Page 2 - English
2 English 1 2 3 4 5 6 7 16 2 34 5 1 5 6 3 4 2 2V 4V
Page 3 - AA batteries / charger; FUNCTIONAL DESCRIPTION
3 THE MANUFACTURE RESERVES THE RIGHT TO MAKE CHANGES (NOT HAVING AN IMPACT ON THE SPECIFICATIONS) TO THE DESIGN, COMPLETE SET WITHOUT GIVING PRIOR WARNING. APPLICATION Line laser ADA 3D LINER 2V/4V GREEN is designed to check the horizontal and vertical position of the surfaces of the elements of bui...
Page 4 - FEATURES; Fine adjustment; OPERATION
4 English instrument), 1 horizontal line, plumb down. 2. Can be used both for operation indoor and outdoor. Use the receiver for outdoor operation up to 70 m. 3. Electronic compensator ensures quicker self-leveling within range ±3° . 4. When the instrument inclines more than ±3° the laser lines auto...
Page 6 - TO CHECK THE ACCURACY; of calibration, please contact with seller to calibrate the laser.; TO CHECK PLUMB; Choose a wall and set laser 5m away from the wall. Mark point A on the
6 English TO CHECK THE ACCURACY Set up the instrument between two walls, the distance is 5 m.Turn on the line laser and mark the point of cross laser line on the wall. Set up the in-strument 0,5-0,7m away from the wall and make, as described above, the same marks. If the difference {a1-b2} and {b1-b...
Page 7 - PRODUCT LIFE; Note: During transport On/Off compensator lock (5) must be set to posi; SPECIFIC REASONS FOR ERRONEOUS MEASURING RESULTS
7 English the vertical laser line on the wall and measure the distance 3m from point B to another point C. Point C must be on the vertical laser line, it means the height of C point is 3m. Measure the distance from point A to point C, if the distance is over 2 mm, please, contact with seller to cali...
Page 8 - LASER CLASS 2 WARNING LABELS ON THE LASER INSTRUMENT
8 English ELECTROMAGNETIC ACCEPTABILITY (EMC) • It cannot be completely excluded that this instrument will disturb other instruments (e.g. navigation systems); • will be disturbed by other instruments (e.g. intensive electromagnet-ic radiation nearby industrial facilities or radio transmitters). LAS...
Page 9 - EXCEPTIONS FROM RESPONSIBILITY
9 English be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of two (2) years from the date of purchase. During the warranty pe-riod, and upon proof of purchase, the product will be repaired or replaced (with the same or similar model at manufactures option), without char...
Page 10 - WARRANTY DOESN’T EXTEND TO FOLLOWING CASES:; Service by anyone other than an authorized service center.
10 WARRANTY DOESN’T EXTEND TO FOLLOWING CASES: 1. If the standard or serial product number will be changed, erased, re-moved or wil be unreadable. 2. Periodic maintenance, repair or changing parts as a result of their nor-mal runout. 3. All adaptations and modifications with the purpose of improveme...
Page 11 - WARRANTY CARD
11 WARRANTY CARD Name and model of the product __________________________________________ Serial number___________________________Date of sale______________________ Name of commercial organization ________________________________________ stamp of commercial organization Warranty period for the instr...
Page 12 - Russian
12 Russian 1 2 3 4 5 6 7 16 2 34 5 1 5 6 3 4 2 2V 4V
Page 13 - ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ВНОСИТЬ ИЗМЕ; ADA 3D LINER 2V / 4V GREEN; ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
13 Russian ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ВНОСИТЬ ИЗМЕ - НЕНИЯ, НЕ ВЛИЯЮЩИЕ НА ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ В КОНСТРУКЦИЮ, ВНЕШНИЙ ВИД И КОМПЛЕКТАЦИЮ БЕЗ УВЕДОМ - ЛЕНИЯ ПРИМЕНЕНИЕ ADA 3D LINER 2V / 4V GREEN предназначен для проверки горизонтальности и вертикальности расположения поверхностей э...
Page 14 - ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА
14 Russian ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА 1. 2 или 4 вертикальные линии (V, в зависимости от модели лазерного уровня), 1 горизонтальная (Н), точка отвеса. 2. Лазерный уровень предназначен для работ внутри помещений и на улице. В режиме работы с приемником рабочий диапазон может увеличиться до...
Page 15 - КЛАВИШНАЯ ПАНЕЛЬ
15 Russian КЛАВИШНАЯ ПАНЕЛЬ 1. Кнопка включения режима работы с приемником 2. Индикатор включения лазерного уровня3. Кнопка включения/переключения/выключения H излучателей4. Пузырьковый уровень 5. Кнопка включения/переключения/выключения V излучателей6. Индикатор включения режима работы с приемником...
Page 17 - ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ ВЕРТИКАЛЬНОГО ЛУЧА
17 Russian находящихся уровень на расстоянии 5м друг от друга. Включите лазерный уровень плоскостей. Отметить на стене точку, указанную лазерным крестом. Повернуть лазерный уровень на 180 и снова отметить точку, указанную лазерным крестом. Установить лазерный уровень на расстоянии 0,5-0,7м от стены ...
Page 18 - СРОК СЛУЖБЫ ИЗДЕЛИЯ; Пожалуйста, бережно обращайтесь с лазерным уровнем.; ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ ОШИБОЧНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ИЗМЕРЕНИЙ; если лазерный уровень уронили или ударили. В этом случае про
18 Russian Включите лазерный уровень и направьте вертикальную линию на отвес со шнуром. Точность линии находится в допустимых пределах, если отклонение вертикальной линии (сверху или снизу) не превышает половину значения характеристики „точность” (например, +/-3мм на 10м). Если точность лазерного ур...
Page 19 - ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ НАКЛЕЙКИ ЛАЗЕРА КЛАССА 2
19 Russian ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ (ЕМС) • не исключено, что работа лазерного уровня может повлиять на работу других устройств (например, системы навигации); • на работу лазерного уровня может повлиять работа других при - боров (например, интенсивное электромагнитное излучение от промышленног...
Page 20 - ГАРАНТИЯ
20 • Держите лазерный уровень в недоступном для детей месте. • Не используйте лазерный уровень вблизи взрывоопасных веществ. ГАРАНТИЯ Производитель предоставляет гарантию на продукцию покупателю в случае дефектов материала или качества его изготовления во время использования оборудования с соблюдени...
Page 21 - ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
21 ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Пользователю данного продукта необходимо следовать инструкциям, которые приведены в руководстве по эксплуатации. Даже, несмотря на то, что все приборы проверены производителем, пользователь должен проверять точность прибора и его работу. Производитель или его предс...
Page 22 - ГАРАНТНИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА
22 Russian ГАРАНТНИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ: 1. Если будет изменен, стерт, удален или будет неразборчив типовой или серийный номер на изделии; 2. Периодическое обслуживание и ремонт или замену запчастей в связи с их нормальным износом; 3. Любые адаптации и изменения...
Page 23 - ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
23 Russian ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Наименование изделия и модель _______________________________________ Серийный номер___________________Дата продажи_______________________ Наименование торговой организации ________________________________ Штамп торговой организации мп. Гарантийный срок эксплуатации приб...