Bodum 11175 - Manual

Bodum 11175

Bodum 11175 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
Page: / 73

Table of Contents:

  • Page 2 – ettore
  • Page 4 – Welcome to BodUM; IMPORTANT SAFEGUARDS
  • Page 6 – inStallation
  • Page 7 – hoW to USe the Water kettle
  • Page 8 – Note: The kettle can not be switched off by hand if the
  • Page 9 – Maintenance and care; Storage; Note: Ensure that the mains power supply is switched off
  • Page 10 – technical data
  • Page 12 – Willkommen bei BodUM; WICHTIGE
  • Page 14 – BEWAHREN SIE DIESE
  • Page 16 – So verWenden Sie den WaSSerkocher; Hinweis: Der Wasserkocher kann nicht von Hand ausge-; Hinweis: Seien Sie beim Ausgiessen des Wassers vorsichtig,
  • Page 17 – WartUng Und pflege; aUfBeWahrUng; Hinweis: Trennen Sie den Wasserkocher immer vom
  • Page 18 – techniSche daten
  • Page 19 – Service & garantieBedingUngen
  • Page 20 – Bienvenue chez BodUM; IMPORTANTES CONSIGNES
  • Page 22 – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; deScription de la BoUilloire
  • Page 23 – arret ManUel de la BoUilloire; Remarque: veillez à ce que l’interrupteur ON/OFF ne soit
  • Page 24 – entretien
  • Page 25 – entrepoSage; Remarque: veillez à couper l‘alimentation électrique si vous; caracteriStiQUeS techniQUeS
  • Page 26 – velkommen hos BodUM; VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER
  • Page 28 – GEM DENNE; kedlenS dele
  • Page 29 – Sådan BrUgeS vandkedlen; BEMÆRK: Kedlen kan ikke slukkes manuelt, når kontakten
  • Page 30 – opBevaring
  • Page 31 – tekniSke data; Service & garantiBeSteMMelSer
  • Page 32 – Bienvenido a BodUM; MEDIDAS IMPORTANTES
  • Page 34 – inStalaciÓn; CONSERVE ESTAS; coMponenteS del hervidor
  • Page 35 – nir que el hervidor hierva en seco o que se escape agua
  • Page 36 – cUidado y ManteniMiento
  • Page 37 – cUando no USa el hervidor; condicioneS de la garantía y Servicio
  • Page 38 – Benvenuti alla BodUM
  • Page 39 – inStallazione
  • Page 40 – CONSERVARE QUESTE; deScrizione generale del Bollitore
  • Page 41 – USo del Bollitore; Avvertenza: controllare che l‘interruttore ACCESO/SPENTO
  • Page 42 – ManUtenzione e cUra
  • Page 43 – QUando non Si USa il Bollitore; Avvertenza: controllare sempre di avere disinserito la; dati tecnici
  • Page 44 – Welkom bij BodUM
  • Page 46 – onderdelen van de Waterkoker
  • Page 47 – zo geBrUikt U de Waterkoker; TIP: De waterkoker kan niet manueel uitgeschakeld
  • Page 48 – Tip: Wees alstublieft voorzichtig bij het uitgieten: kokend; onderhoUd en reiniging
  • Page 49 – BeWaarplaatS
  • Page 50 – välkommen till BodUM
  • Page 51 – inStallering
  • Page 52 – SPARA BRUKSANVISNINGEN; vattenkokarenS delar
  • Page 53 – Så hÄr anvÄnder dU vattenkokaren; OBS! Det går inte att stänga av vattenkokaren manuellt om; Underhåll
  • Page 54 – fÖrvaring
  • Page 55 – tekniSka data; Service- och garantiBeStÄMMelSer
  • Page 58 – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES; peÇaS da chaleira
  • Page 59 – Modo de UtilizaÇÃo do Jarro eléctrico
  • Page 60 – ATENÇÃO: Ao vazar a água do jarro eléctrico tenha muito; ManUtenÇÃo e trataMento
  • Page 62 – tervetuloa BodUMiin; TÄRKEITÄ VAROTOIMIA
  • Page 63 – aSennUS
  • Page 64 – SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET; keittiMen oSat
  • Page 65 – vedenkeittiMen kÄyttÖ; Huomautus: Keitintä ei voi kytkeä pois päältä käsin, jos kyt-
  • Page 66 – hUolto; SÄilytyS
  • Page 67 – tekniSet tiedot
  • Page 68 – добро пожаловать в мир техники; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
  • Page 70 – уСТАНовКА
  • Page 71 – эКСпЛуАТАцИЯ ЧАЙНИКА; предотвращения выкипания или выплескивания
  • Page 72 – уХод И оБСЛуЖИвАНИЕ
  • Page 73 – ХРАНЕНИЕ; примечание Всегда отключайте чайник от сети, если не; ТЕХНИЧЕСКИЕ дАННЫЕ
Loading the manual

