Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise
6 | Deutsch 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/...
Page 7 - Sicherheitshinweise für Hämmer; Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlic...
Page 8 - Konformitätserklärung; Montage; Werkzeugwechsel; Betrieb
8 | Deutsch 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Schwingungsgesamtwerte a h (Vektorsumme dreier Richtun- gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745:Meißeln: a h = 8,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 . Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 ...
Page 9 - Arbeitshinweise; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) – Um das Elektrowerkzeug auszuschalten , lassen Sie den Ein-/Ausschalter 1 los. Bei niedrigen Temperaturen erreicht das Elektrowerkzeug erst nach einer gewissen Zeit die volle Schlagleistung.Diese Anlaufzeit können Sie verkürzen, in dem Sie das...
Page 10 - English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
10 | English 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools English Safety Notes General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all in-structions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or seri-ous injury. Save all warnings and instructio...
Page 11 - Product Description and Specifications; Intended Use; Declaration of Conformity
English | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting ac- cessory contacting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “...
Page 12 - Assembly; Changing the Tool; Operation; Starting Operation; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
12 | English 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Notified body:TÜV NORD CERT GmbH & Co. KG, Am TÜV 1, 30519 Hannover Technical file (2006/42/EC) at:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen10.12.2012 ...
Page 13 - After-sales Service and Application Service; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
Français | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or-der to avoid a safety hazard. When the carbon brushes wear below acceptable service toler-ances, the machine will auto...
Page 15 - Avertissements de sécurité pour les marteaux; Description et performances du produit; Utilisation conforme
Français | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Avertissements de sécurité pour les marteaux Portez des protections auditives. L’exposition aux bruits peut provoquer une perte de l’audition. Utiliser la(les) poignée(s) auxiliaire(s) fournie(s) avec l’outil. La perte de contrôle peut pr...
Page 16 - Déclaration de conformité; Changement d’outil; Mise en marche; Mise en service
16 | Français 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le pro-duit décrit sous « Caractéristiques Techniques » est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants : EN 60745 conformément aux dispositions f...
Page 17 - Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
Español | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Pour la forge , chauffez le burin à une température se situant entre 850 et 1050 ° C (rouge claire à jaune). Pour le durcissement , chauffez le burin à env. 900 ° C et re- froidissez-le dans de l’huile. Ensuite, faites-le revenir dans le four ...
Page 19 - Instrucciones de seguridad para martillos; Utilización reglamentaria
Español | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles mante- nidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello las condicion...
Page 20 - Declaración de conformidad; Montaje; Cambio de útil; Operación; Puesta en marcha; Instrucciones para la operación
20 | Español 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con accesorios di-ferentes, con útiles divergentes, o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento d...
Page 21 - Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
Español | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Afilado de los cinceles Reafile los cinceles con suficiente antelación, ya que solamen-te unos cinceles bien afilados le permiten obtener buenos re-sultados. Con ello se garantiza una gran longevidad de los úti-les, además de unos buenos resul...
Page 22 - Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
22 | Português 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Reservado el derecho de modificación. Português Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramen-tas eléctricas Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e ...
Page 23 - Indicações de segurança para martelos; Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições
Português | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador an-tes de executar ajustes no aparelho, de substituir aces-sórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de seguran- ça evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica. Guardar ferra...
Page 24 - Declaração de conformidade; Montagem; Troca de ferramenta; Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Colocação em funcionamento
24 | Português 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Totais valores de vibrações a h (soma dos vectores de três di- recções) e incerteza K averiguada conforme EN 60745:Cinzelar: a h = 8,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 . O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medido de acordo com um proces...
Page 25 - Indicações de trabalho; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza; Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; AVVERTENZA
Italiano | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Indicações de trabalho Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deve-rá puxar a ficha de rede da tomada. Para uma atenuação de percussão maior possível, deverá tra-balhar com pressão moderada. Afiar as ferramentas de cinzelar Bons r...
Page 27 - Indicazioni di sicurezza per martelli; Uso conforme alle norme
Italiano | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet- troutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco ac-curatamente. Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e p...
