Page 3 - Differences between models will be identified in the manual.; under certain conditions) you must observe the following rules:
Please read this user manual first Dear Customer,We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and...
Page 4 - CONTENTS
2 EN 1 Your refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use .....................................4 General safety ...................................4 For products with a water dispenser ... 6 Child safety ........................................6HCA warning ..................................
Page 5 - Your refrigerator
3 EN C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. 1. Adjustable door shelves 2. Bottle shelf 3. Front feet 4. Crisper 5....
Page 6 - Intended use; Important Safety Warnings
4 EN Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. Original Spare parts will be provided for 10 years, following the product purchasing date. Intended use Th...
Page 8 - If your product's cooling system; Things to be done for energy
6 EN • When carrying the refrigerator, do not hold it from door handle. Otherwise, it may be snapped. • When you have to place your product next to another refrigerator or freezer, the distance between devices should be at least 8 cm. Otherwise, adjacent side walls may be humidified. For products wi...
Page 9 - Installation; Points to be paid attention; Extension cables and multi
7 EN 3 Installation B In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged. Before transportation of ...
Page 10 - Disposing of the packaging; The packing materials may be; Disposing of your old
EN 8 Disposing of the packaging The packing materials may be dangerous for children. Keep the packing materials out of the reach of children or dispose of them by classifying them in accordance with the waste instructions stated by your local authorities. Do not throw away with regular house waste, ...
Page 11 - Reversing the doors; Proceed in numerical order.
EN Reversing the doors Proceed in numerical order. 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7 9
Page 12 - Preparation
10 EN 4 Preparation • Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. • The ambient temperature of the room where you install yourr...
Page 13 - Using your refrigerator; Setting the operating; = Lowest cooling setting; Using interior compartments; Food storage; The fridge compartment is for the
11 EN 5 Using your refrigerator Setting the operating temperature 1 = Lowest cooling setting (Warmest setting 5 = Highest cooling setting (Coldest setting (Or) Min. = Lowest cooling setting (Warmest setting) Max. = Highest cooling setting (Coldest setting) The average temperature inside the fridge s...
Page 14 - Defrost; If not all of the drops run down, they; Stopping your product
12 EN Defrost The fridge compartment defrosts automatically. The thawing water flows through the drain channel into a collection container at the rear of the device. During defrosting, water droplets form at the back of the fridge due to the evaporator. If not all of the drops run down, they may fre...
Page 15 - Maintenance and cleaning; Protection of plastic surfaces
13 EN 6 Maintenance and cleaning A Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes. B We recommend that you unplug the appliance before cleaning. B Never use any sharp abrasive instrument, soap, household cleaner, detergent and wax polish for cleaning. C Use lukewarm water to...
Page 16 - Troubleshooting
14 EN 7 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator ...
Page 19 - Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein.
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde,Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird.Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamt...
Page 20 - INHALT; Türanschlag umkehren
2 DE INHALT 1 Ihr Kühlschrank 3 2 Wichtige Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäßer Einsatz...........4Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit ..........................................4Bei Geräten mit Wasserspender: .......6Kinder – Sicherheit ............................6HCA-Warnung .................
Page 21 - Ihr Kühlschrank
DE 3 C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle. 1 Ihr Kühlschrank 1. Verstellbare Türablagen 2. Flaschenablagen 3. Vorderfüße 4. Gemüsefa...
Page 22 - Wichtige Sicherheitshinweise; Bestimmungsgemäßer
4 DE 2 Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung dieser Angaben kann es zu Verletzungen und Sachschäden kommen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche Garantie- und sonstigen Ansprüche. Originalersatzteile stehen für einen Zeitraum von ...
Page 24 - Falls das Kühlsystem Ihres; Dieses Gas ist leicht entflammbar.; Ignorieren Sie diese Warnung, falls; Tipps zum Energiesparen
6 DE • Materialien wie beispielsweise Impfstoffe, wärmeempfindliche Arznei, wissenschaftliche Proben usw. sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden, da sie bei exakt festgelegten Temperaturen gelagert werden müssen. • Trennen Sie den Kühlschrank vom Stromnetz, wenn er längere Zeit nicht benutzt...
