Bosch BX 31800 - User Manual

Bosch BX 31800

Bosch BX 31800 Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
Page: / 157

Table of Contents:

  • Page 4 – auto
  • Page 7 – ßÌÒÚÛ͈¥fl Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥a
  • Page 8 – B Micro-Aktivkohlefilter
  • Page 9 – Bestimmungsgemäße Verwendung; Der Staubsauger ist nicht geeignet für:; Sicherheitshinweise; Gerät ausschalten, wenn nicht gesaugt wird.
  • Page 10 – Saugrohre zusammenstecken, oder
  • Page 11 – Saugen; Umschaltbare Bodendüse einstellen:; Nach der Arbeit; *je nach Ausstattung
  • Page 12 – Leeren des Staubbehälters; Filter reinigen; Microfilter entnehmen.
  • Page 13 – Micro-Aktivkohlefilter austauschen; Hepa-Filter austauschen; Bild; Doppel-Abscheider reinigen; Bild; Doppel–Abscheider reinigen.; Bild; Pflege; Technische Änderungen vorbehalten.
  • Page 14 – : Nach dem Auswaschen Feinstaubfilterkas-
  • Page 16 – Intended use; The vacuum cleaner is not to be used for:; Safety information; damage the vacuum cleaner.
  • Page 17 – Connect the fixed tubes together, or
  • Page 19 – Emptying the dust container; Cleaning the particle filter
  • Page 20 – Replacing the micro active carbon filter; Replacing the HEPA filter; Figure; Remove and dispose of the HEPA filter.; Cleaning the twin cylinders; Figure; Clean the cylinder and cover.; Figure; Care; Subject to technical modifications.
  • Page 21 – Problem
  • Page 23 – aspirer sur des personnes ou animaux; Consignes de sécurité
  • Page 24 – Indication pour la mise au rebut; Emballage; Important; Assembler les tubes d'aspiration ou
  • Page 25 – Aspiration
  • Page 26 – Après le travail; Vider le collecteur de poussières; Nettoyage des filtres; Laver tous les filtres s'ils sont très encrassés.; Nettoyage du microfiltre lavable; Enlever le microfiltre.
  • Page 27 – Mettre en place un filtre neuf (BBZ192MAF ); Changement du filtre Hepa; Nettoyer le séparateur double.; Entretien; Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 30 – Utilizzo conforme; aspirazione di polvere su persone o animali; Norme di sicurezza
  • Page 31 – Collegare i tubi di aspirazione oppure
  • Page 32 – Aspirazione
  • Page 33 – Dopo la pulizia; Svuotamento del contenitore; Pulizia del filtro; Rimuovere il microfiltro.
  • Page 34 – Sostituzione del filtro Hepa; Figura; Pulizia del separatore doppio; Figura; Pulire il separatore doppio.; Figura; Manutenzione; Con riserva di modifiche tecniche.
  • Page 36 – B Micro-actiefkoolfilter
  • Page 37 – Gebruik volgens de voorschriften; De stofzuiger is niet geschikt voor:; Veiligheidsvoorschriften; beschadiging van het apparaat.
  • Page 38 – ) Om de zuigslang te verwijderen de
  • Page 40 – Legen van het stofreservoir
  • Page 41 – Micro-actiefkoolfilter vervangen; Micro-actiefkoolfilter uitnemen en afvoeren.; Hepa-filter vervangen; Dubbele afscheider reinigen.; Onderhoud; Technische wijzigingen voorbehouden.
