el software Antes de comenzar la instalación, salga de todas las aplicaciones que estén en ejecución. Debe iniciar sesión como administrador (o como un miembro del grupo de administradores). No intercambie usuarios durante el proceso de instalación. Probablemente sea ...
Page 11 - Windows; Pulse el
9 5 1 2 3 4 (A) Windows 1 1 Si aparece la pantalla [Found New Hardware/Nuevo hardware encontrado] o [Found New Hardware Wizard/Asistente para hardware nuevo encontrado] : Pulse el botón [ON] (ENCENDER) (A) para APAGAR EL EQUIPO. El ruido de funcionamiento durará aproximadamente 25 segundos hasta que...
Page 12 - W i n d o w s V i s t a; Encienda el ordenador y, a continuación, inserte el; Si aparece la pantalla; AutoPlay; screen appears, click
10 W i n d o w s V i s t a Windows 3 2 4 Encienda el ordenador y, a continuación, inserte el [Setup CD-ROM/CD-ROM de instalación] en la unidad de CD-ROM. Si el programa no se inicia automáticamente, haga doble clic en el icono del CD-ROM en el ordenador. Cuando aparezca el contenido del CD-ROM, haga...
Page 13 - [User Account Control/Control de cuentas de; Haga clic en; Easy Install
11 5 1 2 3 4 W i n d o w s V i s t a 4 Si aparece la pantalla [User Account Control/Control de cuentas de usuario] , haga clic en [Continue/Continuar] . Si aparece la misma pantalla en los pasos siguientes, haga clic en [Continue/Continuar] . User Account Control screen appears, click Continue . If ...
Page 14 - Install; Yes
12 Windows 6 7 4 Haga clic en [Install/Instalar] . Mueva el cursor sobre los distintos elementos para visualizar las explicaciones. Si está de acuerdo, haga clic en [Yes/Sí] en la pantalla [License Agreement/Contrato de licencia] . Comienza la instalación. Siga las instrucciones en pantalla para ins...
Page 15 - Cuando aparezca la pantalla; When the; Printer Connection
13 5 1 2 3 4 USB 8 El Puerto USB está situado en el lateral derecho del equipo. • Cuando aparezca la pantalla [Printer Connection/Conexión de impresora] , conecte uno de los extremos del cable USB al ordenador y el otro al equipo y, a continuación, ENCIENDA EL EQUIPO. Una vez que el ordenador recono...
Page 16 - Click; Next
1 Windows 10 9 4 Si las líneas rectas no están alineadas o la calidad de impresión no es satisfactoria después de instalar el controlador MP, puede que necesite alinear el Cabezal de impresión. Consulte "Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos" en el manual en panta...
Page 18 - Extended Survey Program
1 Windows 12 13 4 Cuando aparezca la pantalla Extended Survey Program , confirme el mensaje. Si está de acuerdo, haga clic en [Agree/Aceptar] . Si hace clic en [Do not agree/No aceptar] , no se instalará el Extended Survey Program . (Esto no afecta a la funcionalidad del equipo.) Si se muestra [Rest...
Page 19 - Macintosh; Setup
17 5 1 2 3 4 USB Macintosh 1 3 2 Conecte uno de los extremos del cable USB al ordenador y el otro extremo al equipo. Asegúrese de que el equipo está encendido. Encienda el ordenador y, a continuación, inserte el [Setup CD-ROM/CD-ROM de instalación] en la unidad de CD-ROM. Si la carpeta del CD-ROM no...
Page 20 - Introduzca su nombre de administrador y contraseña. Haga clic en
1 Macintosh 4 4 Introduzca su nombre de administrador y contraseña. Haga clic en [OK/Aceptar] . Si no conoce dicho nombre o contraseña, haga clic en [Help/Ayuda] y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Enter your administrator name and password. Click OK . If you do not k...
Page 21 - Contrato de licencia]
19 5 1 2 3 4 6 7 Mueva el cursor sobre los distintos elementos para visualizar las explicaciones. Haga clic en [Install/Instalar] . Comienza la instalación. Si está de acuerdo, haga clic en [Yes/Sí] en la pantalla [License Agreement/ Contrato de licencia] . Siga las instrucciones en pantalla para in...