Page 28 - Dichiarazione di conformità; Montaggio; Cambio degli utensili; Aspirazione polvere/aspirazione trucioli; Uso; Messa in funzione
28 | Italiano 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools potenza sonora 105 dB(A). Incertezza della misura K = 3 dB. Usare la protezione acustica! Valori complessivi di oscillazione a h (somma vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conforme-mente alla norma EN 60745:Sc...
Page 29 - Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
Italiano | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) In caso di temperature basse l’elettroutensile raggiunge la propria completa potenza del colpo soltanto dopo un certo periodo di tempo.Tale periodo di avviamento può essere ridotto battendo una volta sul pavimento l’utensile accessorio inseri...
Page 30 - Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
30 | Nederlands 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Nederlands Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek-trische gereedschappen Lees alle veiligheidswaar-schuwingen en alle voor- schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor- den opgevolgd, kan dit ee...
Page 31 - Veiligheidsvoorschriften voor hamers; Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming
Nederlands | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) schap instelt, toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap. Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereed...
Page 32 - Informatie over geluid en trillingen; Conformiteitsverklaring; Inzetgereedschap wisselen; Afzuiging van stof en spanen; Gebruik; Ingebruikneming
32 | Nederlands 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Informatie over geluid en trillingen Meetwaarden voor geluid bepaald volgens EN 60745. Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereed-schap bedraagt kenmerkend: geluidsdrukniveau 94 dB(A); geluidsvermogenniveau 105 dB(A). Onzekerhei...
Page 33 - Tips voor de werkzaamheden; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; ADVARSEL
Dansk | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bij lage temperaturen bereikt het elektrische gereedschap pas na enige tijd de volledige slagcapaciteit.Deze aanlooptijd kunt u verkorten, door het in het elektrische gereedschap ingezette inzetgereedschap eenmaal op de vloer te stoten. Om energ...
Page 35 - Sikkerhedsinstrukser til hamre; Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
Dansk | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Sikkerhedsinstrukser til hamre Brug høreværn. Støjpåvirkning kan føre til tab af hørelse. Brug ekstrahåndgrebet, hvis det følger med el-værktø-jet. Tabes kontrollen over el-værktøjet, kan det føre til kvæstelser. Hold el-værktøjet i de iso...
Page 36 - Montering; Værktøjsskift; Brug; Ibrugtagning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
36 | Dansk 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Bemyndiget kontrolorgan:TÜV NORD CERT GmbH & Co. KG, Am TÜV 1, 30519 Hannover Teknisk dossier (2006/42/EF) ved:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen1...
Page 37 - Kundeservice og brugerrådgivning; Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
Svenska | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret service-værksted for Bosch el-værktøj for at undgå farer. El-værktøjet stopper automatisk, når kulbørsterne skal ud-skiftes. ...
Page 38 - Säkerhetsanvisningar för hammare; Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
38 | Svenska 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står stadigt och håller balansen. I detta fall kan du lättare kon- trollera elverktyget i oväntade situationer. Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande klä-der eller smycken. Håll...
Page 39 - Försäkran om överensstämmelse; Verktygsbyte; Drift; Driftstart
Svenska | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Buller-/vibrationsdata Mätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745. Elverktygets A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtryck-snivå 94 dB(A); ljudeffektnivå 105 dB(A). Onoggrannhet K = 3 dB. Använd hörselskydd! Totala vibrationsemissio...
Page 40 - Arbetsanvisningar; Underhåll och service; Underhåll och rengöring; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
40 | Norsk 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Arbetsanvisningar Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. Arbeta med måttligt tryck för att uppnå en så hög slagdämp-ning som möjligt. Skärpning av mejselverktyget Goda resultat uppnås endast med skarpa mejselverkty...
Page 41 - Sikkerhetsinformasjoner for hammere
Norsk | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik som rør, ovner, komfyrer og kjøleskap. Det er større fare ved elektriske støt hvis kroppen din er jordet. Hold elektroverktøyet unna regn eller fuktighet. Der- som det kommer vann i et elektrov...
