Page 3 - HOOD SYSTEM
HL0038 - 3 - AEWPD Series SOFFIT CHIMNEY (Optional, required only for soffit-less installation) Model 418 10” Round adjustable elbow (optional) WPD28I HOOD (Canopy with blower control & lighting. Required for all installations) ABWPD Series BACKSPLASH (Stainless steel wall covering with shelves....
Page 4 - This unit is not designed for use with a charcoal grill.; WARNING; The power cable must be a GFCI protected branch circuit.
- 4 - 1. INSTALL DUCTWORK This exhaust hood is designed for use with gas or electric outdoor cooking appliances when operated in an outdoorcovered patio or lanai area. As with all electrical appliances, this unit should be protected from the effects of weatheras much as possible. The Best WPD28I mod...
Page 5 - INSTALL WOOD STRIP; PREPARE THE INSTALLATION; INSTALL BACKSPLASH; CAUTION
- 5 - Measure and mark a level line on wall above cooktoplocation for the wood mounting strip (see illustrationon page 4). Center the provided wood mounting strip over location.Secure strip to the wall studs or framing with provided#10-2” wood screws as shown. 4. INSTALL WOOD STRIP HD0046 W OOD STRI...
Page 6 - CONNECT DECORATIVE FLUE TO HOOD; INSTALL TRANSITION
- 6 - 7. CONNECT DECORATIVE FLUE TO HOOD (OPTIONAL) AEWPD Series From inside the hood, attach flue to top of hood at sides and front of hoodusing #8-32 x 1/2” screws (provided with decorative flue). HD0060 I NSIDE TOP OF HOOD 6. INSTALL THE HOOD Lift hood up and onto wood strip. Attatch transition t...
Page 7 - INSTALL THE BLOWER
- 7 - 9. INSTALL THE BLOWER Assemble barrel nut (packed with blower) approximately 1 ⁄ 2 way onto threaded stud on top inside of hood. Lift blower to top inside of hood. Slide blower back toengage blower tab with slot in hood top and slot in blowerwith barrel nut. Use a long, flat-bladed screwdriver...
Page 8 - INSTALL BAFFLE FILTERS
- 8 - 11. INSTALL BAFFLE FILTERS It is recommended to install side filters first and finish with center one(s). A vertical arrow with the word AIR can be found on the filters border. Make sureto install the baffle filters with the arrow pointing towards the inside of the hood.See figure beside. 1. I...
Page 9 - WARRANTY; BROAN-NUTONE LLC ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
- 9 - Grease rail and baffle filters.The grease rail and the baffle filters should be cleaned monthly. Use a warm detergent solution. Baffle filters are dish-washer safe. Remove baffle filters by pushing them towards the back of hood and rotating downward. Stainless steel cleaning: How to maintain i...
Page 12 - SERVICE PARTS
- 12 - SERVICE PARTS WPD28I MODEL HL0050 2 8 9 10 1 REF. PART DESCRIPTION HOOD WIDTH #. # 36” 48” 123456789 1011 **** * V03428V05869V15432V06364V06497V06498V02775V03504V06496V06495V15422V06332V06933V05921V06740 V04216 1 1 1 1 3 4 1 1 1 1 2 4 2 4 1 1 1 1 1 1 3 4 1 - - 1 2 4 1 1 1 1 TRANSITION 9” X 18...
Page 13 - CONÇU POUR LA CUISSON DOMESTIQUE SEULEMENT; INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE.; GUIDE D’INSTALLATION; À UN
MODÈLE WPD28I CONÇU POUR LA CUISSON DOMESTIQUE SEULEMENT INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE. PROPRIÉTAIRE : INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN PAGES 21 ET 22. Aux États-Unis - BEST BY BROAN ® P.O. Box 140, Hartford, WI 53027 Au Canada - BEST BY BROAN ® 550, boul. Lemire, Drumm...
Page 14 - ATTENTION
- 14 - AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES,SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : 1. N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par le manufacturier. Si vous avez des questions,contactez le manufacturier à l’adresse et aunum...
Page 15 - SYSTÈME DE HOTTE
HL0038 - 15 - COUVRE-CONDUITS Série AEWPD (Optionnel, requis seulement pour des installations sans soffite) Modèle 418 Coude ajustable de 10 po (optionnel) HOTTE WPD28I (Hotte avec contrôle du ventilateur et de l’éclairage. Requise pour toutes les installations) DOSSERET Série ABWPD (Recouvrement de...
Page 16 - INSTALLATION DES CONDUITS; Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un barbecue.; AVERTISSEMENT
- 16 - 1. INSTALLATION DES CONDUITS Cette hotte de cuisinière a été conçue pour fonctionner avec une cuisinière électrique ou à gaz, lorsqu’utilisées sur unpatio couvert ou une véranda. Comme tous les électroménagers, cet appareil doit autant que possible être à l’abri des intempéries. Le modèle Bes...
Page 17 - INSTALLER LA LISIÈRE DE BOIS; PRÉPARATION DE L’INSTALLATION; INSTALLATION DU DOSSERET
- 17 - Tracer une ligne de niveau sur le mur au-dessus dela surface de cuisson pour la lisière de bois (voir l’illustration en page 16). Centre la lisière (incluse) au-dessus de l’emplacement.Fixer la lisière aux montants du mur à l’aide des visà bois n° 10-2 po (incluses), tel qu’il est illustré. 4...
Page 18 - INSTALLATION DE LA HOTTE
- 18 - 7. RELIER LE COUVRE-CONDUITS (OPTIONNEL) À LA HOTTE Série AEWPD Par l’intérieur de la hotte, relier les côtés et l’avant du couvre-conduits au dessus de la hotte, à l’aide des vis n° 8 x 3/8 po (incluses avec le couvre-conduits). HD0060 D ESSUS INTÉRIEUR DE LA HOTTE 6. INSTALLATION DE LA HOTT...
Page 19 - INSTALLATION DU VENTILATEUR; BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
- 19 - 9. INSTALLATION DU VENTILATEUR Engager l’écrou cylindrique (fourni avec le ventilateur)environ à mi-chemin sur la tige filetée située sur ledessus intérieur de la hotte. Soulever le moteur à l’intérieur de la hotte, puis le glisservers l’arrière de façon à engager la patte du moteurdans la fe...
Page 20 - INSTALLATION DES FILTRES À CHICANE
- 20 - 11. INSTALLATION DES FILTRES À CHICANE Il est recommandé d’installer d’abord les filtres situés aux extémités et de terminer par le ou les filtres du centre. Une flèche verticale accompagnée du mot AIR apparaît sur le rebord des filtres.S’assurer d’installer les filtres de façon à ce que la f...
Page 21 - GARANTIE
- 21 - Gouttière et filtres à chicane.La gouttière et les filtres à chicanes doivent être lavés mensuellement. Utiliser de l’eau chaude additionnée de détergent.Les filtres à chicane peuvent être nettoyés au lave-vaissellle. Pousser les filtres à chicane vers l’intérieur de la hotte etles désengager...
Page 23 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE
- 23 - 14. SCHÉMA ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel qualifiéconformément aux codes et standards. Avant d’effectuer le branchement, coupez l’alimentation électriqueau tableau de distribution principal et verrouillez-le pour...
Page 24 - PIÈCES DE REMPLACEMENT
- 24 - PIÈCES DE REMPLACEMENT MODÈLE WPD28I HL0050 2 8 9 10 1 RÉF. PIÈCE DESCRIPTION LARGEUR NO. NO. 36” 48” 123456789 1011 **** * V03428V05869V15432V06364V06497V06498V02775V03504V06496V06495V15422V06332V06933V05921V06740 V04216 1 1 1 1 3 4 1 1 1 1 2 4 2 4 1 1 1 1 1 1 3 4 1 - - 1 2 4 1 1 1 1 TRANSIT...
Page 25 - CONCEBIDO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO; INSTALADOR: DEJAR ESTE MANUAL AL PROPRIETARIO.; MANUAL DE INSTALACIÓN; TILIZABLE EN LUGARES HUMEDOS SOLO CUANDO ES INSTALADO EN EL; CIRCUITO; TIPO
MODELO WPD28I CONCEBIDO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO INSTALADOR: DEJAR ESTE MANUAL AL PROPRIETARIO. PROPRIETARIO:INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LAS PÁGINAS 33 Y 34. En Estados Unidos - BEST BY BROAN ® P.O. Box 140, Hartford, WI 53027 USA En Canadá - BEST BY BROAN ® 550 boul. Lemire, Drum...
