Canon LX-MU600Z- Manuals
Canon LX-MU600Z– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Canon LX-MU600Z
Summary
i Riconoscimento dei marchi commerciali Kensington è un marchio di fabbrica registrato negli Stati Uniti da ACCO Brand Corporation, con registrazioni rilasciate e domande pendenti in altri paesi del mondo. HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi commerciali o marchi reg...
ii ♦ Informazioni sull’installazione del proiettore ■ Lasciare uno spazio di almeno 50 cm intorno alla ventola di scarico. ■ Assicurarsi che le ventole di aspirazione non riciclino aria calda dalla ventola di scarico. ■ Quando si utilizza il proiettore in uno spazio chiuso, verificare che la tempera...
iii Sommario Istruzioni per la sicurezza ............................................................................................1 Operazioni preliminari..................................................................................................18 Verifica del contenuto della confezione .....
iv Menu IMMAGINE ..............................................................................................................................52 Menu del Colore ........................................................................................................................53 Menu di imposta...
1 Istruzioni per la sicurezza Leggere attentamente il presente manuale prima di installare e utilizzare il proiettore.Questo proiettore è dotato di numerose caratteristiche e funzioni pratiche. L’uso corretto del proiettore consentirà di mantenerlo in buone condizioni per molti anni e di gestire al ...
2 Precauzioni di sicurezza Avvertenza: ■ IL PRESENTE APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA. ■ PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE IL PRESENTE APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ. ■ Il dispositivo emette una luce intensa dalla lente di proiezione. Per evitare danni agl...
4 Modulo lampada ■ Il modulo lampada contenente differenti laser diodo che costituiscono la sorgente luminosa del prodotto. ■ Tali laser diodo si trovano all’interno del modulo lampada e pertanto non è richiesta alcuna manutenzione da parte dell’utente per il funzionamento di tale modulo. ■ L’utente...
5 Requisiti del cavo di alimentazione CA LA PRESA DI RETE DEVE ESSERE INSTALLATA VICINO ALL’APPARECCHIO E DEVE ESSERE FACILMENTE ACCESSIBILE. Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein) Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici, ai ...
6 Selezione del voltaggio Il selettore VOLTAGE SELECT deve essere impostato conformemente al voltaggio disponibile nell’area in cui il proiettore verrà usato: Voltaggio alimentazione in uso Posizione del selettore VOLTAGE SELECT Alimentazione AC 100VPer LX-MU800Z/LX-MU600Z (U) e LX-MU800Z/LX-MU600Z ...
7 Etichette prodotto Etichetta di identificazione del produttore LX-MU800Z ZU10002-16002 MSIP-REM-DVP-LX-MU800Z $6ꓭ넍롅鬱뤉ꍡ껹뢝갽ꏭ넩ꖭ뎊ᎎ놹霢 뇑눥녅'HOWD9LGHR'LVSOD\6\VWHP:8-,$1*/LPLWHG 뇑눥霢닆霢 IS 13252 (Part 1)/ IEC 60950-1 R-41016187 DDE300001AMfg Date:YYYY.MM LX-MU600Z XXXX XXXX YB7-3383 LX-MU600Z ZU10002-16002 ...
8 ♦ Ubicazione etichette LX-MU800Z கুӰ ࡨ۞зா ߎфսՕਈѫՇӟ߄؞ङ૽ذ俠澞 બԓफંڧҰ澞Օਈѫ݃ѯऴ䧚 澞
10 Simboli di sicurezza nel presente manuale Questa sezione descrive i simboli di sicurezza utilizzati nel presente manuale. Le informazioni importanti sulla sicurezza del proiettore sono identificate dai simboli seguenti. Attenersi sempre alle informazioni sulla sicurezza indicate da questi simboli...
11 Precauzioni per l’uso Questa sezione contiene importanti informazioni sulla sicurezza: accertarsi di leggerla attentamente prima di utilizzare il proiettore, per assicurare un funzionamento corretto e sicuro. Avvertenza Durante l’installazione, fare in modo che la spina del proiettore resti facil...
12 Avvertenza Fare attenzione ai seguenti punti relativi alla fonte e alla spina dell’alimentazione, nonché all’uso del connettore. In caso contrario, si potrebbero provocare incendi, scosse elettriche o lesioni personali. ■ Non utilizzare una fonte di alimentazione dal voltaggio diverso da quello i...
13 Avvertenza Fare attenzione ai seguenti punti relativi all’installazione e a come si maneggia il proiettore. In caso contrario, si potrebbero provocare incendi, scosse elettriche o lesioni personali. ■ Non rimuovere o smontare l’involucro del proiettore. La parte interna del proiettore contiene co...
14 Attenzione Fare attenzione ai seguenti punti relativi all’installazione e a come si maneggia il proiettore. ■ Se si prevede che il proiettore non venga utilizzato per un periodo di tempo prolungato, scollegare la spina dell’alimentazione dalla presa elettrica per sicurezza. In caso contrario, si ...
15 Attenzione Fare attenzione ai seguenti punti relativi allo spostamento o al trasporto del proiettore. ■ Questo proiettore è uno strumento di precisione. Non far abbattere il proiettore e non sottoporlo a forti urti. In caso contrario, si potrebbe provocare un malfunzionamento. ■ Quando si traspor...
16 Attenzione Fare attenzione ai punti seguenti quando si installa o si utilizza il proiettore. ■ Non toccare l’obiettivo a mani nude. Questo potrebbe provocare il deterioramento della qualità dell’immagine. ■ Qualora il proiettore venga portato improvvisamente da un luogo freddo a un luogo caldo, p...
17 Precauzioni per l’installazione a soffitto Avvertenza Se si desidera installare a soffitto il proiettore, assicurasi di rispettare le condizioni seguenti per scongiurare il rischio di incendi, shock elettrici o infortuni. ■ Assicurarsi di avere a disposizione un’impalcatura adeguata. ■ Assicurasi...
18 Operazioni preliminari Verifica del contenuto della confezione Verificare che le seguenti parti siano presenti: Proiettore MENU EXIT ENTER 1 4 7 0 8 9 6 3 5 2 Telecomando (con due batterie AA) (LX-RC01) Cavo di alimentazione (2,5m/8,2 ft) Cavo per computer (1,8m/5,9 ft) (mini D-sub 15-pin/ mini D...
20 Vista posteriore 1 2 3 Elemento Denominazione Descrizione 1 Ventola di ingresso aria Permettere l’ingresso dell’aria per raffreddare il proiettore. 2 IR-modtager bagpå Riceve il segnale IR dal telecomando. 3 Exhaust Vent Il calore è espulso dal proiettore dallo scarico. Vista dal basso 1 1 1 3 1 ...
21 Terminali 1 3 2 4 5 6 8 7 9 10 11 Elemento Denominazione Descrizione 1 TRIGGER Fornisce un’uscita da 12 V (+/- 1,5) per l’alimentazione di uno schermo. 2 CONTROL Connettere al PC per la gestione del sistema, la gestione del proiettore e i comandi utente. 3 COMPUTER-2 Riceve il segnale analogico P...
22 Pannello di controllo 1 14 13 15 12 16 9 11 10 2 3 4 5 6 7 8 Elemento Denominazione Descrizione 1 POWER (INTERRUTTORE) Premere per accendere o spegnere il proiettore. 2 INPUT (INGRESSO) Premere per selezionare il segnale di ingresso. 3 AUTO PC (PC AUTO) Premere per avviare la procedura di sincron...
23 Pannello di alimentazione 200-240 V~ VOLTAGE SELECT 100-130 V~ Ṍ㳩䓝⌳徱㊑ 1 2 3 Elemento Denominazione Descrizione 1 SELEZIONE VOLTAGGIO Scorrere per selezionare l’uscita secondo il voltaggio della zona in cui ci si trova. Vedi “ Selezione del voltaggio ” a pagina 6 . L’impostazione di un voltaggio s...
24 Telecomando Precauzioni durante l’uso del telecomando ■ Maneggiare il telecomando con cura. ■ Evitare umidità e calore eccessivi. ■ Non mettere in corto circuito, riscaldare o smontare le batterie. ■ Non gettare le batterie nel fuoco. ■ Rimuovere la batteria dal telecomando se questo non viene ut...
26 Utilizzo del Telecomando esclusivo (LX-RC01) cablato É possibile utilizzare un telecomando cablato con il proiettore.Utilizzare un cavo con mini jack stereo da ø3.5 mm (non incluso). MENU EXIT ENTER 1 4 7 0 8 9 6 3 5 2 cavo audio da 3.5mm (non incluso) Telecomando Nota: Quando il cavo è connesso ...
27 Impostazione dell’ID Remoto sul proiettore Impostare la funzione di ID per utilizzare più proiettori indipendentemente l’uno dall’altro. ■ “ID Remoto” è per un telecomando. ■ “ID Controllo” è per un proiettore. Vedi pagina 80 . 1. Premere il pulsante ID SET (IMPOSTA ID) per tre secondi. La spia L...
28 Inserimento delle batterie del telecomando Nota: ■ Non utilizzare insieme batterie vecchie e nuove o di tipo differente. ■ Rimuovere le batterie se il telecomando non è utilizzato per lungo tempo al fine di evitare possibili danni causati da perdite delle batterie. 1. Fare scorrere il coperchio d...
29 Installazione dell’obiettivo 1. Rimuovere il cappuccio parapolvere. 2. Estrarre il nuovo obiettivo dall’imballaggio.3. Rimuovere i copriobiettivo dal lato posteriore e anteriore del nuovo obiettivo. Rimuoverli prima di procedere con l’installazione. 4. Pulire il nuovo obiettivo prima di installar...
30 Uso della vite antifurto Per prevenire la rimozione accidentale dell’obiettivo, fissare l’apposita vite antifurto fornita in dotazione sul lato inferiore del proiettore.
31 Interblocchi Questo proiettore è dotato di tre (cover superiore x 1, obiettivo x 2) interblocchi per proteggere l’utente da innecessarie esposizioni al laser. 1 2 Elemento Descrizione 1 La funzione di allarme dell’obiettivo spegne automaticamente il proiettore nel caso in cui l’obiettivo venga ri...
32 Precauzioni durante l’installazione del proiettore L’alta qualità delle immagini proiettate è possibile solo se il proiettore è stato installato correttamente. In genere, la sorgente luminosa rivolta verso lo schermo deve essere eliminata o ridotta il più possibile. Il contrasto dell’immagine sar...
33 Proiezione in modalità verticale Il proiettore può essere installato verticalmente in modo da proiettare in verticale le immagini del computer.Note in caso di installazione verticale. ■ Lasciare almeno 30 cm (11,8”) di spazio attorno alla presa d’aria della ventola. ■ Predisporre un supporto adeg...
34 Connessione del proiettore Connessione a un computer Computer Proiettore Cavo HDMI Cavo Computer Cavo RGB composito Cavo DVI-D (non incluso) (non incluso) (non incluso) Connessione all’apparecchiatura AV Attrezzatura AV Cavo HDMI Cavo composito RCA a BNC (non incluso) (non incluso) Proiettore
35 Connessione ai dispositivi di controllo Computer Telecomando MEN U EXI T ENT ER 1 4 7 0 8 9 6 3 5 2 Cavo audio da 3,5mm (non incluso) Cavo LAN Cavo RS-232 (non incluso) (non incluso) Proiettore Connessione al trigger dello schermo Schermo del proiettore Proiettore (non incluso) Cavo trigger d 3.5...
36 Connessione a un trasmettitore HDBaseT esterno RS-232 RJ45 RJ45 LAN YPbPr VGA IN HDMI Hub Trasmettitore HDBaseT Attrezzatura AV Controllo PC Controllo PC Computer Proiettore Cavo Composite Cavo HDMI (non incluso) (non incluso) Cavo RS-232 (non incluso) (non incluso) Cavo LAN(non incluso) (non inc...
37 Connessione al monitor esteso Computer Monitor Proiettore Cavo Computer Cavo Computer Cavo RGB composito (non incluso) Starting and Shutting down the Projector 1. Collegare il cavo di alimentazione al proiettore. Collegare l’altra estremità alla presa di alimentazione.(Vedi “ Selezione del voltag...
38 5. Premere i tasti sorgente sul telecomando oppure INPUT (INGRESSO) sul proiettore per selezionare la sorgente desiderata. HDMI Selezione ingresso HDMIDVI-DComputer-1Computer-2 / BNC3G-SDIHDBaseT DISPLAY IMMAGINE LASER ALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIO 6. Premere il tasto POWER (INTERRUTTORE) sul p...
39 Regolazione del livello del proiettore Prendere nota di quanto segue durante l’installazione del proiettore: ■ Il tavolo o supporto del proiettore deve essere piano e resistente. ■ Posizionare il proiettore in modo che sia perpendicolare rispetto allo schermo. ■ Assicurarsi che i cavi sia ben fis...
40 Correzione trapezoidale 1. Premere MENU . Premere ◄ o ► per accedere alla voce ALIGNMENT ( ALLINEAMENTO ). 2. Premere ▲ o ▼ fino a quando Keystone (Chiave di volta) sarà selezionato. 3. Premere ENTER (INVIO) per accedere al menu di controllo del trapezio. 4. Premere ◄ o ► per correggere la distor...
41 Spostamento verticale dell’obiettivo L’obiettivo di un proiettore installato su un tavolo può spostarsi dal basso verso l’alto da 0% a 50% (0,5 V). Imag e Image V Max. 0 ,5V Max. 0 ,5V &HQWURRELHWWLYR 6SRVWDPHQWRYHUWLFDOH L’obiettivo di un proiettore installato a soffitto può spostarsi dall’a...
42 Spostamento orizzontale dell’obiettivo L’immagine può essere spostata orizzontalmente da destra a sinistra del 10% (0,1 O) senza dover spostare il proiettore. H Imag e V &HQWURRELHWWLYR Max. 0 ,5V 0,067 O 0,067 O ■ L’intervallo di spostamento dell’obiettivo qui sopra è per LX-IL02WZ (obiettiv...
44 Comandi del menu OSD Il proiettore è dotato di un menu su schermo OSD che consente di correggere le immagini e modificare numerose impostazioni. Navigazione nel menu OSD Utilizzare ▲, ▼, ◄ o ► sul telecomando o sul tastierino del proiettore per navigare e modificare le impostazioni. MENU EXIT ENT...
45 Impostazione della lingua del menu OSD Impostare la lingua del menu OSD (impostazione predefinita: inglese) prima di continuare. 1. Premere MENU . Premere ◄ o ► per accedere al menu CONTROL ( CONTROLLO ). 2. Premere ▲ o ▼ per selezionare la voce Language ( Lingua ). Premere ENTER (INVIO) per acce...
46 Panoramica del menu OSD Menu Principale Menu secondario Impostazioni DISPLAY Selezione ingresso HDMI / DVI-D / Computer-1 / Computer-2/BNC / 3G-SDI / HDBaseT Modello di prova Bianco / Nero / Rosso / Verde / Blu / A scacchi / Tratteggiato / A V / A H / ColorBar 3D Formato 3D Spento / Auto / Affian...
48 Menu Principale Menu secondario Impostazioni CONTROL (CONTROLLO) Rete Modalità Rete Controllo Proiettore / Servizio Standby Alimentazione Spento / Su DHCP Spento / Su IP 192.168.0.100 (Inserisci per modificare) Subnet mask 255.255.255.0 (Inserisci per modificare) Gateway 0.0.0.0 (Inserisci per mo...
50 Menu DISPLAY HDMI Selezione ingressoModello di prova Spazio di colore 3D SfondoPC Auto AutoLogo DISPLAY IMMAGINE LASER ALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIO Denominazione Descrizione Selezione ingresso Premere ENTER (INVIO) per accedere al menu di Selezione ingresso . Modello di prova Premere ENTER (IN...
51 Menu 3D HDMI Test Pattern Normale InvioSpento 3D Formato 3DDLP LinkScambio 3D DISPLAY IMMAGINE LASER ALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIO Denominazione Descrizione Formato 3D* Premere ENTER (INVIO) per accedere alla schermata Formato 3D . Premere ▲ o ▼ per selezionare il formato 3D. Le opzioni disponi...
52 Menu IMMAGINE Modalità immagineLuminositàContrastoSaturazioneTonalitàGammaColoreTemperatura ColoreBilanciamento biancoNitidezzaRiduzione rumoreImpostazione VGA Presentazione 1001001001002.2 Nativa 100 HDMI DISPLAY IMMAGINE LASER ALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIO Denominazione Descrizione Modalità i...
53 Denominazione Descrizione Riduzione rumore Premere ◄ o ► per regolare il rumore dell’immagine proiettata. Impostazione VGA (*1) (*2) Premere ENTER (INVIO) per accedere al menu di Impostazione VGA . Vede “ Menu di impostazione VGA ” a pagina 54 . (*1) Questa funzione è disabiitata e indisponibile ...
54 Menu di impostazione VGA Inizio VInizio O Fase O Totale O 100100100100 HDMI Impostazione VGA DISPLAY IMMAGINE LASER ALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIO Denominazione Descrizione Inizio V Premere ◄ o ► per regolare l’Inizio V per Compute1/Computer-2/display segnale BNC. Inizio O Premere ◄ o ► per rego...
55 Menu LASER Modalità ad alto consumo Livello CaricaAltitudine elevata Normale ─ ─ ─ ─ ─ Auto HDMI DISPLAY IMMAGINE LASER ALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIO Denominazione Descrizione Modalità ad alto consumo Premere ◄ o ► per selezionare una modalità di potenza. Le opzioni disponibili sono Normale , E...
56 Menu ALLINEAMENTO Modalità di proiezioneControllo obiettivoMemoria obiettivoCentra obiettivoGeometriaFoto Panoramica Frontale tavolo HDMI DISPLAY IMMAGINE LASER ALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIO Denominazione Descrizione Modalità di proiezione Premere ◄ o ► per selezionare una modalità di proiezion...
57 Menu Controllo obiettivo Premere il pulsante ENTER (INVIO) per scorrere tra i menu Spostamento obiettivo , Zoom/Messa a fuoco . Invio per zoom/fuoco Controllo obiettivo Spostamento Invio per spostamento Zoom / Fuoco Zoom Messa a fuoco Denominazione Descrizione Zoom Premere ▲ o ▼ per regolare lo z...
58 Menu Memoria obiettivo Il proiettore può salvare nella memoria informazioni sulla posizione dell’obiettivo. É possibile salvare fino a 8 set di configurazioni dell’obiettivo (tra cui focus, zoom e Controllo movimento), e l’obiettivo può essere riportato a tali posizioni. Memoria obiettivo Memoria...
59 Menu geometria Geometria ProporzioniSovrascansionaAllineamento digitaleTrapezioRotazioneDistorsione / CorpoAngolo superiore sinistroAngolo superiore destroAngolo inferiore sinistroAngolo inferiore destroRipristinaSvuotamento AutoSpento 0 HDMI DISPLAY IMMAGINE LASER ALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIO...
60 Denominazione Descrizione Sovrascansiona (*1) (*2) Premere ◄ o ► per nascondere i bordi dell’immagine proiettata e ridurre la comparsa di disturbi. Le opzioni disponibili sono Spento , Ritaglia e Zoom . Allineamento digitale (*1) Premiere ENTER (INVIO) per accedere al menu di Allineamento digital...
61 Denominazione Descrizione Chiave di volta Impostazioni Chiave di volta 1. Per correggere il lato destro dell’immagine Il proiettore è posizionato a sinistra dello schermo.Per correggere, applicare un valore positivo orizzontale di Chiave di volta premendo ►. 2. Per correggere il lato superiore de...
62 Denominazione Descrizione Rotazione Premere ◄ o ► per ruotare l’immagine fino a questa non si trovi nella giusta posizione. Distorsione / Corpo Premere ENTER (INVIO) per accedere al menu di Distorsione / Corpo . Premere ▲, ▼, ◄ o ► per correggere la distorsione a cuscino. Esempio Cima / Fondo Ese...
63 Denominazione Descrizione Angolo inferiore destro Applicare le correzioni orizzontali / verticali necessarie per ripristinare il formato rettangolare dell’immagine.Premere ENTER (INVIO) per accedere al menu di Angolo inferiore destro . Premere ▲, ▼, ◄ o ► per correggere la distorsione. Ripristina...
64 Menu Allineamento digitale Allineamento digitale Zoom digitale Panoramica digitaleScansione digitale Ripristina 0 00 HDMI DISPLAY IMMAGINE LASER ALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIO Denominazione Descrizione Zoom digitale Premere ◄ o ► per ingrandire l’immagine proiettata. Panoramica digitale Premere ...
65 Foto Panoramica Menu Foto Panoramica Foto PanoramicaAllineamento motivoAmpiezza unioneLivello neroRipristina SpentoSpento HDMI DISPLAY IMMAGINE LASER ALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIO Denominazione Descrizione Foto Panoramica Abbinando più proiettori, è possibile proiettare un video ad alta risoluz...
66 Denominazione Descrizione Allineamento Motivo Rende la sovrapposizione più visibile e facilita la regolazione della posizione fisica del proiettore nella disposizione.Premere ◄ o ► per abilitare o disabilitare la funzione di allineamento delle immagini. Accensione (DESTRA) Accensione (SINISTRA) R...
67 Denominazione Descrizione Livello Nero Premere ENTER (INVIO) per accedere al menu di Livello Nero . Premere ▲, ▼, ◄ o ► per regolare le impostazioni. Regolazione del Livello di nero posizionando due proiettori affiancati Regolazione [CENTRO] Regolazione [CENTRO] Immagine proiettore A Immagine pro...
68 Nota: Area di proiezione Area di proiezione Marker magenta Groene marker (start randen vermenging) Ampiezza unione Foto Panoramica Possibili combinazioni di Geometria e Foto Panoramica Alcune impostazioni di Geometria e Foto Panoramica sono incompatibili tra loro. La tabella sottostante riporta l...
69 Menu CONTROLLO ReteAuto spegnimentoAccensione direttaLogo di avvioTriggerRicerca automaticaNero dinamicoLinguaControllo ID SpentoSpentoSuSpentoSpentoSpento HDMI DISPLAY IMMAGINE LASER ALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIO Denominazione Descrizione Rete Premere ENTER (INVIO) per accedere al menu di Rete...
70 Menu Rete Rete Modalità Rete Standby Alimentazione DHCPIP Subnet MaskGatewayDNSMAC HDMI Controllo Proiettore SpentoSpento 192.168.0.100255.255.255.0 0.0.0.00.0.0.0 00:18:23:2c:eb:8a DISPLAY IMMAGINE LASER ALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIO Denominazione Descrizione Modalità Rete Premere ◄ o ► per se...
71 Ai fini della semplicità e facilità d’uso, il proiettore è dotato di diverse funzioni di rete e di gestione remota.La funzione LAN/RJ45 consente la gestione del proiettore attraverso una rete, come p.es. quella remota: Impostazioni di accensione/spegnimento, luminosità e contrasto. Inoltre, infor...
72 LAN RJ45 1. Collegare un cavo LAN alla porta RJ45 del proiettore e del computer (o portatile). LAN Proiettore Computer Cavo LAN (non incluso) Browser compatibili come indicato qui sotto.Microsoft Internet Explorer 9 con Adobe Flash Player 9.0 o più recente. 2. Sul computer (notebook), selezionare...
74 7. Premere il tasto Menu del proiettore. 8. Selezionare CONTROLLO → Rete . 9. In Rete , immettere quanto segue: ■ Indirizzo IP: 192.168.0.100 ■ Subnet Mask: 255.255.255.0 ■ Gateway: 0.0.0.0 ■ DHCP: Spento 10. Premere OK per confermare le impostazioni. 11. Aprire un browser web (ad esempio, Micros...
75 Il proiettore è ora configurato per la gestione remota. La funzione LAN/RJ45 viene visualizzata come segue:In base alla pagina web della rete per l’immissione di stringhe nella scheda degli strumenti, il limite per la lunghezza dell’immissione è indicato nell’elenco sottostante (inclusi “spazio” ...
77 Funzione RS232-by-Telnet Oltre a poter collegare il proiettore all’interfaccia RS232 con comunicazione “Hyper-Terminal” tramite comando di controllo dedicato RS232, per l’interfaccia LAN/RJ45 c’è un comando di controllo RS232 alternativo, detto “RS232-by-TELNET”. Guida rapida per “RS232 by TELNET...
79 Scheda tecnica per “RS232 by TELNET”: ■ Telnet: TCP ■ Porta Telnet: 7000 ■ Utility Telnet: Windows “TELNET.exe” (modalità console) ■ Normale disconnessione per il controllo RS232-by-Telnet: chiudere direttamente l’utility Telnet Windows dopo che la connessione TELNET è pronta ■ Limitazione 1 per ...
80 Menu ID di controllo Controllo ID ID di controllo Abilita ID Control NumberRemote numero ID Spento xx HDMI DISPLAY IMMAGINE LASER ALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIO Denominazione Descrizione ID di controllo Abilita* Premere ◄ o ► per attivare o disattivare l’ID di controllo. ID Control Number Premer...
81 Menu SERVIZIO LX-MU800Z Nome modelloNumero di serieVersione software 1Versione software 2ID Controllo / remotoSorgente attivaFormato segnaleFrequenza pixelFrequenza aggiornamento O/VOre Laser Stato termicoRipristina predefiniti HDMI DISPLAY IMMAGINE LASER ALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIO LX-MU800Z...
84 Manutenzione e sicurezza Sostituzione dell’obiettivo Non tentare di sostituire l’obiettivo da soli. Fare eseguire la sostituzione della lampada da un tecnico qualificato o contattare il centro di assistenza clienti Canon. Assicurarsi di usare l’obiettivo opzionale aggiuntivo.Sulla ghiera dello zo...
87 Uso del lucchetto Kensington ® Se si è preoccupati della sicurezza, attaccare il proiettore ad un oggetto fisso usando lo slot Kensington e un cavetto di sicurezza. Nota: Rivolgersi al rivenditore per dettagli relativi all’acquisto di un cavo di sicurezza Kensington adatto.
88 Installazione a supporto per soffitto Il supporto per il soffitto serve ad assicurare il proiettore al soffitto. A causa di tale supporto, il proiettore non può proiettare immagini verso l’alto o verso il basso. Si prega di fare riferimento a questa sezione al momento del montaggio e dell’install...
89 Tubo prolunga RS-CL08 / RS-CL09 (Opzionale) Usare un tubo-prolunga (RS-CL08 / RS-CL09) se l’altezza del soffitto lo richiede. Per maggiorri informazioni, conttare il tuo rivenditore locale. RS-CL08 Tubi di uscita/ingresso e cover di uscita/ingresso Vite M5 (12 mm/0,5”): 4 pz. Vite M3 (10 mm/0,4”)...
90 Distanza tra il soffitto e il centro dell’obiettivo (ℓ) RS-CL15 Usando RS-CL08 Usando RS-CL09 26,2 cm / 0,9’ 61,2 cm / 2,0’ til 81,2 cm / 2,7’ 81,2 cm / 2,7’ til 121,2 cm / 4,0’ Per ulteriori informazioni sulle dimnesioni della schermo e sulla distanza di proiezione, vedere “ Relazione tra le dim...
92 Installazione in caso di soffitto alto Utilizzare il tubo-prolunga opzionale RS-CL08 or RS-CL09 in caso di soffitto alto. Preparazione: 1. Rimuovere le cover dai tubi in uscita ed in ingresso facendoli scorrere leggermente e sollevare come illustrato. 2. Rimuovere le quattro viti M5 screws dai la...
96 Caratteristiche tecniche RS-CL15 Regolazione range Angolo di proiezione orizzontale 5° a sinistra o a destra Angolo di proiezione verticale 5° a sinistra 20° a destra Angolo inclinazione schermo ± 5° Diemsnione esterna assemblaggio (esclusa proiezione) (W x D x H) 460 x 490 x 152,6 mm (18,1 x 19,...
97 Risoluzione dei problemi Problemi con le immagini Problema: sullo schermo non appare alcuna immagine. 1. Controllare che il proiettore sia correttamente connesso al computer o all’attrezzatura AV.2. Controllare che il cavo di alimentazione sia connesso correttamente.3. Spegnere prima il proiettor...
98 Caratteristiche tecniche Caratteristiche tecniche del prodotto Nome modello LX-MU800Z LX-MU600Z Sistema di visualizzazione 1-CHIP DLP™ Dispositivo di visualizzazione Tipo DMD Dimensioni / Proporzioni 0,67”x1 / 16:10 Sistema di trasmissione DLP™ x 1 chip Numero di pixel 2,304,000 (1920 x 1200) x 1...
100 Dimensioni del proiettore LX-MU800Z / LX-MU600Z 594 mm 581 mm 500 mm 216 mm
101 Relazione tra le dimensioni dell’immagine e la distanza di proiezione Distanza di proiezione (B) Lato inferiore del proiettore Altezza (A) Schermo Centro obiettivo Unità obiettivo LX-IL01UW LX-IL02WZ Tipo obiettivo Obiettivo con zoom ultra- grandangolare Obiettivo con zoom grandangolare Throw Ra...