Page 42 - Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk; Verktøyskifte
42 | Norsk 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Produkt- og ytelsesbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og anvisnin-gene. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige ska-der. Brett ut utbrettssiden med bildet av mas...
Page 43 - Bruk; Igangsetting; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
Norsk | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Innsatsverktøy med kant (se bildene C – D) Du kan bruke innsatsverktøy med en innstikkslengde på 152 mm (6") frem til kanten. – Sving holdebøylen 3 ca. 180 ° oppover og før innsatsverk- tøyet inn i verktøyfestet 4 . – Sving holdebøylen 3 til...
Page 44 - Suomi; Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; VAROITUS
44 | Suomi 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Suomi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai va-kavaan loukkaantumiseen. Säilytä kaikk...
Page 45 - Vasaroiden turvallisuusohjeet; Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
Suomi | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat terä-viä, eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita. Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja jne. näiden o...
Page 46 - Standardinmukaisuusvakuutus; Asennus; Työkalunvaihto; Käyttö; Käyttöönotto
46 | Suomi 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa ”Tekni-set tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakirjoja: EN 60745 direktiivien 2011/65/EU, 2004 / 108 / EY, 2006 / 42 / EY, 200...
Page 47 - Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Hävitys; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
Ελληνικά | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-työkaluun kohdistuvia töitä. Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusau-kot puhtaina, jotta voit työskennellä hyvin ja turvalli-sesti. Jos l...
Page 48 - Υποδείξεις ασφαλείας για πιστολέτα
48 | Ελληνικά 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στο ύπαιθρο να χρησιμοποιείτε καλώδια επιμήκυνσης (μπαλαντέζες) που είναι κατάλληλα και για χρήση στο ύπαιθρο. Η χρήση καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκ...
Page 49 - Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
Ελληνικά | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) λώδιο. H επαφή με έναν ηλεκτροφόρο αγωγό μπορεί να θέ- σει τα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου επίσης υπό τάση και να προκαλέσει μια ηλεκτροπληξία. Χρησιμοποιείτε κατάλληλες ανιχνευτικές συσκευές για να εντοπίσετε τυχόν μη ορατές τρο...
Page 50 - Δήλωση συμβατότητας; Συναρμολόγηση; Αντικατάσταση εργαλείου; Λειτουργία; Εκκίνηση
50 | Ελληνικά 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περιγράφεται στα «Τεχνικά χαρακτηριστικά» εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές συστάσεις: EN 60745 σύμφωνα με τις διατά-ξεις των οδηγιών 2011/65/EE, 2004/108 / EK, 2006 /...
Page 51 - Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
Türkçe | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Για να σφυρηλατήσετε το καλέμι θερμάνετέ το σε 850 έως 1050 ° C (ανοιχτό κόκκινο έως κίτρινο). Για να βάψετε (σκληρύνετε) το καλέμι θερμάνετέ το σε 900 ° C και ακολούθως ψύξτε το σε λάδι. Στη συνέχεια αφήστε το στο καμίνι για μια περίπου ώρα υπ...
Page 52 - Kırıcılar için güvenlik talimatı
52 | Türkçe 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Aleti yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakma-yın. Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır. Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek fişi ...
Page 53 - Ürün ve işlev tanımı; Montaj
Türkçe | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Ürün ve işlev tanımı Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku-yun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümleri- ne uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Lütfen aletin resminin göründüğ...
Page 54 - Toz ve talaş emme; İşletim; Çalıştırma; Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
54 | Türkçe 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Bund’lu uçlar (Bakınız: Şekiller C – D) 152 mm’ye kadar takma uzunluğu olan uçları (6") Bund’a ka-dar kullanabilirsiniz. – Tutma kolunu 3 yaklaşık 180 ° yukarı hareket ettirin ve ucu uç kovanına 4 sürün. – Kilitleme yapmak için tutma kolunu...
Page 55 - Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
Polski | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Türkçe Bosch San. ve Tic. A.S.Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22Polaris Plaza80670 Maslak/IstanbulBosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88Işıklar LTD.ŞTİ.Kızılay Cad. No: 16/C SeyhanAdanaTel.: 0322 3599710Tel.: 0322 3591379 İdeal Eletronik BobinajYeni Sa...