Page 27 - MODELO WPD28I; SISTEMA DE DISPOSITIVO
- 27 - HL0038 CHIMENEA DE INTRADOS Modelo AEWPD Series (Opcional, se requiere únicamente para instalaciones con sin intradós) Modelo 418 Codo ajustado de 10” redondo (opcional) CAMPANA WPD28I (Pabellón con controles del ventilador y iluminación. Se requiere para todas las instalaciones.) PLACA PARA ...
Page 28 - INSTALE LOS CONDUCTOS; Este unidad no es diseñado por una utilizacíon con un asado.; ADVERTENCIA
- 28 - 1. INSTALE LOS CONDUCTOS Este unidad ha sido creada para ser utilizado con una unidad de cocimiento exterior eléctrico o a gas en una terrazacubierta. Como todo aparato eléctrico, este dispositivo debe ser protegida lo mas posible del tiempo inclemente. El modelo Best WPD28I debe ser instalad...
Page 29 - INSTALE LA TIRA DE MADERA; PREPARE LA INSTALACIÓN; INSTALE LA PLACA PARA SALPICADURAS; PRECAUCIÓN
- 29 - En la pared, mida y marque una línea de nivel para latira de montaje de madera por encima de la posiciónde la superficie para cocinar (vea las dimensiones enlas ilustraciones en la página 28). Centre la tira de madera (proporcionada) sobre estaposición. Asegure la tira de madera al entramado ...
Page 30 - CONECTAR EL HUMERO DECORATIVO EN LA CAMPANA; INSTALE LA CAMPANA; INSTALE LA TRANSICIÓN
- 30 - 7. CONECTAR EL HUMERO DECORATIVO EN LA CAMPANA (OPCIONAL) AEWPD2 Series Desde el interior de la campana, conecte el humero a la parte superior de lacampana a los lados y al frente de la campana usando tornillos n. o 8 x 3/4” (incluidos con el humero decorativo). HD0060 I NTERIOR , PARTE SUPER...
Page 31 - INSTALE EL VENTILADOR; CONEXIÓN ELÉCTRICA
- 31 - 9. INSTALE EL VENTILADOR Asegúrese de que el manguito (incluido con el ventilador)esté insertado a medio camino de la tuerca roscada.Levante el ventilador hasta parte superior de la campanade modo que la descarga del ventilador coincida conlas aperuras de descarga en la campana. Acople la len...
Page 32 - INSTALACIÓN DE LOS FILTROS DEFLECTORES; HALÓGENAS
- 32 - 11. INSTALACIÓN DE LOS FILTROS DEFLECTORES Se aconseja instalar los filtros laterales primero y hacer después lo propio conel central. En el extremo del filtro hay una flecha vertical con la palabra AIR. Asegúrese deinstalar los filtros deflectores con la flecha señalando hacia la parte inter...
Page 33 - GARANTÍA
- 33 - Canal y filtros deflectores: el canal y los filtros deflectores deben ser limpiadas mensualmente. Use agua tibia y una solución de detergente. Los filtros deflectores se pueden lavar en el lavaplatos. Empuje los filtros deflectores hacia el interior y liberelos del canal para que en seguida l...
Page 35 - ESQUEMA ELÉCTRICO
- 35 - 14. ESQUEMA ELÉCTRICO ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico. La instalación eléctrica debe ser hecha por personal calificado de acuerdocon todos los códigos aplicables y normas. Antes de efectuar el empalme, cortar la alimentacióneléctrica del interruptor y cerrar con securidad para preveni...
Page 36 - REPUESTOS
REPUESTOS MODELO WPD28I HL0050 2 8 9 10 1 2 3 6 7 11 8 4 5 9 10 N.º N.º DE PIEZA DESCRIPCIÓN ANCHURAS 36” 48” 123456789 1011 **** * V03428V05869V15432V06364V06497V06498V02775V03504V06496V06495V15422V06332V06933V05921V06740 V04216 1 1 1 1 3 4 1 1 1 1 2 4 2 4 1 1 1 1 1 1 3 4 1 - - 1 2 4 1 1 1 1 CAMBIO...