  • Page 43 – til polstrede møbler
  • Page 44 – Formålsmæssig anvendelse; Støvsugeren egner sig ikke til:; Sikkerhedsanvisninger; Sluk for apparatet, når der ikke støvsuges.
  • Page 45 – Stik rørene sammen, eller
  • Page 47 – Tømning af støvbeholderen; Vip klappen tilbage, og luk støvbeholderen.; Rengøring af filtre; Vask alle filtre, hvis de er meget snavsede.; Rengøring af det vaskbare micro-filter
  • Page 48 – Sæt et nyt filter (BBZ192MAF ) i støvsugeren; Udskifte Hepa-filtret; Figur; Rengøring af dobbelt-udskiller; Figur; Pleje; Med forbehold for tekniske ændringer.
  • Page 49 – Sæt finstøvfiltret på plads i støvbeholderen
  • Page 50 – for polster
  • Page 51 – Tiltenkt bruk; Støvsugeren egner seg ikke til:; Sikkerhetsanvisninger; til skader på apparatet.
  • Page 52 – Fest håndtaket på sugeslangen.; Komme i gang; Sett sammen rørene, eller
  • Page 53 – Støvsuging; Innstilling av omstillbart gulvmunnstykke:; Når jobben er gjort; * avhengig av modell
  • Page 54 – Tømming av støvbeholderen; Rengjøring av filter; Skyll begge filtrene hvis de er svært skitne.; Rengjøre vaskbart mikrofilter; Rengjør mikrofilteret ved å banke det rent.
  • Page 55 – Bytte mikro-aktivkullfilter; Rengjør dobbel-avskilleren; Vedlikehold; Med forbehold om tekniske endringer.
  • Page 57 – B Mikroaktivt kolfilter
  • Page 58 – Föreskriven användning; Originalreservdelar och originaltillbehör; Säkerhetsanvisningar
  • Page 59 – Sätt ihop dammsugarröret, eller
  • Page 61 – Tömma dammbehållaren; Rengöra filtret; Tvätta ur alla filter om de är mycket smutsiga.; Rengöra tvättbart mikrohygienfilter; Rengör mikrofiltret genom att knacka ur det.
  • Page 62 – Ta ut kolfiltret och släng det.; Rengör dubbelavskiljaren; Skötsel och vård; Med förbehåll för tekniska ändringar.
  • Page 63 – Bottenklaff är smutsig
  • Page 64 – B Mikroaktiivihiilisuodatin
  • Page 65 – Määräystenmukainen käyttö; ihmisten tai eläinten imuroimiseen; Turvaohjeet; vaurioittaa laitetta.
  • Page 66 – Pistä kahva imuletkuun ja lukitse.; Käyttöönotto; Pistä imuputket yhteen tai
  • Page 68 – Pölysäiliön tyhjennys; Käännä luukku takaisin ja sulje pölysäiliö.; Suodattimen puhdistus; Jos suodattimet ovat erittäin likaisia, pese ne.; Pesunkestävän mikrosuodattimen; Poista mikrosuodatin.
  • Page 69 – Mikroaktiivihiilisuodattimen vaihto; Poista mikro-aktiivihiilisuodatin ja hävitä se.; Hepa-suodattimen vaihto; Kuva; Kaksoiserottimen puhdistus; Kuva; Puhdista kaksoiserotin.; Kuva; Hoito; Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
  • Page 70 – fifi; Tärkeitä kysymyksiä ja vastauksia; Puhdista pohjaluukku esim. kuivalla tai kostealla rätillä
  • Page 72 – El aspirador no es apropiado para:; Consejos y advertencias de; provocar daños en el aparato.
  • Page 73 – Unir ambos tubos de aspiración, o