Page 57 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
Polski | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi. Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących. O wiele rzadziej dochodzi do zaklesz...
Page 58 - Deklaracja zgodności; Montaż; Wymiana narzędzi; Praca; Uruchamianie
58 | Polski 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools wych zastosowań elektronarzędzia. Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań, z innymi narzędziami roboczymi, z różnym osprzętem, a także jeśli nie będzie wy-starczająco konserwowane, poziom drgań może odbiegać od podanego. Pod...
Page 59 - Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
Česky | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Wskazówki dotyczące pracy Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Aby osiągnąć jak największe tłumienie uderzeń, należy praco-wać z umiarkowanym naciskiem. Ostrzenie dłut Dobre wyniki osiąga się tylk...
Page 60 - Bezpečnostní upozornění pro kladiva
60 | Česky 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Bezpečnost pracovního místa Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům. S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, ...
Page 61 - Popis výrobku a specifikací; Určené použití; Prohlášení o shodě
Česky | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Pokud provádíte práce, při kterých může nasazovací nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo vlast-ní síťový kabel, pak držte elektronářadí na izolovaných plochách rukojeti. Při kontaktu s elektrickým vedením pod napětím se mohou pod nap...
Page 62 - Montáž; Výměna nástroje; Provoz; Uvedení do provozu; Údržba a servis; Údržba a čištění
62 | Česky 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Jmenované místo:TÜV NORD CERT GmbH & Co. KG, Am TÜV 1, 30519 Hannover Technická dokumentace (2006/42/ES) u:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen10.12...
Page 63 - Zákaznická a poradenská služba; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
Slovensky | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Je-li nutné nahrazení přívodního kabelu, pak to nechte kvůli zamezení ohrožení bezpečnosti provést firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch. Při opotřebovaných uhlících se elektronářadí automaticky vy-pne. K údržbě mu...
Page 64 - Bezpečnostné pokyny pre kladivá
64 | Slovensky 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomô- cok, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pra-covná obuv, ochranná prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu ručného elektrického ...
Page 65 - Popis produktu a výkonu
Slovensky | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Popis produktu a výkonu Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodr- žiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spô-sobiť poži...
Page 66 - Odsávanie prachu a triesok; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky; Údržba a čistenie
66 | Slovensky 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Pracovné nástroje bez nákružku (pozri obrázky A – B) – Vysuňte upevňovací strmienok 3 o cca 150 ° smerom hore a pracovný nástroj zasuňte do upínacieho mechanizmu 4 . – Posuňte upevňovací strmienok 3 smerom dole, aby ste pracovný nástroj zaar...
Page 67 - Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
Magyar | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete...
Page 68 - Biztonsági előírások a kalapácsok számára
68 | Magyar 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet-lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavar-kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. Ne becsülje túl...
Page 69 - Összeszerelés
Magyar | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám nehéz vésési és bontási munká-ra, valamint megfelelő tartozékokkal felszerelve behajtásra és tömörítésre is használható. Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő kompo...
Page 70 - Por- és forgácselszívás; Üzemeltetés; Üzembe helyezés; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
70 | Magyar 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Peremes betétszerszámok (lásd a „C” – „D” ábrát) A berendezéshez olyan betétszerszámok használhatók, me-lyek bedugásu hossz a peremig 152 mm-t (6") tesz ki. – Forgassa el a 3 tartókengyelt kb. 180 ° -ra felfelé és vezes- se be a betétszersz...
Page 71 - Eltávolítás; Русский; Указания по безопасности
Русский | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé-keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. Magyarország Robert Bosch Kft.1103 BudapestGyömrői út. 120.Tel.: (061) 431-3835Fax: (061) 431-3888 Eltávolítás Az elektromos...
Page 73 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Технические данные
Русский | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) вое положение. Двумя руками Вы работаете более надежно с электроинструментом. Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в зажимное приспособление или в тиски, удерживается более надежно, чем в Вашей руке. Описание продукта и услуг Проч...
Page 74 - Сборка; Замена рабочего инструмента; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
74 | Русский 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, органи-зация технологических процессов....
Page 75 - Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Утилизация; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
Українська | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка Перед любыми манипуляциями с электроинстру-ментом вытаскивайте штепсель из розетки. Для обеспечения качественной и безопасной рабо-ты следует постоянно содержать электроинстру-мент и ве...
Page 77 - Вказівки з техніки безпеки для молотків; Опис продукту і послуг; Призначення приладу
Українська | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) пошкодженими або настільки пошкодженими, щоб це могло вплинути на функціонування електроприладу. Пошкоджені деталі треба відремонтувати, перш ніж користуватися ними знов. Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядом за ...
Page 78 - Заява про відповідність; Монтаж; Заміна робочого інструмента; Робота; Початок роботи
78 | Українська 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Сумарна вібрація a h (векторна сума трьох напрямків) та похибка K визначені відповідно до EN 60745:довбання: a h = 8,5 м/с 2 , K = 1,5 м/с 2 . Зазначений в цих вказівках рівень вібрації був визначений за процедурою, визначеною в EN 60745; н...
Page 79 - Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення
Українська | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Вмикання/вимикання – Щоб увімкнути електроприлад, натисніть на вимикач 1 і тримайте його натиснутим. – Щоб вимкнути електроприлад, відпустіть вимикач 1 . При низькій температурі електроприладу потребується деякий час, щоб досягти повної пот...
Page 80 - Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
80 | Қaзақша 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Қaзақша Сәйкестік туралы сертификат НөмірiRU C-DE.ME77.B.00290Сәйкестік туралы сертификаттың қолданылу мерзімі 20.03.2018 дейін ООО "Центр по сертификации стандартизации и систем качества электро-машиностроительной продукции" 141400 Хи...
Page 81 - Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
Қaзақша | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Шаңсорғыш және шаңтұтқыш жабдықтарды құрғанда, олардың қосылғандығына және дұрыс пайдалынуына көз жеткізіңіз. Шаңсорғышты пайдалану шаң себебінен болатын қауіптерді азайтады. Электр құралдарын пайдалану және күту Құралды аса көп жүктемеңіз...
Page 82 - Техникалық мәліметтер; Жинау; Жұмыс құралын ауыстыру
82 | Қaзақша 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Техникалық мәліметтер Сәйкестік мәлімдемесі Жеке жауапкершілікпен біз „Техникалық мәліметтер“-де сипатталған өнімнің төмендегі ереже немесе нормативті құжаттарға сәйкес екенін білдіреміз: EN 60745, 2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000 / 1...
Page 83 - Пайдалану; Пайдалануға ендіру; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
Қaзақша | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Пайдалану Пайдалануға ендіру Желі қуатына назар аударыңыз! Тоқ көзінің қуаты электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы мәліметтеріне сай болуы қажет. 230 В белгісімен белгіленген электр құралдары 220 В жұмыс істеуі мүмкін. Қосу/өшіру – Электр...
Page 84 - Română; AVERTISMENT
84 | Română 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Тек қана ЕО елдері үшін: Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа 2012/19/EU ережесі және оның ұлттық заңдарда орындалуы бойынша басқа пайдаланып болмайтын электр құралдар бөлек жиналып кәдеге жаратылуы қажет. Техникалық өзгерістер ...
Page 85 - Instrucţiuni de siguranţă pentru ciocane; Utilizare conform destinaţiei
Română | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Scoateţi ştecherul afară din priză şi/sau îndepărtaţi acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a pune maşina la o parte. Această măsu- ră de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice. Păstraţi...
Page 86 - Declaraţie de conformitate; Montare; Schimbarea accesoriilor; Aspirarea prafului/aşchiilor; Funcţionare; Punere în funcţiune
86 | Română 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Valorile totale ale vibraţiilor a h (suma vectorială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745:Dăltuire: a h = 8,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 . Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost mă-surat...
Page 87 - Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
Български | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Instrucţiuni de lucru Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Pentru a amortiza cât mai mult posibil şocurile, lucraţi numai cu o apăsare moderată. Ascuţirea dispozitivelor de dă...
Page 89 - Указания за безопасна работа с къртачи; Предназначение на електроинструмента
Български | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Поддържайте електроинструментите си грижливо. Проверявайте дали подвижните звена функциони-рат безукорно, дали не заклинват, дали има счупени или повредени детайли, които нарушават или изме-нят функциите на електроинструмента. Преди да из-...
Page 90 - Декларация за съответствие; Монтиране; Смяна на работния инструмент
90 | Български 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме, че описаният в раздела «Технически данни» продукт съответства на след-ните стандарти или нормативни документи: EN 60745 съ-гласно изискванията на Директиви 2011/65 / EC, 2004/10...
Page 91 - Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
Български | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Работа с електроинструмента Пускане в експлоатация Внимавайте за напрежението на захранващата мре-жа! Напрежението на захранващата мрежа трябва да съответства на данните, посочени на табелката на електроинструмента. Уреди, обозначени с 230...
Page 92 - Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
92 | Македонски 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Македонски Безбедносни напомени Општи напомени за безбедност за електричните апарати Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност. Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предиз...
Page 93 - Безбедносни напомени за чекани; Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
Македонски | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) поставките на уредот, да ги замените деловите или да го тргнете настрана уредот. Овие мерки за предупредување го спречуваат невнимателниот старт на електричниот уред. Чувајте ги подалеку од дофатот на деца електричните апарати кои не ги к...
Page 94 - Информации за бучава/вибрации; Изјава за сообразност; Монтажа; Замена на алатот; Вшмукување на прав/струготини
94 | Македонски 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Информации за бучава/вибрации Мерни вредности за бучава во согласност со EN 60745. Нивото на звук на уредот, оценето со А, типично изнесува: ниво на звучен притисок 94 dB(A); ниво на звучна јачина 105 dB(A). Несигурност K = 3 dB. Носете заш...
Page 95 - Употреба; Ставање во употреба; Одржување и сервис; Одржување и чистење
Македонски | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Употреба Ставање во употреба Внимавајте на електричниот напон! Напонот на изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на електричниот уред. Електричните апарати означени со 230 волти исто така може ...
Page 96 - Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
96 | Srpski 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Srpski Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i u...
Page 97 - Opis proizvoda i rada
Srpski | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Servisi Neka Vam Vaš električni alat popravlja samo kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima. Tako se obezbedjuje, da ostane sačuvana sigurnost aparata. Uputstva za bezbednost za čekiće Nosite zaštitu za sluh. Uticaj g...
Page 98 - Montaža; Promena alata; Rad; Puštanje u rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
98 | Srpski 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Navedeno mesto:TÜV NORD CERT GmbH & Co. KG, Am TÜV 1, 30519 Hannover Tehnička dokumentacija (2006/42/EC) kod:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen10...
Page 99 - Servisna služba i savetovanje o upotrebi; Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
Slovensko | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno radili. Ako je potrebna zamena za priključni vod, onda to mora izvesti Bosch ili stručan servis za Bosch-električne alata da bi se izbegle opasnosti po sigurnost....
Page 100 - Varnostna opozorila za kladiva; Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
100 | Slovensko 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred priključitvijo električnega orodja na električno omrežje in/ali na aku-mulator in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte, če je električno orodje izklopljeno. Prenašanje naprave s prstom na stika...
Page 101 - Tehnični podatki; Izjava o skladnosti; Zamenjava orodja; Odsesavanje prahu/ostružkov
Slovensko | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 60745. Z A-ocenjeni nivo hrupa električnega orodja znaša običajno: nivo zvočnega tlaka 94 dB (A); zvočna moč hrupa 105 dB (A). Negotovost K = 3 dB....
Page 102 - Delovanje; Hrvatski; Upute za sigurnost
102 | Hrvatski 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Delovanje Zagon Upoštevajte omrežno napetost! Napetost vira električ-ne energije se mora ujemati s podatki na tipski ploščici električnega orodja. Orodje, ki je označeno z 230 V, lahko priključite tudi na napetost 220 V. Vklop/izklop – Za ...
Page 104 - Opis proizvoda i radova
104 | Hrvatski 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Upute za sigurnost za čekiće Nosite štitnike za sluh. Djelovanje buke može dovesti do gubitka sluha. Koristite dodatne ručke ako su isporučene s električ-nim alatom. Gubitak kontrole nad električnim alatom mo- že uzrokovati ozljede. Ka...
Page 105 - Zamjena alata; Održavanje i servisiranje
Hrvatski | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Imenovani institut za ispitivanje:TÜV NORD CERT GmbH & Co. KG, Am TÜV 1, 30519 Hannover Tehnička dokumentacija (2006/42/EC) može se dobiti kod:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Divi...
Page 106 - Servisiranje i savjetovanje o primjeni; Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
106 | Eesti 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistim ka-ko bi se moglo dobro i sigurno raditi. Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba pro-vesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch elek-trične alate, kako bi ...
Page 107 - Ohutusnõuded puurvasarate kasutamisel; Nõuetekohane kasutamine
Eesti | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi. Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilne töö-ase...
Page 108 - Tehnilised andmed; Vastavus normidele; Montaaž; Tarviku vahetus; Tolmu/saepuru äratõmme
108 | Eesti 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Tehnilised andmed Andmed müra/vibratsiooni kohta Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 60745. Elektrilise tööriista A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: He-lirõhu tase 94 dB (A); helivõimsuse tase 105 dB (A). Mõõte-määramatus K = 3 dB. Kasuta...
Page 109 - Kasutus; Seadme kasutuselevõtt; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
Latviešu | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Kasutus Seadme kasutuselevõtt Pöörake tähelepanu võrgupingele! Võrgupinge peab ühtima tööriista andmesildil märgitud pingega. And-mesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka 220 V võrgupinge korral. Sisse-/väljalülitus – Seadme kasutus...
Page 111 - Drošības noteikumi perforatoriem; Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
Latviešu | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) tu savlaicīgi nomainītas vai remontētas pilnvarotā re-monta darbnīcā. Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc, ka elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi ap-kalpots. Savlaicīgi notīriet un uzasiniet griezošos darbinstru-mentus. Rūp...
Page 112 - Atbilstības deklarācija; Montāža; Darbinstrumenta nomaiņa; Putekļu un skaidu uzsūkšana; Lietošana; Uzsākot lietošanu
112 | Latviešu 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a h (vektoru summa tri- jos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 60745.Izciršana un atskaldīšana: a h = 8,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 . Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis i...
Page 113 - Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Lietuviškai; Saugos nuorodos
Lietuviškai | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Norādījumi darbam Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas. Lai panāktu iespējami efektīvāku triecienu enerģijas absorbē-šanu, strādājiet ar mērenu...
Page 115 - Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis; Atitikties deklaracija
Lietuviškai | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Saugos nuorodos dirbantiems su smūginiais įran-kiais Naudokite klausos apsaugos priemones. Dėl triukšmo poveikio galima prarasti klausą. Jei kartu su elektriniu įrankiu tiekiamos papildomos rankenos, jas naudokite. Nesuvaldžius elektr...
Page 116 - Montavimas; Įrankių keitimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
116 | Lietuviškai 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools Notifikuota įstaiga:TÜV NORD CERT GmbH & Co. KG, Am TÜV 1, 30519 Hannover Techninė byla (2006/42/EB) laikoma:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdi...
Page 117 - Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Šalinimas
Lietuviškai | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi-mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek-tros tinklo lizdo. Reguliariai valykite elektrinį įrankį ir ventiliacines an-g...
Page 118 - ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
118 | عربي 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools 4 60 ca.60 ca.40 60 60 20 یتح 850 دح یلإ ليمزلإا عمحت نأ عغبني هقرط لجأ نم .)بفصأ یلإ حتاف بمحأ( ةيوئم ةجرد 1 050 900 دح یلإ ليمزلإا عمحت نأ عغبني هديلصت لجأ نم نبفلار هكبتا مث .تيزلار هيقست نأو اًبيبقت ةيوئم ةجرد نول( نيدلتلل ةيوئم ةجرد 320 ـر ...