Warranty Service for USa – canada

for more information or questions, warranty claim and return authorization

free call – 1.800.23.BodUM/[email protected]
Warranty claiM can not Be done WithoUt proof of pUrchaSe.

BODUM

®

warrants the original purchaser from defects in materials and workmanship (parts

& labor) for the period of two years from the date of original consumer purchase. To be
eligible for warranty coverage the product must be purchased from an authorized BODUM

®

dealer and proof of purchase must be provided.

2 yearS liMited Warranty certificate.

ELECTRIC WATER KETTLE

certificat de garantie liMitée de 2 anS.

BOUILLOIRE ELECTRIQUE

certificado de garántía liMitada de 2 añoS.

HERVIDOR ELÉCTRICO DE AGUA

Proof of purchase
Firmenstempel
Cachet du revendeur
Firmastempel
Sello de la empresa
Timbro del rivenditore
Stempel van de zaak
Firmastämpel
Carimbo da empresa
Ostotodistus

Доказательство покупки

Date
Datum
Date
Dato
Fecha
Data
Datum
Datum
Data
Päivämäärä

Дата

05-11175/Printed in April 2010/China. BODUM

®

is a registered trademark of Pi-Design AG, Switzerland.

www.bodum.com

11175 ETTORE

gUarantee certificate - gUarantee: 2 yearS.

ELECTRIC WATER KETTLE

garantiezertifikat - garantie: 2 Jahre.

ELEKTRISCHER WASSERKOCHER

certificat de garantie - garantie: 2 anS.

BOUILLOIRE ELECTRIQUE

garantiBeviS - garanti: 2 år.

ELEKTRISK VANDKEDEL

certificado de garantia - garantía:2 añoS.

HERVIDOR ELÉCTRICO DE AGUA

certificato di garanzia - garanzia: 2 anni.

BOLLITORE ELETTRICO

garantiecertifikaat - garantie: 2 Jaar.

ELEKTRISCHE WATERKOKER

garantiBeviS - garanti: 2 årS.

ELEKTRISK VATTENKOKARE

certificado de garantia - garantia: 2 anoS.

JARRO ELÉCTRICO

takUU todiStUS - takUU: 2 vUotta.

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENKEITIN

ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ - ГАРАНТИЯ: 2 ГодА.

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - ettore

www.bodum.com ettore Instruction for use engliSh Gebrauchsanweisung deUtSch Mode d’emploi franÇaiS Brugsanvisning danSk Instrucciones de uso eSpañol Istruzioni per l’uso italiano Gebruiksaanwijzing nederlandS Bruksanvisning SvenSka Manual de Instruções portUgUÊS Käyttöohje SUoMi Руководство по экспл...

Page 4 - Welcome to BodUM; IMPORTANT SAFEGUARDS

2 ettore Welcome to BodUM ® Congratulations! You are now the proud owner of an ETTORE water kettle, an electric water kettle BODUM ® . Please read these instructions carefully before using the water kettle. IMPORTANT SAFEGUARDS – When using electrical appliances, basic safety precautions should alwa...

Page 6 - inStallation

4 ettore inStallation – Place the appliance on a stable flat surface which is neither hot nor near a heat source. The surface must be dry. Keep the appliance and its mains cable out of reach of children. – During use, do not place the base unit on a metal tray or a metal surface. – Ensure that the v...

Other Bodum Models

All Bodum Other