  • Page 75 – Vaciado del contenedor de polvo; Plegar y encajar el separador doble.; Limpieza del filtro; Extraer el microfiltro.
  • Page 76 – Cambio del filtro Hepa; Extraer el filtro HEPA y eliminarlo.; Limpieza del separador doble; Limpiar el separador doble.; Cuidados
  • Page 77 – La tapa está sucia
  • Page 79 – Utilização indevida; O aspirador não é indicado para:; Indicações de segurança
  • Page 80 – Encaixe os tubos um no outro ou
  • Page 82 – Esvaziar o recipiente de pó; Encaixe novamente o colector duplo.; Limpar os filtros; Retire o microfiltro.
  • Page 83 – Substituir o filtro HEPA; Limpar o colector duplo; Limpe o colector duplo.; Manutenção
  • Page 84 – Como resolver pequenos problemas
  • Page 86 – Υποδείξεις ασφαλείας
  • Page 87 – Υποδείξεις για την απσυρση; Συσκευασία; Προσέξτε παρακαλώ; Ανοίξτε παρακαλώ τις σελίδες με τις εικνες!; Πριν την πρώτη χρήση; Τοποθετήστε το στμιο του σωλήνα
  • Page 88 – Αναρρφηση
  • Page 89 – Μετά την εργασία; Άδειασμα του δοχείου σκνης; Καθάρισμα του φίλτρου
  • Page 90 – Αντικατάσταση του φίλτρου HEPA; Αφαιρέστε και αποσύρετε το φίλτρο HEPA.
  • Page 91 – Καθαρισμς διπλού διαχωριστήρα; Καθαρίστε το διπλ διαχωριστήρα.; Φροντίδα; ∆ιατηρούμε το δικαίωμα των τεχνικών αλλαγών.
  • Page 92 – Πώς μεταφέρω τη συσκευή μου πιο άνετα; Συχνά τιθέμενες ερωτήσεις και απαντήσεις
  • Page 94 – Amaca uygun kullan∂m; Orijinal yedek parçalar, -orijinal aksesuarlar; Güvenlik bilgileri
  • Page 95 – Emme borular∂n∂ birleμtiriniz, veya
  • Page 96 – Emerek temizleme; Aç∂l∂r-kapan∂r süpürme baμl∂π∂n∂n ayarlanmas∂:; Çal∂μma sona erdikten sonra
  • Page 97 – Toz haznesinin temizlenmesi; Filtrenin temizlenmesi; Yoπun kirlenmede tüm filtreleri y∂kay∂n∂z.; Y∂kanabilir mikro filtrenin; Mikro filtreyi al∂n∂z.
  • Page 98 – Hepa filtrenin* deπiμtirilmesi; Resim; Çift ay∂r∂c∂n∂n temizlenmesi; Resim; Çift ay∂r∂c∂y∂ temizleyiniz.; Resim; Bak∂m
  • Page 99 – Sorun; Nedeni; Çözümü
  • Page 102 – Wsunąć i zatrzasnąć uchwyt na wężu ssącym.; Uruchomienie; Zsunąć rury ssące ze sobą lub
  • Page 104 – Opróżnianie pojemnika na pył; Złożyć podwójny separator i zablokować.; Czyszczenie filtra; Wyciągnąć mikrofiltr.
  • Page 105 – Wymiana filtra Hepa; Rysunek; Wymontować i zutylizować filtr Hepa.; Czyszczenie podwójnego separatora; Rysunek; Wyczyścić podwójny separator.; Rysunek; Konserwacja; Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych.
  • Page 106 – Jak często należy wymieniać filtr Hepa?; Częste pytania i odpowiedzi; : Po wypraniu kasetę z filtrem cząsteczek drob-
  • Page 107 – 0 A portartály fedele; B mikro-aktívszenes szűrő
  • Page 109 – Húzza rá a fogantyút a szívótömlőre és reteszelje.; Üzembe helyezés; illessze össze a szívócsöveket, vagy
  • Page 111 – A portartály kiürítése; Hajtsa vissza a fedelet, és zárja be a portartályt.; A szűrő tisztítása; Vegye ki a mikroszűrőt.
  • Page 112 – A mikro-aktívszenes szűrő cseréje; Vegye ki és ártalmatlanítsa a Hepa-szűrőt.; A kettős leválasztó tisztítása; ábra; A kettős leválasztó tisztítása.; ábra; Ápolás; Műszaki változtatások joga fenntartva.
  • Page 113 – Milyen gyakran kell cserélni a Hepa-szűrőt?; Gyakran feltett kérdések és válaszok; Probléma; Tegye be a finompor-szűrőt a portartályba
  • Page 114 – bu; ëÔˆˇÎÌË ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË
  • Page 115 – àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ÔÓ Ô‰̇Á̇ ̃ÂÌËÂÚÓ; è‡ıÓÒÏÛ͇ ͇̃ڇ Ì  Ô˄ӉÂ̇ Á‡:; ì͇Á‡ÌËfl Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ
  • Page 116 – ì͇Á‡ÌËfl ÔÓ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡ÌÂ; ëÚ‡Ë Ô‡ıÓÒÏÛ͇ ̃ÍË; åÓÎfl ËχÈÚ Ô‰‚ˉ; åÓÎfl ÓÚ„ ̇ÌÂÚ ÒÚ‡ÌˈËÚÂ Ò ËÒÛÌÍË!; èÛÒ͇Ì ‚ ‰ÂÈÒÚ‚ËÂ
  • Page 117 – è‡ıÓËÁÒÏÛÍ‚‡ÌÂ; Ú‚ ̇‰Ë ÔÓ‰Ó‚Â / Ô‡ÍÂÚ; ‡‚ÚÓ; *ÒÔÓ‰ ÓÍÓÏÔÎÂÍÚӂ͇ڇ
  • Page 118 – ëΉ ‡·ÓÚ‡; àÁÔ‡Á‚‡Ì ̇ ÍÓÎÂÍÚÓ‡ Á‡ Ô‡ı; èÓ ̃ËÒÚ‚‡Ì ̇ ÙËÎÚ ̇‡.; àÁ‚‡‰ÂÚ ÏËÍÓÙËÎÚ ̇‡.
  • Page 119 – ëÏfl̇ ̇ ÙËÎÚ ̇‡ Hepa; 낇ÎÂÚÂ Ë ÓÚÒÚ‡ÌÂÚ ÙËÎÚ ̇‡ Hepa.; èÓ ̃ËÒÚ‚‡Ì ̇ ‰‚ÓÈÌËfl ÒÂÔ‡‡ÚÓ; èÓ ̃ËÒÚÂÚ ‰‚ÓÈÌËfl ÒÂÔ‡‡ÚÓ.; èÓ‰‰ ̇ʇÌÂ
  • Page 120 – óÂÒÚÓ Á‡‰‡‚‡ÌË ‚ ̇ÔÓÒË Ë ÓÚ„Ó‚ÓË
  • Page 122 – ì͇Á‡ÌËfl ÔÓ ËÒÔÓÎ ̧ÁÓ‚‡ÌË ̨; á‡Ô ̆‡ÂÚÒfl ËÒÔÓÎ ̧ÁÓ‚‡Ú ̧ Ô ̊ÎÂÒÓÒ ‰Îfl:; è‡‚Ë· ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË; ÏÛÒÓ‡ Ô ̊ÎÂÒÓÒ ÏÓÊÂÚ ‚ ̊ÈÚË ËÁ ÒÚÓfl.
  • Page 123 – àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË; ìÔ‡Íӂ͇; ÇÌËχÌËÂ; ê‡Á‚ÂÌËÚ ÒÚ‡Ìˈ ̊ Ò ËÒÛÌ͇ÏË!; èÂ‰ ÔÂ‚ ̊Ï ËÒÔÓÎ ̧ÁÓ‚‡ÌËÂÏ; ëÓ‰ËÌËÚ ‚Ò‡Ò ̊‚‡ ̨ ̆Ë ÚÛ·ÍË ËÎË,
  • Page 124 – ì·Ó͇; ‰Îfl Ú‚Â‰ ̊ı ÔÓÍ ̊ÚËÈ/Ô‡ÍÂÚ‡; ì·Ó͇ Ò ËÒÔÓÎ ̧ÁÓ‚‡ÌËÂÏ; èÓÒΠ۷ÓÍË; *‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËË
  • Page 125 – óËÒÚ͇ ÙËÎ ̧Ú‡; Ç ̊ÚflıÌËÚ ÏËÍÓÙËÎ ̧Ú.
  • Page 126 – Ç ̊Ì ̧Ú ÙËÎ ̧Ú Hepa Ë ÛÚËÎËÁËÛÈÚ „Ó.; é ̃ËÒÚ͇ ‰‚ÓÈÌÓ„Ó ÒÂÔ‡‡ÚÓ‡; é ̃ËÒÚËÚ ‰‚ÓÈÌÓÈ ÒÂÔ‡‡ÚÓ.; ìıÓ‰
  • Page 127 – ó‡ÒÚÓ Á‡‰‡‚‡ÂÏ ̊e ‚ÓÔÓÒ ̊ Ë ÓÚ‚ÂÚ ̊
  • Page 130 – Ambalajul; Vå rugåm så aveøi în vedere; Vå rugåm så deschideøi la paginile cu imagini!; Înainte de prima utilizare; Asamblaøi tuburile de aspirare sau
  • Page 131 – Aspirarea; Dupå lucrul cu aspiratorul
  • Page 132 – Golirea recipientului colector de praf; Curåøarea filtrului; Scoateøi microfiltrul.
  • Page 135 – å¥ÍÓ٥Π̧Ú
  • Page 137 – á‡Û‚‡ÊÂÌÌfl; êÓÁ„ÓÌ¥Ú ̧ ÒÚÓ¥ÌÍË Á ËÒÛÌ͇ÏË!; èÂ ̄ Ì¥Ê ÓÁÔÓ ̃‡ÚË Ó·ÓÚÛ; á'π‰Ì‡ÈÚ ÚÛ·Ë Ï¥Ê ÒÓ·Ó ̨ ‡·Ó
  • Page 138 – óË ̆ÂÌÌfl; á‡Í¥Ì ̃ÂÌÌfl Ó·ÓÚË
  • Page 139 – óË ̆ÂÌÌfl ÍÓÌÚÂÈÌÂ‡ ‰Îfl ÔËÎÛ; óË ̆ÂÌÌfl ٥Π̧Ú‡; ÇËÚfl„Ì¥Ú ̧ Ï¥ÍÓ٥Π̧Ú.
  • Page 140 – óË ̆ÂÌÌfl ÔÓ‰‚¥ÈÌÓ„Ó ÔËÎÓÁ·¥ÌË͇; èÓ ̃ËÒÚ¥Ú ̧ ӷˉ‚‡ ÔËÎÓÁ·¥ÌËÍË.; é·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl
  • Page 141 – üÍ Ì‡ÈÁÛ ̃Ì¥ ̄ ÔÂÂÌÓÒËÚË ÔËÎÓÒÓÒ?; Ç¥‰ÔÓ‚¥‰¥ ̇ ÚËÔÓ‚¥ ÔËÚ‡ÌÌfl
  • Page 149 – Zentralwerkstatt; Darmstadt; Bestellung von Zubehör und Ersatzteilen
  • Page 157 – Garantiebedingungen; Gültig in der Bundesrepublik Deutschland; AT
Loading the manual