Page 25 - ¡La instalación del equipo ha fi nalizado!; Mueva la Guía del papel (B) a ambos bordes y cargue; Carga de papel; Slide the left and right Paper Guide (B) against both edge of the; Machine installation is now complete!; Loading Paper
23 1 2 3 5 4 (A) (B) (B) (B) (B) (C) 2 3 1 5 Cargue el papel con orientación vertical y con la cara de impresión hacia arriba. • Abra el Soporte del papel (A) y extráigalo. ¡La instalación del equipo ha fi nalizado! Mueva la Guía del papel (B) a ambos bordes y cargue papel en el centro de la bandeja...
Page 26 - Tras instalar el equipo; Precauciones de seguridad; Manuales; After Installing the Machine; Safety Precautions; Manuals
2 Tras instalar el equipo Precauciones de seguridad Manuales ■ Para un uso correcto, lea las precauciones de seguridad antes de utilizar el producto. I n f o r m a c i ó n d e s e g u r i d a d y d e m e d i o a m b i e n t e Se describe el modo de configurar y utilizar su equipo. Se ofrece una intr...
Page 27 - Solution Menu
25 Solution Menu ■ Abra varias aplicaciones y manuales en pantalla con un simple clic. Puede iniciar Solution Menu desde el icono [Canon Solution Menu] del escritorio (Windows) o del Dock (Macintosh).Si le surge algún problema con la configuración del equipo, haga clic en el icono [Change settings o...
Page 28 - Uso del equipo; aplicación instalados en el ordenador.; Using Your Machine; installed on the computer.
2 Uso del equipo ■ Este equipo le permite imprimir de varias formas utilizando el MPdriver y el software de la aplicación instalados en el ordenador. Por ejemplo, puede escanear documentos o imágenes en un ordenador y copiarlos o imprimirlos sin bordes. Las imágenes escaneadas se pueden corregir o m...
Page 29 - Intente copiar; o el; Negro; Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta.; Try Copying; Color; button or the; Black; Load a sheet of A4 or Letter-sized plain paper.
27 (A) 1 2 Intente copiar Puede copiar un documento colocándolo en la Bandeja de cristal y pulsando el botón Color o el botón Negro . Si desea obtener más información acerca de los distintos procedimientos de copia, consulte "Copia" en el manual en pantalla: Guía básica . Si desea obtener má...
Page 30 - en blanco y negro o el
2 (B) (A) (E) (C) (D) 3 4 Coloque el documento boca abajo y alinéelo con la Marca de alineación (B). Comenzará la copia. Cierre la Cubierta de documentos (A) y, a continuación, pulse el botón Negro (C) para imprimir en blanco y negro o el botón Color (D) para imprimir a color. Asegúrese de que está ...
Page 31 - Impresión de fotografías desde un ordenador; En Solution Menu, haga clic en; en; Print Photos from a Computer; Easy-PhotoPrint EX allows you to print photos easily.; In Solution Menu, click; One-Click to Photo Print; Select the image you want to print in a folder, then click
29 1 2 Impresión de fotografías desde un ordenador Easy-PhotoPrint EX le permite imprimir fotografías de forma sencilla. En esta sección se explica cómo se imprimen fotos sin bordes utilizando Papel Fotográfico Brillo II de [4" x 6" / 10 x 15 cm]. Las pantallas se basan en Windows Vista. En ...
Page 32 - Load a sheet of photo paper in portrait orientation.
30 3 4 Cargue una hoja de papel fotográfico en orientación vertical. Haga clic en [Print/Imprimir] . Si desea obtener más información, consulte la sección "5 Carga de papel" en la página 23. • Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. Comenzará la impresión. Impresión de fotogra...
Page 34 - Specifications; Minimum System Requirements; About This Manual; Copy Specifications
32 Specifications Minimum System Requirements Conform to the operating system’s requirements when higher than those given here. Operating System Processor RAM Windows Vista 1 GHz processor 512 MB Windows XP SP2 300 MHz processor 128 MB Windows 2000 Professional SP4 300 MHz processor 128 MB Note: Ope...
Page 35 - Especificaciones; Requisitos mínimos del sistema; Acerca de este manual; Especificaciones de copia
33 Especificaciones Requisitos mínimos del sistema Cumple los requisitos del sistema operativo cuando son mayores que los mencionados aquí. Sistema operativo Procesador RAM Windows Vista Procesador de 1 GHz 512 MB Windows XP SP2 Procesador de 300 MHz 128 MB Windows 2000 Professional SP4 Procesador d...
Page 36 - The following ink cartridges are compatible with this product.
www.usa.canon.com QT5-1645-V01 XXXXXXXX ©CANON INC.2008 PRINTED IN VIETNAM Los siguientes cartuchos de tinta son compatibles con este producto. The following ink cartridges are compatible with this product. Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals