Asrock B660M Pro RS - Manuals
User Manual Asrock B660M Pro RS
Summary
AUSTRALIA ONLY Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage caused by our goods. You are also entitled to have the goods r...
ES OF ANY KIND WHETHER UNDER THIS AGREEMENT OR OTHERWISE, EVEN IF INTEL HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.LICENSE TO USE COMMENTS AND SUGGESTIONS. This Agreement does NOT obligate Licensee to provide Intel with comments or suggestions regarding the Software. However, if Licensee pr...
English 1 B660M Pro RS Motherboard Layout I n t e l B 6 6 0 A T X P W R 1 H D L E D R E S E T P L E D P W R B T N PA N E L 1 1 1 1 2 C P U _ FA N 1 3 1 P C I E 1 1 D D R 4 _ A 2 ( 6 4 b it , 2 8 8 -p in m o d u le ) D D R 4 _ A 1 ( 6 4 b it , 2 8 8 -p in m o d u le ) D D R 4 _ B 2 ( 6 4 b it , 2 8 8...
English 4 Chapter 1 Introduction Thank you for purchasing ASRock B660M Pro RS motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock’s consistently stringent quality control. It delivers excellent performance with robust design conforming to ASRock’s commitment to quality and endurance. 1.1 Packa...
English 5 B660M Pro RS 1.2 Specifications Platform • Micro ATX Form Factor • Solid Capacitor design CPU • Supports 12 th Gen Intel® Core TM Processors (LGA1700) • Digi Power design • 8 Power Phase design • Supports Intel® Hybrid Technology • Supports Intel® Turbo Boost Max 3.0 Technology Chipset • I...
English 6 Graphics • Intel® UHD Graphics Built-in Visuals and the VGA outputs can be supported only with processors which are GPU integrated. • Intel® X e Graphics Architecture (Gen 12) • Dual graphics output: support HDMI and DisplayPort 1.4 ports by independent display controllers • Supports HDMI ...
English 7 B660M Pro RS Storage • 4 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors* * If M2_2 is occupied by a SATA-type M.2 device, SATA3_0 will be disabled. • 1 x Hyper M.2 Socket (M2_1, Key M), supports type 2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) mode** • 1 x Ultra M.2 Socket (M2_2, Key M), supports type 2280 SATA3 6....
English 8 • 2 x USB 2.0 Headers (Support 4 USB 2.0 ports) (Supports ESD Protection) • 1 x USB 3.2 Gen1 Header (Supports 2 USB 3.2 Gen1 ports) (Supports ESD Protection) • 1 x Front Panel Type C USB 3.2 Gen1 Header (Supports ESD Protection) BIOS Feature • AMI UEFI Legal BIOS with multilingual GUI supp...
English 9 B660M Pro RS This is a Micro ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that the motherboard fits into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components o...
English 10 2.1 Installing the CPU 1. Before you insert the 1700-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found. Otherwise, th...
English 13 B660M Pro RS 2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink 1 2 CPU_F AN
English 14 2.3 Installing Memory Modules (DIMM) This motherboard provides four 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. Dual Channel Memory Configuration The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard...
English 16 2.4 Expansion Slots (PCIe Slots) There are 3 PCIe slots on the motherboard. PCIe slots: PCIE1 (PCIe 4.0 x16 slot) is used for PCIe x16 lane width graphics cards. PCIE2 (PCIe 3.0 x1 slot) is used for PCIe x1 lane width cards. PCIE3 (PCIe 3.0 x16 slot) is used for PCIe x4 lane width graphic...
English 18 2.6 Onboard Headers and Connectors System Panel Header(9-pin PANEL1)(see p.1, No. 13) Connect the power switch, reset switch and system status indicator on the chassis to this header according to the pin assignments below. Note the positive and negative pins before connecting the cables. ...
English 22 Thunderbolt AIC Connector(5-pin TB1) (see p.1, No. 23) Please connect a Thunderbolt™ add-in card (AIC) to this connector via the GPIO cable. *Please install the Thunderbolt™AIC card to PCIE3 (default slot). RGB LED Header(4-pin RGB_LED1)(see p.1, No. 26) This RGB LED header is used to con...
English 23 B660M Pro RS 2.7 Post Status Checker Post Status Checker (PSC) diagnoses the computer when users power on the machine. It emits a red light to indicate whether the CPU, memory, VGA or stor-age is dysfunctional. The lights go off if the four mentioned above are functioning normally.
English 24 2.8 M.2 WiFi/BT PCIe WiFi Module and Intel® CNVi (Integrated WiFi/BT) Installation Guide The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The M.2 Socket (Key E) supports type 2230 WiFi/BT...
English 26 2.9 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide (M2_1) The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Hyper M.2 Socket (M2_1, Key M) supports type 2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) ...
English 28 M.2_SSD (NGFF) Module Support List (M2_1) Vendor Interface P/N ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-128GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-256GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-256GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-512GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-512GT-C Apacer PCIe3 x4 AP240GZ280 Corsair PCIe3 x4 CSSD-F240GBMP500 ...
English 32 2.11 ASRock Polychrome SYNC ASRock Polychrome SYNC is a lighting control utility specifically designed for unique indi-viduals with sophisticated tastes to build their own stylish colorful lighting system. Simply by connecting the LED strip, you can customize various lighting schemes and ...
English 33 B660M Pro RS Connecting the Addressable RGB LED Strip Connect your Addressable RGB LED strips to the Addressable LED Headers (ADDR_LED1 / ADDR_LED2 / ADDR_LED3) on the motherboard. 1. Never install the RGB LED cable in the wrong orientation; otherwise, the cable may be damaged. 2. Before ...
English 34 ASRock Polychrome SYNC Utility Now you can adjust the RGB LED color through the ASRock Polychrome SYNC Utility. Download this utility from the ASRock Live Update & APP Shop and start coloring your PC style your way! Toggle on/off the RGB LED switch Sync RGB LED effects for all LED reg...
35 B660M Pro RS Deutsch 1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das ASRock B660M Pro RS entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben...
36 Deutsch 1.2 Technische Daten Plattform • Micro-ATX-Formfaktor • Feststoffkondensator-Design Prozessor • Unterstützt Intel® Core TM -Prozessoren der 12. Gen. (LGA1700) • Digi Power design • 8-Leistungsphasendesign • Unterstützt Intel® Hybrid-Technologie • Unterstützt Intel® Turbo Boost Max Technol...
37 B660M Pro RS Deutsch Grafikkarte • Integrierte Intel® UHD Graphics-Visualisierung und VGA-Ausgänge können nur mit Prozessoren unterstützt werden, die GPU-integriert sind. • Intel® X e -Grafikarchitektur (12. Gen.) • Dualer Grafikkartenausgang:Unterstützt HDMI- und DisplayPort 1.4-Ports durch unab...
38 Deutsch Speicher • 4 x SATA-III-6,0-Gb/s-Anschlüsse* * Wenn M2_2 durch ein SATA-Typ-M.2-Gerät belegt ist, wird SATA3_0 deaktiviert. • 1 x Hyper-M.2-Sockel (M2_1, Key M), unterstützt Typ-2242/2260/2280-PCIe-Gen4x4-Modus (64 Gb/s)** • 1 x Ultra-M.2-Sockel (M2_2, Key M), unterstützt Typ-2280-SATA-II...
40 Deutsch 1.3 Jumpereinstellung Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „offen“. CMOS-löschen-Jumper(CLRMOS1)(siehe S. 1...
41 B660M Pro RS Deutsch 1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboar...
45 B660M Pro RS Deutsch Thunderbolt-Erweiterungskarten-anschluss(5-polig, TB1)(siehe S. 1, Nr. 23) 1 Bitte verbinden Sie eine Thunderbolt™-Erweiterungskarte über das GPIO-Kabel mit diesem Anschluss. *Bitte installieren Sie die Thunderbolt™-AIC-Karte am PCIE3 (Standardsteckplatz). RGB-LED-Stiftleiste...
46 Fr ançais Français 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock B660M Pro RS, une carte mère fiable fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une ...
47 B660M Pro RS Fr ançais Français 1.2 Spécifications Plateforme • Facteur de forme Micro ATX • Conception à condensateurs solides Processeur • Prend en charge les processeurs 12 ème génération Intel® Core TM (LGA1700) • Digi Power design • Alimentation à 8 phases • Prend en charge Intel® Hybrid Tec...
48 Fr ançais Français Graphiques • La technologie Intel® UHD Graphics Built-in Visuals et les sorties VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique. • Architecture graphique Intel® X e (Gen 12) • Double sortie graphique :Prend en charge les ports HDMI et ...
49 B660M Pro RS Fr ançais Français Stockage • 4 x connecteurs SATA3 6,0 Gb/s* * Si M2_2 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_0 est désactivé. • 1 x Socket Hyper M.2 (M2_1, Key M), supporte le mode PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) de type 2242/2260/2280** • 1 x Socket Ultra M.2 (M2_2, Key M), pre...
50 Fr ançais Français • 2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection contre les décharges électrostatiques) • 1 x embase USB 3.2 Gen1 (2 ports USB 3.2 Gen1 pris en charge) (Protection contre les décharges électrostatiques) • 1 x embase USB 3.2 Gen1 Type C sur panneau avant (Prote...
51 B660M Pro RS Fr ançais Français 1.3 Configuration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court-circuité ». Si le capuchon du cavalier n’est pas i...
52 Fr ançais Français 1.4 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiabl...
56 Fr ançais Français Connecteur Thunderbolt AIC(TB1 à 5 broches)(voir p.1, No. 23) 1 Veuillez connecter une carte d’extension Thunderbolt™ (AIC) à ce connecteur via le câble GPIO. *Veuillez installer la carte Thunderbolt™ AIC sur PCIE3 (emplacement par défaut). Embase LED RVB(RGB_LED1 à 4 broches)(...
57 B660M Pro RS Italiano Italiano 1 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto della scheda madre ASRock B660M Pro RS, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severissimi controlli di qualità ASRock. La scheda madre offre eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta all'impegno...
58 Italiano Italiano 1.2 Specifiche Piattaforma • Fattore di forma Micro ATX • Design condensatore solido CPU • Supporta processori 12 th Generation Intel® Core TM (LGA1700) • Digi Power design • Potenza a 8 fasi • Supporta la tecnologia Intel® Hybrid • Supporta la tecnologia Intel® Turbo Boost Max ...
59 B660M Pro RS Italiano Italiano Grafica • La videografica integrata della scheda video UHD Intel® e le uscite VGA possono essere supportate soltanto con processori con GPU integrata. • Architettura grafica Intel® X e (Gen 12) • Doppia uscita grafica:supporto di porte HDMI e DisplayPort 1.4 tramite...
60 Italiano Italiano Archiviazione • 4 x Connettori SATA3 6,0 Gb/s* * Se M2_2 è occupato da un dispositivo M.2 di tipo SATA, SATA3_0 sarà disabilitato. • 1 x socket Hyper M.2 (M2_1, key M), supporta le modalità di tipo 2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s)** • 1 x socket Ultra M.2 (M2_2, Key M), supp...
61 B660M Pro RS Italiano Italiano • 2 x connettori USB 2.0 (supporto di 4 porte USB 2.0) (supporta protezione da scariche elettrostatiche) • 1 x connettore USB 3.2 Gen1 (supporto di 2 porte USB 3.2 Gen1) (supporto protezione da scariche elettrostatiche) • 1 x porta USB 3.2 tipo C connettore Gen1 (Su...
62 Italiano Italiano 1.3 Impostazione jumper L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto". Jumper per a...
63 B660M Pro RS Italiano Italiano 1.4 Header e connettori su scheda Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre...
67 B660M Pro RS Italiano Italiano ConnettoreThunderbolt AIC(TB1 a 5 pin)(vedere pag. 1, n. 23) 1 Collegare una scheda aggiuntiva Thunderbolt™ (AIC) a questo connettore utilizzando il cavo GPIO. * Installare la scheda Thunderbolt™AIC nell’alloggio (predefinito) PCIE3. Collettore LED RGB(RGB_LED1 a 4 ...
68 Español 1 Introducción Gracias por comprar la placa base ASRock B660M Pro RS, una placa base fiable fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock. 1.1 Contenido...
69 B660M Pro RS Español 1.2 Especificaciones Plataforma • Factor de forma Micro ATX • Diseño de condensador sólido CPU • Compatible con la 12 a generación de procesadores Intel® Core TM (LGA1700) • Digi Power design • Diseño de 8 fases de alimentación • Compatible con la Tecnología Híbrido de Intel®...
70 Español Gráficos • Intel® UHD Graphics Built-in Visuals y las salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores con GPU integrado. • Arquitectura de gráficos Intel® X e (Generación 12) • Salida gráfica dual:compatible con puertos HDMI y DisplayPort 1.4 mediante controladores de pantalla ...
72 Español • 2 x Bases de conexiones USB 2.0 (Admite 4 puertos USB 2.0) (Admite protección contra descargas electrostáticas) • 1 x base de conexiones USB 3.2 Gen1 (Admite 2 puertos USB 3.2 Gen1) (Admite protección contra descargas electrostáticas) • 1 x Base de conexiones USB 3.2 Gen1 Tipo C en el p...
73 B660M Pro RS Español 1.3 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”. Puente de borrado de CMOS(CLRMOS1...
74 Español 1.4 Conectores y cabezales incorporados Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base. Cabezal del panel del sistema...
78 Español Conector Thunderbolt AIC(TB1 de 5 contactos)(consulte la pág. 1, nº 23) 1 Enchufe una tarjeta complementaria (AIC) Thunderbolt™ a este conector mediante el cable GPIO. *Instale la tarjeta Thunderbolt™AIC a PCIE3 (ranura predeterminada). Cabezal de LED RGB(RGB_LED1 de 4 contactos)(consulte...
79 B660M Pro RS Ру сский 1 Введение Благодарим вас за приобретение надежной материнской платы ASRock B660M Pro RS, выпускаемой под постоянным строгим контролем компании ASRock. Эта материнская плата обеспечивает великолепную производительность и отличается надежной конструкцией в соответствии с треб...
80 Ру сский 1.2 Технические характеристики Платформа • Форм-фактор Micro ATX • Схема на основе твердотельных конденсаторов ЦП • Поддержка процессоров 12-го поколения Intel® Core TM (LGA 1700) • Digi Power design • Система питания 8 • Поддержка технологии Intel® Hybrid • Поддерживается технология Int...
81 B660M Pro RS Ру сский Графическая подсистема • Встроенный видеоадаптер Intel® UHD Graphics и выходы VGA поддерживаются только при использовании ЦП со встроенными графическими процессорами. • Графическая архитектура Intel® X e (12 поколение) • Два графических выхода:поддержка портов HDMI и Display...
84 Ру сский 1.3 Установка перемычек Установка перемычек показана на рисунке. При установке перемычки-колпачка на контакты перемычка «замкнута». Если перемычка-колпачок на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». Перемычка сброса настроек CMOS(CLRMOS1)(см. стр. 1, № 24) CLRMOS1 используется д...
85 B660M Pro RS Ру сский 1.4 Колодки и разъемы, расположенные на системной плате Расположенные на системной плате колодки и разъемы НЕ являются перемычками. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы перемычки-колпачки. Установка перемычек-колпачков на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимо...
89 B660M Pro RS Ру сский Разъем Thunderbolt AIC(5-контактов, TB1)(см. стр. 1, № 23) 1 Подключите расширительную плату (AIC-карту) Thunderbolt™ к данному разъему с помощью интерфейсного GPIO-кабеля. *Установите расширительную плату Thunderbolt™в слот PCIE3 (слот по умолчанию). Колодка светодиодной RG...
90 Por tuguês 1 Introdução Obrigado por comprar a placa mãe ASRock B660M Pro RS, uma placa mãe confiável fabricada sob um rígido e consistente controle de qualidade da ASRock. Esta placa principal oferece um excelente desempenho com um design robusto em conformidade com o compromisso da ASRock em fa...
94 Por tuguês • 2 x Plataformas USB 2.0 (Suporta 4 portas USB 2.0) (Suporta Proteção ESD) • 1 x Plataforma USB 3.2 Gen1 (Suporta 2 portas USB 3.2 Gen1) (Suporta Proteção ESD) • 1 x Painel Frontal USB 3.2 Gen1 Tipo C (Suporta Proteção ESD) Funções da BIOS • AMI Legal UEFI BIOS com suporte multilingue...
95 B660M Pro RS Por tuguês 1.3 Configuração dos jumpers A imagem abaixo mostra como os jumpers são configurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". Apagar o Jumper CMOS(CLRMOS1)(ve...
96 Por tuguês 1.4 Suportes e conectores onboard Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre estes terminais e conectores. Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe. Suporte do painel de sistema(PAINEL1...
100 Por tuguês Conector Thunderbolt AIC(TB1 de 5 pinos)(ver p.1, N.º 23) 1 Por favor, conecte uma placa adicional Thunderbolt™ (AIC) a este conector através do cabo GPIO. *Instale a placa AIC Thunderbolt™ no PCIE3 (slot padrão). Cabeçote de LED RGB(RGB_LED1 de 4 pinos)(ver p.1, N.º 26) +12V G R B 1 ...
101 B660M Pro RS Polsk i Polski 1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakupienie płyty głównej ASRock B660M Pro RS, niezawodnej płyty głównej produkowanej z konsekwentnie wykonywaną przez firmę ASRock, rygorystyczną kontrolą jakości. Płyta ta zapewnia doskonałą jakość działania i solidną konstrukcję, spełnia...
102 Polsk i Polski 1.2 Specyfikacje Platforma • Współczynnik kształtu Micro ATX • Konstrukcja kondensatorami stałymi CPU • Obsługa 12 -tej generacji procesorów Intel® Core TM (LGA1700) • Digi Power design • Sekcja zasilania 8 Power Phase Design • Obsługa technologii Intel® Hybrid • Obsługa technolog...
103 B660M Pro RS Polsk i Polski Grafika • Wbudowana grafika Intel® UHD i wyjścia VGA są obsługiwane wyłącznie z procesorami, które mają zintegrowane GPU. • Architektura grafiki Intel® X e (Generacja 12) • Podwójne wyjście graficzne: Obsługa HDMI i DisplayPort 1.4 przez niezależne sterowniki graficzn...
105 B660M Pro RS Polsk i Polski • 2 x złącza główkowe USB 2.0 (Obsługa 4 portów USB 2.0) (obsługa zabezpieczenia ESD) • 1 x porty główkowe USB 3.2 Gen1 (obsługa 2 portów USB 3.2 Gen1) (obsługa zabezpieczenia ESD) • 1 x złącze główkowe USB 3.2 Gen1 typu C panelu czołowego (obsługa zabezpieczenia ESD)...
106 Polsk i Polski 1.3 Ustawienia zworek Ta ilustracja pokazuje ustawienia zworek. Po umieszczeniu nasadki zworki na pinach, zworka jest “Zwarta”. Jeśli nasadka zworki nie jest umieszczona na pinach, zworka jest “Otwarta”. Zworka usuwania danych z pamięci CMOS(CLRMOS1)(sprawdź s.1, Nr 24) CLRMOS1 um...
107 B660M Pro RS Polsk i Polski 1.4 Wbudowane złącza główkowe i inne złącza Wbudowane złącza główkowe i inne złącza są bezzworkowe. NIE należy umieszczać zworek nad tymi złączami główkowymi i złączami. Umieszczanie zworek nad złączami główkowymi i złączami spowoduje trwałe uszkodzenie płyty głównej....
111 B660M Pro RS Polsk i Polski Złącze Thunderbolt AIC(5-pinowe TB1)(sprawdź s.1, Nr 23) 1 Podłącz do tego złącza dodatkową kartę Thunderbolt™ (AIC) przez kabel GPIO. * Należy zainstalować kartę Thunderbolt™ AIC w złączu PCIE3 (gniazdo domyślne). Złącze główkowe LED RGB(4-pinowe RGB_LED1)(sprawdź s....
112 한 국 어 1 개요 ASRock B660M Pro RS 마더보드를 구입해 주셔서 감사합니다 . 이 마더보드는 ASRock 의 일관되고 엄격한 품질관리 하에 생산되어 신뢰성이 우수합니다 . 품질과 내구성에 대한 ASRock 의 기준에 부합하는 우수한 성능과 견고한 설계를 제공합니다 . 마더보드 규격과 BIOS 소프트웨어를 업데이트할 수도 있기 때문에 , 이 문서의 내용은 예고 없이 변경될 수 있습니다 . 이 설명서가 변경될 경우 , 업데이트된 버전은 ASRock 의 웹사이트에서 추가 통지 없이 제공됩니다 . 이 마더보드와 관련...
113 B660M Pro RS 한 국 어 1.2 규격 플랫폼 • Micro ATX 폼 팩터 • 솔리드 콘덴서 구조 CPU • 12 세대 Intel ® Core TM 프로세서 지원 (LGA1700) • Digi Power design • 8 개 전원 위상 구조 • Intel ® Hybrid 기술 지원 • Intel ® Turbo Boost Max Technology 3.0 지원 칩세트 • Intel ® B660 메모리 • 듀얼 채널 DDR4 메모리 기술 • DDR4 DIMM 슬롯 4 개 • DDR4 비 ECC, 비버퍼링 메모리 최대 ...
114 한 국 어 오디오 • 7.1 CH HD 오디오 (Realtek ALC897 오디오 코덱 ) • 서비 보호 지원 • Nahimic 오디오 LAN • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel ® I219V • Wake-On-LAN 지원 • 번개 /ESD 보호 지원 • 절전형 이더넷 802.3az 지원 • UEFI PXE 지원 후면 패널 I/O • 안테나 장착부 3 개 • PS/2 마우스 / 키보드 포트 1 개 • HDMI 포트 1 개 • DisplayPort 1.4 1 개 • USB 3....
115 B660M Pro RS 한 국 어 커넥터 • SPI TPM 헤더 1 개 • 섀시 침입 및 스피커 헤더 1 개 • RGB LED 헤더 1 개 * 전체 최대 12V/3A, 36W LED 스트립 지원 • 주소 지정 가능한 LED 헤더 3 개 * 전체 최대 5V/3A, 15W LED 스트립 지원 • CPU 팬 커넥터 (4 핀 ) 1 개 * CPU 팬 커넥터는 팬 전력이 최대 1A(12W) 인 CPU 팬을 지원합니다 . • CPU/ 워터 펌프 팬 커넥터 (4 핀 ) 1 개 ( 스마트 팬 속도 제어 ) * CPU/ 워터 펌프 팬은 팬 ...
116 한 국 어 • 케이스 열림 감지 • 전압 모니터링 : CPU Vcore, +1.05V PCH, DRAM, VCCIN AUX, +1.05V PROC, VCCSA, +0.82V PCH, +12V, +5V, +3.3V OS • Microsoft ® Windows ® 10 64 비트 / 11 64 비트 인증 • FCC, CE • ErP/EuP 사용 가능 (ErP/EuP 사용 가능 전원공급장치 필요 ) BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 를 적용하거나 타업체의 오버클로킹 도구를 사용하는 ...
119 B660M Pro RS 한 국 어 시리얼 ATA3 커넥터수직 : (SATA3_0: 1 페이지 , 14 번 항목 참조 )(SATA3_1: 1 페이지 , 15 번 항목 참조 )우측 각도 : (SATA3_2: 1 페이지 , 12 번 항목 참조 )( 높게 )(SATA3_3: 1 페이지 , 11 번 항목 참조 )( 낮게 ) SATA3_1 SATA3_0 SA TA3_3 SA TA3_2 이들 네 개의 SATA3 커넥터는 최대 6.0 Gb/s 데이터 전송 속도를 제공하는 내부 저장 장치용 SATA 데이터 케이블을 지원합니다 .* SATA-...
120 한 국 어 전면 패널 오디오 헤더(9 핀 HD_AUDIO1)(1 페이지 , 27 번 항목 참조 ) J _ S E N S E O U T 2 _ L 1 M I C _ R E T P R E S E N C E # G N D O U T 2 _ R M I C 2 _ R M I C 2 _ L O U T _ R E T 이 헤더는 오디오 장치를 전면 오디오 패널에 연결하는 데 사용됩니다 . 섀시 / 워터 펌프 팬 커넥터(4 핀 CHA_FAN1/WP)(1 페이지 , 28 번 항목 참조 ) (4 핀 CHA_FAN2/WP)(1 페이지 , 21 번...
122 한 국 어 Thunderbolt AIC 커넥터(5 핀 TB1)(1 페이지 , 23 번 항목 참조 ) 1 Thunderbolt ™ 확장 카드 (AIC) 를 GPIO 케이블로 이 커넥터에 연결하십시오 . * Thunderbolt ™ AIC 카드를 PCIE3 ( 기본 슬롯 ) 에 설치하십시오 . RGB LED 헤더(4 핀 RGB_LED1)(1 페이지 , 26 번 항목 참조 ) +12V G R B 1 이 RGB LED 헤더는 다양한 LED 조명 효과를 선택할 수 있는 RGB LED 연장 케이블을 연결하는 데 사용됩니다 . 주의 : ...
123 B660M Pro RS 日本語 1 はじめに ASRock の一貫した厳格な品質管理の下で製造された信頼性の高いマザーボードで ある ASRock B660M Pro RS マザーボードをお買い上げいただきありがとうございま す。 ASRock の製品は一貫した厳格な品質管理の下で製造されております。優れた 品質と耐久性を兼ね備えつつ、優れたパフォーマンスを提供致します。 1.1 パッケージの内容 • ASRock B660M Pro RS マザーボード( ATX フォームファクタ ) • ASRock B660M Pro RS クイックインストールガイド • ASRock B660...
124 日本語 1.2 仕様 プラット フォーム • マイクロ ATX フォームファクター • 固体コンデンサ設計 CPU • 第 12 世代 Intel® Core TM プロセッサ (LGA1700) に対応 • デジタル電源設計 • 8 電源フェーズ設計 • Intel® Hybrid テクノロジーに対応 • Intel® ターボブースト Max テクノロジー 3.0 に対応 チップセット • Intel® B660 メモリ • デュアルチャンネル DDR4 メモリ機能 • 4 x DDR4 DIMM スロット • 最大 4800+(OC) の DDR4 ノン ECC 、アンバッファード...
125 B660M Pro RS 日本語 グラフィックス • Intel® UHD グラフィックス内蔵ビジュアルおよび VGA 出力は、 GPU に統合されたプロセッサーのみでサポート されます。 • Intel® X e グラフィックスアーキテクチャ (Gen 12) • デュアルグラフィックス出力 : 独立したディスプレイコント ローラで HDMI ポートと DisplayPort 1.4 ポートに対応 • HDMI 2.1 TMDS 互換に対応、最大解像度 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz • DSC (圧縮)最大解像度 8K (7680x4320) @60Hz/5K...
126 日本語 ストレージ • 4 x SATA3 6.0 Gb/ 秒コネクター * * SATA タイプ M.2 デバイスで M2_2 を使用している場合は、 SATA3_0 は無効になります。 • 1 x Hyper M.2 ソケット ( M2_1 、キー M ) 、タイプ 2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) モードに対応 ** • 1 x Ultra M.2 ソケット ( M2_2 、キー M ) 、タイプ 2280 SATA3 6.0 Gb/s & PCIe Gen3x4 ( 32 Gb/s ) モードをサポート ** ** Intel® ...
128 日本語 1.3 ジャンパー設定 このイラストは、ジャンパーの設定方法を示しています。ジャンパーキャップがピ ンに被さっていると、ジャンパーは「ショート」です。ジャンパーキャップがピン に被さっていない場合には、ジャンパーは「オープン」です。 CMOS クリアジャンパー (CLRMOS1) ( p.1 、 No. 24 参照) CLRMOS1 を使って CMOS 内のデータをクリアできます。クリアして、デフォル ト設定にシステムパラメーターをリセットするには、コンピューターの電源を切 り、電源から電源コードを抜いてください。 15 秒間待ってから、ジャンパーキャッ プを使用して CLRM...
129 B660M Pro RS 日本語 1.4 オンボードのヘッダーとコネクタ オンボードヘッダーとコネクタはジャンパーではありません。これらヘッダーとコネクタにはジャンパーキャップを被せないでください。ヘッダーおよびコネクタにジャンパーキャップを被せると、マザーボードに物理損傷が起こることがあります。 システムパネルヘッダー ( 9 ピン PANEL1 ) ( p.1 、 No. 13 参照) G N D R E S E T # P W R B T N # P L E D - P L E D + G N D H D L E D - H D L E D + 1 G N D 電源スイッチを接続...
130 日本語 シリアル ATA3 コネクタ 垂直 : ( SATA3_0: p.1 、 No. 14 参照) ( SATA3_1: p.1 、 No. 15 参照) 直角 : ( SATA3_2: p.1 、 No. 12 参照)(上側) ( SATA3_3: p.1 、 No. 11 参照)(下側) これら 4 つの SATA3 コネク ターは、最高 6.0 Gb/s のデー タ転送速度で内部ストレージ デバイス用の SATA データケー ブルをサポートします。 * SATA タイプ M.2 デバイスで M2_2 を使用している場合は、 SATA3_0 は無効になります。 USB 2.0 ...
131 B660M Pro RS 日本語 フロントパネルオーデ ィオヘッダー ( 9 ピン HD_AUDIO1 ) ( p.1 、 No. 27 参照) J _ S E N S E O U T 2 _ L 1 M I C _ R E T P R E S E N C E # G N D O U T 2 _ R M I C 2 _ R M I C 2 _ L O U T _ R E T このヘッダーは、フロント オーディオパネルにオーディ オデバイスを接続するための ものです。 シャーシ / ウォーターポ ンプファンコネクタ ( 4 ピン CHA_FAN1/WP ) ( p.1 、 No. 28 ...
133 B660M Pro RS 日本語 Thunderbolt AIC コネクタ ( 5 ピン TB1 ) ( p.1 、 No. 23 参照) 1 GPIO ケーブルを使って、 Thunderbolt ™ アドインカード (AIC) をこのコネクタに接続し てください。 *PCIE3 (デフォルトスロット) に Thunderbolt ™ AIC カードを取り付けてくだ さい。 RGB LED ヘッダー ( 4 ピン RGB_LED1 ) ( p.1 、 No. 26 参照) +12V G R B 1 この RGB LED ヘッダーは RGB LED 延長ケーブルの接続に使 用され、これに...
134 简体中文 简体中文 1 简介 感谢您购买华擎 B660M Pro RS 主板,这是按照华擎一贯严格质量控制标准生产的性能可靠的主板。它提供符合华擎质量和耐久性承诺的精良设计和卓越性能。 由于主板规格和 BIOS 软件可能已更新,因此,本文档的内容可能会随时更改,恕不另行通知。如果本文档有任何修改,则更新的版本将发布在华擎网站上,我们不会另外进行通知。如果您需要与此主板相关的技术支持,请访问我们的网站以具体了解所用型号的信息。您也可以在华擎网站上找到最新 VGA 卡和 CPU 支持列表。 华擎网站 http://www.asrock.com。 1.1 包装清单 • 华擎 B660M Pr...
135 B660M Pro RS 简体中文 简体中文 1.2 规格 平台 • Micro ATX 规格尺寸 • 稳固的电容器设计 CPU • 支持第 12 代 Intel ® Core TM 处理器 (LGA1700) • Digi Power design • 8 电源相设计 • 支持 Intel ® Hybrid Technology • 支持 Intel ® Turbo Boost Max Technology 3.0 芯片集 • Intel ® B660 内存 • 双通道 DDR4 内存技术 • 4 x DDR4 DIMM 槽 • 支持 DDR4 非 ECC,非缓冲内存,最高支持 53...
136 简体中文 简体中文 图形 • 只有 GPU 集成的处理器才支持 Intel ® UHD Graphics 内置视效 和 VGA 输出。 • Intel ® X e 图形架构 (Gen 12) • 双图形输出:通过独立显示控制器支持 HDMI 和 DisplayPort 1.4 端口 • 支持兼容 TMDS 的 HDMI 2.1,60Hz 时最大分辨率达 4K x 2K (4096x2160) • 支持 DisplayPort 1.4,DSC(压缩)最大分辨率可达 8K (7680x4320) @ 60Hz / 5K (5120x3200) @ 120Hz • 支持 HDCP 2.3 及...
137 B660M Pro RS 简体中文 简体中文 存储 • 4 x SATA3 6.0 Gb/s 接口 * * 如果 M2_2 被 SATA 型 M.2 设备占用,SATA3_0 将被禁用。 • 1 x 超级 M.2 接口(M2_1,Key M),支持类型 2242/2260/2280 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) 模式 ** • 1 x 超级 M.2 接口(M2_2,Key M),支持类型 2280 SATA3 6.0 Gb/s 和 PCIe Gen3 x4 (32 Gb/s) 模块 ** ** 支持 Intel ® Optane TM Technology(仅适用于 M2...
138 简体中文 简体中文 • 2 x USB 2.0 接脚(支持 4 个 USB 2.0 端口,支持 ESD 保护) • 1 x USB 3.2 Gen1 接脚(支持 2 个 USB 3.2 Gen1 端口,支持ESD 保护) • 1 x 前面板 Type C USB 3.2 Gen1 接脚(支持 ESD 保护) BIOS 功能特点 • AMI UEFI Legal BIOS,支持多语言 GUI • ACPI 6.0 兼容唤醒事件 • 支持 SMBIOS 2.7 • CPU 内核 / 缓存、CPU GT、DRAM、VDD_IMC、VCCIN AUX、+1.05V PROC、+0.82V PC...
143 B660M Pro RS 简体中文 简体中文 CPU/ 水泵风扇接口(4 针 CPU_FAN2/WP)(见第 1 页,第 5 个) CPU_F FAN_VOLTAGE GND AN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL 4 3 2 1 此主板提供 4 针水冷风扇接口。如果您打算连接 3 针 CPU 水冷风扇,请将它连接到针脚 1-3。 ATX 电源接口(24 针 ATXPWR1)(见第 1 页,第 8 个) 12 1 24 13 此主板提供 24 针 ATX 电源接口。要使用 20 针 ATX 电源,请沿针脚 1 和针脚 13 插接它。 ATX 12V 电源接口(8 针 AT...
145 B660M Pro RS 简体中文 简体中文 有害物质或元素 铅 (Pb) 镉 (Cd) 汞 (Hg) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷电路板 及电子组件 外部信号连 接头及线材 电子信息产品污染控制标示 依据中国发布的「电子信息产品污染控制管理办法」及 SJ/T 11364-2006「电子信息产品污染控制标示要求」,电子信息产品应进行标示,藉以向消费者揭露产品中含有的有毒有害物质或元素不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或对人身、财产造成严重损害的期限。依上述规定,您可于本产品之印刷电路板上看见图一之标示。图一中之数字为产品之环保使用期限...
146 繁體中文 1 簡介 感謝您購買華擎 B660M Pro RS 主機板,本主機板經華擎嚴格品管製作,是一套讓人 信賴的可靠產品。本產品採耐用設計所展現的優異效能,完全符合華擎對品質及耐用 度的承諾。 由於主機板規格及 BIOS 軟體可能會更新,所以本文件內容如有變更,恕不另行通知。如本文件有任何修改,可至華擎網站逕行取得更新版本,不另外通知。若您需要與本主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的特定資訊。您也可以在華擎網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。華擎網站 http://www.asrock.com。 1.1 包裝內容 • 華擎 B660M Pro RS ...
147 B660M Pro RS 繁體中文 1.2 規格 平台 • Micro ATX 尺寸 • 固態電容設計 CPU • 支援第 12 代 Intel® Core TM 處理器 (LGA1700) • Digi Power design • 8 電源相位設計 • 支援 Intel® 混合技術 • 支援 Intel® Turbo Boost Max 技術 3.0 晶片組 • Intel® B660 記憶體 • 雙通道 DDR4 記憶體技術 • 4 x DDR4 DIMM 插槽 • 支援 DDR4 非 ECC、無緩衝記憶體,最高可達 5333+(OC)* * 原生支援 DDR4 3200。 * ...
148 繁體中文 顯示卡 • 僅限整合 GPU 的處理器才可支援 Intel® UHD Graphics Built-in Visuals 及 VGA 輸出。 • Intel® X e 顯示卡架構(第 12 代) • 雙圖形輸出:透過獨立顯示控制器支援 HDMI 及 DisplayPort 1.4 連接埠 • 最高支援 4K x 2K (4096x2160) @ 60Hz 解析度的 HDMI 2.1 TMDS 相容性 • 支援 DisplayPort 1.4,DSC(壓縮)最大解析度高達 8K (7680x4320) @ 60Hz / 5K (5120x3200) @ 120Hz • 支援 H...
149 B660M Pro RS 繁體中文 儲存裝置 • 4 x SATA3 6.0 Gb/s 接頭 * * 若 M2_2 為 SATA 類型的 M.2 裝置佔用,將會停用 SATA3_0。 • 1 x Hyper M.2 插座(M2_1,Key M),支援 2242/2260/2280 型 PCIe Gen4x4 (64 Gb/s) 模式 ** • 1 x Ultra M.2 插座 (M2_2, Key M), 支援 2280 SATA3 6.0 Gb/s & PCIe Gen3 x4 (32 Gb/s) mode** ** 支援 Intel® Optane TM 技術(僅適用於 M...