Page 25 - Vergessen Sie nicht...; Jeder wiederverwendete Artikel stellt
7 DE 3 Installation B Bitte beachten Sie, dass der Hersteller nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Informationen und Anweisungen der Bedienungsanleitung halten. Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschranks beachten müssen 1. Der Kühlschrank muss vor dem Transport geleert und gesäubert...
Page 27 - Gehen Sie der Reihe nach vor.
9 DE Türanschlag umkehren Gehen Sie der Reihe nach vor. 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7
Page 28 - Vorbereitung
1 0 DE 4 Vorbereitung C Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. C Die Zimmertemperat...
Page 29 - Nutzung des Kühlschranks; Einstellen der; Innnenfächer verwenden; Lagern von Lebensmitteln; Lagern Sie hochprozentigen
DE 1 1 5 Nutzung des Kühlschranks Einstellen der Betriebstemperatur Die Betriebstemperatur wird über die Temperatursteuerung reguliert. Wärmste Kälteste 1 2 3 4 5 (Oder) Min. Max. 1 = Schwächste Kühlung (wärmste Einstellung) 5 = Stärkste Kühlung (kälteste Einstellung) (Oder) Min. = Schwächste Kühlun...
Page 31 - Wartung und Reinigung; Schutz der Kunststoffflächen
1 3 DE 6 Wartung und Reinigung A Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. B Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Netzstecker zu ziehen. C Verwenden Sie zur Reinigung niemals scharfe Gegenstände, Seife, Haushaltsreiniger, Waschmittel oder Wachspolituren. C Reinigen S...
Page 32 - Empfehlungen zur Problemlösung; Der Kühlschrank arbeitet nicht.
1 4 DE 7 Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschrie...
Page 35 - en avoir besoin ultérieurement.; Symboles et descriptions; Vous retrouverez les symboles suivants dans le présent manuel:
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client,Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous rendra satisfaction. Pour cette raison, nous vous conseillons ...
Page 36 - TABLE DES MATIÈRES
2 FR TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 3 2 Précautions de sécurité importantes 4 Utilisation préconisée .........................4Sécurité générale ...............................4Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau reliée à l'eau courante............. 6 Sécurité enfants ..............
Page 37 - Votre réfrigérateur; Clayettes en verre
3 FR 1 Votre réfrigérateur 6. Voie de récupération de l’eau de dégivrage - tube d’écoulement 7. Clayettes en verre 8. Clayette range-bouteilles 9. Ampoule et boîtier de thermostat 1. Balconnets réglables 2. Balconnet range-bouteilles 3. Pieds avant 4. Bac à légumes 5. Couvercle du bac à légumes et p...
Page 38 - Précautions de sécurité importantes; Veuillez examiner les informations; Utilisation préconisée; Pour les produits équipés d'un
4 FR 2 Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations suivantes: Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessures ou dommages matériels. Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide. Les pièces détachées d’origine sont dis...
Page 41 - Branchez votre réfrigérateur à une; Les rallonges et multiprises
7 FR 3 Installation B Dans l'hypothèse ou l'information contenue dans ce manuel n'a pas été prise en compte par l'utilisateur, le fabricant ne sera aucunement responsable en cas de problèmes. Éléments à prendre en considération lors du déménagement de votre réfrigérateur 1. Votre réfrigérateur doit ...
Page 43 - Réversibilité des portes; Procédez dans l’ordre numérique.
9 FR Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique. 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7
Page 44 - Préparation
1 0 FR 4 Préparation C Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil. C L...
Page 45 - Utilisation du réfrigérateur; Réglage de la température; = Réglage de réfrigération le plus; La température médiane à l'intérieur; Utilisation des; étagères peut être réglé si nécessaire.; Réfrigération; Conservation des aliments; concentration debout et bien fermé
1 1 FR 5 Utilisation du réfrigérateur Réglage de la température de fonctionnement La température de fonctionnement est réglée à l’aide de la commande de température. 1 2 3 4 5 Min. Max. 1 = Réglage de réfrigération le plus faible (Réglage le moins froid) 5 = Réglage de réfrigération le plus fort (Ré...
Page 47 - Entretien et nettoyage; Protection des surfaces en
1 3 FR 6 Entretien et nettoyage A N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage. B Nous vous recommandons de débrancher l’appareil avant de procéder au nettoyage. C N’utilisez jamais d'ustensiles tranchants, savon, produit de nettoyage domestique, détergent et ...
Page 48 - Solutions recommandées aux problèmes; Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
1 4 FR 7 Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du mat...
Page 51 - U moet de volgende regels in acht nemen om de normale werking van uw
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant,We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de ...
Page 53 - Uw koelkast
3 NL 1 Uw koelkast C De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, gelden deze voor andere modellen. 6. Afvoerkanaal dooiwater - afvoerpijp 7. Verplaatsbare schappe...
Page 54 - Belangrijke veiligheidswaarschuwingen; Bedoeld gebruik
4 NL 2 Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Gelieve de volgende informatie goed te bestuderen. Niet-inachtneming van deze informatie kan verwondingen of materiële schade veroorzaken. In dat geval worden alle garanties en betrouwbaarheids engagementen ongeldig. De originele onderdelen worden beschik...
Page 55 - Kinderbeveiliging
NL 5 • Elektrische veiligheid van uw koelkast wordt alleen gegarandeerd wanneer het aardingssysteem in uw huis aan de normen voldoet. • Blootstelling van het product aan regen, sneeuw, zon en wind is gevaarlijk met betrekking tot de elektrische veiligheid. • Neem contact op met een bevoegde dienst w...
Page 56 - Aanwijzingen ter besparing van
6 NL HCA-waarschuwing Als het koelsysteem van uw product R600a bevat: Dit gas is ontvlambaar. Zorg daarom tijdens gebruik en transport dat het koelsysteem en de leidingen niet beschadigd raken. In het geval van schade: houd uw product weg van mogelijke ontstekingsbronnen die kunnen veroorzaken dat h...
Page 57 - Installatie; Punten waarop gelet moet; Elektrische aansluiting; Verlengkabels en verdeelstekkers
7 NL 3 Installatie B Indien de informatie die in deze gebruikershandleiding wordt gegeven, niet wordt opgevolgd, is de fabrikant in geen geval aansprakelijk. Punten waarop gelet moet worden bij de verplaatsing van een koelkast 1. Uw koelkast moet van de stroom zijn afgesloten. Voor het vervoer van u...
Page 58 - Afvoeren van de verpakking; Afvoeren van uw oude koelkast; Plaatsing en installatie; Het binnenlichtje vervangen
NL 8 Afvoeren van de verpakking De verpakkingsmaterialen kunnen gevaarlijk zijn voor kinderen. Houd het verpakkingsmateriaal buiten bereik van kinderen of voer deze af conform afvalinstructies zoals bepaald door uw lokale autoriteiten. Gooi het niet weg met het normale huishoudafval, maar maak gebru...
Page 59 - De deuren omkeren
9 NL De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde. 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7
Page 60 - Voorbereiding
1 0 NL 4 Voorbereiding C Uw koelkast moet worden geïnstalleerd op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kachels en op minstens 5 cm afstand van elektrische ovens. De koelkast mag niet in direct zonlicht worden geplaatst.De omgevingstemperatuur van de kamer...
Page 61 - Gebruik van uw koelkast; De werkingstemperatuur; Gebruik van de binnengedeelten; Koelen
1 1 NL 5 Gebruik van uw koelkast De werkingstemperatuur instellen De werkingstemperatuur wordt geregeld via de temperatuursturing. Warmste Koudste 1 2 3 4 5 (Of) Min. Max. 1 = Laagste koelinstelling (Warmste instelling)5 = Hoogste koelinstelling (Koudste instelling) (Of) Min. = Laagste koelstand (Wa...
Page 62 - Ontdooien; Uw product uitschakelen
1 2 NL Ontdooien Het koelkastgedeelte ontdooit automatisch. Het dooiwater stroomt door het afvoerkanaal in een verzamelcontainer aan de achterzijde van het apparaat. Tijdens het ontdooien kunnen waterdruppels worden gevormd aan de achterzijde van de koelkast. Dit komt van de verdamper. Indien niet a...
Page 63 - Onderhoud en reiniging; Bescherming van de plastic
1 3 NL 6 Onderhoud en reiniging A Gebruik nooit benzine, benzeen of gelijksoortige substanties voor het reinigingswerk. B Wij bevelen aan dat u de stekker uit het toestel trekt voordat u met reinigen begint. B Gebruik nooit scherpe voorwerpen, zeep, huishoudproducten, afwasmiddel of boenwas om te po...
Page 64 - Aanbevolen oplossingen voor problemen
1 4 NL 7 Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier besch...
Page 67 - forholdsregler følges:
Læs venligst denne vejledning inden du tager køleskabet i brug. Kære kunde, Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer, vil give dig en effektiv service. Vi anbefaler, at denne brugsvejledning læses grundigt i...
Page 68 - INDHOLD; For produkter med en vanddispenser
2 DA INDHOLD 1 Køleskabet 3 2 Vigtige sikkerhedsadvarsler 4 Tilsigtet brug ......................................4 For produkter med en vanddispenser .... 6 Børnesikkerhed .................................6 HCA Advarsel ...................................6 Energibesparende foranstaltninger ..... 6 3...
Page 69 - Køleskabet; Flytbare hylder
C Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt. Hvis delene ikke er indeholdt i det produkt, du har købt, findes de i andre modeller. 1 Køleskabet 6. Vandopsamler 7. Flytbare hylder 8. Vinhylde 9. Pære og termostatboks 1. Justerbare hylder i lågen 2. Flaskehylde 3. ...
Page 70 - Gennemgå følgende informationer.; Tilsigtet brug; For produkter med fryseafdeling; Vigtige sikkerhedsadvarsler
4 DA Gennemgå følgende informationer. Hvis ovenstående informationer ikke læses, kan det medføre beskadigelse eller materiel skade. Ellers vil alle garantier og løfter om driftssikkerhed blive ugyldige. Tilsigtet brug Dette produkt er beregnet til brug : – indendørs og i lukkede områder, såsom huse ...
Page 72 - Se bort fra advarslen hvis dit
6 DA • Spidsen af stikket bør rengøres jævnligt da det ellers kan forårsage brand. • Stikkets ende bør jævnligt rengøres med en tør klud, da den ellers kan starte en brand. • Køleskabet kan flytte sig, hvis de justerbare fødder ikke er justeret til gulvet. Korrekt sikring af justerbare fødder på gul...
Page 73 - Punkter, der skal tages; genbruge emballagen, kan du; Inden køleskabet betjenes; skal du kontrollere; Elektrisk tilslutning; Tilslut produktet til en jordet
7 DA 3 Installation B Husk, at producenten ikke holdes ansvarlig, hvis oplysningerne givet i brugsanvisningen ikke er overholdt. Punkter, der skal tages hensyn til, hvis køleskabet skal transporteres igen 1. Køleskabet skal tømmes og rengøres inden transport. 2. Hylder, tilbehør, grøntsagsskuffer os...
Page 75 - Vende dørene; Fortsæt i numerisk rækkefølge.
9 DA Vende dørene Fortsæt i numerisk rækkefølge. 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7
Page 76 - Forberedelse; være mindst 10°C. Betjening af
1 0 DA 4 Forberedelse C Køleskabet skal installeres mindst 30 cm væk fra varmekilder, som f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og brændeovne, og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne, og det bør ikke placeres i direkte sollys. C Den omgivende rumtemperatur bør være mindst 10°C. Betjening af køleskabet ...
Page 77 - Anvendelse af køleskabet; Indstilling af; Opbevaring af mad
1 1 DA 5 Anvendelse af køleskabet Indstilling af driftstemperaturen 1 3 4 5 1 = Laveste indstilling til køl (varmeste indstilling)5 = Højeste indstilling til køl (koldeste indstilling) (Eller) Min. = Laveste indstilling til køl (Varmeste indstilling) Maks. = Højeste indstilling til køl (Koldeste ind...
Page 78 - Afrimning; Hvis alle dråberne ikke løber ned, kan; Slukning af køleskabet; Hvis termostaten er udstyret med
1 2 DA Afrimning Køleskabsafdelingen afrimer automatisk. Det optøede vand flyder gennem afløbskanalen ned i en opsamlingsbakke på apparatets bagside. Under afrimningen dannes der mikroskopiske vanddråber bag på køleskabet som følge af fordamperen. Hvis alle dråberne ikke løber ned, kan de fryse igen...