BX

3

de Gebrauchsanweisung
en Instructions for use
fr

Notice d'utilisation

it

Istruzioni per l'uso

nl

Gebruiksaanwijzing

da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi

Käyttöohje

es Instrucciones de uso
pt Manual de instruções

el

Οδηγίες χρήσης

tr

Kullanma Kılavuzu

pl

Instrukcja użytkowania

hu Használati utasítás
bg

Инструкция за
начина на ползване

ru

Руководство по
эксплуатации

ro

Instrucţiuni de utilizare

uk

Інструкція з експлуатації

ar

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - auto

17 19 18 20 auto 11* 13 a 14* b 14* c 15 16 14* d 12

Page 7 - ßÌÒÚÛ͈¥fl Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥a

1 de Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 en Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 fr Mode d´emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 it Instruzioni per l´uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 nl Gebruiksaanwi...

Page 8 - B Micro-Aktivkohlefilter

2 de Sonderzubehör Ersatzteile Gerätebeschreibung 1 Umschaltbare Bodendüse* 2 Hartbodendüse* 3 Tierhaardüse 4 Teleskoprohr* 5 Schiebetaste* 6 Saugrohr* 7 Schlauchhandgriff* 8 Saugschlauch 9 Polsterdüse* 10 Fugendüse* 11 Kombidüse* (Fugendüse + Möbelpinsel)12 Parkhilfe 13 Netzanschlusskabel 14 Abdeck...

Other Bosch Vacuums Models

All Bosch Vacuums