150 繁體中文 • 2 x USB 2.0 排針(支援 4 個 USB 2.0 連接埠) (支援靜電保護) • 1 x USB 3.2 Gen1 排針(支援 2 個 USB 3.2 Gen1 連接埠) (支援靜電保護) • 1 x 前面板 Type C USB 3.2 Gen1 排針(支援靜電保護) BIOS 功能 • AMI UEFI Legal BIOS 含多語 GUI 支援 • ACPI 6.0 符合喚醒自動開機 • 支援 SMBIOS 2.7 • CPU 核心/快取、CPU GT、DRAM、VDD_IMC、VCCIN AUX、+1.05V PROC、+0.82V PCH、+1.05V...
155 B660M Pro RS 繁體中文 CPU /水冷幫浦風扇接頭 (4-pin CPU_FAN2/WP) (請參閱第 1 頁, 編號 5) 本主機板配備 4-Pin 水冷 CPU 風扇接頭。若您計畫連 接 3-Pin CPU 水冷風扇,請 接至 Pin 1-3。 ATX 電源接頭 (24-pin ATXPWR1) (請參閱第 1 頁,編號 8) 12 1 24 13 本主機板配備一組 24-pin ATX 電源接頭。若要使用 20-pin ATX 電源供應器, 請插入 Pin 1 及 Pin 13。 ATX 12V 電源接頭 (8-pin ATX12V1) (請參閱第 1 頁,編號 1)...
156 繁體中文 RGB LED 排針 (4-pin RGB_LED1) (請參閱第 1 頁,編號 26) +12V G R B 1 此 RGB LED 排針用於連接 RGB LED 延長線,可供使用 者選擇各種 LED 照明效果。 警告:切勿以錯誤方向安裝 RGB LED 纜線,否則纜線可能損壞。 * 關於這種排針的詳細說 明,請參閱第 32 頁。 可定址 LED 排針 (3-pin ADDR_LED1) (請參閱第 1 頁,編號 25) (3-pin ADDR_LED2) (請參閱第 1 頁,編號 6) (3-pin ADDR_LED3) (請參閱第 1 頁,編號 7) VOUT DO_A...
157 B660M Pro RS Bahasa I ndonesia Bahasa I ndonesia Spesifikasi Platform • Bentuk dan Ukuran Micro ATX • Desain Kapasitor Solid CPU • Mendukung Prosesor Intel® Core TM Gen ke-12 (LGA1700) • Digi Power design • Desain 8 Fase Daya • Mendukung Teknologi Intel® Hybrid • Mendukung Teknologi Intel® Turbo...
158 Bahasa I ndonesia Bahasa I ndonesia Grafis • Intel® UHD Graphics Built-in Visuals dan output VGA hanya didukung dengan prosesor yang terintegrasi GPU. • Arsitektur Grafis Intel® X e (Gen 12) • Output grafis ganda:Mendukung port HDMI dan DisplayPort 1.4 melalui pengontrol layar mandiri • Mendukun...
159 B660M Pro RS Bahasa I ndonesia Bahasa I ndonesia Penyimpanan • 4 x Konektor SATA3 6,0 Gb/s* * Jika M2_2 digunakan oleh perangkat SATA tipe M.2, maka SATA3_0 akan dinonaktifkan. • 1 x Soket Hyper M.2 (M2_1, Key M), mendukung PCIe tipe 2242/2260/2280 mode Gen4x4 (64 Gb/s)** • 1 x Soket Ultra M.2 (...
160 Bahasa I ndonesia Bahasa I ndonesia • 2 x Header USB 2.0 (Mendukung 4 port USB 2.0) (Mendukung Perlindungan dari ESD) • 1 x Header USB 3.2 Gen1 (Mendukung 2 port USB 3.2 Gen1) (Mendukung Perlindungan dari ESD) • 1 x Header Tipe C USB 3.2 Gen1 Panel Depan (Mendukung Perlindungan dari ESD) Fitur B...
Contact Information If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome to visit ASRock’s website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer for further information. For technical questions, please submit a support request form at http://www.asrock.com/suppo...
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2.1077(a) Responsible Party Name: ASRock Incorporation Address: 13848 Magnolia Ave, Chino, CA91710 +1-909-590-8308/+1-909-590-1026 Phone/Fax No: hereby declares that the product Product Name : Motherboard Model Number : Conforms to the following speci...
EU Declaration of Conformity For the following equipment: Motherboard (Product Name) B660M Pro RS / ASRock (Model Designation / Trade Name) ASRock Incorporation (Manufacturer Name) 2F., No.37, Sec. 2, Jhongyang S. Rd., Beitou District, Taipei City 112, Taiwan (R.O.C.) (Manufacturer Address) ASRock E...
Asrock Motherboards Manuals
-
Asrock A320
User Manual
-
Asrock A320M-ITX
User Manual
-
Asrock A520M Pro4
User Manual
-
Asrock A520M-HVS
User Manual
-
Asrock A520M-ITX/ac
User Manual
-
Asrock B365
User Manual
-
Asrock B450
User Manual
-
Asrock B450 Pro4
User Manual
-
Asrock B450M Pro4
User Manual
-
Asrock B450M-HDV R4.0
User Manual
-
Asrock B550
User Manual
-
Asrock B550 PG
User Manual
-
Asrock B550 Pro4
User Manual
-
Asrock B550M
User Manual
-
Asrock B550M PG
User Manual
-
Asrock B550M Pro4
User Manual
-
Asrock B560
User Manual
-
Asrock B560M
User Manual
-
Asrock B650
User Manual
-
Asrock B660
User Manual