Page 79 - Vedligeholdelse og rengøring; til 1/2 liter vand til rengøring af; Beskyttelse af; køleskabets plastikoverflader. Hvis
1 3 DA 6 Vedligeholdelse og rengøring A Brug aldrig benzin, benzen eller lignende stoffer til rengøring. B Vi anbefaler, at apparatet tages ud af stikkontakten inden rengøring. B Anvend aldrig skarpe, slibende redskaber, sæbe, rengøringsmidler, detergenter og pudsemidler med voks til rengøring. C Va...
Page 80 - Anbefalede løsninger på problemerne; Køleskabet virker ikke
1 4 DA 7 Anbefalede løsninger på problemerne Læs denne liste igennem, inden du ringer efter service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af defekt udførelse eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funkti...
Page 83 - Den här bruksanvisningen innehåller följande symboler:; beakta följande regler:
Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund!Vi hoppas att produkten, som har tillverkats på en modern anläggning och genomgått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder...
Page 84 - INNEHÅLL; För produkter med vattenbehållare
2 SV INNEHÅLL 1 Kylskåpet 3 2 Viktiga säkerhetsvarningar 4 Avsedd användning ...........................4 För produkter med vattenbehållare; ...6 Barnsäkerhet .....................................6 HCA-Varning .....................................6 Saker att göra för att spara energi ..... 6 3 Insta...
Page 85 - Kylskåpet; Vinställ
C Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och överensstämmer inte exakt med din produkt. Om delar inte medföljer produkten du har köpt så gäller det för andra modeller. 1 Kylskåpet 6. Vattenbehållare 7. Flyttbara hyllor 8. Vinställ 9. Glödlampa och termostat 1. Justerbara dörrhyl...
Page 86 - För produkter med frysfack Placera; Viktiga säkerhetsvarningar
4 SV Läs följande information. Om du underlåter att följa den här informationen kan det orsaka person- och materialskador. Annars blir alla garanti - och tillförlitlighetsåtaganden ogiltiga. Avsedd användning Den här produkten är avsedd för följande användning : – inomhus och i stängda rum, exempelv...
Page 88 - Du kan bortse från den här; Saker att göra för att spara
6 SV • Kontaktens stift ska rengöras regelbundet; annars kan det leda till brandrisk. • Kontaktens stift ska rengöras regelbundet med en torr trasa; annars kan det leda till brandrisk. • Kylskåpet kan flytta på sig om de justerbara benen inte sitter fast ordentligt i golvet. Om du förankrar de juste...
Page 89 - Saker att tänka på vid; Anslut produkten till ett jordat uttag
7 SV 3 Installation B Kom ihåg att tillverkaren inte skall hållas ansvarig om användaren underlåter att observerar något i den här bruksanvisningen. Saker att tänka på vid transport av kylskåpet 1. Kylskåpet måste vara tomt och rentföre transport. 2. Hyllor, tillbehör, grönsakslåda etc. i kylskåpet ...
Page 91 - Byte av dörrar; Gå tillväga i nummerordning.
9 SV Byte av dörrar Gå tillväga i nummerordning. 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7
Page 92 - Förberedelse; skall vara minst 10°C. Användning i
1 0 SV 4 Förberedelse C Kylskåpet skall installeras minst 30 cm från värmekällor, såsom spis, ugn och centralvärme och minst 5 cm från elektriska ugnar och får inte placeras i direkt solljus. C Den omgivande temperaturen i rummet där du installerar kylskåpet skall vara minst 10°C. Användning i kalla...
Page 93 - Använda kylskåpet; Ställ in driftstemperaturen; Av; Använda de invändiga facken; Matförvaring; Kall
1 1 SV 5 Använda kylskåpet Ställ in driftstemperaturen 1 3 4 5 1 = Lägsta kylinställning (Varmaste inställning) 5 = Högsta kylinställning (Kallaste inställning) (Eller) Min. = Lägsta kylinställning (Varmaste inställning) Max. = Högsta kallaste inställning (Kallaste inställning) Medeltemperaturen inu...