Page 119 - قفاوتلا حيرصت; بيكرتلا; ددعلا لادبتسا; ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
عربي | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) بيثأت نم مدختسملا ةياقول ةيفاضإ نامأ تاءابجإ ددح ،لغشلا دديو ةيئاربهكلا ةدعلا ةنايص :لاثم ،تازازتهلاا .لمعلا تايبجم ميظنتو نيديلا ةئفدت قفاوتلا حيرصت فوصوملا جتنملا نأر ةصاخلا انتيلوؤسم یليو حبصن اننإ ةيرايعملا قئاثولا وأ بيياعملا عم قفاوتي ”ةين...
Page 120 - قراطملل ناملأا تاميلعت; ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا; ةينفلا تانايبلا; تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم
120 | عربي 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools ◀ ددي نإ .ةداحو ةفيظن عطقلا ددع ءاقبإ یلع ظفاح ةيانعر اهتنايص ّمت عتلا ةداحلا عطقلا فاوح تاذ عطقلا .بسيأ لكشر اههيجوت نكميو لقأ لكشر بلكتت ◀ لغشلا ددعو عباوتلاو ةيئابرهكلا ددعلا مدختسا طورش كلذ ءانثأ یعارت .تاميلعتلا هذه بسح .خلإو ددعلا مادختسا ...
Page 121 - يبرع; ناملأا تاميلعت; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
عربي | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) يبرع ناملأا تاميلعت ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام ةيريذحتلا تاظحلاملا عيمج أرقا قيبطت دني ءاطخلأا باكترا نإ .تاميلعتلاو تامدصلا یلإ يدؤي دق تاميلعتلاو ةيبيذحتلا تاظحلاملا .ةبيطخ حوبجر ةراصلإا وأ/و قئابحلا بوشن یلإ ،ةيئاربهكلا تاميلعتلاو ...
Page 122 - هاگتسد اب راک زرط
122 | فارسى 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools هاگتسد اب راک زرط هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار ◀ قرب نایرج عبنم ژاتلو !دینک هجوت هکبش قرب ژاتلو هب یکیرتکلا رازبا بسچرب یور رب دوجوم ریداقم اب دیاب ژاتلو اب هک ار یقرب یاهرازبا .دشاب هتشاد تقباطم ژاتلو تحت ناوت یم ،دنا هدش صخشم تلو 230 V .در...
Page 123 - ینف تاصخشم; تقباطم هیراهظا; بصن; رازبا ضیوعت; هشارت و هدارب ،درگ شکم
فارسى | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) یقرب رازبا یلصا دربرسک فرعم هدش دیق شسعترا حطا ریسا سب رگید دراوم یارب یقرب رازبا رگا هتبلا .تاا و تبقارم نودب سی و رگید یدربرسک یسهرازبا سب ،تسقلعتم رییغت نسکما تروصنآ رد ،دوش هدرب رسکب یىسک سیورا یشسن رسشى دناوتیم رما نیا .دراد دوجو شسعترا حط...
Page 124 - اه شکچ یارب ینمیا تاکن و یئامنهار; نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا
124 | فارسى 1 609 92A 0FF | (9.12.13) Bosch Power Tools ◀ و تاقلعتم ضیوعت ،یکیرتکلا رازبا میظنت زا لبق ای و هدیشک قرب زا ار هخاشود ،نآ نتشاذگ رانک ای یریگشیپ تسمادقا نیا تیسعر .دینک جراخ ارنآ یرتاب یریگولج یکیرتکلا رازبا هتااوخسن ندستىا هار زا ینمیا .دنک یم ◀ زا ،هدافتسا مدع تروص رد ار یکیرتکلا رازب...
Page 125 - فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
فارسى | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 0FF | (9.12.13) فسراف ینمیا یاه یئامنهار یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا ار اه یئامنهار و ینمیا تاروتسد همه تیسعر مدع زا یشسن تسهسبتشا .دیناوخب ،یگتىرگ قرب ثعسب تاا نکمم ینمیا تاروتاد نیا .دوش دیدش یسه تحارج ریسا سی و یگتخوا هدنیآ یارب ار اه یئ...