103 Unità obiettivo LX-IL07WF Tipo obiettivo Ottica fissa corta Throw Ratio 0,76 : 1 Dimensioni immagine Distanza (B) Diagonale Larghezza Altezza (A) N/A (pollici) (m) (pollici) (m) (pollici) (m) (pollici) (m) 40 1,02 34 0,86 21 0,54 25,1 0,64 50 1,27 42 1,08 26 0,67 31,8 0,81 60 1,52 51 1,29 32 0,8...
104 Led di indicazione di stato Spia LED di alimentazione Stato LED Stato proiettore Spento L'alimentazione è disattivata. Lampeggiante Verde Preparazione accensione proiettore Arancione Raffreddamento proiettore Acceso Rosso Modalità standby Verde Il proiettore è acceso Spia LED di stato Stato LED ...
105 Temporizzazioni ingresso segnale supportate Computer Tipologia segnale Risoluzione Freq, O (KHz) Freq, V (Hz) Clock (MHz) BNC - RGBHV BNC - YUV HD15 - RGBHV HD15- YUV DVI-D (EIA Timing) HDMI RGB (EIA Timing) HDMI YUV (EIA Timing) HDBaseT PC 640*480-60 31,47 59,93 25,175 V - V - V V - V 640*480-7...
107 Note per la modalità di proiezione 1. Facendo riferimento alla figura qui sotto, selezione una Modalità di proiezione nel menu ALLINEAMENTO . Le opzioni sono Frontale tavolo , Poster. tavolo , Front. soffitto e Poster. soffitto . 2. Quando il proiettore è installato con un angolo di inclinazione...
108 Appendice Canon LX-MU800Z / LX-MU600Z Comandi utente Interfaccia e requisiti (Ver 1.0) Interfaccia seriale (RS-232) I comandi RS-232 utilizzano solo caratteri ASCII che possono essere immessi con un emulatore di terminale, ad es., Windows HyperTerminal, con i seguenti parametri: Bit al secondo: ...
109 Esempi del comando operativo Imposta: Input: op bright = 127 [CR]System response: OP BRIGHT = 127 Esempio del comando Esegui: Input: op auto.img [CR]System response: OP AUTO.IMG La lista di operazioni valide è elencata nella tabella a continuazione. 1. DISPLAY Elemento Operazione Comandi Valori ...
110 2. IMMAGINE Elemento Operazione Comandi Valori Nota 2-1 pic.mode = ? 0 = Presentation1 = Standard2 = Video Nota2 2-2 contrast = ? + - 0 ~ 200 Nota2 2-3 bright = ? + - 0 ~ 200 Nota2 2-4 saturat = ? + - 0 ~ 200 Nota2; Nota3 2-5 tint = ? + - 0 ~ 200 Nota2; Nota3 2-6 gamma = ? 0 = 1.01 = 1.82 = 2.03...
114 7. ALTRI Elemento Operazione Comandi Valori Nota 7-1 power.on (execute) 7-2 power.off (execute) 7-3 status ? 1 = warm up2 = imaging3 = cooling4 = error OSSERVAZIONI Un comando riporterà “NA” quando è “Non applicabile” in alcune condizioni specifiche. Nota1: non applicabile in modalità standby.No...
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON U.S.A. INC. One Canon Park, Melville, New York 11747, U.S.A. For all inquires concerning this product, call toll free in the U.S. 1-800-OK-CANON CANON EUROPE LTD. 3 The Square, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1ET Uni...
Canon Manuals
-
Canon 6130280
User Manual
-
Canon imageCLASS MF284dw
User Manual
-
Canon imageCLASS MF289dw
User Manual
-
Canon imageCLASS LBP172dw
User Manual
-
Canon 248
User Manual
-
Canon 323
User Manual
-
Canon 323
Installation Manual
-
Canon 323
Manual
-
Canon 250
User Manual
-
Canon 251
User Manual
-
Canon 251
Manual
-
Canon 251
Troubleshooting Guide
-
Canon 6710C002
User Manual
-
Canon K10605
User Manual
-
Canon K10613
User Manual
-
Canon K10608
User Manual
-
Canon K10609
User Manual
-
Canon imageRUNNER C3326i
User Manual
-
Canon imageCLASS MF465dw
User Manual
-
Canon K10617
User Manual