Page 94 - - Produkten slutar arbeta när du vrider
1 2 SV Avfrostning Kylen avfrostas automatiskt. Avfrostningsvattnet rinner till dräneringsröret via en uppsamlingsbehållare på enhetens baksida. Under avfrostning formas droppar på baksidan av frysen p.g.a. avdunstningsapparaten. Om inte alla dropper rinner ner, kan de frysa på nytt efter avfrostnin...
Page 95 - Underhåll och rengöring; För att ta bort ett dörrfack tar du; Skydd av plastytor; Förvara inte rinnande olja eller mat
1 3 SV 6 Underhåll och rengöring A Använd aldrig bensin, bensen eller liknande ämnen för rengöring. B Vi rekommenderar att du kopplar ur utrustningen före rengöring. B Använd aldrig vassa instrument eller slipande medel, tvål, rengöringsmedel, tvättmedel eller polish för rengöring. C Använd ljummet ...
Page 96 - Rekommenderade lösningar på problem; Kylen fungerar inte
1 4 SV 7 Rekommenderade lösningar på problem Titta igenom listan innan du tillkallar service. Det kan spara både tid och pengar. Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår till följd av defekter i tillverkningen eller materialanvändningen. Vissa av funktionerna som beskrivs här kans...
Page 99 - Vennligst les denne veiledningen først!; og beholde denne for fremtidig bruk.; Bruksanvisningen; Denne veiledningen inneholder følgende symboler:; Det må alltid være fri sirkulasjon av luft rundt apparatet.
Vennligst les denne veiledningen først! Kjære kunde,Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne fabrikker og som har gått igjennom strenge kvalitetskontrollprosedyrer, fullt ut vil dekke dine behov. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne veiledningen før du bruker produktet, og behol...
Page 100 - INNHOLD; For produkter med en vanndispenser
2 NO INNHOLD 1 Kjøleskapet 3 2 Viktige sikkerhetsadvarsler 4 Beregnet bruk ....................................4 For produkter med en vanndispenser .... 6 Barnesikring ......................................6 HCA-advarsel ....................................6 Hva du må gjøre for å spare energi .... 6...
Page 101 - gjelder den for andre modeller.; Kjøleskapet
NO 3 C Illustrasjonene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt. Hvis noen deler ikke medfølger produktet du har kjøpt, gjelder den for andre modeller. 1 Kjøleskapet 1. Justerbare hyller i døren 2. Flaskehylle 3. Frambein 4. Grønnsaksskuff 5. Grønnsak...
Page 102 - Vennligst les følgende informasjon.; Beregnet bruk; For produkter med fryserdel: Ikke; Viktige sikkerhetsadvarsler
4 NO Vennligst les følgende informasjon. Hvis denne informasjonen ikke overholdes, kan det forårsake personskader eller materielle skader Videre vil garanti og pålitelighetsforpliktelser regnes ugyldige. Beregnet bruk Dette produktet er beregnet til bruk : – Innendørs og på lukkede områder, slik som...
Page 104 - Ignorer denne advarselen hvis; Typen gass som brukes i produktet; Hva du må gjøre for å spare
6 NO • Tuppen på pluggen skal rengjøres regelmessig med en tørr klut, ellers kan det oppstå brann. • Kjøleskapet kan flytte seg hvis de justerbare beina ikke er riktig sikret på gulvet. Riktig sikring av justerbare bein på gulvet kan forhindre at kjøleskapet flytter seg. • Når du bærer kjøleskapet, ...
Page 105 - Montering; Punkter som er viktige ved; av innpakkingsmaterialer,; Før du bruker kjøleskapet; du kontrollere følgende:; Elektrisk tilkobling; Tilkople produktet til et jordet uttak
7 NO 3 Montering B Vennligst husk at produsenten ikke skal holdes ansvarlig hvis informasjonen som gis i bruksanvisningen ikke overholdes. Punkter som er viktige ved ytterligere transportering av kjøleskapet 1. Kjøleskapet må være tømt ogrengjort før all transport. 2. Hyller, tilbehør, grønnsaksoppb...
Page 107 - Omhengsling av dørene; Gå frem i nummerrekkefølge.
9 NO Omhengsling av dørene Gå frem i nummerrekkefølge. 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7
Page 108 - være minst 10°C. Bruk av kjøleskapet
1 0 NO 4 Forberedelse C Kjøleskapet skal installeres minst 30 cm på avstand fra varmekilder, slik som f.eks. komfyrer, ovner, sentralvarme og kokeplater, samt minst 5 cm borte fra elektriske ovner og skal ikke plasseres i direkte sollys. C Omgivelsestemperaturen i det rommet der kjøleskapet plassere...
Page 109 - Bruk av kjøleskapet; Stille driftstemperaturen; = Laveste kjøleinnstilling; Hvis døren åpnes ofte, kan; Bruke de indre; Flyttbare hyller: Avstanden mellom; Nedkjøling; Oppbevaring av mat; Lagre melkeprodukter i tiltenkt del i
1 1 NO 5 Bruk av kjøleskapet Stille driftstemperaturen 1 3 4 5 1 = Laveste kjøleinnstilling (Varmeste innstilling) 5 = Høyeste kjøleinnstilling (Kaldeste innstilling) (eller) Min. = Laveste kjøleinnstilling (Varmeste innstilling) Maks. = Høyeste kjøleinnstilling (Kaldeste innstilling) Gjennomsnittst...
Page 110 - Tining; Hvis ikke alle dråpene renner ned,; Stoppe produktet; Hvis termostaten er utstyrt med en
1 2 NO Tining Kjøleskapsdelen ises av automatisk. Avisingsvannet renner ned avløpsrøret via et samlekar på baksiden av kjøleskapet. Under avising vil det danne seg vanndråper bakerst i kjøleskapet der det er skjult en evaporator. Hvis ikke alle dråpene renner ned, kan de fryse igjen etter avising. F...
Page 111 - Vedlikehold og rengjøring; Hvis kjøleskapet ikke skal brukes over; Beskyttelse av
1 3 NO 6 Vedlikehold og rengjøring A Bruk aldri bensin, benzen eller lignende stoffer til rengjøring. B Vi anbefaler at du trekker ut støpselet på appartet før rengjøring. B Bruk aldri noen skarpe redskaper eller rengjøringsmidler med skureeffekt, såpe, rengjøringsmidler for hjemmebruk eller voks ti...
Page 112 - Anbefalte løsninger på problemer; Kjøleskapet virker ikke.
1 4 NO 7 Anbefalte løsninger på problemer Gå igjennom følgende liste før du ringer etter service. Det kan spare deg tid og penger. Denne listen inkluderer hyppige klager som ikke oppstår fra defekt utføring eller materialbruk. Noen av funksjonene som beskrives her finnes kanskje ikke i ditt produkt....
Page 113 - Mat som oppbevares i skuffene fryser.
1 5 NO Kjøleskapet går hyppig eller over lang tid. • Det nye produktet kan være bredere enn det gamle. Dette er helt normalt. Store kjøleskap arbeider over lengre tidsperioder. • Omgivelsestemperaturen kan være høy. Dette er helt normalt.• Kjøleskapet kan ha vært plugget inn nylig eller blitt lastet...
Page 115 - Tässä käyttöoppaassa käytetään seuraavia symboleja:
Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaap...
Page 116 - SISÄLTÖ; Yleinen turvallisuus
2 FI SISÄLTÖ 1 Jääkaappi 3 2 Tärkeitä turvallisuusvaroituksia 4 Käyttötarkoitus ..................................4 Laitteet, joissa on vesiautomaatti .......6 Lasten turvallisuus .............................6 HCA-varoitus .....................................6 Energian säästötoimet ..................
Page 117 - Jääkaappi; Irrotettavat hyllyt
FI 3 C Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta Jos jokin osa puuttuu ostamastasi tuotteesta, kuvaus koskee muita malleja. 1 Jääkaappi 1. Säädettävät ovihyllyt 2. Pullohyllyt 3. Etujalat 4. Vihanneslokero 5. Vihanneslokeron kansi 6. Sulatusved...
Page 118 - Tärkeitä turvallisuusvaroituksia
4 FI Tutustu seuraaviin ohjeisiin. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa loukkaantumisen tai aineellisia vahinkoja. Muuten kaikki takuu- ja käyttövarmuusvastuut mitätöityvät. Käyttötarkoitus Tämä tuote on suunniteltu : – sisätiloihin ja suljettuihin tiloihin kuten koteihin, – su...
Page 120 - Jos laite on varustettu; Älä hävitä laitetta; Energian säästötoimet
6 FI • Sähkötulpan kärki on puhdistettava säännöllisesti kuivalla liinalla. Se voi muuten aiheuttaa tulipalon. • Jääkaappi saattaa siirtyä, jos säädettäviä jalkoja ei ole kiinnitetty oikein lattiaan. Säädettävien jalkojen kiinnittäminen lattiaan oikein voi estää jääkaappia siirtymästä. • Kun kannat ...
Page 121 - Asennus; Jääkaapin kuljetuksessa; saat lisätietoja ympäristöosastoilta tai; Ennen jääkaapin käyttöä
7 FI 3 Asennus B Muista, että valmistaja ei ole vastuussa, jos käyttöoppaassa annettuja tietoja ei noudateta. Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat asiat 1. Jääkaappi on aina tyhjennettävä japuhdistettava ennen kuljetusta. 2. Jääkaapin hyllyt, lisävarusteet,vihanneslokerot jne., on kiinnitettäväpaiko...
Page 123 - Ovien uudelleen sijoitus; Etene numerojärjestyksessä.
9 FI Ovien uudelleen sijoitus Etene numerojärjestyksessä. 11 9 1 2 3 4 5 10 8 12 6 7
Page 124 - Valmistelu; Alkuperäiset pakkaus- ja
1 0 FI 4 Valmistelu C Jääkaappi on asennettava vähintään 30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä, kuten keittotaso, liesi, keskuslämmitin ja uuni sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen. C Jääkaapin sijoitushuoneen lämpötilan on oltava vähin...
Page 125 - Jääkaapin käyttäminen; Käyttölämpötilan asettaminen; = Pienin jäähdytysasetus; Aseta asetus halutun lämpötilan; Sisälokeroiden käyttäminen; Ruokien säilytys; Säilytä maitotuotteet niille
1 1 FI 5 Jääkaapin käyttäminen Käyttölämpötilan asettaminen Kylmin 1 2 3 4 5 1 = Pienin jäähdytysasetus (Lämpimin asetus) 5 = Suurin jäähdytysasetus (Kylmin asetus) (tai) Min. = Pienin jäähdytysasetus (Lämpimin asetus) Max. = Suurin jäähdytysasetus (Kylmin asetus) Jääkaapin keskilämpötilan tulee oll...
Page 126 - Sulatus; automaattisesti. Sulatusvesi poistuu; Laitteen pysäyttäminen; -asentoon tai johonkin muuhun
1 2 FI Sulatus Jääkaappiosasto sulattaa itsensä automaattisesti. Sulatusvesi poistuu poistoputkea pitkin laitteen takana olevaan keräysastiaan. Haihduttimen vuoksi jääkaapin takaosaan voi kertyä vesipisaroita sulatuksen aikana. Jos kaikki vesi ei valu keräysastiaan, se saattaa jäätyä. Pyyhi vesipisa...
Page 127 - Ylläpito ja puhdistus; Suosittelemme, että irrotat laitteen; Muoviosien suojelu
1 3 FI 6 Ylläpito ja puhdistus A Älä koskaan käytä puhdistamiseen bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia aineita. B Suosittelemme, että irrotat laitteen verkkovirrasta ennen puhdistusta. B Älä koskaan käytä puhdistamiseen teräviä, hankaavia välineitä, saippuaa, puhdistusainetta, pesuainetta ja vahaa. C...
Page 128 - Suositellut ongelmanratkaisut; raolleen. Termostaatin kytkeminen kylmemmälle.
1 4 FI 7 Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää useita valituksia, jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista ominaisuuksista ei ehkä ole laitteessasi....
Page 130 - Lokerot ovat juuttuneet.
1 6 FI Käyntiääni voimistuu, kun jääkaappi käy. • Jääkaapin käyttöteho saattaa muuttua ympäristön lämpötilan muutosten mukaan. Se on normaalia eikä ole vika. Tärinä tai käyntiääni. • Lattia ei ole tasainen tai se on heikko. Jääkaappi huojuu, kun sitä siirretään hitaasti. Varmista, että lattia kestää...